Category
🦄
Art et designTranscription
01:31C'est 9h20.
01:44Ils ont quitté la maison à 9h30, dans deux lignes.
01:50Inraine.
01:52Orshan.
01:55Ils n'ont pas arrêté leur voyage quand ils allaient au ballet.
02:01C'est pas vrai.
02:07Ils ont hâté de monter et de descendre chaque ligne,
02:10avant que les cours de ballet ne se reposent.
02:17Regardez!
02:25Oh, Papito, regardez ce qui se passe aux bois fous.
02:31Chaque fille prend son endroit spécial et essaie de danser avec style et grâce.
02:37Les élèves, les élèves, j'ai une annonce à faire.
02:41Un jour, l'enseignant a annoncé une très spéciale audition.
02:45Gaston de Valmont vous a invités à l'audition
02:49pour l'annonce de The Happy Swan à l'Opéra.
02:53Les filles essayaient d'aller voir le plus célèbre corps de ballet de la ville.
02:57Gaston de Valmont, le ballet-maître de l'Opéra.
03:01Magnifique!
03:04Soudain, les filles se sentaient petites
03:07quand elles se sont approchées du célèbre corps.
03:11C'est comme un rêve.
03:13Madeleine.
03:15Tu penses que je suis prête, Miss Clavel?
03:17Fais juste ton meilleur, Madeleine, et tu seras juste bien.
03:21À travers les portes, les douze filles ont flippé.
03:24Mais leur ami, Pepito, n'a pas été admis.
03:36Suivez-moi, filles.
03:38Lorsque l'audition a commencé à s'approcher,
03:41les filles ont tout d'un coup été remplies de peur.
03:44Qu'est-ce si je tombe?
03:46Qu'est-ce si je faille?
03:48Venez, venez, les filles. Il n'y a vraiment rien à craindre.
03:51Je crois que M. de Valmont est juste une personne ordinaire.
03:54Hey!
03:56C'est pas vrai!
03:58C'est pas vrai!
04:00C'est pas vrai!
04:02C'est pas vrai!
04:04C'est pas vrai!
04:05C'est pas vrai!
04:11C'est pas vrai!
04:13C'est pas vrai!
04:15C'est pas vrai!
04:16And this is our prima ballerina.
04:18Do you know who that is?
04:21That is her!
04:23Oh!
04:24I cannot believe it!
04:26He presented a dancer of worldwide fame.
04:29Tatiana Darlova was her name.
04:36To be like her was Madeline's aim.
04:40Attention!
04:42Tatiana will now demonstrate the steps for your audition for The Happiest Swan.
05:01There you have it!
05:03Step forward, mademoiselle.
05:06With your head held high and courage in your heart, you cannot fail.
05:10Courage, ma petite!
05:16Courage, Chloe!
05:18Courage, Madeline!
05:19Suddenly, Madeline began to quake, afraid of making any mistakes.
05:24Very well, begin!
05:27Just do your very best, Madeline, and you will be just fine.
05:32Courage!
05:36Throughout the audition, the girls did fine.
05:39Except, perhaps, for Madeline.
05:43Enough!
05:46Then, after a moment of reflection...
05:51De Valmont began to make his selection.
05:54You will dance in The Happiest Swan.
05:57And you!
05:58He picked the dancers, one by one.
06:02And soon, his work was almost done.
06:06Oh, please, please, pick Madeline.
06:09I do not think this one will do.
06:11No, no. Entirely too small.
06:14He chose each girl along the line.
06:16Except for one girl.
06:18Madeline.
06:23Madeline wished that the day would just end,
06:26when suddenly, she was helped out by a friend.
06:29Her legs are too short.
06:31She's entirely too small.
06:33And she... she wobbled.
06:36I wobbled too the first time I auditioned for you, Gaston.
06:40So you did, Tatiana.
06:42Very well, I will give her another chance.
06:47You!
06:49One more time, s'il vous plaît, mademoiselle.
06:52First position, plié.
06:56Though Madeline thought she would not get to dance,
06:58suddenly, she got a second chance.
07:01You!
07:03You will dance!
07:05Oh, Madeline!
