Diez años después de la película original de Robocop, Delta City, considerada "el lugar más seguro de la Tierra", se ha convertido en una ciudad futurista propiedad de OCP, y RoboCop, Alex Murphy ha empezado a notar la edad. Murphy se encuentra casi obsoleto, y tiene que aceptar que su hijo ahora adulto, James, es un ejecutivo de OCP, ignorante de que su padre sigue vivo. El antiguo compañero de Murphy, John Cable, ha vuelto también a Delta City como el nuevo Jefe de Seguridad. Pero surgen nuevos enemigos, y Murphy y Cable comienzan a investigar sin saber que se acercan peligrosamente a exponer un malvado grupo de ejecutivos de OCP conocidos como "El consorcio"... del que forma parte James Murphy. Desesperados por evitar que sus siniestros planes sean revelados,
Category
📺
TVTranscripción
00:00:00¡RoboCop!
00:00:10¡RoboCop!
00:00:25Esto es PoliVision.
00:00:27Denos tres minutos y nosotros le daremos el mundo.
00:00:32¿Qué tal? Soy Bob Harlan con Rocky Kringle.
00:00:35Estas son las historias más destacadas.
00:00:38Buenas noticias sobre el ambiente.
00:00:39En Detroit, los primeros BS-5000 salieron de la línea de ensamblado.
00:00:43Rocky es un poderoso auto de metano que funciona con abono.
00:00:47Sí que es una gran noticia, Bob.
00:00:50Y ya hablando en serio, otro vagabundo ha desaparecido de las calles de nuestra ciudad.
00:00:54Ya son doce en menos de un mes.
00:00:56La policía aún no tiene pistas.
00:00:58Y teme que sea un asesino en serie llamado el Perro Destripador que acabará con los vagabundos de Detroit.
00:01:03Buenas noticias para Ciudad Delta.
00:01:05Ondas y Corporaciones Productivas anunció planes para usar su tecnología en un proyecto
00:01:10que automatizará la infraestructura de los servicios públicos de Ciudad Delta.
00:01:15Tengo grandes esperanzas en Metronet,
00:01:18una computadora que enviará a esta ciudad al futuro con solo un aislante de plata
00:01:23que trabaja mejor y cuesta menos.
00:01:26¿Pero es compatible con la video?
00:01:28Enseguida volvemos.
00:01:30Mañana en ¿Qué pasa en su mente?
00:01:33Son flatulentos. Son seniles.
00:01:35Y los mejores años de sus vidas ya quedaron atrás.
00:01:38Si pasa de los sesenta, ¿deben permitirle votar?
00:01:40Veamos mañana en ¿Qué pasa en su mente? con su amigo Humberto Ortega.
00:01:45Escuchen esto.
00:01:46Un terrorista tiene a algunos rehenes de un asilo del viejo Detroit.
00:01:50Los llevaremos a la escena de los hechos con nuestro corresponsal, Charles Coffey.
00:01:55¿Charles?
00:01:56Sí, Rocky. Estoy en servicios a convalescientes.
00:01:59Hay muchos problemas.
00:02:00Un oficial muerto, otro herido y adentro William Wright Pinocho Morgan,
00:02:04el violento psicópata que escapó del centro Henry Ford fundado en pro de la moralidad.
00:02:09Tienen su poder a un grupo de pobres ancianos retirados.
00:02:13No me provoques, puerco. Haz lo que te digo, me enfadaré y haré algo realmente desagradable.
00:02:18No podrás escapar, Morgan. No negociamos con terroristas.
00:02:22Tiene armas militares y el área está completamente cercada.
00:02:25Sí, tiene a algunos de su banda quienes les gustaría que hiciéramos un asalto frontal.
00:02:30Ah, Sargento. ¿Qué es exactamente lo que Morgan quiere? ¿Dinero?
00:02:34Perdón, ¿una entrevista exclusiva conmigo?
00:02:37Ojalá que fuera algo tan simple.
00:02:40Cuando fue arrestado hace cinco años por Robocop,
00:02:43su rostro sufrió severos daños causados por un tóxico que él mismo fabricó.
00:02:47¿Lo que quiere decir es que quiere venganza?
00:02:50No, él quiere a Robocop.
00:02:52¡Escuchen! ¡Tienen un minuto para enviar a Robocop!
