Jungle Book (1942) - Full Movie - Action, Adventure

  • hace 2 meses
Transcript
00:00:30¿Quién es ese hombre?
00:00:32¿Quién es ese hombre?
00:00:34¿Quién es ese hombre?
00:00:36¿Quién es ese hombre?
00:00:38¿Quién es ese hombre?
00:00:40¿Quién es ese hombre?
00:00:42¿Quién es ese hombre?
00:00:44¿Quién es ese hombre?
00:00:46¿Quién es ese hombre?
00:00:48¿Quién es ese hombre?
00:00:50¿Quién es ese hombre?
00:00:52¿Quién es ese hombre?
00:00:54¿Quién es ese hombre?
00:00:57¿Quién es ese hombre?
00:00:59¿Quién es ese hombre?
00:01:01¿Quién es ese hombre?
00:01:03¿Quién es ese hombre?
00:01:05¿Quién es ese hombre?
00:01:07¿Quién es ese hombre?
00:01:09¿Quién es ese hombre?
00:01:11¿Quién es ese hombre?
00:01:13¿Quién es ese hombre?
00:01:15¿Quién es ese hombre?
00:01:17¿Quién es ese hombre?
00:01:19¿Quién es ese hombre?
00:01:21¿Quién es ese hombre?
00:01:24¿Quién es ese hombre?
00:01:26¿Quién es ese hombre?
00:01:28¿Quién es ese hombre?
00:01:30¿Quién es ese hombre?
00:01:32¿Quién es ese hombre?
00:01:46Qué seconda hombre!
00:01:48¡Qué cabeza linda!
00:01:50India es lleno de hombres, Memsahib.
00:01:53No es igual a la de un Whopper.
00:01:55Es igual a John The Baptist.
00:01:57¿Están estos monstruos silentes en paz con nosotros?
00:02:00Es solo una verdadera batalla contra el hombre.
00:02:04Pero yo, que he visto a los tuscos pintados en rojo con sangre...
00:02:09...puedo contarles una historia de los silentes.
00:02:13¿Por un poco de copa?
00:02:19¿O por un trozo de arroz?
00:02:22¿Qué harías con mi imagen, Mem Sahit?
00:02:24Lo guardaría para un recuerdo de India.
00:02:28Muy bien.
00:02:29Tendrías toda India en tu imagen.
00:02:32No, tendrías el libro de la selva para leer en mis ojos.
00:02:47En el comienzo, debes pensar en nada más que silencio.
00:02:50Un silencio tan grande que el oído pueda escucharlo.
00:02:55Unos días antes.
00:03:02Granos, como los pilares del templo, con árboles como carpetas verdes debajo.
00:03:07Mientras que, arriba, bajo el domio del Cielo, vivieron los Vientos.
00:03:11El Viento se mueve sin pausa, acercándose a la pared del mundo.
00:03:17Estos son los Comidas del Verde en un mundo de sangre rompida.
00:03:21Antes, los pequeños muestran la lección.
00:03:24Piedras que no hacen ruido.
00:03:26Ojos que ven en la oscuridad.
00:03:28Oídos que escuchan al lepido saliendo de su escuadrón.
00:03:32Porque el lepido vive por la ley de la clave, y el horno, y la palabra.
00:03:39Él morirá por hambre y comida, pero nunca morirá por la muerte.
00:03:44Una ley que todos los hombres rompen, pero la selva para el pez.
00:04:33Estos son los reyes de la selva.
00:04:36La tribu de Harvey.
00:04:38Los Silenciosos.
00:04:40Ellos van a su camino.
00:04:42Pedras de grasa en un mundo de pérdida.
00:05:03Porque los lobos son los verdaderos cazadores de la selva.
00:05:07Y como cazadores, se unen a su clan.
00:05:10Con un respeto estricto para las llamadas de caza y la ley de la tribu.
00:05:15Compañeros libres de los bosques, pueden luchar y luchar entre sí.
00:05:19Y el más fuerte de ellos es el liderazgo de ellos.
00:05:32Pero los cazadores de la selva dicen que el más inteligente de ellos es el tribu de Blue, el pájaro.
00:05:44Él es un maestro de la ley de la selva.
00:05:49Pero hay uno que no sabe la ley.
00:05:53La madre de los cazadores de la selva.
00:05:55El cazador de la selva.
00:05:57Con su pecho en las profundidades y su corazón caliente.
00:06:02Esperando atravesar las profundidades todos los que caminan en su río.
00:06:16Y en las leyendas de los cazadores de la selva,
00:06:19los cazadores de la selva son los más inteligentes.
00:06:23Y en las leyendas de la selva hay un príncipe negro,
00:06:26más frágil de los reyes de cloro, horno y fang.
00:06:30Tan valiente como un búfalo, tan recluso como un elefante herido.
00:06:35Con una voz tan suave como el azúcar violente que se deriva de los árboles.
00:06:39Inesperado, desmantelado, sin miedo.
00:06:43Bagheera, el pájaro negro.
00:06:46Y ahora, mirad el villano de mi historia.
00:06:51El asesino, el cazador de los hombres.
00:06:53El asesino que primero trajo la muerte a los clandestinos de la selva.
00:06:57Shere Khan, el tigre.
00:07:05Dicen que en su primer asesinato, cuando vino a algún pueblo pobre,
00:07:09Shere Khan, el tigre,
00:07:13cuando vino a algún pueblo pobre,
00:07:17cuando salió de la escena de su crimen,
00:07:19los árboles y los creyentes lo rompieron con sus brazos
00:07:22y le tiraron su nariz amarillo con el marco del rey.
00:07:32Este rey malvado debe tener a sus deslizadores,
00:07:35a sus abogados, para asistir.
00:07:39Tabarque, el jacob.
00:07:44Y la hiena,
00:07:46hundida por los desgarros de la fiesta del maestro asesino.
00:07:53Pero mi historia no es solo de deslizadores y héroes.
00:07:58También les diré de la esmeralda, Khan, la inteligente.
00:08:03El orígano que enseñó a Madre Iva a usar la nariz amarilla
00:08:07para la tritería y el pecado.
00:08:11¿Qué es el libro de la vida en sí,
00:08:13sino la guerra contra la naturaleza del hombre?
00:08:17La lucha entre el pueblo y la selva.
00:08:25Bajo el mantel de los creyentes y los árboles,
00:08:29muchos pueblos destruidos se olvidan en las páginas del tiempo.
00:08:33Sí.
00:08:34¿Cuántos mil carros de guerra proclamaron el poder de un gran rey
00:08:38a los que todos los hombres le abrazaban la cabeza?
00:08:41Nada permanece,
00:08:43sino un trueno de verduras para el sol.
00:08:51¿Y qué del gran Maharaja,
00:08:53el perdedor de esta batalla?
00:08:55Le ha dejado muchos palaces a sus vecinos,
00:08:58los monófobos, los bandalones,
00:09:01los extranjeros de la selva.
00:09:08¡Vamos!
00:09:14Debes imaginar que yo era el rey.
00:09:17¡Baldeo, el gran cazador!
00:09:21Hubo un largo tiempo atrás,
00:09:24muy lejos,
00:09:27en una noche de verano en las montañas de Sioní.
00:09:32¡Baldeo!
00:09:36¡Baldeo!
00:09:38Aún está claro.
00:09:39¡Vámonos, maestro Baldeo!
00:09:41Ese idiota logrará hablarse todo el día.
00:09:45Ven, Durga, escuché a él.
00:09:55¡No puedes construir tu casa de ninguna manera!
00:09:59¡Tenemos que planear nuestra aldea!
00:10:02Algún día habrá una gran ciudad aquí.
00:10:04El templo estará allí, frente al mercado.
00:10:06¡Ese es el lugar donde quería la pata de arroz!
00:10:08¡No! ¡Ese es el lugar del mercado, dice Boldeo!
00:10:11Y la tienda de barbershops estará frente al templo.
00:10:14De todos modos, encontraré un lugar para las patas de arroz.
00:10:17¡Fuera de tu gran ciudad!
00:10:19¡Vámonos, Durga!
00:10:20¡Lleve al niño y al viejo al cartel!
00:10:25¡Abdul!
00:10:29¡Abdul!
00:10:31¡Abdul!
00:10:33¿Qué pasa, abuelo?
00:10:38¿Escuchaste eso?
00:10:39Vamos a tener un mercado, un templo, una gran ciudad.
00:10:44Sí, tendremos todo eso si podemos derrotar la selva.
00:10:47¿Has visto en tus cien años que el hombre ha luchado contra la naturaleza?
00:10:52Siéntate, abuelo.
00:11:03Ahí está, Natu.
00:11:13¡Vuelve a tu trabajo!
00:11:30¿Natu?
00:11:33¿Dónde estás, mi bebé?
00:11:39¡Abuelo!
00:11:41¡Mira! ¡Natu se ha ido!
00:11:44No te preocupes, abuelo. El niño no podía ir tan lejos.
00:11:46Voy a buscarlo de inmediato.
00:11:48Durga, busca por ahí.
00:11:50¡Natu!
00:11:52¡Natu!
00:12:01¡Natu!
00:12:02¡Natu!
00:12:05¡Natu!
00:12:07¡Natu!
