• avant-hier
Transcription
01:31Dans une vieille maison en Paris couverte d'arbres,
01:39vivent 12 petites filles en deux lignes.
01:52Ils quittent la maison à 9h30, en deux lignes.
01:55Des soleils brillent,
02:01ou brillent.
02:08La plus petite est Manaline.
02:11Quelle est la surprise spéciale, ma petite ?
02:14Si je te dis, ce ne sera pas une surprise !
02:19Vite !
02:20Manaline a dansé et a passé avec une sagesse misérable.
02:23C'est parti, suivez-moi !
02:25Les petites filles devaient juste se débrouiller, car Madeleine était en suche hurleur.
02:32Nous ne devons pas être en retard, mais ne vous inquiétez pas mes amis, je connais un chauve-cou.
02:37Par la route, ils s'entraînaient avec des pieds brillants.
02:39Ils ressemblaient à un brûleur lorsqu'ils couraient dans la rue.
02:43Ensuite, ils sont entrés dans le magasin où le chef Pierre cuisine.
02:46Desserts sucrés, pâtisseries et chocolats frais.
02:50Oh, Madeleine, c'est une surprise !
02:53Une visite au magasin !
02:56Non, non, non !
02:57Ma surprise est de cette façon !
02:59Vite !
03:03Mmh !
03:05Mmh !
03:07Mmh !
03:08Mmh !
03:09Mmh !
03:10Mmh !
03:11Mmh !
03:12Mmh !
03:13Mmh !
03:14Mmh !
03:15Mmh !
03:16Mmh !
03:17Mmh !
03:18Mmh !
03:19Mmh !
03:25Si, voila !
03:28They are showing today the new Sugar Thin Bus movie.
03:33Sugar Thin Bus, our favorite actresse !
03:36What a surprise !
03:40Oh, Letty, we must find dear Grandpa Bob before snow comes.
03:44Ils s'assoient dans la douleur, les yeux collés à l'écran,
03:47pleurant et pleurant à chaque scène triste,
03:50et mâchant des bonbons, tellement bons, entre eux.
04:02Grand-papa, tu es en sécurité !
04:05Maintenant, nous pouvons retourner à la maison et vivre heureusement pour toujours.
04:15C'était la meilleure photo de Sugar Dimple que j'ai jamais vue !
04:18Oui, oui, on s'en souvient !
04:21A la même heure, sur la Champs-Elysées,
04:23deux hommes s'occupaient d'un café à l'extérieur.
04:26L'un était un célèbre directeur de films,
04:28l'autre, son assistant, s'appelait Hector.
04:31Qu'est-ce qui vous a amené à Paris, Monsieur Fleming ?
04:34Mon prochain film sur Sugar Dimple concerne la France.
04:37Oui, nous sommes ici pour trouver de nouveaux talents.
04:39Talents ? Hmm...
04:42Regardez-moi !
04:44La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la...
04:50Pas loin, en fait, juste à l'extérieur,
04:52les petites filles jouaient dans la Grande Cicamore.
04:55Sugar Dimple est mon stars préférée dans le monde entier.
04:59J'ai vu tous les dessins d'elle.
05:02Mon film préféré, c'était la Belle Arena !
05:06Bravo, Chloe !
05:38Madeline's jumps were simply amazing, and the part that she played was truly hair-raising.
05:45Pardonnez-moi, monsieur. I apologize.
05:50I want that girl's name.
05:52But there is no damage done. I assure you, she is very sorry.
05:56Oui, Miss Clavel.
05:58Young lady, this is your lucky day.
06:01I do not understand.
06:03You're just what I've been searching for all over Paris, to be in my next Sugar Dimples movie.
06:09Me? You want me to be in the cinema?
06:13Yes. Only if you approve, of course.
06:18Would she say yes, or would she say no?
06:24Well, only if we can all go.
06:27Yay!
06:30If you get the chance, you know you really should
06:34Take a little trip to visit Hollywood
06:38Putting on the glasses in a shiny car
06:42Where the smallest girl can be the biggest star
06:45Fly away today to Hollywood we say
06:49Through the sky so high
06:51To Hollywood we'll fly
06:55Here's that boulevard, that very famous street
06:59It's the perfect place to come and dip your feet
07:03Concerts stand so high, they almost touch the hills
07:06The air is filled with summer and a million thrills
07:10Fly away today to Hollywood we say
07:14Through the sky so blue
07:16To Hollywood we'll bloom
07:20Everyone who comes here brings along a dream
07:24Weather's always warm enough for cold ice cream
07:27Costumes fill the streets just like a big parade
07:31Quiet on the set, a movie's being made
07:34Fly away today to Hollywood we say
07:38Through the sky so blue
07:41To Hollywood we'll bloom
07:44To Hollywood we'll bloom
07:46Yay!
07:48They cheered and they clapped and hip-hip-hooray
07:51When they got to the place where the movies were made
07:56Oh!