00:02:56¡O enviaré a todos estos estorbos al infierno!
00:03:22¿Algún comentario, Sargento? ¿Oficial?
00:03:44¡Lárguese!
00:03:46Directivas primordiales.
00:03:48Uno, apoyar la confianza pública.
00:03:50Dos, mantener la ley.
00:03:52Tres, proteger al inocente.
00:03:54Muy bien, esta es la situación.
00:03:56Me llamaste.
00:04:02Es malo.
00:04:10Artillería táctica. Carga completa.
00:04:15Atrápalo, Muffy.
00:04:45Blanco.
00:05:08Blanco.
00:05:15Blanco.
00:05:24Termógrafo.
00:05:39¿Pinocho Morgan?
00:05:41Oye, Robot.
00:05:43¿Querías hablar conmigo?
00:05:47Quiero matarte.
00:05:53Pon las manos en alto. Quedas arrestado.
00:05:56Ya es tarde para eso, Robot.
00:06:00Mira con cuidado este rostro.
00:06:02Tú me hiciste esto.
00:06:05Cada vez que estornudo, pienso en ti.
00:06:08No quiero volver a pensar en ti, de nuevo.
00:06:11Blanco.
00:06:22¿Ahora qué, hojalata?
00:06:24Brutalidad policiaca.
00:06:26Frente a estas ciruelas pasas.
00:06:31Piénsalo, gigante de metal.
00:06:34Piénsalo, gigante de metal.
00:06:59Muy buen trabajo, Murphy.
00:07:01Gracias, Madigan.
00:07:04Hice mi examen para detective esta mañana.
00:07:07No estoy segura, pero creo que lo acredité.
00:07:10La policía siempre aceptará a otro detective.
00:07:14Gracias.
00:07:20La ley del futuro.
00:07:32LA LEY DEL FUTURO
00:07:51Flojos, aracanes, sentimentales, irracionales,
00:07:54supersticiosos, misericordiosos.
00:07:58El principal obstáculo en conducir al mundo
00:08:00apropiadamente ha sido siempre el elemento humano.
00:08:03Perdóneme.
00:08:05Tienes razón, Doc.
00:08:06Sí, he tratado.
00:08:07He tratado de convencer a esos tontos
00:08:09del Congreso Futurológico del Instituto de Massachusetts.
00:08:12Y, por supuesto, no son visionarios.
00:08:14Me espetaron su ética.
00:08:15Era de esperarse.
00:08:17Bueno, eso no pasará en esta corporación.
00:08:19No es una academia, es una empresa cultural.
00:08:22Tenemos el dinero, el combustible y las agallas.
00:08:26Adelante.
00:08:31Sí, el verdadero trabajo va a empezar.
00:08:34Lo cual significa hacer a un lado todo lo espontáneo.
00:08:37Neurohormona va a reducir todas las decisiones
00:08:40a una intachable utopía binaria.
00:08:43Sí, no, blanco-negro dentro-fuera.
00:08:45Sí, no, blanco-negro será...
00:08:48la total perfección.
00:08:50¿Y qué hay del espíritu humano?
00:08:51¿Del espíritu humano?
00:08:52Linda, el caos es su verdadero nombre.
00:08:55Señorita Powers, ya es suficiente.
00:08:57No, no, no.
00:08:58Me interesa mucho oír lo que tu...
00:09:01secretaria piensa de mi filosofía.
00:09:03¿Hay algo que no entiendas?
00:09:05Esa utopía suya...
00:09:06parece algo que un dictador como Hitler podría sustentar.
00:09:10¿Qué dijo?
00:09:11No me gustaría vivirlo.
00:09:12¿Cómo te atreves a compararme con Hitler?
00:09:16No le preste atención, Doc.
00:09:17Solo es una secretaria.
00:09:18Yo soy el vicepresidente.
00:09:20Y me pagan para opinar.
00:09:21Y yo creo que usted es brillante.
00:09:24Sí, Hitler fue un aficionado.
00:09:33¿Cómo saben?
00:09:34La corporación es anfitriona de la próxima exposición.
00:09:38Jamás lo habíamos hecho,
00:09:39pero nos permitirá espiar la competencia.
00:09:43¿Chip?
00:09:45Copérnico.
00:09:46Newton.
00:09:48Einstein.
