Magic Adventures of Mumfie S 2 E 15

  • hier
Transcription
01:00Napoleon Jones a commencé sa routine quotidienne d'exercices de matinée.
01:11Ah oui, c'est la vie. Je vais essayer un autre jour.
01:16Napoléon se prépare pour l'arrivée de son amour, Fifi.
01:20Bonjour !
01:24Fifty !
01:26Très magnifique !
01:30Seulement une fraction de mon nombre habituel.
01:33Mais aujourd'hui, je ferai une exception pour toi.
01:40Bonne chance, c'est pas le nocturne.
01:43C'était Bristle, aide de sa majesté, la Reine de la Nuit.
01:48Bonjour, Bristle. Camine.
01:50Bon matin, Monsieur Bristle.
01:53Bonjour, Napoléon. Fifi ?
01:56As-tu vu le cœur de la Reine de la Nuit ? Il est perdu.
02:00Je ne suis pas au courant.
02:02Je me demande où ça pourrait être.
02:06J'aimerais pouvoir le trouver.
02:09Bonne journée.
02:11Napoléon souhaitait qu'il sache ce que Bristle parle.
02:15Et en tant qu'aide de sa majesté et un gentilhomme,
02:18il souhaitait particulièrement être au service.
02:22C'est terrible.
02:23C'est terrible.
02:24Her Majesty has lost her heart.
02:26I must mount a search tout de suite.
02:29Oh, silly bird.
02:31She has not really lost her heart.
02:34Her heart feels empty because she feels alone.
02:41Napoléon a appelé Smidgen the Pigeon
02:43pour envoyer un message urgent à Mumphy et Scarecrow.
02:48S'il vous plaît, dîtes à Mumphy et à Scarecrow
02:50que j'ai besoin de leur aide urgente
02:52sur un sujet d'importance royale.
02:57Alors Smidgen a volé pour envoyer un message
03:00à Mumphy et à Scarecrow,
03:02leur demandant de venir à l'aide de la Reine.
03:05Vous ne voyez pas ?
03:07C'est dans son cœur qu'il manque quelque chose.
03:11Je me souviens comment j'avais l'impression d'être vide
03:14avant de rencontrer le oiseau de mes rêves.
03:25Je crois que ma belle du jour a raison.
03:28Peut-être qu'une Majesté comme Cinderella
03:31a besoin d'un prince charmant.
03:35Qui est-il ?
03:37Vous savez, un adepte,
03:40un adepte en armoire brillante.
03:43Où pouvez-vous en trouver un ?
03:45Nous devons calmer les épaules du Royaume,
03:48maîtriser tous les adeptes
03:50et les amener devant la Reine.
03:53Je vous entretiens aussi pour me joindre à une mission royale.
03:58Alors ils sont partis pour trouver un adepte,
04:01un prince charmant
04:03ou un adepte en armoire brillante.
04:05Mais ils ne savaient pas où en trouver un.
04:10Arrgh !
04:12Arrgh !
04:14Arrgh !
04:16Hey, non, c'est pas faire !
04:18C'était une brise d'offshore, mon gars !
04:21Il l'a fait ? Je l'ai vu !
04:29Au revoir !
04:33Au revoir, amoureux de la terre !
04:35Je me demandais si l'un d'entre vous était un adepte.
04:40Arrgh !
04:45Qu'est-ce si ce n'est pas le type de Reine ?
04:47Qu'est-ce si elle n'aime pas la couleur de ses chaussures ?
04:50Elles ne portent pas de chaussures.
04:52Et nous devons commencer par quelque part.
04:54Ceux qui pensent que nous savons ce que cela signifie,
04:57pensent que nous sommes...
04:59Aïe !
05:01Alors venez à la palace cette après-midi
05:03pour vous présenter devant sa Majesté,
05:05la Reine de la Nuit.
05:07Aïe !
05:09Pour les mischievous qui ne sont pas tout à fait des pirates réformés
05:12et qui, habituellement, ne sont pas autorisés à être dans la palace,
05:15cette invitation est très bienvenue.
05:18Et s'il vous plaît, faites-vous vous présenter.
05:21Aïe !
05:23Alors Monty, Scarecrow et Napoleon
05:25ont continué leur recherche.
05:27Ils avaient beaucoup de terrain pour les couvrir
05:29si ils souhaitaient trouver
05:30un nombre respectable de valeurs
05:32pour mettre en place la Reine de la Nuit.
05:34Alors nous cherchons le prince charmant.
05:37Ce n'est pas vrai, Scarecrow?
05:39Eh bien, ne cherchez pas plus loin, mon ami.
05:41Je suis celui que vous cherchez.
05:43Il n'y a rien de si charmant que moi sur tous les sept océans.
05:48Qu'est-ce qu'il y a sous les océans?
05:50Là aussi!
05:52Mais Mumphie pensait qu'ils devaient tous continuer à chercher,
05:54juste pour donner à sa majesté une sélection de sauveteurs à choisir.
05:58Donc, ils se sont tous allés diffuser la parole,
06:00loin et profond,
06:02pour trouver autant de sauveteurs qu'ils pouvaient.
06:05Mumphie et Scarecrow pensaient que leur ami,
06:07le Sauveteur, allait faire la Reine très heureuse,
06:10parce qu'il était si bon à offrir des souhaits.
06:13Bonjour, là-bas!
06:16Monsieur Sauveteur!
06:20Mais seulement l'écho de Scarecrow est revenu.
06:23Qu'est-ce qu'il a tous souhaité?
06:25J'ai un petit, si vous en avez besoin.
06:27Merci, Napoléon.
06:29Voyons voir.