00:12:23¡Abdul!
00:12:24¡Mi abuelo!
00:12:26¡No!
00:12:27¡Abdul!
00:12:28¡Abdul!
00:12:29¡Abdul!
00:12:30¡Abdul!
00:12:32¡Natu!
00:12:38¡Natu!
00:12:39¡Natu!
00:12:40¡Natu!
00:12:41¡Ayúdame!
00:12:43¡Natu!
00:12:44¡Natu!
00:12:45¡Natu!
00:13:05¡Maestro!
00:13:07¡Pobre maestro!
00:13:08¡Alé! ¡Sing! ¡Aplaudan las torches!
00:13:14¡Vale!
00:13:20¡Zatú!
00:13:23¡Zatú!
00:13:39¡Zatú!
00:13:42¡Zatú!
00:13:44Pobre bebé.
00:13:46Pobre bebé Zatú.
00:13:48Y esa pobre madre.
00:13:49¿Pobre madre?
00:13:50¿No es cada mujer que puede tener a una mujer gato, un bebé?
00:13:54¿Crees en eso, Zúbara?
00:13:56Oh, sí, señora Zahid.
00:13:58Y, Su Excelencia, su padre tiene muchos registros de niños gatos de las montañas indígenas.
00:14:03Es verdad.
00:14:05¿En el principio no estaba escrito que los gatos de las montañas amaban a los hijos del hombre?
00:14:09¿No eran los gatos los padres pasados de muchos niños en la India?
00:14:14Pequeños, negros y rojos.
00:14:17El cuero del hombre entró en la caverna de los gatos.
00:14:31¡Ay!
00:14:32Estuvo tan cerca de casa con los gatos como con su madre.
00:15:03¡Zatú!
00:15:07¡Zatú!
00:15:17Despertado y cansado, se quedó dormido entre los hermanos de la selva.
00:15:23Akela, la mujer del padre, y Raksha, la mujer de la madre,
00:15:28sabían que Shere Khan estaba mirando por fuera a buscar al gato del hombre.
00:15:33Así que los llevaron a su familia.
00:15:37¡Zatú!
00:15:40Se creció con los gatos.
00:15:42Los llamaban Mowgli, el pequeño gato.
00:15:45El padre del gato les enseñó su trabajo y la entrega a Russell en el bosque
00:15:48fue tan importante para él como para sus hermanos, los gatos de los gatos.
00:15:51Todos los lores de los gatos de las montañas indígenas.
00:15:54¡Zatú!
00:15:56¡Zatú!
00:15:58¡Zatú!
00:16:00¡Zatú!
00:16:02¡Zatú!
00:16:05¡Zet!
00:16:11¡Zatú, Zet!
00:16:28¡Zatú!
00:16:30¿Quién es ese hombre?
00:16:32¿Quién es ese hombre?
00:16:34¿Quién es ese hombre?
00:16:36¿Quién es ese hombre?
00:16:39¿Quién es ese hombre?
00:16:41¿Quién es ese hombre?
00:16:43¿Quién es ese hombre?
00:16:45¿Quién es ese hombre?
00:16:47¿Quién es ese hombre?
00:16:49¿Quién es ese hombre?
00:16:51¿Quién es ese hombre?
00:16:53¿Quién es ese hombre?
00:16:55¿Quién es ese hombre?
00:16:57¿Quién es ese hombre?
00:16:59¿Quién es ese hombre?
00:17:01¿Quién es ese hombre?
00:17:03¿Quién es ese hombre?
00:17:05¿Quién es ese hombre?
00:17:07¿Quién es ese hombre?
00:17:10¿Quién es ese hombre?
00:17:12¿Quién es ese hombre?
00:17:14¿Quién es ese hombre?
00:17:16¿Quién es ese hombre?
00:17:18¿Quién es ese hombre?
00:17:20¿Quién es ese hombre?
00:17:22¿Quién es ese hombre?
00:17:24¿Quién es ese hombre?
00:17:26¿Quién es ese hombre?
00:17:28¿Quién es ese hombre?
00:17:30¿Quién es ese hombre?
00:17:32¿Quién es ese hombre?
00:17:34¿Quién es ese hombre?
00:17:36¿Quién es ese hombre?
00:17:38¿Quién es ese hombre?
00:17:40¿Quién es ese hombre?
00:17:43¿Quién es ese hombre?
00:17:45¿Quién es ese hombre?
00:17:47¿Quién es ese hombre?
00:17:49¿Quién es ese hombre?
00:17:51¿Quién es ese hombre?
00:17:53¿Quién es ese hombre?
00:17:55¿Quién es ese hombre?
00:17:57¿Quién es ese hombre?
00:17:59¿Quién es ese hombre?
00:18:01¿Quién es ese hombre?
00:18:03¿Quién es ese hombre?
00:18:05¿Quién es ese hombre?
00:18:07¿Quién es ese hombre?
00:18:09¿Quién es ese hombre?
00:18:11¿Quién es ese hombre?
00:18:13¿Quién es ese hombre?
00:18:16¿Quién es ese hombre?
00:18:18¿Quién es ese hombre?
00:18:20¿Quién es ese hombre?
00:18:22¿Quién es ese hombre?
00:18:24¿Quién es ese hombre?
00:18:26¿Quién es ese hombre?
00:18:56¡No! ¡No! ¡No!
00:18:58¡No! ¡No!
00:19:00¡No! ¡No!
00:19:02¡No! ¡No!
00:19:04¡No! ¡No!
00:19:06¡No! ¡No!
00:19:08¡No! ¡No!
00:19:10¡No! ¡No!
00:19:12¡No! ¡No!
00:19:14¡No! ¡No!
00:19:16¡No! ¡No!
00:19:18¡No! ¡No!
00:19:20¡No! ¡No!
00:19:22¡No!
00:19:24¡No! ¡No!
00:19:26¡No! ¡No!
00:19:28¡No! ¡No!
00:19:30¡No! ¡No!
00:19:32¡No! ¡No!
00:19:34¡No! ¡No!
00:19:36¡No! ¡No!
00:19:38¡No! ¡No!
00:19:40¡No! ¡No!
00:19:42¡No! ¡No!
00:19:44¡No! ¡No!
00:19:46¡No! ¡No!
00:19:48¡No! ¡No!
00:19:50¡No! ¡No!
00:19:52¡No! ¡No! ¡No!
00:19:54¡No! ¡No! ¡No!
00:19:56¡No! ¡No! ¡No!
00:19:58¡No! ¡No! ¡No!
00:20:00¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:20:02¡No! ¡No! ¡No!
00:20:04¡No! ¡No! ¡No!
00:20:06¡No! ¡No! ¡No!
00:20:08¡No! ¡No! ¡No!
00:20:10¡No! ¡No! ¡No!
00:20:12¡No! ¡No! ¡No!
00:20:14¡No! ¡No! ¡No!
00:20:16¡No! ¡No!
00:20:18¡No! ¡No!
00:20:20¡No! ¡No! ¡No!
00:20:22¡No! ¡No! ¡No!
00:20:24¡No! ¡No! ¡No!
00:20:26¡No! ¡No! ¡No!
00:20:28¡No! ¡No! ¡No!
00:20:30¡No! ¡No! ¡No!
00:20:32¡No! ¡No! ¡No!
00:20:34¡No! ¡No! ¡No!
00:20:36¡No! ¡No! ¡No!
00:20:38¡No! ¡No! ¡No!
00:20:40¡No! ¡No! ¡No!
00:20:42¡No! ¡No! ¡No!
00:20:44¡No! ¡No! ¡No!
00:20:46¡No! ¡No! ¡No!
00:20:49¡Aquí vamos!
00:21:05¡ vazamos!
00:21:11¡¡¡Vámonos!!
00:21:12¡¡¡Vámonos!!!!
00:21:14¡¡¡Vámonos!! ¡¡¡Vámonos!!!!
00:21:16¡Es mía, Ángel!
00:21:28¡Guarden! ¡Guarden!
00:21:32¡Está aquí, cabrón!
00:21:35¡Lávenla! ¡Lávenla!
00:21:40¿Quién eres, cabrón?
00:21:42¿No puede ser?
00:21:44¿No lo escuchan?
00:21:53¡Dame una torta!
00:21:54¡Torta!
00:21:55¡Dame una torta!
00:21:59¡Este chico nunca ha visto fuego antes!
00:22:01¡Es de la selva!
00:22:05¡Tenemos que ser amables con él!
00:22:06¡Suéltalo!
00:22:07¡Suéltalo!
00:22:09¿Estás loco?
00:22:11¿Estás loco?
00:22:13¡Esto es una cosa de la selva!
00:22:15Déjame mirar.
00:22:16¡Déjame mirar!
00:22:17¡Mira las heridas en sus brazos!
00:22:19¡Y sus pies!
00:22:21¡Y los puntos en sus huesos!
00:22:23¡Ha corrido en todos lados!
00:22:25¡Con cubos de perro!
00:22:27¡Moonshine!
00:22:28¡Este chico ha sido rodeado en la selva!
00:22:31¡Tiene el ojo malvado!
00:22:35¡Yo comienzo a pensar que lo tiene!
00:22:37¡Moonshine!