00:09:50Disney.
00:09:52Los ingenios con las credenciales para cambiar el mundo.
00:09:56Los conceptos cibernéticos han sido revolucionados
00:09:59por el hombre que ahora tengo el placer de presentarles.
00:10:03Amados ejecutivos,
00:10:05el Dr. Craig Mallardo.
00:10:09Ah, Chip.
00:10:14Cuando mi nueva...
00:10:16cibernética interfacial neurohormona esté en línea,
00:10:19la vida como la conocemos se acabará.
00:10:22Donde una vez hubo una ciudad víctima
00:10:24de los caprichos de 10.000 trabajadores civiles,
00:10:27neurohormona no organizará una huelga,
00:10:30no se enfermará y no necesitará tomar café
00:10:32cada 3.25 horas.
00:10:37Imaginen una ciudad...
00:10:44donde los sistemas de transporte
00:10:45como los glóbulos de la corriente sanguínea
00:10:47se muevan libremente con un propósito y velocidad,
00:10:50donde las órdenes sean dadas desde un punto central,
00:10:54un sistema digestivo que envíe nutrientes
00:10:57a los órganos importantes como escuelas y hospitales
00:11:00y una fuerza policíaca que con eficiencia
00:11:03identifique y aprenda a criminales
00:11:05como los anticuerpos atacan a un virus.
00:11:08Es un valioso y nuevo mundo, damas y caballeros,
00:11:11y puedo asegurarles que es un mundo
00:11:13que visitaremos muy pronto.
00:11:17¡Aplausos!
00:11:34Señor Malardo, ¿en qué tiempo
00:11:35podríamos tener esa metrópolis en servicio?
00:11:38Ah, el portafolio es de la neurohormona.
00:11:45¡No, no, no!
00:11:46¿Qué estás haciendo?
00:11:47¡No me toques, no me toques!
00:11:49¡No vuelvas a hacer eso!
00:11:51¡No me toques!
00:11:57Estás detenida, Powers.
00:11:59¡Largo!
00:12:00¡Tonterías, Chip!
00:12:02¡Fue un accidente!
00:12:03¿Cuándo espera que entre en servicio?
00:12:06Señor, estamos listos para empezar ya,
00:12:09solo que tenemos algunas dificultades que allanar.
00:12:12¡Excelente!
00:12:13Cuando Campsot, Mega, Excel y todas las demás
00:12:16vengan para la exposición,
00:12:18quiero estar en esta ventana y ver mi ciudad
00:12:21regida por neurohormona.
00:12:26Quedarán atónitos.
00:12:33¡A un lado, con permiso!
00:12:37¡Cuidado, emergencia! ¡A un lado, cuídense bien!
00:12:40¿Qué haces otra vez en mi jurisdicción?
00:12:42Enciérrame, Sargento Parks.
00:12:44Yo soy testigo.
00:12:45He visto robos de bancos.
00:12:47Solamente seis.
00:12:48¿Y no me da protección?
00:12:50No lo haré.
00:12:51Vas a volver a servicios familiares.
00:12:53Tiene que creerme.
00:12:54Por favor, no me haga volver.
00:12:56Odio ese lugar.
00:12:57Por favor, deje que me quede.
00:12:59Seré buena.
00:13:00Ah, ¿serás buena?
00:13:01¿Dices mentiras?
00:13:02¿Te escapas?
00:13:03¿Sabes lo que necesitas?
00:13:04¡Una buena tunda!
00:13:05¡Ven acá, ven!
00:13:06¡Auxilio!
00:13:08Disculpe.
00:13:09¡Auxilio!
00:13:13¡Auxilio!
00:13:36¡Sí!
00:13:37Los resultados del examen.
00:13:38Arriba del diez por ciento.
00:13:39Muchísimas gracias.
00:13:40Lo presentía.
00:13:42¿Seré un buen detective?
00:13:43¿Averiguaste quién era yo?
00:13:45Destrozaste otro auto.
00:13:47¿Algún otro problema que debas saber?
00:13:50Los sistemas están funcionando.
00:13:52Bien.
00:13:53Porque cuando rompes algo, me culpan.
00:13:55Trata de no hacerlo con esto.
00:13:57Ve, revísalo.
00:14:00Eso es una pieza verdaderamente sólida.
00:14:03Sí, es un nuevo interceptor.
