مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 132 مترجمة

  • last month
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 132 مترجمة
Transcript
00:00C'est pour moi ?
00:02Quoi ?
00:04C'est spécialement pour moi ?
00:06Non, non, je veux dire...
00:08C'est pour tout le monde.
00:10Ah !
00:14C'est si petit ?
00:20Euh...
00:22C'est un frisbee.
00:24C'est un frisbee.
00:26C'est un frisbee.
00:28C'est un frisbee.
00:30Tout le monde mange un peu de tout.
00:32C'est pas un frisbee.
00:34C'est vrai.
00:36Oups !
00:40Mangez-en.
00:42Personne ne va savoir.
00:46Personne ne va savoir.
00:50C'est très bon.
00:52Très bon.
01:28Abonne-toi pour d'autres vidéos !
02:28Vraiment ?
02:30Avec qui ?
02:31Avec Gopal ?
02:32Oui, monsieur.
02:34Madame n'a pas de taxi.
02:36Est-ce que vous pouvez aller chercher un taxi ?
02:38D'accord, monsieur.
02:40Merci.
02:59Vous avez remarqué que nos internes
03:01avaient l'air si nerveux aujourd'hui ?
03:03C'était tellement drôle.
03:04Vraiment ?
03:05Oui.
03:06Il faut construire un ordinateur à l'office.
03:09Il peut changer à tout moment.
03:11Il y a vraiment de la différence
03:13entre construire un ordinateur à l'extérieur
03:15et le construire à l'intérieur.
03:17Ils sont tellement stressés.
03:18Ils se demandent s'il se passe quelque chose de mal.
03:21S'il se passe quelque chose de mal.
03:23Ils se demandent s'il se passe quelque chose de mal.
03:25Ils se demandent s'il se passe quelque chose de mal.
03:28C'est un bon découp.
03:30Changer la situation à travers la pression.
03:34Je pense que vous le saurez bientôt.
03:37Il y a beaucoup de trafic sur la route.
03:40C'est pourquoi vous n'avez pas de taxi.
03:43Il y a ce que vous prévoyez.
03:45Alors attendons pour le taxi.
03:52Donc, attendons le cab.
04:07Si vous n'avez pas de cab et que c'est trop tard,
04:11si vous n'avez pas de problème,
04:13vous pouvez me l'envoyer.
04:14Bien sûr.
04:16S'il vous plaît, venez.
04:17Bien sûr.
04:22Merci.
04:25Merci.
04:28Monsieur, le cab est arrivé.
04:36Je...
04:37Je peux vous emmener?
04:40D'accord.
04:42D'accord.
04:43Je vais vous emmener à la maison.
04:44Prenez votre taxi.
04:45D'accord, monsieur.
04:47Monsieur, mon poche.
04:48Où est-il?
04:49Là-bas, monsieur.
04:53Ok.
04:54Merci.
04:55Merci.
05:22Vous avez raison.
05:24Les nouveaux membres se sentaient très inquiets aujourd'hui.
05:27Et le design du club des citoyens plus anciens n'a pas encore été finalisé.
05:34C'est la démarche de nos nouveaux membres.
05:37Maintenant, nous sommes sur notre voyage.
05:40Est-ce que nous pouvons parler de quelque chose d'autre?
05:46Ou est-ce que vous pensez que j'ai l'air si stupide
05:48que vous ne pouvez rien dire à moi?
05:53Non.
05:54Maintenant, vous n'êtes pas si stupide.
05:56Oui!
06:01Alors, nous avons notre propre monde.
06:05J'ai Arav, Moujah,
06:08et vous avez votre mère, Teji.
06:12Il y a Batman aussi.
06:15Ce n'est pas une relation de famille ou de sang.
06:18C'est une relation de bonheur.
06:22C'est une relation d'amour.
06:32Et qu'est-ce qu'une relation d'amour?
06:38Comment avez-vous oublié votre véritable amie,
06:41votre vraie amitié?
06:45Mr. Essence Contractor!
06:52Oh!
06:54Je crois que tout le monde sait
06:55que j'ai une vraie amitié.
06:58Depuis mon enfance,
07:00j'ai joué avec la joie et la douleur.
07:05Qu'il y ait autant de disputes entre nous,
07:07nous serons unis à la fin.
07:09Oui!
07:11Il y a eu tellement de filles
07:12entre nous.
07:16Dans sa vie,
07:18c'était tout.
07:19Mais en fait,
07:20notre amour n'a pas diminué.
07:21Oui.
07:23Tout se passe très bien.