00:22:38Creo que este chico es el pequeño bebé de Monshine...
00:22:40...que fue robado el día que construimos la pared.
00:22:43¿Puede que este chico sea tuyo, Monshine?
00:22:48No, no es mío.
00:22:50¡Pero es un chico guapo!
00:22:52¡Los ojos como fuego rojo!
00:22:54¡Cualquier mujer me gustaría tener un hijo como él!
00:22:58¡Pero mi Natu era suave y limpio!
00:23:01¿Pero, señor, cómo podría ser limpio...
00:23:03...corriendo desnuda en la selva?
00:23:05¡Te lo aviso todos!
00:23:07¡Tiene el ojo malvado!
00:23:09¡No, Boldeo! ¡Es un chico guapo!
00:23:12¡A pesar de que no es mío!
00:23:14¡Pero soy una mujer solitaria!
00:23:16¡Si me permitiera...
00:23:18...lo guardaría para otra mujer...
00:23:20...que ha perdido a su hijo!
00:23:21¡Es un gato!
00:23:22¡Deja uno dentro y todo seguirá!
00:23:24¡Llevará a la selva a nosotros!
00:23:29¡La selva ha sido restaurada, Boldeo!
00:23:31¡Ay, ay!
00:23:33¡Lleva este chico a tu casa, mi hermana!
00:23:35¡Y, a pesar de tu poco dinero, no te olvides de honrarme!
00:23:38¡Porque he salvado esta vida en este día!
00:23:40¡Suéltalo!
00:23:41¡Espera!
00:23:43¿Vas a liberar a este diablo...
00:23:46...antes de que pueda protegerte?
00:23:50¡Un arma!
00:23:51¡Boldeo!
00:23:53¡Un arma!
00:23:56¡Boldeo!
00:23:58¡Ahora, suéltalo!
00:24:02¡No!
00:24:05¡Hombre!
00:24:08¡Hombre!
00:24:11¡Ayúdame!
00:24:26¡Vamos!
00:24:27¡Vamos!
00:24:31¡Vamos!
00:25:01¡Hemos abierto nuestras puertas al diablo!
00:25:06¡No miréis en el mal!
00:25:09¡Mahala!
00:25:11¡Venid a la cama!
00:25:15¡Al menos puedo proteger a mi propia hija de daño!
00:25:31¿Hay alguna forma de tratar a alguien que nos ha venido a vivir con nosotros?
00:26:02Recuerdo el día en el que le di mis primeros zapatos a mi nariz.
00:26:08¿Qué?
00:26:10¿Qué?
00:26:12¿Qué?
00:26:14¿Qué?
00:26:17¿Qué?
00:26:19¿Qué?
00:26:21¿Qué?
00:26:23¿Qué?
00:26:25¿Qué?
00:26:27¿Qué?
00:26:29¿Qué?
00:26:31Menudo juego.
00:26:36¿Endi rozmachando?
00:26:47Pasiendo.
00:26:50Paseando, muchachos.
00:26:55Esas piernas nunca te buscaron.
00:26:58No eres mi hijo.
00:27:01¿Mi hijo, Natu?
00:27:06Natu me llama madre.
00:27:13Madre.
00:27:18Madre.
00:27:26Madre.
00:27:29¿Y qué te llamaron los lobos?
00:27:37¡Lobos!
00:27:58¡Lobos!
00:28:06Maldito.
00:28:08¿Maldito?
00:28:10¿Un pequeño lobo?
00:28:12Sí, eras como un pequeño lobo para ellos, los bestias de la selva.
00:28:17Y así eres maldito para mí.
00:28:22Ven.
00:28:24Ven.
00:28:29LOS LOBOS
00:28:32Hace meses y meses después de esa noche...
00:28:35...Bogley estaba ocupado aprendiendo las maneras, la lengua y las costumbres de los hombres.
00:28:59¡Lobos!
00:29:01¡Lobos!
00:29:03¡Lobos!
00:29:05¡Lobos!
00:29:07¡Lobos!
00:29:09¡Lobos!
00:29:11¡Lobos!
00:29:13¡Lobos!
00:29:15¡Lobos!
00:29:17¡Lobos!
00:29:19¡Lobos!
00:29:21¡Lobos!
00:29:23¡Lobos!
00:29:25¡Lobos!
00:29:28¿Qué estás haciendo?
00:29:30Oh, eres como un pequeño panza.
00:29:33Pensé que alguien había encontrado el lugar secreto.
00:29:36¿El lugar secreto? ¿Qué es esto?
00:29:39¿Dinero?
00:29:40¿Para qué?
00:29:41¿Para qué dinero?
00:29:43Para protegernos de hambre y frío.
00:29:45¿Vive en una casa como un cobra?
00:29:47No.
00:29:48Si necesitamos una bolsa de arroz, le doy a este a la mercadora en el cuadro.
00:29:53Nos da el arroz.
00:29:54¡Qué idiota debe ser esa mercadora!
00:29:56No.
00:29:57¿La bolsa de arroz nos dará algo para esto?
00:29:59Sí.
00:30:00¿Me darás un cuchillo?
00:30:03¿Un cuchillo? ¿Tienes todos tus dientes?
00:30:05No.
00:30:06Un cuchillo acero.
00:30:08¿Un cuchillo?
00:30:09Sí.
00:30:10Un cuchillo acero.
00:30:11Como un cuchillo de tigre.
00:30:13¿Qué necesidad tienes de un cuchillo?
00:30:15Para ponerlo en la boca de mi enemigo.
00:30:17¿Tu enemigo?
00:30:20¿Hablas de Akela, el tigre padre, y Raksha, el tigre madre?
00:30:23¿Y cuánto es mejor estar en la selva con todos tus amigos?
00:30:26¿Quién podría ser tu enemigo ahora?
00:30:29Shere Khan.
00:30:31El tigre.
00:30:33Dile a Buldeo que te vende un cuchillo.
00:30:35Y déle el dinero.
00:30:36¡Debería tener un cuchillo!
00:30:39¡Debería tener un cuchillo!
00:30:49¿Qué pasó con él?
00:30:51Mi padre lo disparó.
00:31:01¿Qué pasó con él?
00:31:03Mi padre lo disparó.
00:31:09¿Qué pasó?
00:31:11Mi padre lo disparó.
00:31:13¿Qué pasó?
00:31:15Pero mi padre mata a todos los pájaros que vea.
00:31:19¿Por qué?
00:31:20Porque es un gran cazador.
00:31:23¿Mata a los pájaros incluso cuando no tienen hambre?
00:31:26¿Hambre? No comemos pájaros.
00:31:28¿Entonces por qué los trajo aquí?
00:31:30Para demostrar lo valiente que es.
00:31:33Y mi padre no es un cazador.
00:31:35¿No es un cazador?
00:31:36¿No es un cazador?
00:31:37¿No es un cazador?
00:31:38¿No es un cazador?
00:31:39¿No es un cazador?
00:31:40¿No es un cazador?
00:31:41¿No es un cazador?
00:31:42No es un cazador.
00:31:43¿No es un cazador?
00:31:44¿No es un cazador?
00:31:45¿No es un cazador?
00:31:46¿No es un cazador?
00:31:47¿No es un cazador?
00:31:48¿No es un cazador?
00:31:49¿No es un cazador?
00:31:50¿No es un cazador?
00:31:51¿No es un cazador?
00:31:52¿No es un cazador?
00:31:53¿No es un cazador?
00:31:54¿No es un cazador?
00:31:55¿No es un cazador?
00:31:56¿No es un cazador?
00:31:57¿No es un cazador?
00:31:58¿No es un cazador?
00:31:59¿No es un cazador?
00:32:00¿No es un cazador?
00:32:01¿No es un cazador?
00:32:02¿No es un cazador?
00:32:03¿No es un cazador?
00:32:04¿No es un cazador?
00:32:05¿Cómo puede un pájaro ser un cazador?
00:32:06¿Cómo puede un pájaro ser un cazador?
00:32:07Él mira el río.
00:32:08Él mira el río.
00:32:09Él ve el pez que quiere.
00:32:10Él ve el pez que quiere.
00:32:11Y luego...
00:32:12Y luego...
00:32:13Y luego...
00:32:14Se lo rompe.
00:32:15Se lo rompe.
00:32:16Se lo rompe.
00:32:17Se lo rompe.
00:32:18Se lo rompe.
00:32:19Se lo rompe.
00:32:20Se lo rompe.
00:32:21Se lo rompe.
00:32:22Se lo rompe.
00:32:23Se lo rompe.
00:32:24Se lo rompe.
00:32:25Se lo rompe.
00:32:26Se lo rompe.
00:32:27Se lo rompe.
00:32:28Se lo rompe.
00:32:29Se lo rompe.
00:32:30Se lo rompe.
00:32:31Se lo rompe.
00:32:32Se lo rompe.
00:32:33Se lo rompe.
00:32:34Se lo rompe.
00:32:35Se lo rompe.
00:32:36Se lo rompe.
00:32:37Se lo rompe.
00:32:38Se lo rompe.
00:32:39Se lo rompe.
00:32:40Se lo rompe.
00:32:41Se lo rompe.
00:32:42Se lo rompe.
00:32:43Se lo rompe.
00:32:44Se lo rompe.