00:14:05De cero a sesenta en cuatro segundos.
00:14:07Velocidad de trescientos radares gráfica satélite integrado.
00:14:11Y otras linduras que costaron más de lo que gano en un año.
00:14:14Permítenos dar una vuelta, ¿quieres?
00:14:17¡Escúndanme!
00:14:18¡Viene persiguiéndome!
00:14:20Vaya.
00:14:22¿Robocop?
00:14:27Eres mi héroe.
00:14:28Cuando crezca, quiero ser como tú.
00:14:31Papá, cuando crezca, quiero ser como tú.
00:14:35Oye, no se permiten niños.
00:14:37Está bien, está bien.
00:14:38Calma, Charlie.
00:14:39Nadie te hará daño. ¿Cómo te llamas, linda?
00:14:41Gadget.
00:14:44Escapó de servicios familiares y debe volver allá ¡ahora mismo!
00:14:47Esto es una estación de policía, no un orfanato.
00:14:50No, no, no, no quiero volver allá.
00:14:52No, por favor, no me lleves.
00:14:58Pensabas en ellos de nuevo.
00:15:02Solo quedan imágenes de lo que fui.
00:15:06No quiero olvidarlas.
00:15:08¿Por qué no les dices a Nancy y a Jimmy quién eres?
00:15:12No.
00:15:14Es mejor que crean que estoy muerto.
00:15:23¡No, no, no!
00:15:25Dile a los eléctricistas que quiero el tronco principal justo debajo de este piso.
00:15:30Sí, bien, Doc.
00:15:31No me importa lo que pida mientras la neurohormona esté en servicio a tiempo para la exposición.
00:15:38Ah...
00:15:40Tenemos un problema.
00:15:43¿La hora qué?
00:15:49Otra vez.
00:15:51¿Cuántas pruebas faltan? Otras dos, ¿eh, Doc?
00:15:53Es la única forma de eliminar errores, ¿entiendes?
00:15:56Es que, escúchame, haré lo que sea para lograrlo, pero esto es un poco ridículo.
00:16:01¡Tontería, Chip!
00:16:02La interfaz entre la compleja decisión hecha por la mente humana...
00:16:07...y la fuerza computarizada de la inteligencia artificial es un asunto delicado.
00:16:11Ahora sabes lo que necesito.
00:16:14Y entre más pronto lo tembla, más pronto terminaremos.
00:16:21Hazlo.
00:16:26¡Oye, Jack!
00:16:27¡Espera, espera!
00:16:28¿Por qué?
00:16:29¿Cuál es la prisa?
00:16:32Solo vamos a matarte y ya.
00:16:35No podrás correr toda la vida, anciano.
00:16:41Llegó la hora. ¡Vamos, perros!
00:16:44Por favor, no hice nada.
00:16:48Estoy metido en mis asuntos.
00:16:50¡No tienen derecho!
00:16:54Las personas como tú nos molestan y nos enfadan, maldito viejo.
00:16:57Y nosotros te mantendremos a raya, ¿entiendes?
00:17:00No tengo nada más que lo que llevo puesto.
00:17:03¿Qué rayos quieren de mí?
00:17:06Es obvio que jamás has usado tu cerebro a toda su capacidad.
00:17:10Ya es hora.
00:17:13¡No! ¡No!
00:17:18Déjenlo. No irá muy lejos.
00:17:28Está un poco tenso, ¿no?
00:17:34¡Silencio! Esto no es gracioso.
00:17:36A uno muere y no le sirve a la corporación si sufre algún daño.
00:17:41¡Llévenlo al auto!
00:18:04Abraza a los niños
00:18:07Que se acercan a ti
00:18:11Abraza a los niños
00:18:14Que su sueño se haga realidad
00:18:18Cuando hay frío y oscuridad y a nadie le importa,
00:18:21hay un lugar donde puedes refugiarte.
00:18:24No importa tu raza, credo, color o género.
00:18:28Por favor, apoya al arcoiris infantil.
00:18:30Y recuerda abrazar a un niño.
00:18:34¿El perro destripador ha cobrado otra víctima?
00:18:36La policía teme que la desaparición de Henry Aaron Winkler
00:18:39se convierta en otro homicidio sin resolver.
00:18:41Algunos creen que es otro trabajo del asesino en serie.