07:08Oh, merci, monsieur. Merci mille fois.
07:12Thank heavens.
07:14You will not be sorry.
07:16We shall see.
07:19De Valmont led the girls down the hall,
07:21showing them the costumes and all.
07:23On the left, costumes.
07:26Oh, c'est bien!
07:36On the right, dressing rooms.
07:46And here is where you will rehearse.
07:50Oh!
07:53Once the girls had passed their auditions,
07:55they began to dance their repetitions.
07:58One and two and three and four.
08:00One and two and three and four.
08:05They practiced all day,
08:08all evening,
08:11and night.
08:14Until it was time to put out the light.
08:17Little girls, even Tatiana Darlova herself must sleep.
08:27Soon they all fell asleep without making a peep,
08:30and Madeline danced the ballet in her sleep.
08:35If I practice my plies,
08:37I know I will go far.
08:39Oh, to be, I can be.
08:41I will be a star.
08:44A star, a star.
08:46I know I will go far.
08:48I'll do my pirouette.
08:50From Toulouse to Tibet.
08:52The people all will wow.
08:54I'll do my pirouette.
08:56I'll do my pirouette.
08:58I'll do my pirouette.
09:00I'll do my pirouette.
09:02The people all will wow.
09:04I'll take a great big bow.
09:07I know I can go far.
09:10I will be a star.
09:16I'll bend and scratch and arabesque,
09:18each day at the barre.
09:20Oh, to be, I can be.
09:22I will be a star.
09:24And when I do my solo,
09:26they'll send everyone new car.
09:28Oh, to be, I can be.
09:31I will be a star.
09:34A star, a star.
09:36I know I will go far.
09:38The people all will wow.
09:40I'll take an extra bow.
09:43You cannot stop me now.
09:47I know I can go far.
09:51I will be a star.
10:011 and 2 and 3 and 4.
10:04In the morning, the girls prepared diligently
10:07when Pepito appeared in the nearest tree.
10:11Stop it, Pepito. We are trying to practice.
10:15You call that practice?
10:19I call that hopping about like frogs.
10:23That's what you look like. Ribbit, ribbit.
10:27Pepito, stop that.
10:29We are swans, not frogs.
10:32He teased the girls about ballet
10:35until Miss Clavel led them away.
10:37Come on, girls. Monsieur de Valmont will be waiting.
10:43Ribbit.
10:48At their rehearsal, the girls twirled about
10:51while Monsieur de Valmont checked them out.
10:53Très bien, Nicole. Very nice.
10:55Charming, Chloé.
10:57You are a happy swan indeed.
11:00He handed out compliments one by one.
11:03But for poor Madeleine, he had none.
11:08You have worked hard.
11:10I believe you are ready to rehearse with Tatiana Darlova.
11:14Oh, Tatiana.
11:16The greatest ballerina in the world.
11:28Brilliant as always, Tatiana.
11:31Good work, Nicole and Daniel.
11:34Though Madeleine practiced and she persisted,
11:38Gaston de Valmont didn't know she existed.
11:43Madeleine, you are making progress.
11:46Oh, no, Miss Clavel.
11:48Monsieur de Valmont will be waiting for you.
11:51Oh, no, Miss Clavel.
11:54Oh, no, Miss Clavel.
11:56Monsieur de Valmont didn't even notice me.
11:59If only I were taller.
12:01Remember, Madeleine, you must have courage.
12:04Oui, Miss Clavel. I have courage.
12:07But it does not make me one inch taller.
12:19The next day, the girls returned to the hall.
12:22Not knowing Pepito had followed them all.
12:31By the time she received her pretty tutu,
12:33Madeleine was feeling blue, trying to figure out what to do.
12:37Voilà, Nicole. One for you, Daniel.
12:40Your tutu, Chloe.
12:42There you go, mademoiselle.
12:45Merci, monsieur de Valmont.
12:48Attention!
13:18Si j'étais plus grosse, je serais plus élevée.
13:21Aujourd'hui, je suis sûre que monsieur de Valmont va me remarquer.
13:27Places, tout le monde.
