Bob Morane Staffel 1 Folge 3 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00L'histoire d'Amara.Organisatrion.com
01:06L'histoire d'Amara.Organisatrion.com
01:27Oh oui ! Oh oui !
01:29Grandiose !
01:31C'est incroyablement un bâtiment humain !
01:33La légendaire île de l'ancienne ville de Muviana.
01:36Je l'ai enfin trouvé !
01:38Toute la planète va être étonnée !
02:04Sensationnel !
02:12Qui êtes-vous ?
02:16Répondez-moi !
02:18Ami !
02:19Moi !
02:34L'histoire d'Amara.Organisatrion.com
02:47Pourquoi le professeur doit-il travailler ici,
02:49si tout allait bien sur une île tropicale ?
02:51Nous n'avons pas entendu de lui depuis plus d'une semaine.
02:53Il devait attendre que nous retournions de Boma.
02:56J'espère qu'il ne nous attend pas à de mauvaises surprises.
03:00Attention, commandant !
03:12Ils attaquent encore !
03:13Bien, je vais essayer de les détruire.
03:15C'est pas possible !
03:28Vite, avant qu'ils nous attaquent !
03:29Prends les poches et disparaîs !
03:31Merde, c'est bloqué !
03:46Albatros à Adlonist.
03:48Objectif détruit.
03:49Commencez le retour.
03:51Ah oui !
03:52Excellent !
03:54Les corps de plasme fonctionnent parfaitement, mon cher Trenton.
03:58Nos plans seront bientôt réalisés.
04:01Vous pouvez me couvrir !
04:08As-tu vu le vol ?
04:10Comment a-t-il fait ça ?
04:11Est-ce qu'il s'agit d'un projet d'avion secret dans la phase d'expérimentation ?
04:15Nous sommes à proximité de Little America.
04:17Oui, le professeur Cléron Barst est sorti de là-bas,
04:20mais ils n'auraient certainement pas aidé s'ils avaient quelque chose à cacher.
04:24Non, quelqu'un veut nous garder loin de l'endroit,
04:27et cela améliore mes inquiétudes pour le professeur.
04:35Regarde, c'est le véhicule d'attaque du professeur.
04:38Est-ce que vous vous souvenez de l'ordre des rochers ici ?
04:42Le professeur aurait certainement vérifié ça tout de suite.
04:45C'est ici que nous commençons.
04:49Cette murée de rochers doit être fabriquée par la main de l'homme.
04:52Il ressemble presque à...
04:53Oui, il porte le signe des anciens Mouvianes.
04:57Hey, non ! C'est...
04:58C'est le véhicule d'attaque du professeur, comme il s'occupe de ses affaires.
05:02Qu'est-ce qui s'est passé ?
05:03J'ai l'impression qu'il est tombé dans ce trou.
05:08Une partie ?
05:09Avec plaisir.
05:23Ça ressemble à celui du professeur.
05:31Il a été attaqué.
05:39Capitaine !
05:40Vous fumez au travail, Gallagher ?
05:42Le tabac est une drogue, il fait dépendance.
05:44Et la dépendance est un signe de faiblesses.
05:46Nous respectons les faiblesses.
05:48Notre affaire ne nécessite pas de gagnants, ni de perdants.
05:50Je vous donne l'occasion de quitter votre malheureuse habitude, Gallagher.
05:54Vous faites le travail des rochers.
05:56Des rochers ? Vous ne voulez pas...
05:58Vous voulez...
06:01Oui, sir !
06:02Capitaine Gallagher !
06:03Je vous donne l'occasion de quitter votre malheureuse habitude.
06:07Oui, sir !
06:08Capitaine !
06:09Je voudrais savoir pourquoi vous vous battez.
06:13Pour la seule chose qui est importante, la réorganisation de l'ordre dans cette monde corrupte.
06:17Peut-être que nous pourrons trouver une solution pour vous.
06:19Vous avez l'air d'être une personnalité de grande importance,
06:22car une équipe de recueil est en train de vous chercher.
06:24Ça m'inquiète énormément d'entendre ça.
06:26Malheureusement, je dois dénoncer vos stupides espérances.
06:29Les deux ont trouvé un mort inouï.
06:32Tant de faiblesses !
06:34Oh, non...
06:37Nous marchons depuis une demi-heure dans ce merveilleux tunnel.
06:41Je dirais qu'on s'est échappé.
06:46Tu vois, je savais qu'on était bien ici.
06:49Nous n'avons toujours pas trouvé une trace du professeur.
