Bob Morane Staffel 1 Folge 5 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
01:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
03:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
03:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
04:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
04:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
05:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
05:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
06:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
06:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
08:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
08:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
09:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
09:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
10:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
10:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:01Sophia!
13:03Arrêtez-vous!
13:31Oh mon dieu, c'était une dernière seconde.
13:33Vite, nous ne pouvons pas perdre de temps.
13:37Tu n'as pas besoin de te remercier que je t'ai sauvé la vie.
13:51Parce qu'ici, malheureusement, les briques ne sont construites qu'en 100 millions d'années,
13:55nous devons s'en occuper.
14:00C'est la fin de la photo session.
14:02Ces fiches sont des mangeurs de poisson.
14:08Bob!
14:17Donnez-moi le fusil! Ces fiches devraient le regretter.
14:20Vous êtes déjà trop loin.
14:22Sam!
14:23Sam!
14:24Sam!
14:25Sam!
14:26Sam!
14:27Vous êtes déjà trop loin.
14:29Sam!
14:30Sam, entendez-moi!
14:32Frank, ici Bob.
14:33Et Sophia!
14:34Robert, Sophia, vous êtes ici?
14:36Où êtes-vous?
14:37Là haut, dans les montagnes, en colère.
14:40Le Professeur Hunter est serré.
14:41Fais pas peur, nous sommes sur le chemin.
14:44Où êtes-vous?
14:45Vous avez déjà traversé le val.
14:48Robert?
14:49Sophia?
14:51Frank?
14:52Frank?
14:53Qu'allons-nous faire?
14:55Qu'est-ce que vous faites ? D'où vient le sommeil ?
14:59C'est le premier météorite ?
15:01Confirmé. Les autres arriveront dans 27 minutes.
15:04Sont-ils en danger ?
15:06La température de l'environnement devrait s'augmenter très rapidement.
15:09C'est une très bonne histoire pour nos gens à la maison.
15:16Allez, en couverture !
15:25On dirait qu'il y a un thème-parc.
15:30On va de l'avant.
15:56Oh, qu'est-ce que c'est ?
16:09On a un visiteur.
16:22Là !
16:25On y va.
16:37Hey, attendez !
16:40J'ai mon gaz attirant !
16:42J'ai une idée, peut-être que ça peut vous surprendre.
16:46Quoi ?
16:49Vous savez ce qui vient d'à l'extérieur de la petite boite rouge ?
16:52Feu !
16:55Ah, vous aussi ?
17:01Restez en couverture, je m'occupe de vous.
17:13Voyez-vous, le Homo Sapiens est sur vous.
17:17Ou pas.
17:25Il est à l'arrière de vous.
17:28Vous ne pouvez pas le voir.
17:31Il est à l'arrière de vous.
17:34Vous ne pouvez pas le voir.
17:37Il est à l'arrière de vous.
17:40Vous ne pouvez pas le voir.
17:43Il est à l'arrière de vous.
17:46Vous ne pouvez pas le voir.
17:49Il est à l'arrière de vous.
17:52Vous ne pouvez pas le voir.
17:55Il est à l'arrière de vous.
17:58Vous ne pouvez pas le voir.
18:01Il est à l'arrière de vous.
18:04Vous ne pouvez pas le voir.
18:07Il est à l'arrière de vous.
18:10Vous ne pouvez pas le voir.
18:13Il est à l'arrière de vous.
18:16Vous ne pouvez pas le voir.
18:19Il est à l'arrière de vous.
18:22Vous ne pouvez pas le voir.
18:25Il est à l'arrière de vous.
18:28Vous ne pouvez pas le voir.
18:31Il est à l'arrière de vous.
18:34Vous ne pouvez pas le voir.
18:37Il est à l'arrière de vous.
18:40Vous ne pouvez pas le voir.
18:43Il est à l'arrière de vous.
18:46Vous ne pouvez pas le voir.
18:49Il est à l'arrière de vous.
18:52Vous ne pouvez pas le voir.
18:55Il est à l'arrière de vous.
18:58Il est à l'arrière de vous.
19:01Il est à l'arrière de vous.
19:04Il est à l'arrière de vous.
19:07Il est à l'arrière de vous.
19:10Il est à l'arrière de vous.
19:13Il est à l'arrière de vous.
