• il y a 3 semaines
Transcription
00:00Le jour où les deux se retrouveront
00:02Les deux se retrouveront
00:04Le jour où ils se retrouveront
00:06Les deux se retrouveront
00:08Le jour où les deux se retrouveront
00:10Le jour où ils se retrouveront
00:15Amodi, 12
00:17Kalame, 7
00:19Le commandant du bateau
00:21C'est qui?
00:23Le commandant?
00:24Pas ce moment!
00:26Je le décale
00:281, 2, 3.
00:29Laisse-moi voir.
00:301, 2, 3.
00:31S'il vous plaît.
00:32Non.
00:33Vous êtes si gentil.
00:34Ne me parlez pas.
00:35Je ne vous donne pas de l'argent.
00:37Calmez-vous, vous deux.
00:38Vous ne m'intéressez pas à la capitale.
00:40Je veux me concentrer un moment.
00:421, 2, 3.
00:43Qu'est-ce que vous faites, les garçons ?
00:45Je veux acheter des champagnes de la mer,
00:47mais je n'ai pas d'argent.
00:49Tambal Khan a besoin de mon argent.
00:51Il n'a pas d'argent pour lui-même.
00:53Oui, votre soeur a raison.
00:56Je pensais que vous alliez dire ça.
00:58Ah, je connais celui-là.
01:00Vous ne pensez pas que vous devez faire vos affaires ?
01:03Des affaires liées à un capitaine
01:05qui a été éliminé au lieu de la capitale ?
01:07Vous ne voulez pas que je me calme ?
01:09Calmer ?
01:10Avec cette capitale, j'ai mal à l'esprit.
01:12Vous pensez que je suis allé au pique-nique ?
01:14Je veux aller au pique-nique.
01:15Pique-nique ?
01:16Ce n'est pas une mauvaise idée.
01:17Mitch, nous devons aller à l'aéroport.
01:19Prends mon ballon de football.
01:20Mais le capitaine...
01:21Oh, Mitch.
01:22Mitch Archie, c'est ton tour.
01:25Je connais un bon endroit.
01:27J'ai 13 ans.
01:29Pique-nique, pique-nique, pique-nique.
01:32Aria, je t'ai offert des shampoos gratuits.
01:35Vraiment ?
01:36Regarde.
01:37Ils sont beaux ?
01:38Oui.
01:39Bienvenue.
02:09Pique-nique !
02:10Pique-nique !
02:11Pique-nique !
02:12Pique-nique !
02:13Pique-nique !
02:14Pique-nique !
02:15Pique-nique !
02:16Pique-nique !
02:17Pique-nique !
02:18Pique-nique !
02:19Pique-nique !
02:20Pique-nique !
02:21Pique-nique !
02:22Pique-nique !
02:23Pique-nique !
02:24Pique-nique !
02:25Pique-nique !
02:26Pique-nique !
02:27Pique-nique !
02:28Pique-nique !
02:29Pique-nique !
02:30Pique-nique !
02:31Pique-nique !
02:32Pique-nique !
02:33Pique-nique !
02:34Pique-nique !
02:35Pique-nique !
02:36LE TEMPS QUI M'EST PAS VENU
02:40Le Temps qui M'est Pas Venu
02:48Capitaine annonce qu'on va à la pique-nique.
02:51Alors, qu'est-ce que vous faites ici ?
02:53Nous arrachons les plaisirs de la pique-nique.
02:56Sandwiches et glaces.
02:57Je peux pas oublier les chocolats et la poutine.
03:02Mais, mais ! Je suis un amateur de manger !
03:04Qu'est-ce que vous mangez? Je veux les tester.
03:08Nous n'avons pas le temps de vous servir tous les jours pour votre projet.
03:12Prenons les outils de pique-nique et allons-y.
03:15Je vous ai dit que mes tests ne sont pas de l'essentiel.
03:18Tu as oublié que vous vouliez mettre un couvercle de verre pour qu'il s'ouvre de l'intérieur?
03:23J'ai réussi, n'est-ce pas?
03:25Hey, les garçons, qu'est-ce que vous mangez aujourd'hui?
03:28Vous voulez un saboteur de fruits?
03:30Avec un saboteur simple et délicieux.
03:33Vous voulez aller où?
03:35Zizel veut m'emmener à la pique-nique.
03:38Bien sûr, après ces difficultés, la pique-nique doit être très...
03:42Difficile?
03:44Oui, c'est ce qu'il m'a dit.
03:47Si vous voulez comprendre, vous devez voir les mouches.
03:50Il n'y a pas de mouches ici. Nous allons à l'endroit 13.