13:30La réhearsal de la robe était en train de commencer
13:32quand un invité inconnu est arrivé.
13:35Musique, maestro, s'il vous plaît.
13:41Au-delà de la scène, dansait Madeleine,
13:44en se sentant bien.
13:46Tatiana, world, and among all the girls, she twirled.
13:50For Madeleine, it was sheer bliss.
13:53And then something went wrong.
13:59Horrible!
14:01Terrible!
14:08What a calamity!
14:13While Tatiana spun faster and faster,
14:15Madeleine caused a complete disaster
14:18which horrified the ballet master.
14:21My precious swans! Stop right now!
14:26Madeleine, watch out! The scenery!
14:30Where it would end was anyone's guess.
14:32Oh, no!
14:34But Miss Clavel saved it from further distress.
14:40Merci.
14:43And Madeleine humbly begged forgiveness.
14:47Je regrette, monsieur.
14:49But do not worry. I will not dance in the ballet tomorrow.
14:53Or ever again.
14:56Mademoiselle! Mademoiselle!
15:00Ah, that is too bad.
15:02I believe that young lady might give a performance
15:05Perry will never forget.
15:12As for you, my young intruder, I can use you.
15:16You come with me.
15:18Oui, monsieur.
15:26Madeleine found a place to hide
15:28and then she cried and cried and cried.
15:31But someone was standing by her side.
15:34Oh, Madeleine, I know how you must feel.
15:38All I wanted was to get monsieur de Valmont to notice me.
15:42And now I will never be a prima ballerina like you.
15:46I remember another little girl
15:49who tried to wear toe shoes before she was ready.
15:52She knocked down the entire corps de ballet.
15:56Like me?
15:58That girl was fired.
16:00But she worked hard
16:02and one day she became a prima ballerina.
16:06Vraiment?
16:07Really, yes.
16:09You see, chère Madeleine, that girl was me.
16:15Tatiana's words gave the girl quite a lift
16:17but she never expected a special gift.
16:24A pair of grey slippers, not fancy it seems
16:27but shoes that would help a young girl with her dreams.
16:30And if you keep practicing
16:32someday you will earn the right to wear toe shoes.
16:35Merci beaucoup, mademoiselle.
16:37But I will not dance in the ballet tomorrow night.
16:40They will not let me.
16:42Oh, but you will. In fact, I insist upon it.
16:57Tatiana's grey slippers fit her just right
17:00and gave Madeleine courage to dance that night.
17:04Oh, look!
17:05Regardez!
17:07Pepito, what are you doing here?
17:10Monsieur de Valmont gave me a very important role.
17:15Yes, all he has to do is walk across the stage.
17:19Make sure you don't hop like a frog.
17:25Vraiment?
17:27Madeleine, I never thought I'd be on stage at the opera tonight.
17:32Neither did I.
17:35Do not worry, Gaston.
17:37Very well, Tatiana.
17:39But I will hold you completely responsible for that little girl.
17:43Absolument.
17:44Places, everyone!
17:46With your head held high and courage in your heart
17:49you cannot fail.
17:50Courage, girls. I know you will do fine.
17:58Pepito, that's your cue.
18:00I know, but my legs won't move.
18:06Pepito, that's your cue.
18:16Bravo, Pepito.
18:18Here comes our cue.
18:21Then, like magic, the dancing started
18:24and Madeleine suddenly felt light-hearted.
18:26They all did their steps without hesitation
18:29but Tatiana created a real sensation.
18:33Magnifique!
18:35Marvellous!
18:37Marvellous.
18:55The applause continued. The girls bowed too.
18:58It was Madeleine's perfect dream come true.
19:01C'était le rêve parfait de Madeleine qui s'est réalisé.
19:07Oh, Madeleine, n'aimes-tu pas jouer à la ballerine ?
19:11Peut-être que je le ferai un jour.
19:15Ils s'entraînaient pendant toute la nuit.
19:17Et puis, les filles sont retournées à la maison.
19:24Bonsoir, mes petits danseurs.
19:26Miss Clavel a dit bonsoir à la porte.
19:28Et c'est tout ce qu'il y a. Il n'y en a plus.