Heidi EP48 - Uma Pequena Esperança

  • l’année dernière
Transcript
00:00 Heidi.
00:02 Heidi.
00:04 Heidi.
00:06 Dans les montagnes vachées.
00:10 Heidi.
00:12 Heidi.
00:14 Entre les plages vertes créées,
00:19 Ocures,
00:21 Mais,
00:23 Mais,
00:25 Mais,
00:27 Mais,
00:29 Ocures,
00:31 Matres,
00:33 Et le soleil dans les champs brillant dans le sol.
00:37 Heidi.
00:39 Heidi.
00:41 Autre monde, ainsi, n'aura.
00:45 La la la yo.
00:58 Heidi.
01:00 Heidi.
01:02 Dans la quille,
01:04 Une maison,
01:06 Et tout s'affaire à vous.
01:13 Une petite espérance
01:17 J'espère que la petite avocée arrive vite.
01:27 Et elle porte une petite veste.
01:29 Qu'est-ce que c'est ?
01:31 Je ne sais pas, mais ça doit être quelque chose de joli.
01:34 Je ne peux pas attendre.
01:37 Pourquoi elle ne vient jamais ?
01:41 Clara, le petit-déjeuner est prêt. Je vais laver les mains.
01:45 Oui.
01:47 Ils sont à l'attention de la petite-avocée de Clara.
02:02 Il doit y avoir un autre invité.
02:06 Oh.
02:08 Je suis prête. Au revoir, Madame Sessman.
02:19 Merci pour tout, Frau Len.
02:21 Je vais garder la maison de Frankfurt.
02:24 Je vais me reposer.
02:26 Je vais rester quelques jours pour voir comment va Clara,
02:28 et je reviens à la maison.
02:30 La petite-avocée de Clara commence à étudier encore, Madame Sessman.
02:33 Elle a beaucoup mal aujourd'hui.
02:35 Mais dépêche-toi, sinon tu vas perdre le train.
02:38 Oui.
02:40 Au revoir, Madame Sessman.
02:56 Dis à Clara que je vais avoir des soldats.
02:58 Je dis.
03:04 Le pantalon est parti.
03:06 Bonjour, Pedro.
03:13 Bonjour.
03:15 Tu es venu me chercher, n'est-ce pas ?
03:17 Oui.
03:19 Merci, mais je dois aller acheter quelques choses avant de l'attendre.
03:22 C'est bon ?
03:24 Oui.
03:26 J'étais si fatiguée hier que je suis restée ici.
03:29 Dis à Heidi et à Clara que je vais un peu plus tard.
03:32 Si tu peux.
03:34 Au revoir.
03:36 Clara est en train de faire des amis.
03:44 Pedro !
03:50 Bonjour !
03:52 Bonjour.
03:53 Bonjour, Pedro.
03:54 Où est la petite-avocée ? Elle n'est pas avec toi ?
03:56 Non, elle est plus tard.
03:58 Elle est allée faire des achats. Elle revient plus tard.
04:01 Quelle pitié.
04:03 Je suis sûre qu'elle est allée acheter notre veste.
04:05 Une veste ?
04:07 Oui. La petite-avocée a dit qu'elle allait te la porter.
04:10 Ah, oui. J'en ai aussi reçu une.
04:13 Ça ne compte pas. Tu verras qu'elle va te la porter.
04:17 Tu penses ?
04:19 Pedro, je ne vais pas avec toi aujourd'hui.
04:21 Je le savais.
04:23 Si la petite-avocée te la porte, je vais t'envoyer.
04:26 D'accord. Au revoir.
04:28 Au revoir, Pedro.
04:30 Ah, j'avais oublié !
04:32 L'esclavage est parti en voiture.
04:34 Pitié. Il était si triste.
04:38 Oui.
04:40 Quelle petite maison isolée.
04:48 Qui vit ici ?
04:50 C'est Pedro, le garçon qui traite les coquins.