03:54Je ne vous ai pas dit de vivre avec eux. Je vous ai dit de les regarder.
03:59Regarder les mouches?
04:01Oui, n'avez-vous pas entendu dire qu'ils sont les plus difficiles du monde?
04:05Qu'est-ce qui est difficile?
04:07Regardez.
04:09Regardez-les. Ils sont des exemplaires.
04:12Des exemplaires des plus difficiles du monde.
04:15Pourquoi ont-ils tous décidé de travailler?
04:17Si je ne travaille pas ici, tout ce qui reste restera.
04:21Les gens ne pourront plus s'asseoir ici et manger.
04:25C'est comme cette chambre.
04:27Il y a un grand homme qui dit qu'il a tout ce qu'il veut,
04:30mais qu'il n'arrive jamais à le réaliser.
04:32Mais la couleur, avec son travail,
04:34réussit à réaliser tout ce qu'il veut.
04:37Vous aimez le travail, non?
04:39C'est vrai. Nous aimons la pique-nique.
04:42Je pense que c'est une bonne idée.
04:44Mais si vous avez l'occasion, regardez les mouches.
04:47Certainement.
04:49C'est mon sentiment ou est-ce que c'est vraiment si bizarre?
04:52Regardez, vous vous rappelez de ce qui est bizarre?
04:56Vous n'avez pas le contrôle de votre langue?
05:22Vous aimez les pinguins?
05:24Calme-toi, je vais te faire rire.
05:36Oh, mon Dieu!
05:38Tu es allé à la chambre de Sehramiz?
05:40Je dois faire des tests molécules,
05:43mais je n'ai pas tout ce qu'il me faut.
05:46Comment peux-je les trouver?
05:48Qu'est-ce que tu racontes?
05:50C'est un ordinateur qui voit les mouvements atomiques dans un molécule.
05:54Explique-moi.
05:56Je veux voir comment on peut garder le temps dans l'espace.
06:01Tu as besoin d'aide?
06:03Oui, c'est très bien.
06:05Je vais voir si quelqu'un peut t'aider.
06:20Ah, c'est vous, Aria Khan.
06:22J'ai entendu que vous avez besoin de l'argent.
06:24Vous voulez acheter un jeu de marché?
06:26Oui.
06:27Très bien, très bien.
06:28Vous n'avez pas besoin de beaucoup d'argent.
06:30Je peux vous aider.
06:32T'aider?
06:34Comme un boulot?
06:36Je n'ai pas le temps maintenant.
06:38Peut-être plus tard.
06:43Docteur,
06:45est-ce que vous pouvez me donner des feuilles?
06:47Je n'en ai pas assez.
06:50Je n'ai pas assez.
06:521, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 40, 41, 42, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 60, 61, 62, 63, 62, 63, 62, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63, 63
07:22One of us has no right to be the referee, do you?
07:28Over there!
07:30Just like I said, area 13!
07:33The best place for picnics.
07:35The blue sky and the green grass.
07:38By the green grass I mean the blue sky.
07:42The green grass? Which mountain did you come from?
07:45Oh, I see.
07:47...
07:58Bon, d'accord, pas de réponse encore pour ce pneu qui a explosé.
08:00Allons voir ce qu'il se passe ici.
08:02Allons, allons, allons, c'est tellement joyeux.
08:04Ah, ce lieu est le meilleur pour le pique-nique.
08:07Allez les gars !
08:08En haut de ce plafond, en dessous de ce tré,
08:10c'est le meilleur endroit pour manger.
08:12Ah, c'est vraiment le moment du vie.
08:15Hey, Aria-chan, merci que Ambar a tamizé.
08:17Tu m'as donné une bonne pique-nique.
08:19C'est ton droit ?
08:21Euh... Oui.
08:24Aria, allons-y !
08:26Hey, Baran !
08:27Prends-moi !
08:34Oh, ici !
08:41Wow, c'est si fort !
08:45Qu'est-ce que c'est que ça ?
08:53J'ai faim !
08:55J'ai faim !
09:04Oh, non !
09:05Je ne peux pas boire.
09:08Oh, non !
09:13Qu'est-ce qui se passe ici ?
09:15C'était encore bien plus propre.
09:18On doit donner à quelqu'un de la nourriture.
09:21On va faire une pique-nique après.
09:22Attendez !
09:23Je ne suis pas venue ici pour travailler.
09:25Mais pour être libre !
09:27Tu ne penses pas que nous allons faire la pique-nique ici ?
09:35C'est où ma pique-nique ?
09:36Non, c'est là-haut !