00:32:45Se lo rompe.
00:32:46Se lo rompe.
00:32:47Se lo rompe.
00:32:48Se lo rompe.
00:32:49Se lo rompe.
00:32:50Se lo rompe.
00:32:51Se lo rompe.
00:32:52Se lo rompe.
00:32:53Se lo rompe.
00:32:54Se lo rompe.
00:32:55Se lo rompe.
00:32:56Se lo rompe.
00:32:57Se lo rompe.
00:32:58Se lo rompe.
00:32:59Se lo rompe.
00:33:00Se lo rompe.
00:33:01Se lo rompe.
00:33:02Se lo rompe.
00:33:03Se lo rompe.
00:33:04Se lo rompe.
00:33:05Se lo rompe.
00:33:06Se lo rompe.
00:33:07Se lo rompe.
00:33:08Se lo rompe.
00:33:09Se lo rompe.
00:33:10Se lo rompe.
00:33:11Se lo rompe.
00:33:12Se lo rompe.
00:33:13Se lo rompe.
00:33:14Se lo rompe.
00:33:15Se lo rompe.
00:33:16Se lo rompe.
00:33:17Se lo rompe.
00:33:18Se lo rompe.
00:33:19Se lo rompe.
00:33:20Se lo rompe.
00:33:21Se lo rompe.
00:33:22Se lo rompe.
00:33:23Se lo rompe.
00:33:24Se lo rompe.
00:33:25Se lo rompe.
00:33:26Se lo rompe.
00:33:27Se lo rompe.
00:33:28Se lo rompe.
00:33:29Se lo rompe.
00:33:30Se lo rompe.
00:33:31Se lo rompe.
00:33:32Se lo rompe.
00:33:33Se lo rompe.
00:33:34Se lo rompe.
00:33:35Se lo rompe.
00:33:36Se lo rompe.
00:33:37Se lo rompe.
00:33:38Se lo rompe.
00:33:39Se lo rompe.
00:33:40Se lo rompe.
00:33:41Se lo rompe.
00:33:42Se lo rompe.
00:33:43Se lo rompe.
00:33:44Se lo rompe.
00:33:45Se lo rompe.
00:33:46Se lo rompe.
00:33:47Se lo rompe.
00:33:48Se lo rompe.
00:33:49Se lo rompe.
00:33:50Se lo rompe.
00:33:51Se lo rompe.
00:33:52Se lo rompe.
00:33:53Se lo rompe.
00:33:54Se lo rompe.
00:33:55Se lo rompe.
00:33:56Se lo rompe.
00:33:57Se lo rompe.
00:33:58Se lo rompe.
00:33:59Se lo rompe.
00:34:00Se lo rompe.
00:34:01Se lo rompe.
00:34:02Se lo rompe.
00:34:03Se lo rompe.
00:34:04Se lo rompe.
00:34:05Se lo rompe.
00:34:06Se lo rompe.
00:34:07Se lo rompe.
00:34:08Se lo rompe.
00:34:09Se lo rompe.
00:34:10Se lo rompe.
00:34:11Se lo rompe.
00:34:12Se lo rompe.
00:34:13Se lo rompe.
00:34:14Se lo rompe.
00:34:15Se lo rompe.
00:34:16Se lo rompe.
00:34:17Se lo rompe.
00:34:18Se lo rompe.
00:34:19Se lo rompe.
00:34:20Se lo rompe.
00:34:21Se lo rompe.
00:34:22Se lo rompe.
00:34:23Se lo rompe.
00:34:24Se lo rompe.
00:34:25Se lo rompe.
00:34:26Se lo rompe.
00:34:27Se lo rompe.
00:34:28Se lo rompe.
00:34:29Se lo rompe.
00:34:30Se lo rompe.
00:34:31Se lo rompe.
00:34:32Se lo rompe.
00:34:33Se lo rompe.
00:34:34Se lo rompe.
00:34:35Se lo rompe.
00:34:36Se lo rompe.
00:34:37Se lo rompe.
00:34:38Se lo rompe.
00:34:39Se lo rompe.
00:34:40Se lo rompe.
00:34:41Se lo rompe.
00:34:42Se lo rompe.
00:34:43Se lo rompe.
00:34:44Se lo rompe.
00:34:45Se lo rompe.
00:34:46Se lo rompe.
00:34:47Se lo rompe.
00:34:48Se lo rompe.
00:34:49Se lo rompe.
00:34:50Se lo rompe.
00:34:51Se lo rompe.
00:34:52Se lo rompe.
00:34:53Se lo rompe.
00:34:54Se lo rompe.
00:34:55Se lo rompe.
00:34:56Se lo rompe.
00:34:57Se lo rompe.
00:34:58Se lo rompe.
00:34:59Se lo rompe.
00:35:00Se lo rompe.
00:35:01Se lo rompe.
00:35:02Se lo rompe.
00:35:03Se lo rompe.
00:35:04Se lo rompe.
00:35:05Se lo rompe.
00:35:06Se lo rompe.
00:35:07Se lo rompe.
00:35:08Se lo rompe.
00:35:09Se lo rompe.
00:35:10Se lo rompe.
00:35:11Se lo rompe.
00:35:12Se lo rompe.
00:35:13Se lo rompe.
00:35:14Se lo rompe.
00:35:15Se lo rompe.
00:35:16Se lo rompe.
00:35:17Se lo rompe.
00:35:18Se lo rompe.
00:35:19Se lo rompe.
00:35:20Se lo rompe.
00:35:21Se lo rompe.
00:35:22Se lo rompe.
00:35:23Se lo rompe.
00:35:24Se lo rompe.
00:35:25Se lo rompe.
00:35:26Se lo rompe.
00:35:27Se lo rompe.
00:35:28Se lo rompe.
00:35:29Se lo rompe.
00:35:30Se lo rompe.
00:35:31Se lo rompe.
00:35:32Se lo rompe.
00:35:33Se lo rompe.
00:35:34Se lo rompe.
00:35:35Se lo rompe.
00:35:36Se lo rompe.
00:35:37Se lo rompe.
00:35:38Se lo rompe.
00:35:39Se lo rompe.
00:35:40Se lo rompe.
00:35:41Se lo rompe.
00:35:42Se lo rompe.
00:35:43Se lo rompe.
00:35:44Se lo rompe.
00:35:45Se lo rompe.
00:35:46Se lo rompe.
00:35:47Se lo rompe.
00:35:48Se lo rompe.
00:35:49Se lo rompe.
00:35:50Se lo rompe.
00:35:51Se lo rompe.
00:35:52Se lo rompe.
00:35:53Se lo rompe.
00:35:54Se lo rompe.
00:35:55Se lo rompe.
00:35:56Se lo rompe.
00:35:57¿Estás bien?
00:35:58Vamos.
00:36:27¿Qué es eso?
00:36:38¿Qué es eso?
00:36:49¿Es un perro?
00:36:51¿Qué pasa?
00:36:53¿Es un perro?
00:36:57¿Viento y árboles?
00:37:02El favor de la selva va con ti.
00:37:05¡Te has dado el favor de la selva!
00:37:21¡Soy de la misma flota!
00:37:24¡Ven!
00:37:26¡Tú y yo!
00:37:37Somos de la misma flota.
00:37:40Tú y yo.
00:37:43Ven, amigos.
00:37:45Ven.
00:37:47Ven.
00:37:49Ven.
00:37:54Ven.
00:37:55Ven.
00:37:56Ven.
00:37:57Ven.
00:37:58Ven.
00:37:59Ven.
00:38:00Ven.
00:38:01Ven.
00:38:02Ven.
00:38:03Ven.
00:38:04Ven.
00:38:05Ven.
00:38:06Ven.
00:38:07Ven.
00:38:08Ven.
00:38:09Ven.
00:38:10Ven.
00:38:11Ven.
00:38:12Ven.
00:38:13Ven.
00:38:14Ven.
00:38:15Ven.
00:38:16Ven.
00:38:17Ven.
00:38:18Ven.
00:38:19Ven.
00:38:20Ven.
00:38:21Ven.
00:38:22Ven.
00:38:23Ven.
00:38:24Ven.
00:38:25Ven.
00:38:26Ven.
00:38:27Ven.
00:38:28Ven.
00:38:29Ven.
00:38:30Ven.
00:38:31Ven.
00:38:32Ven.
00:38:33Ven.
00:38:34Ven.
00:38:35¡Al frente!
00:38:36¡Al frente!
00:38:37¡Siempre estoy al frente!
00:38:42¡He vuelto a la ambulancia!
00:38:44¡¿Viste?!
00:38:45¡Tengo un túbel!
00:38:46¡Túbel como el túbel de un tigre!
00:38:48Hathi, ¿me avisarás cuando vuelva a la selva?
00:38:57Gracias, hermanos.
00:38:59Entonces veremos cuáles huesos se pondrán en el río.
00:39:10¡Espera! ¡Aguanta!
00:39:18¡Hace caña!
00:39:19¡Cállese!
00:39:40¡Tus mantas están arrastrandote!
00:39:42¡Tus manos están arrastrandote!
00:39:44¿Quién es el hombre que debería cuidar de su hogar?
00:39:48¿Has ido a la tierra?