04:52 Ah, Pedro.
04:54 Tu peux me l'emmener ? J'aimerais bien saluer sa famille.
04:57 Bien sûr.
05:00 Pedro est devenu un ami de Clara.
05:03 Grâce à lui, ma fille est en meilleure état.
05:08 Je suis très reconnaissante.
05:10 Nous devons t'aimer.
05:12 Votre amour est si généreuse.
05:15 Ils sont des garçons incroyables.
05:18 Aide et Pedro.
05:20 Je suis très heureuse de savoir que Clara a l'air de lire.
05:25 Ça lui a fait un grand plaisir.
05:27 C'était la première fois que Clara a vu qu'elle pouvait faire quelque chose pour les autres.
05:32 Comme il me disait dans les cartes.
05:34 Quand Aidey est allée vivre à Frankfurt, j'ai senti une grande révolte.
05:38 Mais maintenant je sais que c'était vrai.
05:40 J'ai été si égoïste.
05:42 Vous deviez avoir du mal à vous sentir seule.
05:44 Sans Aidey, je suis désolée.
05:46 Maintenant je vois pourquoi Aidey est de retour si heureuse.
05:50 Elle a tellement parlé de soi. Vous êtes très bonne.
05:52 Dieu est miséricordieux.
05:54 C'est elle.
05:56 C'est elle.
06:06 La vache.
06:13 Je suis là.
06:18 Bonjour.
06:19 Vous êtes tard. Nous avons dû attendre.
06:21 Oui, je suis un peu en retard.
06:23 Bien sûr.
06:25 Merci.
06:26 Pouvez-vous me porter la vache à la cabane?
06:28 Oui, madame.
06:30 C'est possible?
06:33 C'est sûr?
06:35 Quels sont ces montagnes fatigants pour un vieil homme comme moi.
06:39 Et votre grand-père?
06:41 Il est là. Grand-père!
06:43 Bienvenue.
06:46 Je suis déjà ici.
06:48 Vous ne me donnez pas une tasse de lait délicieux que j'ai bu hier?
06:51 Bien sûr.
06:53 Bonjour.
06:55 C'est un plaisir de vous voir.
06:57 Nous ne pouvons plus le porter.
06:59 Pourquoi?
07:00 Parce que la vache est trop lourde.
07:01 Nous voulons voir ce que vous avez.
07:02 Oui, allez-y, grand-père.
07:04 D'accord.
07:05 Au revoir, madame.
07:07 Allez, allez.
07:10 Elle est très bonne.
07:15 Allez, grand-père.
07:17 Ouvre-la.
07:18 Oui.
07:21 Des coutumes pour votre chambre.
07:23 Deux fringues.
07:25 Des chaussures pour la grand-mère de Heidi.
07:29 Une chemise pour les nuits froides.
07:32 Des canettes et des pantalons blancs.
07:35 C'est tout.
07:37 Quoi?
07:38 Il n'y a plus rien?
07:40 Mais tu ne nous as pas dit que tu allais nous donner une tasse de lait?
07:44 Où est-elle?
07:46 Bien sûr.
07:48 Je n'ai pas oublié la tasse.
07:50 Il y a toujours plus de choses dans la sache?
07:52 C'est génial.
07:54 Non, vous devez m'excuser, mes chères.
07:57 Quoi?
07:58 C'est vrai que je vous ai promis une tasse, mais je suis très fatiguée.
08:02 Vous devez m'attendre jusqu'à demain, d'accord?
08:05 Tu ne l'as pas apporté?
08:06 S'il vous plaît, pardonnez-moi.
08:08 Laissez-moi juste me reposer un peu au soleil et respirer l'air pur de ces montagnes.
08:12 Je ne m'en fais pas compte.
08:14 Mais comment est-ce que la tasse, grand-mère?
08:16 Dis-nous comment elle se trouve.
08:18 C'est quelque chose qui n'est pas ici.