06:52Oh, j'ai un problème de vue ?
06:57Ça ne ressemble pas à l'Antarctique.
06:59Nous avons vraiment couru un long chemin,
07:01mais que nous sortions de la forêt de l'Amazonie...
07:04C'est étonnant, mais si je regarde cette grande coupe,
07:06c'est clair que nous n'avons rien à voir avec une vraie forêt de l'Amazonie.
07:09Nous allons nous y regarder plus en détail.
07:11Peut-être trouvons-nous une trace du professeur.
07:22On m'a annoncé que vous aviez des précautions contre notre projet,
07:25Professeur DeMarco.
07:27Je les ai.
07:28Laissez-nous s'arrêter, nous sommes déjà trop loin.
07:30Vous avez un très court souvenir.
07:32C'est grâce à moi que vous avez eu la chance de réaliser vos projets, Professeur.
07:36Vous m'avez trompé.
07:38Vous avez volé mon travail pour en profiter.
07:40Mais pas seulement toi, Professeur.
07:42Toute l'humanité va en profiter.
07:44Je ne vous avais pas promis de construire une nouvelle future ?
07:47Votre futur est décalé.
07:49Je vous warne.
07:50Les expérimentations que vous faites ne sont pas acceptables.
07:53Et dans ces événements de sécurité, vous risquez une catastrophe.
07:57Est-ce une catastrophe de détruire ce qui est inutile ?
08:01De changer ce qui doit être changé ?
08:03Oh, Professeur, nous sommes encore au début.
08:06Vous n'avez aucune idée de ce que je risquerais pour cette travail.
08:16Nous fermons, mesdames et messieurs.
08:18Ce laboratoire sera immédiatement fermé.
08:21Suivez-moi.
08:31Hey, Trenton !
08:32Colonel ?
08:33Professeur DeMarco et son équipe ne sont plus utiles pour nous.
08:36Nous n'en avons plus besoin.
08:38Comme vous le souhaitez, Colonel.
08:57Dépêche-toi, Bill !
09:01Un arbre n'est pas l'endroit idéal pour se cacher devant une chatte.
09:13Là, elle saute !
09:16Fils de merde !
09:17C'est pas toi qu'on devrait faire !
09:32Ne bougez pas !
09:34Ou nous tirerons !
09:48Oui, Trenton ?
09:49Qu'est-ce qu'on fait ? Où est DeMarco ?
09:51Les Abt-Hönigern ont échoué, et ils sont très fortement armés.
09:54Nous ne pouvons plus les défendre.
09:56Nous devons aller à l'hôpital.
09:58Les Abt-Hönigern ont échoué, et ils sont très fortement armés.
10:01Gardez les yeux ouverts, Trenton.
10:03Et si c'est le cas, regardez-les bien.
10:14C'est évident que vous n'êtes pas des hommes de Steggart.
10:17Mais vous devriez répondre à quelques questions.
10:20Venez avec moi.
10:21Bien.
10:29Nous avons trouvé leur trace, Colonel.
10:31Mais il est trop sombre pour continuer.
10:33Nous continuerons au point où nous nous sommes arrêtés.
10:45Je suis convaincu que Steggart a emprisonné votre ami.
10:48Qui est ce Steggart que vous tous vous inquiétez ?
10:50J'étais à l'avant d'un groupe de soldats.
10:52Je suis convaincu que Steggart a emprisonné votre ami.
10:55Qui est ce Steggart que vous tous vous inquiétez ?
10:57J'étais à l'avant d'une grande découverte sur le complexe du plasma.
11:01Mon domaine spécial.
11:02L'armée a été intéressée par ma recherche.
11:04Mais je voulais travailler uniquement pour des raisons pacifiques.
11:07Puis Steggart, qui s'appelle lui-même le président de l'organisation de l'environnement,
11:11le Planète Vert, m'a dit
11:13que je devais travailler sous son direction et en protection.
11:16Le monde ne jouerait plus de rôle.
11:18Tout a commencé comme prévu.
11:21Je suis arrivé au milieu de l'Antarctique pour évoluer un jardin.
11:26Mais avec le temps, j'ai compris que Steggart m'avait menti.
11:30Il voulait, grâce à ma recherche, fabriquer des armes de destruction.
11:35Il a transformé les ordinaires jardins en monstres.
11:38Il a transformé le jardin en camp d'entraînement militaire.
11:41Puis il m'a demandé de concentrer ma recherche sur son objectif,
11:44la fusion nucléaire.