08:00Regardez! So many movie stars!
08:03Ah!
08:05He is so handsome!
08:07Maybe, but where's my favorite movie star of all?
08:11Sugar Limbo!
08:14I won't wear this dreadful dress!
08:19These icky shoes hurt my feet!
08:23I wonder who that can be?
08:26Watch where you're going!
08:27Excusez-moi!
08:29How dare you talk to me like that!
08:31I am Sugar Dimples!
08:35You are Sugar Dimples?
08:41That was Sugar Dimples?
08:44The girls were so shocked at what they had seen
08:46She wasn't at all like the girl on the screen
08:51In fact, Sugar Dimples was really quite mean
08:54You mustn't take it personally
08:56Sugar Dimples treats everybody that way
08:58Maybe she's just a little tired
09:00No, she's just a little brat
09:06This is where you get your costume
09:08Oh, and here's the script
09:09Your lines are circled in red
09:12Oh! Ah!
09:14In a room that was packed from ceiling to floor
09:16There were gowns, wigs, kimonos and tutus galore
09:21Which part will you be playing?
09:23I do not know
09:25My part is circled in red
09:29Oh! Such a wonderful role!
09:31You're going to be Sugar Dimples' best friend
09:35It's a big part
09:37Magnifique!
09:39Maybe I will become a star just like Sugar Dimples
09:42It will be difficult to make believe that you are her friend
09:45Au contraire!
09:47I will not have to act like her friend
09:49I will really be her friend
09:52The movie studio is a magical place
10:00Action, adventure and even a chase
10:04Gracious! Everywhere we turn there is something exciting to see
10:10Oh!
10:12Mes yeux! Ils jouent des trucs!
10:15Madeleine se demandait, est-ce possible?
10:17Ça a l'air comme notre Paris!
10:20Imagine, nous sommes allés jusqu'en Amérique pour retourner en France!
10:30Magnifique!
10:32Bravo!
10:40Encore!
10:46Tout le monde, préparez-vous pour filmer la première scène
10:51Être une star, c'est un délire
10:53Si mes fans stupides savent seulement à quel point je travaille
10:58Ça va être tellement amusant de jouer votre meilleure amie
11:01Je te connais! Tu es la petite fille qui m'a poussée
11:04Tu penses que tu joues mon amie?
11:07C'est ce qu'il dit dans mon script
11:12Ils t'ont donné le mauvais script
11:14Tu joues ma femme française
11:16Ta femme?
11:17C'est une partie très petite
11:20Tu vois? Juste deux mots
11:23Je ferai de mon mieux
11:25Mais je peux toujours être ton amie
11:27Toi, mon amie!
11:30Le moment est venu pour la grande, euh, petite scène de Madeleine
11:34Tu dois dire oui, madame, et tu vas le faire
11:38J'espère que je le ferai bien
11:40Je suis tellement nerveuse
11:42On sait que tu peux le faire
11:44On a confiance en toi
11:46Ça fait une différence d'avoir des amis
11:53Une couche ici
11:54Une couche là-bas
11:55Utilisez ce rouge
11:56Brasse, brasse, brasse
11:58Brasse, brasse, brasse
12:09Un peu ici, un peu là-bas
12:11Voilà!
12:17Merci beaucoup
12:18Maintenant, je suis prête pour ma scène
12:22Lumières! Caméras!
12:24Tout le monde, couvrez la scène!
12:27Action!
12:28Quel jour merveilleux!
12:30Ça me remplit de joie
12:32Marie?
12:33Oui, madame?
12:34Je suis prête pour inviter tous les pauvres enfants pour dîner avec moi
12:38Oui, madame
12:42Regarde ce que tu m'as fait faire!
12:44Tu... Tu petite amateur!
12:46Mais je...
12:47Pas de problème, on va remplacer la vase et filmer la scène de nouveau
12:50C'était toute sa faute!
12:52Je ne veux pas qu'elle soit dans mon film!
12:54Envoie-moi?
12:56Ce n'est pas faire!
13:03Madeleine était triste et bleue, mais il n'y avait rien qu'elle pouvait faire
13:08Ne te sentes pas mal, Madeleine
13:10Et pense que je pensais qu'elle était tellement merveilleuse
13:13Je n'ai jamais vraiment aimé ses films
13:16Moi non plus!
13:25Je suis ici pour retourner mon costume de film
13:28Au revoir, costume
13:30Au revoir!
13:54Au revoir, Madeleine!
13:57Nous commençons avec deux chaussures brillantes
14:00Et un costume coloré
14:05Et un ruffle
14:06Et un coiffure
14:07Et vous le coupez
14:09Et chapeau!
14:12Oh, je suis un clown!
14:14Vous devez avoir un gros nez rouge
14:16Et le sourire d'un clown
14:19C'est moi!
14:22Quel clown drôle que je vois!