09:37Faites comme si vous ne voyiez rien,
09:40c'est-à-dire que vous ne voyez pas les bâtiments.
09:42Pique-Nique-Réjoui !
09:43Mais comment on fait avec ces bâtiments ?
09:45Qu'est-ce qu'on fait ?
09:48Attendez, j'ai un message important.
09:51Non, c'est pour moi.
09:52Oh, c'est pour moi.
09:53C'est à cause d'un grand commandant.
09:54Je dois retourner à la navette.
09:55Oui, je pense qu'il a besoin d'une information sur l'atmosphère.
09:59Ou de faire un tas de choses dans l'atmosphère.
10:02Oh, je suis allée trouver un endroit où il n'y a pas de bâtiments.
10:05Qu'est-ce qu'on fait ?
10:07Nous devons...
10:08Réjouir, Capitaine !
10:09Je donne maintenant la commande.
10:11C'est parti pour la pique-nique !
10:12Yaho !
10:20Pique-Nique, Pique-Nique,
10:21nous sommes venus faire une pique-nique avec nos amis,
10:24nous allons nous séparer d'un côté et de l'autre.
10:26Nous allons...
10:30Qu'est-ce qu'il y a ?
10:33Docteur Pique-Nique, Docteur Pique-Nique, écoutez-moi.
10:35J'ai un message important pour vous dans la zone 13.
10:38Oh, c'est génial. Nous sommes là ?
10:41Oui. Qu'est-ce que vous faites là ?
10:43Nous sommes venus faire une pique-nique ici.
10:45C'est ce que le Capitaine a dit.
10:48Je vous demande de ne pas entrer dans la navette.
10:50C'est très dangereux.
10:52Euh...
10:53Je pense que nous sommes un peu là-bas.
10:58Nous sommes venus faire une pique-nique ici.
11:00C'est ce que le Capitaine a dit.
11:02Vous avez vu la pique-nique ?
11:04Je me souviens bien.
11:06C'est pour moi ?
11:07Laisse-le, on verra.
11:08Prends-le.
11:10Il n'y a rien de meilleur que la pique-nique sous le soleil, non ?
11:23Oh, ils sont tellement grosses.
11:25Elles sortent de là-haut.
11:27Ne les touchez pas.
11:28Que voulez-vous ?
11:30Ce n'est plus une pique-nique, Capitaine.
11:32Nous devons faire une pique-nique.
11:34Nous devons faire une pique-nique.
11:36Nous devons faire une pique-nique.
11:38Capitaine, qu'est-ce que nous devons faire ?
11:41Faire une pique-nique.
11:44Raffine, aide-moi !
11:45Laisse-moi voir.
11:46Mayday ! Mayday !
11:47Docteur Fidgell, aidez-moi !
11:49Où êtes-vous ? Répondez !
11:52Il ne répond pas !
11:57Qu'est-ce que c'est, Capitaine ?
12:00Sortez !
12:08Une pique-nique sous le soleil, non ?
12:12Une pique-nique sous le soleil, non ?
12:14Une pique-nique sous le soleil, non ?
12:16Une pique-nique sous le soleil, non ?
12:20Excusez-moi, il y a quelqu'un derrière ?
12:23Allô ?
12:25Oui ?
12:26Il n'y a personne là-bas ?
12:27Il y a quelqu'un qui répond ?
12:33C'est bizarre.
12:35Commandez-moi.
12:38Commandez-moi.
12:39Je crois que j'ai fait un erreur.
12:40Qu'est-ce qui s'est passé ?
12:41Vous avez mis deux bateaux à l'eau ?
12:43C'est une fille mignonne.
12:45Je suis un professeur, pas un téléphone.
12:47C'était sûrement une chose importante
12:49que le commandant ne soit pas le Capitaine
12:51et qu'il soit avec vous.
12:54Oui, tu as raison, mon amour.
12:56Je crois qu'il savait
12:57qu'un spécialiste
12:58ne pouvait pas résoudre un problème.
13:00Et maintenant, qu'est-ce qu'on a besoin ?
13:03Qu'est-ce qu'il faut faire ?
13:08Je crois que c'est ici.
13:11Je t'ai dit que c'était ici.
13:13On ne peut plus parler avec le bateau.
13:15Je ne suis pas avec vous.
13:16Vous êtes un fou.
13:17C'est à cause de vous.
13:21Ne me frappe pas.
13:22Je ne frappe pas avec vos bouteilles.
13:24Je suis désolé, Capitaine.
13:26Vous l'avez caché ici
13:27pour le jour des matières.