11:49Doublez les armes. Faites-le à l'émission.
11:52Oui, sir. Capitaine.
11:55Je n'arrivais plus à travailler pour ces gens-là.
11:58Nous essayons de contacter Little America pour qu'ils nous donnent de l'aide.
12:02Si Steggart est vraiment le président de l'organisation de l'organisation de l'environnement,
12:05il va s'en sortir.
12:06Nous devons le libérer sans hésitation et Steggart s'en sortir.
12:10Nous ? Le commandant et moi ?
12:13Pouvez-vous nous aider ?
12:15Bien sûr.
12:17La carte de Marcus n'est pas très précise, mais elle devrait suffire pour nos objectifs.
12:48Merci d'avoir appelé.
12:50Toujours quand j'ai le temps. Qu'est-ce qu'il y a ?
12:53Le ministre de l'Environnement a appelé. Il voulait vous voir immédiatement.
12:56Je ne savais pas ce que je devais lui dire.
12:58Bon, j'ai du mal à me sentir.
13:01Mais je me sens un peu faible.
13:03Le médecin veut que je reste en chambre quelques jours,
13:05mais je ne peux pas faire beaucoup de travail en une seule journée.
13:08Je ne peux pas faire beaucoup de travail en une seule journée.
13:11Je ne peux pas faire beaucoup de travail en une seule journée.
13:14Je ne peux pas faire beaucoup de travail en une seule journée.
13:16Je ne peux pas faire beaucoup de travail en une seule journée.
13:18Je reviendrai à l'office dimanche.
13:20Je suis contente, monsieur. Je m'en souviendrai quand vous serez à la maison.
13:47Colonel, tout est prêt.
13:49Allons-y, Capitaine.
13:51Oui, nous avons attendu assez longtemps.
13:59Mes hommes ont découvert Marco.
14:01Ils ont vu son feu de camp.
14:03Je vais envoyer une patrouille.
14:05Très bien. Personne ne peut interrompre ce merveilleux jour.
14:09Personne.
14:11Capitaine ?
14:13Capitaine ?
14:14On dirait qu'il y a quelqu'un dans la patrouille.
14:16C'est Marco.
14:17Le feu de camp n'était qu'un manoeuvre de distraction.
14:20Tous les hommes à l'alarme !
14:29Gallagher ?
14:30Préparez les chevaux immédiatement, compris ?
14:34Vous avez dit les chevaux, Capitaine ?
14:36Donnez-les-moi.
14:38Est-ce qu'il y a des inquiétudes, Gallagher ?
14:40Non, Colonel. Préparez les chevaux immédiatement.
14:43Oui, Capitaine.
14:47Les chevaux...
14:48Pas d'inquiétudes, nous allons y aller.
14:56Lâchez-le !
15:11Prenez feu !
15:14Je ne sais pas qui vous êtes,
15:16et je ne sais pas comment vous êtes arrivés ici,
15:18mais je vous félicite.
15:20Bien joué.
15:21Mais malheureusement, vous avez atteint la fin de votre voyage.
15:28Donnez-moi un couvercle.
15:40Vous ne devez pas approcher.
15:41OK.
16:10Venez dans mes bras, mon ami !
16:41Bien joué, mesdames et messieurs.
16:45Oh, non !
17:00Gallagher, retirez les chevaux !
17:02Je crois qu'on n'en a plus besoin.
17:05Immédiatement, Capitaine !
17:06La discipline ferroviaire est la garantie de notre succès,
17:09et bien sûr, inévitable dans une organisation de taille gigantesque comme la nôtre.
17:14Monsieur...
17:16Moraine.
17:17Bob Moraine.
17:18Que pensez-vous faire ?
17:20Sauver les forêts d'Amazonie ?
17:22Nous sauverons toute l'humanité, Mr. Bob Moraine.
17:25Elle meurt lentement.
17:27Elle est entrainée d'une insensation de crème intérieure.
17:30Et vous êtes le médecin qui veut la sauver, oui ?
17:32Toute la race humaine est enceinte de crème, de faillite, de guerre et de corruption.
17:37Elle doit être menée par une élite, par des êtres plus riches et plus élevés
17:41qui peuvent préserver les achats de la civilisation.
17:44Si vous continuez votre philosophie jusqu'au bout logique,
17:47il n'y aura plus personne sur Terre qui sera encore à côté de vous.
17:49Et tout de même, vous avez le droit de sauver la Terre.
17:53Non, Mr. Moraine.