19:16Il est à l'arrière de vous.
19:19Il est à l'arrière de vous.
19:22Il est à l'arrière de vous.
19:25Il est à l'arrière de vous.
19:28Il est à l'arrière de vous.
19:31Il est à l'arrière de vous.
19:34Il est à l'arrière de vous.
19:37Il est à l'arrière de vous.
19:40Il est à l'arrière de vous.
19:43Il est à l'arrière de vous.
19:46Il est à l'arrière de vous.
19:49Il est à l'arrière de vous.
19:52Il est à l'arrière de vous.
19:55Il est à l'arrière de vous.
19:58Il est à l'arrière de vous.
20:01Il est à l'arrière de vous.
20:04Il est à l'arrière de vous.
20:07Il est à l'arrière de vous.
20:10Il est à l'arrière de vous.
20:13Il est à l'arrière de vous.
20:16Il est à l'arrière de vous.
20:19Il est à l'arrière de vous.
20:22Il est à l'arrière de vous.
20:26Il est à l'arrière de vous.
20:28Je suis le Capitaine Louis Grey, le commandant de la patrouille de l'Empire de l'Époque.
20:31Je vous connais, Mr. Moraine, pour être précis.
20:33Je vous connais tous, Mesdames et Messieurs.
20:35Félicitations, Professeur Hunter, un bon appareil.
20:37Sûrement encore dans les chaussures d'enfants, mais pour le début, très gentil.
20:41C'était le résultat d'une longue vie de travail.
20:44Mais maintenant, c'est détruit.
20:46Un instant, s'il vous plaît.
20:59Nous devrions nous appuyer.
21:01La Grande Météorite s'éteindra dans exactement 1 minute et 12 secondes.
21:05La Grande Météorite ?
21:07Qui a terminé l'âge des dinosaures.
21:10Et vous voulez nous rendre à notre époque ?
21:12C'est ce que je veux, en effet.
21:17Je ne peux pas magiquer, mais je peux causer beaucoup de dommages.
21:20Vous ne comprenez pas que nos intentions ne sont qu'une sorte de paix.
21:23Qu'avez-vous fait ?
21:24Vous avez dormi.
21:28Comme vous, maintenant.
21:33Mission accomplie.
21:35Le même poids de terre a été gardé.
21:37Évacuation immédiate.
21:59Alors, mesdames et messieurs, nous sommes arrivés.
22:02Mon pied !
22:05Mon appareil photo !
22:08Après l'apparition du Marsman, je ne me souviens plus de rien.
22:17Hey ! Vous êtes fous ?
22:19Quoi ?
22:23Vous nous avez amenés un peu trop tôt.
22:27J'ai vu moi-même.
22:34Mais qui était cet homme ?
22:36Il nous a curés et nous a sauvés.
22:38N'a-t-il pas dit quelque chose de la patrouille ?
22:41Greg, c'est ce qu'il s'appelait. Greg.
22:43Ecoutez, si je comprends bien, je suis rentrée ici il y a cinq minutes.
22:48Je peux aller là-bas et prendre mon prix.
22:52C'est une fille de la maison.
22:54Nous en parlerons plus tard.
23:00Bienvenue à la maison, mes amis de l'avenir.
23:23C'est une fille de la maison.
23:25C'est une fille de la maison.
23:27C'est une fille de la maison.
23:29C'est une fille de la maison.
23:31C'est une fille de la maison.
23:33C'est une fille de la maison.
23:35C'est une fille de la maison.
23:37C'est une fille de la maison.
23:39C'est une fille de la maison.
23:41C'est une fille de la maison.
23:43C'est une fille de la maison.
23:45C'est une fille de la maison.
23:47C'est une fille de la maison.
23:49C'est une fille de la maison.
23:51C'est une fille de la maison.
23:53C'est une fille de la maison.
23:55C'est une fille de la maison.
23:57C'est une fille de la maison.
23:59C'est une fille de la maison.
24:01C'est une fille de la maison.
24:03C'est une fille de la maison.
24:05C'est une fille de la maison.
24:07C'est une fille de la maison.
24:09C'est une fille de la maison.
24:11C'est une fille de la maison.
24:13C'est une fille de la maison.
24:15C'est une fille de la maison.
24:17C'est une fille de la maison.