13:30Je le savais.
13:31Docteur Fijel,
13:32où êtes-vous ?
13:33Répondez-moi.
13:34Nous attendons vous.
13:35Répondez-nous, Docteur Fijel.
13:36Où êtes-vous ?
13:37Nous sommes ici, mon amour.
13:38Nous sommes...
13:39Comment ça se passe ?
13:40On ne peut pas...
13:41Au revoir.
13:42Au revoir.
13:43Au revoir.
13:44Au revoir.
13:47On dirait qu'il y en a un
13:48qui nous emmène
13:49dans un endroit.
13:50Maman, regardez.
13:51Ils nous emmènent.
14:08Salut.
14:13C'est un peu dommage
14:14que ce vêtement est fermé.
14:15Si ce n'était le cas,
14:16je serais allé en karaté.
14:21Quoi ?
14:22Où est le bateau ?
14:24Où est Kayvan ?
14:26Je suis un kawa.
14:28Doucement.
14:29C'est lui.
14:30C'est lui.
14:31C'est lui.
14:32C'est lui.
14:33C'est lui.
14:34C'est lui.
14:35C'est lui.
14:37Que devons-nous faire ?
14:41On ne sait pas
14:42ce qui nous fait mal.
14:45C'est tout le faute de Aria.
14:47Comment ?
14:48Il a mis mon bateau
14:49dans l'eau.
14:50Maintenant,
14:51tout le monde est en eau.
14:54Comme ça ?
14:55Il est très léger.
14:56Il ne laisse rien sur le bateau.
14:59Tu as compris
15:00ce que le commandant
15:01a fait ?
15:03Je crois que j'ai compris
15:04quelque chose.
15:05Il m'a envoyé un message
15:06par téléphone.
15:07Il parlait de Noor.
15:08J'ai cru qu'il parlait
15:09de mon fils,
15:10Noor Olfis.
15:11Quoi ?
15:12Mais maintenant,
15:13j'ai compris
15:14qu'il voulait
15:15qu'on l'amène
15:16et qu'on s'échappe
15:17avec les animaux.
15:19Où est-il ?
15:20Dans le bateau.
15:25Aria devrait
15:26être là-bas.
15:27On ne peut pas
15:28le trouver ?
15:29Je te l'ai dit.
15:30Aria est léger.
15:33Qu'est-ce qu'il y a, Noor Olfis ?
15:35Tu as trouvé le bateau ?
15:36Il me faut au moins
15:37une heure
15:38pour que je puisse
15:39y aller
15:40et trouver le bateau.
15:41Je dois venir
15:42et t'aider.
15:43Tu peux au moins
15:44faire quelque chose
15:45pour que les animaux
15:46s'échappent.
15:47Pour que nous puissions
15:48y aller et trouver Asmar.
15:49Je suis d'accord, mon ami.
15:55Pourquoi est-ce
15:56qu'il s'est mis
15:57sur sa tête ?
15:58Tu te souviens
15:59de sa taille ?
16:00Je dois y aller aussi.
16:01Doucement, doucement, doucement.
16:31J'aimerais pouvoir
16:32faire quelque chose
16:33pour t'aider.
16:35Bien sûr,
16:36si ce n'est pas trop difficile.
17:00Tout est sur la tête de Kavitus.
17:02J'aurais dû le comprendre plus tôt.
17:08Va, va,
17:09sors de moi.
17:23Qu'est-ce que c'était ?
17:30Qu'est-ce que c'était ?
18:01Je comprends.
18:02Je vais t'aider.
18:03Hey, hey.
18:04Hey, Keevan.
18:05Ils sont très gentils.
18:07Ils veulent juste
18:08protéger la sécurité
18:09et travailler.
18:10Je sais.
18:12Salut.
18:14Regarde,
18:15c'est le bateau de Kavitus.
18:17Qu'est-ce qu'il fait ici ?
18:19Je lui donne un coup de poing.
18:21Tu penses
18:22que tu peux faire quelque chose ?
18:23Oui, oui, oui.
18:24Je vais lui donner un coup de poing.
18:26Je vais lui donner un coup de poing.
18:28Tu penses que tu peux faire quelque chose ?
18:30Oui, mon amour.
18:31Tout est prêt.
18:32Il faut juste
18:33qu'on lève la porte
18:34et qu'on démarre
18:35le bateau de Kavitus.
18:40Qu'est-ce que c'est ?
18:47C'est le bateau de Kavitus.
18:49C'est le bateau de Kavitus.
18:51C'est le bateau de Kavitus.
18:56Docteur Fidget,
18:57est-ce que vous êtes en contact ?