00:39:50¡Soy Mowgli de la selva!
00:39:52¡Hace la noche!
00:39:54Ahora que tengo mis dientes...
00:39:56¿Quién me quedará cuando ataque?
00:39:58¡Mowgli! ¡Vuelve!
00:40:00¡Estoy hablando contigo!
00:40:02¡Mowgli!
00:40:04¡Mowgli!
00:40:06¡Mowgli!
00:40:08¡Mowgli!
00:40:10¡Mowgli!
00:40:12¡Mowgli!
00:40:13¡Vuelve! ¡Estoy asustada!
00:40:44¡Dios!
00:40:46¿Quien me abandonó como un perro?
00:40:49¿Pero por qué?
00:40:51Aja, si lo cried yo también.
00:40:55¡Kuk!
00:41:01¿Quién te abandonó como un perro, Kuk?
00:41:04¡ veel, por ondas!
00:41:06¿Y si vipun, Kuk?
00:41:09Clara, nunca se dirija.
00:41:12Y el bosque sabía que yo tenía miedo, y me sacó.
00:41:17Este era el palacio del rey.
00:41:21¿Rey?
00:41:23¿Qué es un rey?
00:41:25Oh, Mowgli.
00:41:27Sabes mucho, pero sabes tan poco.
00:41:31Esta era una gran ciudad de muros.
00:41:34Una ciudad con cientos de elefantes.
00:41:37Y miles de perros.
00:41:39Y miles y miles de perros.
00:41:42Y todo esto pertenece a un gran rey.
00:41:49¿Y dónde está este rey ahora?
00:42:09¿Dónde está ahora?
00:42:12¡No! ¡No! ¡No!
00:42:18¡Bala! ¡Bala! ¡Bala! ¡Bala!
00:42:22¡Mowgli! ¡Bala! ¡Bala!
00:42:24¡Mowgli! ¡Aquí estoy!
00:42:29Bala, ¿estás bien?
00:42:31No, estoy bien.
00:42:42¡El palacio del rey! ¡Mira!
00:43:13Esto es como el material que le di a Gondor para mi truco.
00:43:17El material que pasa de mano a mano.
00:43:20Nunca va mal.
00:43:23Sólo este es azul.
00:43:25Y ese era el rojo.
00:43:28¿Qué es eso?
00:43:30¿Qué es eso?
00:43:32¿Qué es eso?
00:43:34¿Qué es eso?
00:43:36¿Qué es eso?
00:43:38¿Qué es eso?
00:43:40¿Qué es eso?
00:43:42¡Eso es nuevo!
00:43:49Vamos a volver al trabajo.
00:43:52¡Sospechosos ni siquiera pueden comer estas mados!
00:43:56No hay nada aquí.
00:43:58Nada.
00:44:02¡Nada!
00:44:07¡Padre de Cobra!
00:44:09¿'Sin?
00:44:10¿Quién eres tú con la espada y las esmeraldas, Tom?
00:44:14No me llamen así.
00:44:16Soy de la selva.
00:44:18Los lobos son mi pueblo.
00:44:20¿Papá Cobras?
00:44:22¿Quién eres tú?
00:44:23Yo soy el guardián del tesoro del rey.
00:44:27El gran rey dio la piedra sobre mí
00:44:30para que pudiera enseñar la muerte
00:44:32a aquellos que vinieron a robar.
00:44:35Tres veces.
00:44:37La piedra ha sido levantada por los lobos.
00:44:41¡Miren sus pies!
00:44:43Los lobos aún están aquí.
00:44:51Pero no soy un lobo.
00:44:53¡De hecho!
00:44:58Espere, Mala, espere.
00:45:00¡No, chico!
00:45:02¡No, chico!
00:45:04Espere.
00:45:05¡No, chico!
00:45:07Vamos a correr por un rato.
00:45:11Vamos a hacer un deporte.
00:45:13Los demás lo hicieron
00:45:15hasta que yo los toqué.
00:45:17Luego se fueron un rato.
00:45:21¡Mala!
00:45:23¡Espere!
00:45:29¡Mala! ¡Mala!
00:45:34¡Mala!
00:45:42¿Matarlo?
00:45:45No te preocupes.
00:45:47Mira, nuestro padre Cobras es tan viejo
00:45:50que ha desperdiciado su poesía.
00:45:55¡Matarme! ¡Matarme! ¡Matarme!
00:45:58¡No te lo diré!
00:46:01Hemos hablado demasiado de matarlo.
00:46:04Ven, Mala.
00:46:06Vamos ahora.
00:46:09Guarda ese tesoro malvado.
00:46:13Pero yo lo tomaré.
00:46:20Puedo usarlo para el programa Proud.
00:46:23¡Mira el Rubimo!
00:46:26Podrías comprar cientos de aldeas con él.
00:46:29Tómalo conmigo.
00:46:31Pero vea que al final no te matará.
00:46:36¿Matarme? ¿Destruirme?
00:46:39Sí.
00:46:40He desperdiciado mi poesía.
00:46:43Pero ese Rubimo
00:46:45tiene más muertes que toda mi tribu.
00:46:48Y lo matará, y lo matará, y lo matará.
00:46:52Por la muerte.
00:46:54Mi fuerza.
00:46:56Por la muerte.
00:46:58Mi fuerza se ha secado.
00:47:01Pero la piedra hará mi camino.
00:47:04¡Matarme! ¡Matarme! ¡Matarme!
00:47:07Pero toma el Rubimo
00:47:10si quieres morir.
00:47:12No, Padre Cobras.
00:47:14Te creo.
00:47:18Deberíamos ir como llegamos.
00:47:20Sí.
00:47:22Deberíamos no morir con él.
00:47:27¿Puedo tomar sólo una pieza, Padre?
00:47:30Sí, si te gusta.
00:47:40¡Suéltate, malvada!
00:47:43Soñé que era una princesa
00:47:46en la ciudad del Gran Maharaja.
00:47:48¡Suéltate!
00:47:50No hay fuego en el Gran Maharaja
00:47:52y no hay arroz aquí.
00:47:54Pero no era un sueño.
00:47:56Vi la ciudad del Gran Maharaja.
00:47:59¡Suéltate!
00:48:01¡Suéltame!
00:48:09¿Un sueño?
00:48:12No es un sueño.
00:48:15Quizás soy un sueño.
00:48:21Esto es puro oro.
00:48:25¿Quién te dio esto, querido niño?
00:48:27El White Cobra.
00:48:29¿El Cobra?
00:48:30Sí.
00:48:32No quería los diamantes.
00:48:34¿Los diamantes?
00:48:36No, el grande rubí.
00:48:38¿El grande rubí?
00:48:40Este grande.
00:48:42¿Este grande?
00:48:44¿Dónde?
00:48:45¿Qué locura es esto?
00:48:47¿Dónde está este rubí?
00:48:49¿Cuándo fuiste?
00:48:51¿Cuál es el oro de este Maharaja?
00:48:53El oro del Gran Maharaja.
00:48:55En la chambra de tesoro del palacio del rey.
00:48:58Te lo dije, Padre.
00:49:00Mowgli dijo que podría guardar sólo uno.
00:49:02Mowgli.
00:49:04¿Has estado en la selva?
00:49:08La noche pasada Mowgli me llevó allí.
00:49:11Pero, Padre, no le harías daño.
00:49:13No haría daño a mi hijo.
00:49:19Pero nunca debes decirle a nadie sobre esto.
00:49:22No es un soldado vivo, ¿entiendes?
00:49:25Sí, Padre.
00:49:50Buenas tardes, Buldeo.
00:49:52Buenas tardes.
00:49:55No puedo llevarlo ahora, Buldeo.
00:49:58Tendrá al menos otra hora.
00:50:20Espera un minuto, Barbara.
00:50:22¡No hay un río entre nosotros!
00:50:24Oh, mi pobre pie.
00:50:28Este flambeo está matándome.
00:50:30No puedo moverme.
00:50:32Este flambeo es terrible.
00:50:35¡No puedo moverme!
00:50:38¿Qué te hace temblar como si estuvieras en una línea?
00:50:41¡No, no! ¡Suéltame, Buldeo!
00:50:43¡Suéltame, Buldeo!
00:50:45¡No puedo moverme!
00:50:47¡Suéltame, Buldeo!
00:50:49¡Si lo corto, no tendrá que pagar!
00:50:53¿Quieres cortarme?
00:50:54¡No, no!
00:50:55Escucha, Barbara.
00:50:56¡No soy un hombre que se mueva como un animal en medio de un flambeo!
00:50:59¡Barbara! ¡Barbara!
00:51:01Mueve tu pie izquierdo.
00:51:08Dije el pie izquierdo.
00:51:10Oh, el...
00:51:13El...
00:51:14El...
00:51:15Dejó su pie izquierdo.
00:51:22Disculpe, Buldeo.
00:51:23Estás pagando mi dinero.
00:51:25¡Tu dinero!
00:51:26¡Lo vi primero!
00:51:29¡Es mío!
00:51:30¡No tienes que llorar!
00:51:32¡Es suficiente para todo!
00:51:33¿Dónde? ¿Dónde?
00:51:35Hay una ciudad perdida...
00:51:37...en la selva.
00:51:38¡Has encontrado el tránsito!