08:21 Alors, où est-elle?
08:23 C'est une tasse qui ne...
08:26 Dis-le!
08:27 Je dois attendre jusqu'à demain.
08:30 Mais on a déjà dit à Pedro qu'il recevrait une tasse aujourd'hui.
08:34 Quoi? Pedro?
08:36 Mais je ne sais pas si il peut.
08:38 Vous pensez qu'il peut laisser le reban pour un certain temps?
08:42 Je ne sais pas.
08:43 Allons-y.
08:45 Il n'est pas nécessaire de descendre la montagne.
08:47 Joseph pourrait prendre soin du reban.
08:49 Excellent.
08:50 Dans ce cas, vous pouvez dire à Pedro qu'il recevra une tasse aussi demain.
08:55 Que bien!
08:56 Adi, tu ne veux pas aller avec Pedro?
08:58 Je vais bien ici avec grand-mère.
09:00 Tu veux y aller?
09:01 Non, je vais ici avec toi et grand-mère.
09:05 Je pense que je préfère rester ici et me reposer le jour.
09:08 Je ne vais pas vous emmener.
09:10 C'est mieux que tu y ailles.
09:12 Si vous préférez, je vais aller chercher des herbes aromatiques pour Diana.
09:17 Et je vais chercher beaucoup de fleurs pour vous deux.
09:21 Merci, Adi.
09:22 À bientôt.
09:24 De quelles herbes aromatiques est-ce qu'elle parle? Tu sais?
09:27 Elles donnent aux cobras des herbes spéciales,
09:29 qui permettent à leurs lait de devenir de meilleure qualité.
09:32 Ah, c'est ça.
09:34 Que chère.
09:37 Le jour où les cobras sont enceintes
09:41 Tu peux laisser les cobras seuls si Joseph reste ici?
09:55 Oui, je peux. Mais qu'est-ce que c'est que ce cadeau?
09:58 Grand-mère ne voulait pas le dire. Elle préfère faire une grande surprise.
10:03 Ah.
10:05 Tu vois? Il fait du fromage et j'ai déjà aimé.
10:15 Maintenant je sais comment il fait.
10:17 Tu sais faire? Tu apprends beaucoup de choses ici, Clara.
10:29 C'est un jour de longheur.
10:31 Oui.
10:33 C'est clair que Clara commence à marcher.
10:36 Elle fait du bruit.
10:40 Fräulein Göttermeier se moquait de moi pour ne pas dormir à la fête.
10:53 Mais quand je vais avec Adi et Péter, je dors toujours.
10:56 On se lève tous les trois sur la terre et on voit passer les nuages.
11:01 C'est si bien là-bas?
11:03 Je crois que oui.
11:05 J'aimerais aller là-bas avec les cobras tous les jours, comme Adi et Péter.
11:10 Ecoute-moi, Clara. Je ne veux pas être aussi sévère que Fräulein Göttermeier.
11:15 Mais je pense que tu devrais étudier un peu plus.
11:18 Mais...
11:20 Attends, Clara. J'ai une idée.
11:23 Après la fête, on va tous aller lire un peu. Qu'est-ce que tu penses?
11:28 C'est une bonne idée, grand-mère. À bientôt.
11:32 Bonne nuit.
11:35 L'ÉTANGE DE LA CASTLE
11:38 Quand je pars, je vais montrer au prince toutes les dépendances du château.
11:58 Dans un secret subterrain, il y a un trésor qui n'a jamais été vu.
12:04 Mais je ne veux pas qu'il entre dans la grande salle du courant.
12:09 Dans cette salle...
12:11 Une clé? Comment est-ce qu'elle est là?
12:25 C'est pas possible.
12:28 C'est pas possible.
12:31 C'est pas possible.
12:34 C'est pas possible.
12:37 C'est pas possible.
12:40 C'est pas possible.
12:43 C'est pas possible.