18:59Si vous m'entendez,
19:00rendez-moi
19:02le bateau de Kavitus.
19:03Kavitus ?
19:04J'ai envoyé les Rangers
19:06pour vous aider.
19:07Les Rangers ?
19:11Ils n'ont rien fait.
19:13Au moins,
19:14ils doivent faire quelque chose.
19:15Non, attendez.
19:16C'est une erreur.
19:17Vous, Aria.
19:18Depuis quand
19:19avez-vous été dans
19:20l'ennemi ?
19:21Les Mouches ne sont pas en danger.
19:22Ils sont une partie
19:23de l'équipe des Rangers
19:24de la Prudence.
19:25Comment le savez-vous ?
19:26Ils ont dit au K-1.
19:29Non, restez ici.
19:35Vous êtes libre.
19:37Vous pouvez partir.
19:38Allez-y.
19:40Je pense que ce sont
19:41les Rangers
19:42qui sont venus
19:43nous aider.
19:44Tout est en leur main.
19:45Ils veulent
19:46faire notre pique-nique
19:47avec nous.
19:48C'est pour ça
19:49qu'ils ont
19:50remplacé tout ici.
19:51Les Mouches ont fait
19:52beaucoup de travail
19:53et ont été très gentils.
19:54Ils ont rassemblé
19:55toute l'équipe
19:56de la Prudence.
19:57Mais il n'y a pas
19:58d'artillerie là-bas.
19:59Je pensais que
20:00notre bateau
20:01était une partie
20:02de l'équipe de la Prudence.
20:04Ils sont vraiment
20:05de bons exemplaires.
20:06Ils ne lâchent pas
20:07leur travail
20:08jusqu'à ce qu'il ne soit
20:09terminé.
20:10Contrairement à d'autres.
20:11Dis-toi,
20:12vous êtes léger.
20:13Qui est léger ?
20:15Un pauvre
20:16qui n'a rien à faire.
20:19J'ai aussi
20:20l'expérience.
20:21Malheureusement,
20:22j'ai été léger
20:23aujourd'hui.
20:24Je n'ai pas
20:25rassemblé le bateau.
20:26Si j'avais fait ça,
20:27peut-être que nous
20:28aurions pu
20:29attraper Cavitus.
20:31Oh, mon amour,
20:32ne t'inquiète pas.
20:33Il y a toujours
20:34une prochaine fois.
20:36Nous devons savoir
20:37qu'on a été obligé
20:38de nettoyer
20:39tout ça nous-mêmes.
20:40Quand veux-tu
20:41que je te dise ?
20:42Hey !
20:43Oui.
20:44Tu as raison.
20:54Je vais y aller.
20:55Je vais y aller.
20:56C'est bon.
20:57Tout est prêt.
20:58Oh,
20:59un moment.
21:00Je me suis oublié
21:01d'avoir pris
21:02l'oignon.
21:03C'est vraiment
21:04un délice
21:05d'avoir
21:06l'oignon
21:07pour le dîner.
21:08Je ne sais pas
21:09si c'est vrai
21:10que Araya
21:11ne sait pas
21:12ce qu'elle fait.
21:13Je vais voir
21:14ce qu'elle fait.
21:16Tout est prêt,
21:17mon amour ?
21:18Oui,
21:19je vais tout nettoyer.
21:20Je suis vraiment
21:21fier de moi,
21:22mon amour.
21:23J'en suis très fière de toi, tu as fait un très bon travail.
21:27Quel soleil a-t-il fait, maman?
21:29J'ai voulu que tu m'aides, comme les pommes.
21:32Oh, tu n'as pas vu la vérité.
21:35Mon petit Gougouli est exactement comme les pommes de Sarkoche.
21:39L'homme légère a des rêves et ne les reçoit pas.
21:42Mais celui qui l'a mis au travail, reçoit toujours ses rêves.
21:46Exactement comme Enchil.
21:48C'est ce que dit l'Écriture.
21:51Vous savez, la première fois que j'y suis allé avec mon grand-père,
21:54je me souviens très bien.
21:56C'était dans la forêt de Boulivie.
21:58On s'est assis à la même hauteur.
22:04Mon petit Gougouli, n'oubliez pas de vous souhaiter un bon sommeil.
22:10Merci pour un bon jour et un ciel bleu.
22:14Et merci de m'avoir appris à ne pas être timide.
22:17Et nos nouveaux amis.
22:19Hey, peux-tu retirer mon oignon?
22:22Regarde comment il travaille. Je pense qu'il a raison.
22:27Amen.