07:25En fonction de notre plan,
07:26à l'âge de 70 ans,
07:27nous serons à notre farmhouse
07:29et nous discuterons
07:30de notre futur.
07:32Wow!
07:33Le futur à l'âge de 70 ans!
07:36C'est ce que j'aimerais.
07:38Bien sûr!
07:39C'est ce qu'on ne veut pas.
07:41Pensez à nous deux,
07:42à l'agriculture de notre farmhouse,
07:44et à nos 100 chèvres
07:45qui ont été adoptés depuis des années,
07:47tous en s'occupant d'eux.
07:50A l'âge de 70 ans,
07:51Araf est un vieux garçon.
07:54Il a adopté
07:55ses 100 chèvres
07:57et est en train de se déplacer
07:58chez sa mère à Lucknow.
08:01C'est le même rêve d'Araf.
08:03Il a une farmhouse
08:05avec beaucoup de arbres.
08:08Et il a beaucoup de chèvres
08:09qui s'occupent des arbres
08:11et s'occupent des chèvres.
08:15Ce n'est pas mon rêve.
08:16C'est celui d'Araf.
08:17D'accord.
08:18C'est cool.
08:20Donc,
08:21tous mes amis
08:22vont venir à mon farmhouse.
08:23De nouveaux amis,
08:24d'anciens amis,
08:25tous mes amis.
08:26Et qui sait ?
08:27Peut-être que vous aussi,
08:28vous reviendrez pour nous rencontrer.
08:36J'ai oublié.
08:37Je suis parti.
08:40Jusqu'à maintenant,
08:41vous êtes la goddess
08:42de l'architecture.
08:45Peut-être que vous viendrez
08:46pour acheter notre farmhouse.
08:47Je vous le répète, madame,
08:48nous ne vendrons pas.
08:52Peut-être que je me rétablirai
08:53avant vous.
08:55Je vais ouvrir
08:56un petit café
08:57dans une petite ville.
08:59C'est très bien.
09:01Oui.
09:02Vous ouvrez le farmhouse aussi.
09:04Vous vendrez les snacks aussi.
09:05Je vais faire les snacks.
09:06Oui.
09:07Nous allons aller
09:08de l'Earth Con
09:10à l'Earth Restaurant.
09:11Non, non, non.
09:12Désolé.
09:13De l'Earth Con
09:14à l'Earth Café.
09:19Qu'est-ce que vous dîtes ?
09:20C'est un excellent plan,
09:21Mr. Agbunshi.
09:22Mais qui l'a vu hier ?
09:24Quoi ?
09:25C'est le mantra de ma vie.
09:26Que l'amusement d'hier
09:27soit fait aujourd'hui.
09:28La vie a ses propres plans.
09:31Il n'y a pas de bon
09:32ni de mauvais selon nous.
09:35C'est simple.
09:36Vivre aujourd'hui.
09:38Mais qui l'a vu hier ?
09:41Je vais vous dire quelque chose.
09:43Il y a eu un moment
09:45quand quelque chose
09:46de bien se passait dans ma vie.
09:47J'avais l'impression
09:48que si je n'étais pas heureux,
09:49j'allais m'ennuyer.
09:51J'avais une vision
09:52complètement négative.
09:53Je n'étais pas heureux.
09:56Et maintenant ?
10:03J'ai une vision
10:04complètement positive
10:05de ma vie.
10:06Je ne sais pas comment,
10:07mais j'essaye de trouver
10:08la joie dans tout.
10:10J'essaie d'avoir
10:11un bon omelette
10:12pour le déjeuner.
10:13Oh mon Dieu !
10:15J'ai une bonne humeur.
10:17Avant, je détestais
10:18l'humidité.
10:20Et maintenant,
10:23j'attends la pluie.
10:26Vous allez peut-être
10:27me dire que c'est bizarre.
10:31Mais je m'attendais
10:32à rencontrer Batman.
10:33Chaque jour.
10:37Je ne sais pas,
10:38quand je le rencontre,
10:39mon jour se passe bien.
10:42Quand je lève
10:43mon bébé Nina,
10:44j'ai l'impression
10:45que ma tension
10:46s'éloigne de moi.
10:50C'est très bien,
10:51Mr. Aguanchi.
10:52Maintenant,
10:53vous flottez.
10:55Vous laissez tout.
10:58C'est un sentiment
10:59très libre, n'est-ce pas ?
11:01Mais si vous pensez
11:02que quelque chose
11:03doit être dans vos mains,
11:04mais que vous ne l'avez pas
11:05dans votre destin,
11:09vous pouvez pousser
11:10un peu vers lui
11:11en flottant.