12:46 L'ÉTANGE DE LA CASTLE
12:50 L'ÉTANGE DE LA CASTLE
12:53 L'ÉTANGE DE LA CASTLE
13:21 Clara, ma chère.
13:23 Clara, tu vas bien?
13:27 Tu es encore enceinte. Tu es encore enceinte.
13:32 Je l'ai vu.
13:34 Ce n'était pas un rêve.
13:36 Tu es enceinte.
13:41 Toute seule.
13:44 Je suis enceinte?
13:46 Oui, tu es enceinte.
13:50 Tu as vu un marteau? Qu'est-ce qu'il s'est passé?
13:53 Je ne peux pas imaginer que Clara se soit posée.
13:55 Elle était tellement effrayée, qu'elle s'est levantée.
13:59 J'ai eu peur. J'avais tellement peur.
14:04 Je le savais.
14:06 Clara, je suis content. C'est très important de te faire se poser.
14:09 Tu vas réussir.
14:11 Quoi? Je vais...
14:14 Le Seigneur a tout raison. Clara va réussir.
14:19 Je l'ai vu.
14:21 C'est comme un rêve.
14:25 Le plus cher de mes rêves.
14:28 Clara.
14:31 Je ne peux pas, grand-mère.
14:34 Essaie, chérie. Appuie sur tes pieds.
14:37 Tu es là. J'attends.
14:43 Oui, n'aie pas peur. Je t'embrasse.
14:46 Allez, chérie. Essaye.
14:49 Allez, Clara. N'aie pas peur. Essaye.
14:59 Non, je ne peux pas.
15:01 Je ne peux pas, grand-mère. Je ne peux pas.
15:07 Ah, je sais que tu peux. Essaye.
15:10 Je ne peux pas. Je suis effrayée.
15:14 Tu ne devrais pas t'efforcer, madame Sessman.
15:17 Tu as raison. Calme-toi, Clara.
15:19 Nous essayons plus tard, au moins.
15:21 Calme-toi, Clara. Tu dois être fatiguée.
15:23 Je vais t'emmener à la cabane.
15:26 Grand-mère. Clara.
15:32 Grand-mère. Grand-mère. Clara.
15:42 Grand-mère.
15:44 J'ai des fleurs pour vous.
15:48 Qu'est-ce qu'il y a ? Est-ce que quelque chose s'est passé ?
15:55 Oui. Clara a réussi à se lever.
15:58 Elle s'est levée ? Sérieusement, Clara ?
16:02 Je ne sais pas. Je ne sais pas comment ça s'est passé.
16:06 Elle a été effrayée par une vache et s'est levée sans se rendre compte.
16:11 Ah, c'est vrai.
16:13 Elle a pu se lever.
16:15 Clara est en train de marcher.
16:23 Elle a pu se lever.
16:25 Elle est bien. Elle peut marcher.
16:29 Montre-moi comment tu as fait.
16:32 Mets-toi de côté pour que je vois.
16:34 Mais si je...
16:36 Non, Aide. Nous ne pouvons pas l'efforcer.
16:38 Nous savons que tu peux marcher.
16:40 T'as confiance, Clara. Tu vas bien.
16:43 Tu n'es pas contente, Clara ?
16:46 Je suis...
16:49 Joseph ! Clara a pu se lever !
16:54 Clara a pu se lever ! Elle est magnifique !
17:06 Elle peut marcher.
17:08 Elle peut marcher.
17:10 Je suis tellement reconnaissante.
17:20 Je n'ai rien fait.
17:22 J'avais l'intention de dire que Clara pouvait marcher.
17:27 Je savais bien ce qu'elle disait, mais je ne partageais pas ses espoirs.
17:33 Mais j'ai réalisé que ce qui me disait était possible.
17:37 Elle a commencé à tenter.
17:41 Oui, oui.
17:44 Elle va marcher.
17:46 Elle va marcher.
17:48 Je vais lui donner la preuve de magnétisme que je lui ai promis.