00:51:39¿Dónde?
00:51:40¿Quieres que te lo diga a todo el pueblo?
00:51:42¡Nada más!
00:51:44Mi hija lo encontró con el chico del bosque.
00:52:14¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:52:44¡No! ¡No! ¡No!
00:53:14¡Los tigres vienen!
00:53:44¡No! ¡No! ¡No!
00:53:55¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:53:58¡No! ¡No! ¡No!
00:54:00¡No! ¡No! ¡No!
00:54:14¡Los tigres!
00:54:15¡Los tigres!
00:54:17¡Los tigres!
00:54:18¡En el templo!
00:54:19¡En el templo!
00:54:21¡En el templo!
00:54:23¡El tigre!
00:54:24¡El tigre!
00:54:25¡El tigre!
00:54:26¡A la iglesia!
00:54:27¡A la iglesia!
00:54:29¡A la iglesia!
00:54:53¡Oh, no!
00:54:54¡Vamos, vamos al templo!
00:54:56No, no yo.
00:54:57Tengo mis chutes.
00:54:59No, no. ¡No van!
00:55:01¡Por favor!
00:55:23¡No!
00:55:24¡Voy a traerlo a Zell Hyde!
00:55:29¡Mowgli!
00:55:33¡Mowgli!
00:55:39¿Dónde está tu hijo, señora?
00:55:40¿Dónde se fue?
00:55:41¡Para, se ha ido a buscar al tigre!
00:55:43¡Oh, esa mentira de un niño!
00:55:45¡No seas malvada!
00:55:46¡No seas malvada!
00:55:47¡No seas malvada!
00:55:48¡No seas malvada!
00:55:49¡No seas malvada!
00:55:50¡No seas malvada!
00:55:51¡No seas malvada!
00:55:52¡No seas malvada, Buldeo! ¡Volverá!
00:55:54¡Supongo que el tigre debería matarlo!
00:55:56¡Oh, qué calamidad trágica!
00:55:58¡No, no! ¡Debemos salvarlo!
00:56:00¡Debemos traerlo de vuelta!
00:56:02¡Qué amable eres para me acompañar de este modo!
00:56:06¡Es realmente un chico dulce!
00:56:09¡Sabía que irías a amarlo!
00:56:11¡Amarlo!
00:56:12¡Supongo que tenía un chico como él!
00:56:14No te preocupes.
00:56:15No estará de vuelta en poco tiempo.
00:56:17¡Los traeré a las finas del mundo!
00:56:22SI SE PUEDA
00:56:34MADRE
00:56:43Madre.....
00:56:47QUIERO DORMIR
00:56:50¡No puede ser!
00:56:55¡Tengo que hablar contigo!
00:56:57¿Quién eres?
00:57:00¿No me puedes ver, Kaa?
00:57:04¿Qué dice el diablo de la selva?
00:57:08Somos de la misma sangre.
00:57:11Él y yo.
00:57:13¡Kaa!
00:57:21¡Es un ser humano!
00:57:24¡Es yo, Mowgli!
00:57:28¿El pequeño franco?
00:57:31¿El que me echaba piedras?
00:57:35¡Yo era un capitán, Kaa!
00:57:38¿Y me llamaste un flaco?
00:57:41¡No!
00:57:43¡No!
00:57:45¡No!
00:57:47¡No!
00:57:48¡¡¡Me llamaste un flaco, Kaa!!!
00:57:52Perdoname...
00:57:53¡porque tú eres un viejo sabio, fuerte y hermoso, Kaa!
00:58:00¡Es verdad!
00:58:04¡Yo soy hermoso!
00:58:09¡Si!
00:58:11¡Yo soy hermoso!
00:58:14Ahora que soy un hombre, tengo una cintura, deseo tirar los huesos de la muerte.
00:58:21¿La cintura?
00:58:23¿Tú sabes de todas las cosas?
00:58:25Sé que Shere Khan se mató en Edén y ahora duerme en el bambú.
00:58:34Tabaqui, el jabalí, me dijo eso antes de que pasara.
00:58:42¿Tabaqui?
00:58:44Sí, lo es.
00:58:49Aquí lo es.
00:58:57¿Cómo puedo matarle a Shere Khan?
00:59:00Lo matará con un solo golpe.
00:59:04Dejémonos ir por arriba.
00:59:12Espera, hermano pequeño.
00:59:26Shere Khan es nada más que un gran gato.
00:59:31Y todos los gatos temen el agua.
00:59:34Pero Shere Khan no me seguirá al río.
00:59:37Como eres un hombre, utiliza tu valentía.
00:59:41¿Y si le hiciera un auto enojoso?
00:59:44¿Me seguirá al río?
00:59:46Si no te atrapa a ti primero.
00:59:56Muchas gracias.
00:59:58Vete.
01:00:00Te esperaré aquí.
01:00:07¡Buen cazamiento!
01:00:09¡Un auto grande, fuerte y hermoso!
01:00:13¡Buen cazamiento!
01:00:38¡Buenos días, Shere Khan!
01:00:40¿Te he despertado?
01:00:42¡Hombre de la huelga!
01:00:45¡Hombre de la cerveza!
01:00:48¡No te alejes!
01:00:57¡Cabrón!
01:00:58¡Hombre amarillo!
01:01:01¡Vuelve!
01:01:03¡Vuelve!
01:01:06¿No puedes saltar?
01:01:08¿Estás demasiado viejo?
01:01:10¡Hombre de la cerveza!
01:01:12¡Hombre amarillo!
01:01:36Te voy a esconder hoy.
01:01:53¡No, no! ¡No me voy a bajar!
01:02:01¡Vuelve a mí!
01:02:05¡Toma esto!
01:02:10¡Y esto!
01:02:23¡Vamos, Shere Khan! ¡Atrás de mí!
01:02:35¡Hombre de la cerveza!
01:03:05¡Hombre de la cerveza!
01:03:35¡Hombre de la cerveza!
01:04:05Quizás el tigre está esperando por nosotros en este alto bosque.
01:04:08¡Bien!
01:04:11Quédate aquí.
01:04:36¡Shere Khan está muerto!
01:04:39¡He matado a Shere Khan!
01:04:48¿Y si encuentra al chico y le trae el secreto...
01:04:51...y le dice que no lo encontró?
01:04:54Tienes razón.
01:04:56No podemos confiar en él.
01:04:59Si tú vas primero, yo protegeré tu espalda.
01:05:02Tú vas primero y yo protegeré tu espalda.
01:05:05¡Vámonos!
01:05:09Por el tigre que me compró, hice una promesa.
01:05:12Una pequeña promesa.
01:05:14Sólo tu código...
01:05:16...está faltando antes de que siga mi palabra.
01:05:19¡Ven, Shere Khan!
01:05:21¡Déjame tu código!
01:05:23¡Quieres que te lo diga!
01:05:27No necesitas disparar, Baldeor. ¡Lo he matado!
01:05:30¡Míralo!
01:05:32¡Es el final de una guerra muy antigua!
01:05:37Lo has matado.
01:05:41Lo has encontrado.
01:05:43Lo he matado con mis dientes.
01:05:45¡Él es mío!
01:05:47¿Quién eres tú para decirme...
01:05:49...que no te he encontrado?
01:05:51¿Quién eres tú para decirme que no te he encontrado?
01:05:54¿Quién eres tú para decirme que no te he encontrado?
01:05:58¡Vámonos, chico!
01:06:01La noche pasada, tuviste que llevar a mi hija a la selva.
01:06:04La tuviste en una ciudad perdida.
01:06:06Ven.
01:06:08Llévateme a la chambra del tesoro.
01:06:10No te llevaré, Baldeor.
01:06:13La ciudad perdida es la ciudad de la muerte.
01:06:16El tesoro es la muerte.
01:06:18¡Nunca te llevaré allí!
01:06:20Ven, tío de la selva.
01:06:25¡Ven o te dispararé!
01:06:30¡Vete y dispara!
01:06:32¡Tío de la selva!
01:06:38¡Espero que no haya disparado al chico!
01:06:41¡No!
01:06:43¡No! ¡Eso es un signo para nosotros!
01:06:55Vuelve a ser un hombre...
01:06:57...y espere mi vida.
01:06:59Espere mi vida, Baldeor.
01:07:25No sabía que eras nada más que un chico de la selva.
01:07:31¿Puedo levantarme y irme?
01:07:34¡Señor!
01:07:36¡Vete!
01:07:43¡Vete!
01:07:44¡Dile a Masua que Mowgli ha vencido a su hombre!
01:07:47¡Ha matado a Shere Khan!
01:07:49¡Y traerá a su hija amarilla!
01:07:51¡Majestad!
01:07:53¿Qué?
01:07:55¡Un gran rey!
01:07:58¡Murcielago!
01:08:04¡Majestad!
01:08:06¡Majestad!
01:08:08¡El gran rey!
01:08:10¡Dile el secreto también a mi!
01:08:11¡Dile también a mi!
01:08:12¡Dicen que hay suficiente para tres!
01:08:14¡Un gran rey!
01:08:16¡Tres viejos culpeables!
01:08:19¡Vuelve a tu aldea!
01:08:20No...
01:08:25¡Mamá! ¡Mi rey!