14:25C'est moi, Miss Clavel!
14:27Madeleine!
14:28C'est vrai? Vous m'avez certainement étonnée, ma petite
14:31C'était amusant! Je me sens mieux maintenant
14:35Chérie, c'est l'heure de partir
14:37Vous devez nettoyer le visage du clown, tout de suite
14:40Je vais aller dans la salle de maquillage et le nettoyer
14:49Qui est-ce?
14:54Madeleine est entrée et a suivi le son
14:56Et à sa surprise
14:59Regardez ce qu'elle a trouvé
15:02Elle a l'air si triste
15:04Je dois faire quelque chose pour l'amuser
15:07Est-ce qu'il y a quelqu'un?
15:09Un clown?
15:10Oh, oui
15:12Je suis un clown!
15:14Je suis un clown!
15:16Oui, je suis un clown!
15:19Donc Madeleine a dansé et a dansé
15:22Jusqu'à ce qu'un jour, Sugar a sorti en riant
15:26Tu es certainement un clown drôle
15:28Je suis contente de t'avoir amusée
15:30Mais pourquoi as-tu pleuré?
15:32J'ai des millions de fans
15:34Mais je n'ai pas un vrai ami
15:36Cette French Girl a 11 amis
15:39Si tu veux avoir un ami, tu dois être un ami
15:42Ce n'est pas si facile
15:44C'est ce que c'est! Tu devrais essayer!
15:46Tu veux dire juste aller voir quelqu'un et dire
15:49Je veux être ton ami?
15:51Oui, c'est aussi simple que ça
15:53Juste tenir la main et n'oublie pas de sourire
15:58Là tu es! Ils t'attendent sur le set
16:00Je viens! J'étais juste en train de parler à...
16:04Le clown est parti
16:08Vite Madeleine, nous sommes prêts pour partir
16:10Est-ce vraiment nécessaire?
16:12J'ai peur que oui
16:16La grande limousine brillante est venue les emmener
16:18Même si Madeleine voulait rester
16:20Je suis désolée, Madeleine
16:22Mais ça n'a pas l'air comme tu le penses
16:24Tout aurait été parfait
16:26Si Sugar Dimples n'était pas telle une bête
16:29Je pense qu'elle n'est peut-être pas si mauvaise
16:34Qu'est-ce que c'est? Quelque chose n'est pas bon!
16:37Oh oh! Des problèmes d'engin
16:40Qu'est-ce qui se passe, Monsieur Rector?
16:42Rien de sérieux, mais ça va prendre un moment pour se réparer
16:47Devons-nous juste s'attendre?
16:49Sans rien faire?
16:55Je pense que Geneviève a trouvé une solution
16:58Nous pouvons jouer au dodgeball
17:04Vous l'avez eu!
17:07Lorsque les filles s'éloignaient pour s'amuser dans leur jeu
17:10Notre célèbre actrice enfant s'en allait
17:18Pardonnez-moi, Sugar Dimples
17:20C'était un accident
17:22Je ne suis pas en colère!
17:24En fait, je suis contente que vous restiez ici
17:26Je suis désolée pour la façon dont je vous ai traité
17:29Pouvons-nous peut-être...
17:31Être des amis?
17:33Oui! Ça nous ferait très heureux
17:36Pouvez-vous me laisser jouer avec vous?
17:38Bien sûr!
17:40Pour la première fois dans sa vie, Sugar Dimples a eu la liberté
17:42De courir, de sauter et de sauter
17:44Même de monter un arbre
17:52Boum! À la ligne!
17:56Vous êtes une jeune fille très courageuse
17:59Merci, Monsieur Rector
18:01Et je pense que je sais une façon de utiliser votre capacité athlétique dans le film
18:05Comment ça?
18:07Je voudrais que vous soyez Sugar Dimples Stunt Double!
18:10Nous pouvons travailler ensemble!
18:12Magnifique!
18:26Coup! Amenez le Stunt Double!
18:32Voilà! Vous avez l'air exactement comme Sugar!
18:37Bonne chance, Madeleine!
18:38Merci!
18:39Places, tout le monde!
18:42Caméra!
18:43Et... Action!
18:53Plusieurs mois plus tard, en fait presque un an
18:56C'était le moment pour la Parisienne
18:59En deux lignes directes, ils ont quitté la scène
19:02Ils n'étaient plus 12, mais maintenant 13
19:05Et demain, je vous emmènerai visiter la Tour Eiffel
19:08C'est la plus merveilleuse vacation que j'ai jamais eue
19:11Avec tous mes nouveaux amis
19:18Ils sont entrés dans l'ancienne maison avec un nouveau ami
19:21C'est un nouveau ami
19:23C'est un nouveau ami
19:25C'est un nouveau ami
19:27Ils sont entrés dans l'ancienne maison avec un nouveau ami
19:30Et c'est tout, il n'y en a plus

Recommandations