17:52 La preuve ?
17:53 Je vais l'emmener avec Clara et Aide jusqu'au lac.
17:57 Au lac ?
17:59 J'ai déjà décidé que je les emmènerai demain.
18:02 Aide me dit que c'est un endroit très beau.
18:05 Je pense que cela peut être un bon instigate pour Clara.
18:08 Peut-être que cela l'a réveillée, la volonté de se faire dur.
18:12 Maintenant que tout cela s'est passé, je ne retourne plus chez moi.
18:17 Je vais rester à la maison de Ragas pour venir ici de temps en temps.
18:21 En même temps, je confie à elle de faire son devoir.
18:31 Pedro !
18:32 Tu sais quoi ?
18:33 Clara a l'air de se mettre de pied.
18:35 Quoi ? Elle a l'air de se mettre de pied ?
18:37 J'aimerais bien le voir.
18:39 Clara !
18:40 C'est vrai ?
18:42 Je ne crois pas. Je ne sais pas comment cela s'est passé.
18:45 Mais c'est vrai.
18:47 La petite-fille était là et l'a vu.
18:49 Est-ce que je peux me mettre de pied ?
18:52 Oui. Cela signifie que tu vas bien.
18:55 Aide.
18:56 Dis-moi.
18:57 Est-ce que je peux marcher comme toi et Pedro ?
19:00 Bien sûr que oui, Clara.
19:02 Tu verras que tu ne marcheras plus jamais.
19:05 Allez, allez.
19:07 Ah, tu es là, Pedro.
19:10 Oui, madame.
19:11 Clara, Heidi, je vais vous donner la prête que je vous avais promis.
19:15 Ah, sérieux ?
19:17 Sérieux. Demain, on va tous aller au lac.
19:21 Au lac ?
19:23 C'est ce que je voulais savoir.
19:25 Oui.
19:26 Que penses-tu ?
19:28 C'est merveilleux.
19:30 Heidi et Pedro m'ont parlé de ce lac. J'ai eu envie de y aller.
19:34 J'aimerais que tu viennes avec nous.
19:36 On va manger à ce lac.
19:38 C'est bien ?
19:39 Je vais avec vous.
19:41 Hurra !
19:43 Je t'ai promis.
19:46 Si tu ne le feras pas, je te tuerai.
19:55 Maman, tu dois vraiment le faire.
19:58 Je sais. Et je ne veux pas que je me fasse la tête.
20:02 Je te jure que je ne te ferai pas la tête.
20:06 Sous-titrage MFP.
20:11 Le lac de la mer
20:16 Le lac de la mer
20:21 Le lac de la mer
20:26 Le lac de la mer
20:31 Le lac de la mer
20:36 Le lac de la mer
20:41 Le lac de la mer
20:45 Le lac de la mer
20:55 Le lac de la mer
21:08 Le lac de la mer
21:12 Le lac de la mer
21:32 Le lac de la mer
21:37 Le lac de la mer
21:42 Le lac de la mer
21:47 Le lac de la mer
21:52 Le lac de la mer
22:19 Le lac des montagnes.
22:21 Pour Clara, qui a fait sa première sortie de sa maison austère à Frankfurt,
22:26 représente le plus merveilleux des rêves.
22:29 Et au milieu de ces rêves, timide et douce,
22:32 brille une petite espérance.
22:36 Le lac de la mer
22:41 Le lac de la mer
22:46 Le lac de la mer
22:51 Le lac de la mer
22:56 Le lac de la mer
23:00 Le lac de la mer
23:05 Le lac de la mer
23:10 Le lac de la mer
23:15 Le lac de la mer
23:21 Le lac de la mer
23:25 Le lac de la mer
23:29 Le lac de la mer
23:34 Le lac de la mer
23:39 Le lac de la mer
23:43 Le lac de la mer
23:48 Le lac de la mer
23:53 [Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org]

Recommandée