01:08:29¿Dónde está el...
01:08:30¡Aquí, aquí!
01:08:36¿Aquí? ¿Aquí, tú?
01:08:38¿Le contó el secreto?
01:08:39¡Vamos! ¿Dónde está el tesoro?
01:08:40No te mojes, el niño te dijo dónde ibas.
01:08:43¡Sí, el niño!
01:08:45¿No te conté la primera vez que lo vi?
01:08:47¡Él era un monstruo!
01:08:48¡No era un monstruo!
01:08:50¡Lo vi con mis propios ojos!
01:08:52¡Se convirtió en un pájaro negro!
01:08:55¡Vamos, Buldeo!
01:08:56¡No hagas trucos ahora!
01:08:57¡Si intentas mentir, te convertiremos en algo peor!
01:09:00¡Pero te lo juro!
01:09:03¡Vámonos, Bakira!
01:09:04¡Pausa ese ruido!
01:09:12¡El niño se convirtió en un pájaro negro antes de mis ojos!
01:09:16¡Él es un monstruo, te lo digo!
01:09:18¡Debo avisar a la aldea!
01:09:20¡Buldeo!
01:09:21¡Sigo pensando que estás mentiendo!
01:09:23¡Ahora veremos!
01:09:48¡Vámonos, Shere Khan!
01:09:50¡Mírame, Shere Khan!
01:09:55¿Quién lo dirá?
01:09:58Se la juro que lo dirá.
01:10:06¡Eres un monstruo, Shere Khan!
01:10:14¿No votaste por ti mismo?
01:10:15¡Ven, Shere Khan!
01:10:17¡Mira, Baldeo!
01:10:19¡Un gran cazador!
01:10:24¡Oh!
01:10:27¡Oh!
01:10:30¡Oh! ¡Dale, Sam! ¡Dale!
01:10:32¿Qué he hecho?
01:10:34¡Oh!
01:10:35¿Qué es eso?
01:10:36¡Dale, Blanche! ¡A fuego!
01:10:38Recuerda, debemos tener la oportunidad de venir rápido.
01:10:40Sí, los tres de nosotros vamos a lidiar con él solos.
01:10:42Vamos a lidiar con él solos.
01:10:45Vamos.
01:11:16¡Ahora si!
01:11:17¡Listos! ¡Lleva esto!
01:11:19Bien, chicos.
01:11:21Laurent Chaudet.
01:11:23...
01:11:24...
01:11:26...
01:11:27es un hombre que llama Ruth AU聽說
01:11:28...
01:11:29...
01:11:29...
01:11:30...
01:11:30...
01:11:43...
01:11:44¿Hermana o diablo, lo que sea que seas, oíste a ellos?
01:11:49¡Están listos!
01:11:53Una última opción.
01:11:55¿El secreto o el fuego?
01:12:01Déjame hablar con él.
01:12:04Déjame hablar con él.
01:12:08Bien.
01:12:10Habla con él.
01:12:14Te dejaré sola.
01:12:25No lo dirá.
01:12:27Creo que tendríamos que quemarlo.
01:12:29Entonces nunca encontraríamos el tesoro.
01:12:31Lo quemaremos.
01:12:33Pero no ahora.
01:12:35El chico nos llevará a la ciudad perdida primero.
01:12:38No, hijo mío.
01:12:42¿Por qué no le dirás el secreto?
01:12:44Nunca los llevaré a la selva.
01:12:47Pero te liberarían.
01:12:49Libertad para vivir conmigo.
01:12:51¿Vivir conmigo?
01:12:53Sí.
01:12:55Tengo una madre de la selva también.
01:12:57Y estas dos cosas luchan juntas en mí.
01:13:00Como las espesas luchan juntas en la primavera.
01:13:04Yo era un gato.
01:13:06La selva me sacó.
01:13:09Yo soy un hombre.
01:13:11Los hombres son hombres.
01:13:12Los hombres me sacaron.
01:13:14Pero has matado a Shere Khan.
01:13:16Puedes volver a la selva.
01:13:18Sí.
01:13:20Puedes ser el rey de la selva.
01:13:23No.
01:13:25Sabes a dónde ir.
01:13:27Pero a la flor roja.
01:13:30El fuego.
01:13:32No.
01:13:34Pero eso no importa.
01:13:36La selva sabrá de Bakira que yo he matado a Shere Khan.
01:13:39No.
01:13:40La selva sabrá de ti, Mowgli.
01:13:43¿Ves?
01:13:45¿Dónde están tus dientes?
01:13:48Madre.
01:13:50Te quiero, te quiero, te quiero.
01:13:55¿Ves a él?
01:13:57¡Él escapará!
01:14:00¿También eres demasiado tonto para verlo?
01:14:03Por supuesto.
01:14:05Escapará y nos llevará al tesoro.
01:14:07Eso es cierto.
01:14:08Eso es cierto.
01:14:14Ustedes dos van a la frontera de la selva.
01:14:17Espere ahí.
01:14:19Y marquen su camino.
01:14:21Vayan.
01:14:33Su tiempo ha terminado.
01:14:38¡Muévete!
01:14:40Esa es la madre maldita que libera a...
01:14:43¡¡¡Ella!!!
01:14:46¡Ella!
01:14:49¡Ella!
01:14:52¡Ella!
01:14:55¡Esa es la madre maldita!
01:14:58¿Qué?
01:15:00¡Ella!
01:15:02¡Ella!
01:15:05¡Ella es la madre maldita!
01:15:06Es la madre de un monstruo que libera a... ¡a ella!
01:15:10¡No! ¡Espera! ¡Espera!
01:15:13¡Misuelo no es un monstruo!
01:15:16¡Pero el de ahí es un gato!
01:15:22¡Colóquenlos los dos hasta que regrese!
01:15:25¿Viste? Esa es su ruta.
01:15:55Estoy... estoy asombrado.
01:15:58Pero...
01:16:00pero, ¿qué... qué es lo que pasa?
01:16:03¿Qué pasa?
01:16:05No puedo...
01:16:09No puedo ver nada.
01:16:16No...
01:16:19...son...
01:16:21...son...
01:16:23...son monstruos.
01:16:25No hay nada de lo que te asustes.
01:16:27¿Tenemos nuestras armas?
01:16:35Vamos.
01:16:38No podemos estar muy lejos.
01:16:50Escuchen, hermanos. Tengo plans para ellos.
01:16:53Los elefantes más profundos.
01:17:01Estarán aquí pronto.
01:17:10¿Qué? ¿Tú, sombra negra?
01:17:16¿Qué, hermano negro? ¿Esto no es nuestro asalto?
01:17:23¡Mirad! ¡Mirad tan lejos!
01:17:53¡Yo seré el majoral!
01:17:57¡Yo seré el majoral!
01:18:01¡Yo será el jefe de todo el templo!
01:18:06¡Todse vamos a estar baldiando!
01:18:18¡Nos vamos fuerte, antiguas pelotas!
01:18:23Vamos a buscar los tesoros.
01:18:25Vamos a buscar los tesoros.
01:18:36¡Mirad allá!
01:18:53¡Lo ruine!
01:18:55¡Lo ruine!
01:18:58¡Cosh!
01:19:13¡Yo lo encuentro! ¡Lo encuentro.
01:19:18¡Lo encuentro!
01:19:20¡Ven aquí. México mente.
01:19:22¡Ven también,ven!
01:19:26¡Ven,ven,Miguel!
01:19:30Dejadlo,dejadlo entrar.
01:19:32Lo encontré.
01:19:34¿Claimé correctamente la primera opción?
01:19:36¡Es cierto! ¡Lo mereces,él entra primero!
01:19:40¡Te ayudaré!
01:19:45Matáte,te ayudaré.
01:19:52¡No mamento algo!
01:19:54¡No!
01:19:55¡No, no!
01:19:56¡No mantes algo!
01:19:58¡Suena! ¡Suna! ¡Sona algo!
01:20:09¡Vamos.
01:20:12¡Vamos!
01:20:20Fuera.
01:20:20¡Vengan conmigo!
01:20:40¡Nunca volveré a la ciudad!
01:20:44¡Nunca volveré a la ciudad!
01:20:50¡Nunca volveré a la ciudad!
01:21:12¡Tal vez nos enteramos!
01:21:15Vamos...
01:21:17Vamos...
01:21:18Es la madre y el padre de todos los rumbis del mundo.
01:21:26¿Dónde está mi turban real?
01:21:29¡Todos son puros humanos!
01:21:35¡Y todos son míos!
01:21:49Voy a caminar por el oro.
01:21:52Voy a comer por el oro.
01:21:55Voy a usar el oro para un cócrete.
01:22:19¡Déjame! ¡Déjame! ¡No importa! ¡Déjame!
01:22:22¿Eres un hombre?
01:22:24¡Déjame!
01:22:26¡No, es mío!
01:22:27El viejo Cobra tenía razón.
01:22:29Primero, se van los hombres.
01:22:33¡No olvides dónde está tu turban!
01:22:35¡Quiero tu turban!
01:22:37¡Es mío!
01:22:38¡No importa!
01:22:39¡Es tu turban!
01:22:40¡Es mi turban!
01:22:41¡Es mi turban!