11:17Parce que dans la vie,
11:18il y a des miracles
11:19qui se produisent
11:20et des miracles
11:21que nous devons faire
11:22pour nous-mêmes.
11:24Je vous le dis
11:25grâce à mon expérience.
11:28Il y a un moment
11:29où ma vie
11:30m'emportait en flottant
11:31vers un endroit
11:33où il n'y avait que la nuit.
11:37Si je m'étais laissée,
11:38je...
11:40je me serais peut-être perdue.
11:42Donc, flottez.
11:43Si vous êtes heureux.
11:44Mais n'attendez pas
11:45à tout ceci
11:46pour qu'il vous arrive.
11:53Et si c'était quelque chose
11:54de très particulier,
12:01alors attendre ça
12:03ne serait pas
12:04la bonne chose, n'est-ce pas ?
12:15Je pense qu'il y a
12:16beaucoup de trafic sur cette route.
12:19Prenons l'autre.
12:29Oh !
12:36Oh mon Dieu !
12:38C'est toujours le même magasin.
12:40Quel magasin ?
12:42C'est un magasin
12:43d'ici.
12:44Quel magasin ?
12:45Le magasin que vous voyez là-bas.
12:47L'ice-cream ?
12:48Oui, oui.
12:49N'y pensez pas.
12:50Une fois qu'il goûte
12:51l'ice-cream ici,
12:52il ne va plus nulle part.
12:53Oh mon Dieu !
12:55Mon père m'emportait ici.
12:59C'est un magasin
13:00d'ici.
13:03Ça fait des années.
13:05OK.
13:06C'est son spécialité.
13:07Pas d'arômes ajoutés.
13:08Des fruits réels.
13:09Ice-creams
13:10de tous les goûts naturels.
13:11Ils sont tellement bons.
13:13C'était la tradition de mon père.
13:14Il me disait
13:15de goûter tous les goûts
13:16pour choisir le meilleur.
13:17Et je goûtais
13:18tous les goûts.
13:19J'en mangeais tout.
13:22J'étais tellement
13:23rassuré.
13:24Je vous le dirai.
13:26Oh mon Dieu !
13:28Donc,
13:29vous ne venez plus ici ?
13:32Non, non.
13:34J'étais avec mon père.
13:36C'était l'un des choses
13:37que mon père et moi
13:38faisions ensemble.
13:40Je n'y suis jamais allé.
13:42Bien.
13:44Vous avez partagé
13:45une excellente expérience
13:46avec votre père
13:47et votre vie ici.
13:48Et...
13:50Vous ne venez plus ici ?
13:53Oh oui !
13:54Mr. Vian Raghuvanshri
13:55est devenu
13:56le directeur d'une grosse entreprise.
13:57Si vous allez
13:58goûter de l'ice-cream
13:59sur la rue,
14:00c'est contre son honneur.
14:01Quoi ?
14:04C'est ce que vous pensez
14:05de moi ?
14:07On a mangé
14:08à un petit restaurant
14:09sur la route.
14:12Une bhakri et une bhindi ?
14:14On a dû manger
14:15parce qu'on n'avait pas le choix.
14:18D'accord.
14:21Donc, vous pensez
14:22de moi, d'accord.
14:24On va changer
14:25votre impression.
14:26Allons-y.
14:27On va goûter
14:28à l'ice-cream
14:29international
14:30du style desi.
14:31Nous deux.
14:32Mais vous devrez
14:33suivre la tradition
14:34de mon père et moi.
14:35Vous devrez goûter
14:36tous les goûts
14:37de l'ice-cream.
14:38Non, non.
14:39Je ne peux pas goûter
14:40l'ice-cream international.
14:41Pourquoi ?
14:42Vous goûtez.
14:43Oui, je vais goûter
14:44tout, mais pas
14:45l'ice-cream.
14:46Oh, oh, oh.
14:47C'est la spécialité
14:48de l'ice-cream.
14:50Comment est-ce possible
14:51que l'ice-cream soit
14:52la spécialité
14:53de n'importe quoi ?
14:54Je ne peux pas goûter.
14:55Je n'aime pas l'ice-cream.
14:56Mais...
14:57D'accord, d'accord.
14:58On va goûter
14:59tous les goûts.
15:00D'accord ?
15:02Chacha,
15:03comment vas-tu ?
15:05Je vais bien.
15:07Et toi, mon fils ?
15:10Chacha, il y a longtemps,
15:11j'étais avec toi.
15:12Moi et mon père.
15:14On parkait ici.
15:15Tu te souviens ?
15:16Et tu n'avais pas
15:17tant de goûts.
15:18Il n'y avait que 7 goûts.