06:31J'aimerais qu'on soit avec le Sauveteur.
06:35Incroyable!
07:05Donc, ils ont dit au revoir et sont partis.
07:08Attendez!
07:10S'il vous plaît, donnez-le à la Reine quand vous la voyez.
07:13Je suis sûr qu'elle s'ébranlera.
07:18A la fin de l'après-midi,
07:19sa Majesté, la Reine de la Nuit,
07:21n'avait encore aucune idée de la recherche en progrès.
07:27Excusez-moi, votre Majesté.
07:29Oui, Bristle.
07:31Qu'est-ce que c'est?
07:32Il y a des gens à l'extérieur qui voudraient parler avec vous.
07:35Je leur ai dit, bien sûr, qu'il serait impossible,
07:38comme la règle numéro 53-40 l'indique clairement.
07:42Ont-ils dit ce qu'ils voulaient?
07:44Comme il y avait des pirates entre eux,
07:46et qu'il y a une règle contre les pirates dans le palais,
07:50je n'ai pas demandé.
07:52S'il vous plaît, envoyez-les.
07:54Mais... mais...
07:58Comme vous le souhaitez, votre Majesté.
08:03La Reine a agi pour vous voir.
08:05Mais il y a un nombre de règles.
08:08Règle numéro 1.
08:13Pas de courir.
08:19Règle numéro 44-23.
08:22Seule une personne peut la dresser à la fois.
08:26Votre Majesté,
08:27j'ai voyagé les sept mers centaines de fois,
08:31et je n'ai jamais vu une vision plus magnifique que celle de vous.
08:38Oh, merci Capitaine Jones.
08:41Quelle nouvelle avez-vous pour moi?
08:44Vendrez-vous avec moi
08:46et voyagez les sept mers pour toute l'éternité.
08:51Pourquoi merci, Capitaine?
08:54Mais je dois vraiment me décliner.
08:57Mon endroit propre est ici, dans le palais.
09:00Vous rêvez de tous les rêveurs.
09:04Je...
09:05Vous êtes un merveilleux homme, Capitaine.
09:08Mais c'est l'oiseau qui vous a le plus besoin.
09:17Voici un petit poème.
09:19La lumière de la lune, la lumière brillante.
09:22La première lune que je vois ce soir.
09:26J'aimerais vous faire très heureux toute ma vie.
09:31Une offre très généreuse, en effet,
09:34Mr. Lighthouse Keeper.
09:36Mais je dois me décliner.
09:38Tout le monde sous la mer a besoin de vous
09:41pour garder les choses brillantes.
09:44Merci, Votre Majesté.
09:45Je peux sortir de ce vêtement maintenant.
09:50Nous avons besoin d'un peu de quelque chose
09:53pour vous faire un peu heureux, Votre Majesté.
09:56Allez, les gars.
09:58Oh, yo, ho, ho, and a yee, hee, hee.
10:02We is pirates, can't you see?
10:05We just love to make you happy.
10:09So let's run off to the salty sea.
10:13Hey!
10:14Out! Out! Shoo!
10:17Est-ce que quelqu'un pourrait m'expliquer
10:20pourquoi vous êtes tous venus ici?
10:23Votre Majesté, quand j'ai entendu que vous manquiez de votre art,
10:26j'ai pensé qu'on pouvait vous aider
10:28en trouvant quelqu'un pour partager son art avec vous.
10:32Il y a évidemment eu une erreur de compréhension.
10:36Eh bien, Votre Majesté, j'ai...
10:39j'ai l'impression d'avoir mis en place
10:41votre poignet de coeur.
10:44Oh, mon dieu!
10:46Tout d'un coup, Mumphy s'est rendu compte de quelque chose.
10:50J'ai un cadeau pour vous de la Fonde du Coeur.
10:54Vous l'avez?
10:57Oh, mon coeur!
10:59C'est ce que vous cherchiez, Bristle?
11:01Oui, oui.
11:02Où avez-vous trouvé-le?
11:04La Fonde du Coeur m'en a donné.
11:06Vous auriez dû vouloir trouver-le.
11:09Hmm, j'ai l'impression que je n'ai pas.
11:13Merci.
11:14Mon coeur est rempli de chaleur
11:17à cause de toutes les troubles que vous avez tous vécu.
11:21Retirez-nous à la salle de bain
11:24pour boire du thé et de fêter la fête.
11:27Tout ce cherchant a dû vous faire très faim.
11:31Merci, Votre Majesté!
11:33Et quand ils ont vu la fête de la Fonde du Coeur
11:36se dérouler devant eux,
11:37c'était à ce moment-là
11:39tout ce que le coeur pouvait vouloir.
11:44Sous-titrage Société Radio-Canada
12:14Sous-titrage Société Radio-Canada
12:44Sous-titrage Société Radio-Canada
13:14Sous-titrage Société Radio-Canada
13:45Fifty!
13:47Très magnifique!
13:50Only a fraction of my usual number,
13:54but today I will make an exception pour toi.
14:01Bonne chance! Saved by the knocker.
14:04It was Bristle, aide to Her Majesty, the Queen of Night.
14:09Bonjour, Bristle. Come in.
14:12Bon matin, Monsieur Bristle.
14:15Good morning, Napoleon. Fifty?
14:18Have you seen the Queen's heart? It is lost.
14:22Not that I'm aware.
14:25I wonder where it could be.
14:28I wish I could find it.
14:31Good day.
14:33Napoleon wished he knew what Bristle was talking about.
14:37And being an aide to Her Majesty and a gallant gentleman,
14:41he especially wished to be of service.
14:44C'est terrible. Her Majesty has lost her heart.
14:48I must mount a search tout de suite.