01:22:42¡Es mi turban!
01:22:43¡No importa!
01:22:44¡Es mi turban!
01:22:45¡No importa!
01:22:46¿Somos niños?
01:22:47¿Somos niños?
01:22:49¿No es suficiente para tres?
01:22:50¡Trescientos!
01:22:51¡Tres mil!
01:22:53Serán los hombres más poderosos de toda India.
01:22:56¡Aquí!
01:22:58Puedo comprar miles de rubíes así con mi compañía.
01:23:03¡Mandeo!
01:23:04¡Eres inteligente y bueno!
01:23:06¡Has salvado mi vida!
01:23:08¡Has matado al Cobra!
01:23:10¡Eres mi amigo!
01:23:11¡Cállate de bromear!
01:23:12¡Cállate de bromear!
01:23:13Tenemos que salir antes de las cuatro de la noche.
01:23:16Vamos.
01:23:46Vamos, tenemos que salir de aquí ahora.
01:24:17¡Malditos!
01:24:18¡Malditos!
01:24:19¡Sáquense de la selva!
01:24:21¡Sáquense!
01:24:26¿Escuché lo que escuché?
01:24:30El pánter habló con la lengua del niño.
01:24:33Sí.
01:24:35El niño habló con la lengua del pánter.
01:24:42¿Qué?
01:24:43¿Qué?
01:24:44¿Qué?
01:24:46Este lugar está protegido.
01:24:54¡Cállate de bromear!
01:25:15Esta es la luz.
01:25:45¿Dónde está el pánter?
01:25:47Él estaba aquí.
01:25:48¿Cómo vamos a cruzar ahora?
01:26:00Podemos caminar por aquí.
01:26:16Espera.
01:26:19Hay crocodiles en este río.
01:26:32¿Qué estás esperando?
01:26:46No, no.
01:26:47Quedamos ahí.
01:26:48Te digo que vamos por acá.
01:26:49Vamos.
01:26:50No, no.
01:26:51¡A la cara!
01:26:52¡A la cara!
01:26:53Vas a ir de la misma manera, vas a ir de la misma manera.
01:26:55¡Espere!
01:26:59¡No!
01:27:00Se van a la ciudad perdida.
01:27:03¡Eso es lo definitivo!
01:27:04¡Vamos!
01:27:05¡Otra vez!
01:27:06¡Otra vez!
01:27:07¡No!
01:27:10Si, si.
01:27:11¡Eso es lo definitivo!
01:27:12¡Eso es lo definitivo!
01:27:13¡Al cabo!
01:27:14¡Vámonos!
01:27:32Ahora veré si el Padre Cobra ha dicho la verdad.
01:27:36Si la cosa está muerta...
01:27:39...estos hombres morirán.
01:27:44¡Vámonos!
01:28:14¡Vámonos!
01:28:44¡Vámonos!
01:29:15¿Lo viste?
01:29:18Solo quería mirar hacia la carretera.
01:29:24Y él intentó matarme.
01:29:28Tuve que hacerlo, Boldeo.
01:29:31Tuve que hacerlo.
01:29:33Por supuesto.
01:29:38Tienes que tenerlo en cuenta.
01:29:44¡Tienes que tenerlo en cuenta, Boldeo!
01:30:14¡Cállate, hermano!
01:30:45¡Vámonos!
01:30:48¡Vámonos!
01:31:14¡Vámonos, vámonos!
01:31:16¡Vámonos!
01:31:18¡Mántanos!
01:31:20¡Tengan cuidado!
01:31:22¡Tienen que estar en su lugar!
01:31:26¡Vámonos!
01:31:38¡Por favor!
01:31:40¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:31:43¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:31:45¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:31:47¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:31:49¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:31:51¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:31:53¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:31:55¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:31:57¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:31:59¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:32:01¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:32:03¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:32:05¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:32:08¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:32:10¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:32:12¿Qué es lo que está pasando aquí?
01:32:14¡JOSÉ!
01:32:16¡¿Yo?!
01:32:37¡NO!
01:32:40¿Escuché a alguien llorar?
01:32:51Ahora,hermano negro...
01:32:53...solo hay uno.
01:32:57¡Bakira!
01:32:59Hermano negro.
01:33:01Llévelo fuera de la selva.
01:33:03Llévelo a casa.
01:33:10¡Bakira!
01:33:40¡Bakira!
01:34:11¡Oh,monstruo llorando!
01:34:14Cambia a cualquier bestia que quieras.
01:34:17Orfe.
01:34:18¡Pántano!
01:34:19¡Cualquier bestia que quieras!
01:34:22No te asustaré.
01:34:24¡Cambia!
01:34:26¡Cambia!
01:34:41¡Llora!
01:34:44¡Llora!
01:34:45¡Hermanos de la selva!
01:34:49¡Llora!
01:34:54¡Voy a quemar a ese monstruo,señor!
01:34:57¡Voy a regresar con cien fuerzas...
01:35:00...y lanzar fuego a tu selva...
01:35:03...cuando el oeste se rompa!
01:35:06¡Bakira!
01:35:08¡Bakira!
01:35:10¡Cómo te asustas!
01:35:12¡Atención,Hermano!
01:35:17¡Alfredo!
01:35:20¡Alfredo!
01:35:22¡Alfredo!
01:35:24¡Alfredo!
01:35:30Alfredo.
01:35:32Alfredo.
01:35:34Alfredo.
01:35:36¡Alfredo!
01:35:38¡Alfredo!
01:35:40¿Quieres matarlos? ¿Por qué?
01:35:42¿Qué es lo bueno de los huesos blancos para mí?
01:35:47Debería deshacer el bosque sobre ellos...
01:35:50...y devolver al pueblo al fuego del viento.
01:36:10¿Por qué los luchaste, Durga? ¿Por qué me defendiste?
01:36:13Fui yo quien lo llevó al mundo. Es mi hijo.
01:36:17Hola, señora.
01:36:19Podrías haberte salvado, Durga.
01:36:21No, señora.
01:36:23Si debes salir del mundo esta noche...
01:36:25...está escrito que yo iré con ti.
01:36:41No digas que alguien está aquí.
01:36:43¡Mateo!
01:37:01¿Dónde está el púndito?
01:37:02¿Dónde está el barco?
01:37:03Están muertos.
01:37:05Ambos están muertos.
01:37:07Están muertos por el chico de los lobos.
01:37:10Pero sé cómo lidiar con él.
01:37:13¡Voy a quemarlo! ¡Voy a quemarlo!
01:37:37¡Vamos! ¡Vamos!
01:38:07¡A la vuelta del viento!
01:38:38¡El barco está quemando! ¡Rápido, papá!
01:38:53¿Dónde está mi madre?
01:38:57¿Qué le has hecho a ella?
01:38:59¿Qué le has hecho a mi madre?
01:39:01¿Qué le has hecho a mi madre?
01:39:03¿Qué le has hecho a mi madre?
01:39:05¿Qué le has hecho a ella?
01:39:07¡Le dejaron la espada en su casa!
01:39:09¡No me la iban a dejar! ¡Dijeron que era una monja!
01:39:12¡Y que el fuego la iba a quemar!
01:39:14Ahora el mismo fuego la irá a quemar.
01:39:16¡Pero estaban asustados, Mowgli!
01:39:18¡Llévenlos, mahala!
01:39:20A la pequeña isla, en el medio del río.
01:39:22¿Donde vimos a los elfos, Mowgli?
01:39:24Sí. El fuego no te puede tocar allí.
01:39:26¡Rápido! ¡El viento está cambiando!
01:39:35¡Rápido! ¡Rápido!
01:40:06Sabía que ibas a venir.
01:40:08Sí, Darka.
01:40:36¿Están seguros ahora?
01:40:38¿Y tú, hijo mío? ¡Ven con nosotros!
01:40:40No mientras una pequeña monja está en peligro.
01:41:06¡Vámonos! ¡Vámonos!
01:41:23¡Cuidado, Darka! ¡Sigue conmigo!
01:41:25¡Por aquí!
01:41:27¡Librando el fuego!
01:41:29¡Cuidado!
01:41:32¡Librando el fuego!
01:41:34Por aquí, ¡sígueme!
01:41:48¡Vamos, Vaquera!
01:41:52¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:42:04¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:42:34¡Vamos! ¡Vamos!
01:43:05¡Mowgli!
01:43:14¡Vuelve con nosotros, por fin!
01:43:34Soy de la selva.
01:43:36Su barco es mi barco.
01:43:38Su carretera es mi carretera.
01:43:41Su lucha es mi lucha.
01:43:52¡Ahí!
01:43:54Él no es más mi hijo.
01:44:00Él es un dios de los bosques.
01:44:05Así que no tuve mi venganza después de todo.
01:44:10No me convirtí en un majestuoso de la ciudad.
01:44:15Incluso la pequeña aldea se quemó.
01:44:20En mi lucha con el bosque.
01:44:23Como ves, señorita.
01:44:26Me golpearon.
01:44:27¿Y entonces? ¿Qué sucedió entonces?
01:44:29¿Qué pasó con Mowgli y tu hija?
01:44:31¿Y cómo saliste del fuego?
01:44:35Batman, señorita.
01:44:37Es otra historia.

Recomendada