17:54Je n'ai pas l'intention de sauver tout le monde.
17:56Certains sont sacrés.
17:58Ceux qui ont corrompu les valeurs qui nous ont laissés si grands,
18:02vont payer pour ça.
18:04Je vais éliminer ces images
18:08qui nous sont connues sous le nom de la nation unie.
18:17Si tout s'est bien passé, vous devriez être là à tout moment.
18:20Nous devons vous protéger.
18:22Traitez les prisonniers.
18:24On s'en occupe plus tard.
18:27Soldats !
18:28C'est un jour vraiment glorieux,
18:30le début d'une nouvelle époque.
18:32Car aujourd'hui, nous commencerons notre premier attaque.
18:35Notre première salve dans la grande campagne
18:37contre une dégénération mondiale.
18:40Les hommes et les femmes de tous les endroits de notre planète
18:42vont suivre nos objectifs noirs
18:44et vont se lever pour se mélanger rapidement dans nos rangs.
18:48Aujourd'hui, c'est le premier jour de notre croissance de l'honneur.
18:52Laissez les hélicoptères. Prenez vos armes.
18:55L'heure est proche !
19:10Montrez-nous un peu de tes trucs de corruption.
19:13J'espère qu'ils ne sont pas trop mignons.
19:23Aaaaah !
19:30Pas mal pour un humain moins valable, Commandant.
19:33Nous devons partir de cet endroit.
19:39Préparez le Professeur. Je m'occupe de Stegger.
19:42Nous nous rencontrerons ici.
19:49Bill !
19:50Restez où vous êtes !
19:52Ou je tirerai !
19:54Calme-toi, mon garçon. Tout s'est passé.
19:56N'a-t-il rien dit ? Les autres sont partis.
19:59Mais j'ai une mission. Je dois garder les ennemis.
20:02Sors un peu de jeu. C'est l'heure de la réveillée.
20:12Je vous laisse, Fred.
20:13Il y a encore des choses importantes que je dois m'occuper.
20:16C'est l'heure de la réveillée, Moraine !
20:19C'est l'heure de la réveillée, Moraine !
20:22Arrête !
20:46Mes hommes ne peuvent pas rester ici pendant 33 minutes.
20:50Quel est ton record, Moraine ?
20:5334 !
20:58Toutes mes documents sont détruits.
21:00Mais je ne crois pas que tu peux m'arrêter, Moraine.
21:02Peut-être un peu de retard, mais jamais d'arrêt.
21:06Tu es un garçon assez fort, non ?
21:08Plus je m'amuse, plus ça me fait plaisir de te détruire.
21:21Tu es un unicorn, c'est ça ?
21:23C'est ça.
21:24Qu'entraînez-vous devant ce public ?
21:26Je leur dis qu'ils ne peuvent pas rester ici pendant plus de 13 minutes.
21:29Je dois préparer ainsi un petit déjeuner pour leur réveillée.
21:32Les gens ont du mal à se contenir.
21:34Par contre, il y a beaucoup de monde ici.
21:36Maintenant, il ne vous reste que trois jours.
21:38Je dois continuer à écarter les ennemis.
21:40Et il y a encore du temps avant que je puisse faire le déjeuner.
21:43Je vous demande pardon.
21:44Le Déjeuner est possible.
21:46Vous êtes un unicorn, n'était-il pas bien prévenu ?
21:49Comme il se voit, vous aussi, vous avez tout survécu sans blessure.
21:52Et maintenant, on s'occupe de Staggert.
22:07Quelqu'un est blessé ?
22:08Je vais bien.
22:09Tout est facile, Commandant.
22:11Oh, ce malheur !
22:12C'est la mort de la défaite.
22:16Vite, à l'aéroport !
22:20C'est la mort de la défaite.
22:22La mort de Staggert.
22:24La mort de Staggert.
22:34Quel horrible percé de la science.
22:36L'un des plus grands archéologiques du monde.
22:38Le seul truc que les hommes comme Staggert veulent sauver,
22:40c'est leur méchant pouvoir.
22:42Mais nous sommes en train de faire le fou.
22:48Nous avons attendu.
22:50Regardez la jolie troupe qu'on a attrapée.
22:52Sans leur commandant, ces super-hommes sont inutiles comme des bébés.
22:56J'ai reçu de l'interférence Little America.
22:59Ils envoient immédiatement l'aide.
23:00Allons à l'aéroport.
23:02C'est parti, vous super-hommes.
23:22A l'aéroport.
23:52Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org