15:20Moi et mon père
15:21goûtaient tous les goûts
15:22et on ordonnait après.
15:23Tu te souviens ?
15:24Chacha, je ne t'ai pas
15:25offert un goût particulier.
15:26Je ne t'ai pas offert
15:27un goût particulier.
15:28Je ne t'ai pas offert
15:29un goût particulier.
15:30Je t'ai offert
15:31un goût particulier.
15:35Cool, Chacha !
15:36Yes !
15:37Vian !
15:38Oui, Chacha !
15:43Vian !
15:47Comment vas-tu ?
15:49Je vais bien, mon fils.
15:51Mon père !
15:53Il a grandit !
15:57Où est-il allé ?
15:58Il n'est pas venu depuis des années.
15:59Il n'est pas venu depuis des années.
16:00Chacha, il est allé goûter
16:01les goûts du monde.
16:03Et je n'ai jamais goûté
16:04un goût comme celui-ci.
16:05Chacha, tu as fait
16:06un goût si parfait.
16:07Tu sais, le meilleur !
16:09Vraiment ?
16:10Bien sûr !
16:11Tu te souviens quand...
16:29Mon fils,
16:30ton goût préféré.
16:31Quelques goûts nouveaux.
16:33Merci beaucoup, grand-père.
16:34Merci beaucoup.
16:36Allons-y.
16:40Non, pas là.
16:41Viens, je vais te montrer.
16:52Oh, waouh !
16:54Quelques goûts nouveaux.
16:55Oh, waouh !
16:57Il a ajouté
16:58quelques goûts nouveaux.
16:59Mais ses goûts authentiques
17:00sont toujours les mêmes.
17:02Caramelise almond.
17:06Et voici son goût
17:07saisonnel.
17:08Tu sais, il y a des morceaux
17:09d'un vrai mango.
17:10Regarde.
17:11Regarde ça.
17:12Ok, allons-y.
17:13Je suis très excité.
17:14Je vais goûter
17:15tous les goûts.
17:16Commençons avec...
17:22S'il te plaît.
17:26Oh.
17:28C'est vrai ?
17:30Je ne mange pas d'ice-cream
17:31que pour me détendre.
17:33Mais j'ai l'excitement
17:34de voir des goûts
17:35comme celui-ci.
17:36Je ne l'ai jamais vu.
17:37Je ne l'ai jamais vu.
17:47Ne me demandez pas.
17:48Edison,
17:49Graham Bell,
17:50les téléphones,
17:51tout ça, c'est plus tard.
17:52Arif pense que
17:53la meilleure invention
17:54c'est l'ice-cream.
17:56Je suis d'accord.
17:57Je suis d'accord.
17:59Hum.
18:04Hum.
18:12Oh, c'est très bon.
18:16Vraiment ?
18:17Oui.
18:18C'est sa spécialité.
18:21Frère.
18:22Un instant.
18:25C'est celui-ci
18:26et celui-ci.
18:27Oui.
18:36Tu te souviens ?
18:38Adithya et toi
18:39faisions beaucoup d'aventures.
18:41Donc,
18:42raconte-nous
18:43une aventure folle.
18:45Alors,
18:46Adi et moi
18:47étions en route
18:48pour un voyage.
18:49Alors,
18:50on s'est arrêté
18:51à Satara.
18:53D'accord.
18:54Il y avait
18:55un petit pont.
18:56J'ai dit à Adi
18:57que si j'avais la force,
18:59je lui ferais
19:00un saut dans ce pont.
19:02Et ?
19:04Et Adi a vu
19:05ce pont.
19:06Il m'a vu.
19:07Il s'est arrêté.
19:09Il m'a dit
19:10que j'étais folle
19:11et qu'il ne pouvait pas
19:12sauter dans ce pont.
19:13Il n'y avait pas de chance
19:14et personne ne pouvait
19:15sauter dans ce pont.
19:16D'accord.
19:17Il m'a dit
19:18que j'allais sauter.
19:19Quoi ?
19:20Quoi ?
19:21Et ?
19:22Et ?
19:23Et Adi a eu peur.
19:24Oui.
19:25Il a pensé
19:26qu'il devait me sauver.
19:27Il est tombé
19:28derrière moi.
19:29Il est tombé
19:30sur mon dos.
19:31J'étais tellement embarrassée
19:32parce que
19:33le pont était
19:34seulement à quatre pieds.
19:37J'étais tellement embarrassée.
19:39D'accord.
19:41Mais après,
19:42j'ai eu mal pour lui.
19:44Adi ne sautait pas.
19:46Mais il est tombé
19:47pour me sauver.

Recommended