00:18:44El alcalde Friendly tiene algo que decir.
00:18:47Las investigaciones de la policía me han asegurado
00:18:50que esos rumores de un asesino en serie no están fundados.
00:18:53No han encontrado cuerpos, no hay testigos por ningún lado
00:18:57y realmente creo que habría que considerar
00:19:00la forma de vida de los indigentes desaparecidos
00:19:03como posible causa del problema.
00:19:06Vamos, Sargento. Vi a Hank jugar a jedrez todos los días durante 5 años.
00:19:10También yo lo conocía. ¿Qué quieres de mí?
00:19:13Se perdió hace 24 horas y homicidios no ha asignado a nadie en ese caso.
00:19:17Sus amigos dicen que la última vez que lo vieron iba al refugio.
00:19:20Para llegar ahí tuvo que cortar por el baldío.
00:19:23Cuando seas detective será un día funesto para los criminales de Detroit.
00:19:26Pero hasta entonces hay algo llamado protocolo departamental.
00:19:29Vamos, si la víctima fuera alguien de Ondas y Corporaciones
00:19:32todo el departamento estaría en el caso,
00:19:34pero no como Hank no pagaba ningún impuesto a nadie le importa.
00:19:37¿Tienes algún interés personal?
00:19:39Solo sé que hay alguien a quien le importa, Parts.
00:19:45Sargento, yo lo vi.
00:19:47Yo lo vi. Sé quién lo hizo.
00:19:50¿Qué? ¿Qué viste?
00:19:52Al estripador. Lo vi atrapar a alguien.
00:19:56Usaba un traje y tenía una jeringa como la de los doctores.
00:20:00¿En serio?
00:20:01Sí, y había unos acomplejados con él.
00:20:03¿Serán cómplices?
00:20:04Sí, también.
00:20:06¿Sabes algo? Eres una buena testigo, me impresionas.
00:20:09Tengo unas fotografías.
00:20:11Quiero que te acerques a verlas y me digas si reconoces a alguien.
00:20:16Hombre, mujer, acércate más.
00:20:19Oye, suéltame.
00:20:20Dame una mano, no te escaparás de nuevo.
00:20:23Óyelo bien.
00:20:25Coloque el dedo.
00:20:26Y el otro.
00:20:29Deberías avergonzarte de mentir sobre la mala suerte de las personas.
00:20:32No estoy mintiendo.
00:20:33Sí, claro.
00:20:34¿Quién de ustedes puede llevar las servicios familiares?
00:20:41Robocop.
00:20:43Una misión para ti.
00:20:45¿Para mí?
00:20:47Si se queda en la calle, estará en problemas.
00:20:52Llevan las servicios familiares.
00:20:54¿Directiva?
00:20:55Proteger al inocente.
00:20:56Es una mentirosa compulsiva y se escapan.
00:20:59Librar restricción.
00:21:06No quiero volver allá.
00:21:08Nadie jamás va a adoptarme.
00:21:12Pequeña, ven conmigo.
00:21:22Ven.
00:21:40¿Te sientes mejor, Shaken?
00:21:43Lamento lo que pasó, Doc.
00:21:45Cuando sus ojos empezaron a fijarse en usted y...
00:21:49después la sierra...
00:21:51He dicho muchas veces que es esencial para la neurohormona...
00:21:54que el sujeto esté vivo cuando su cerebro sea removido.
00:21:57¿Me escucha esto?
00:21:58Por favor, no.
00:22:00¿Cómo va?
00:22:01Bueno, el trasplante en el receptáculo neural fue perfecto.
00:22:04Pero ese realmente nunca ha sido el problema.
00:22:07Deshazte de la cáscara.
00:22:22El cuerpo está en el portaequipaje.
00:22:32Llévenlo al centro de eliminación tóxica y oxídenlo como a los otros.
00:22:41Odiamos a la gente como tú.
00:22:43¿Por qué?
00:22:44¿Por qué?
00:22:45¿Por qué?
00:22:46¿Por qué?
00:22:47¿Por qué?
00:22:48¿Por qué?
00:22:49Odiamos a la gente como tú.
00:22:52Pero matas a quienes odiamos.
00:22:55Y te odiamos.
00:22:57Gracias.
00:22:58Es lo que me gusta de los negocios.
00:23:00El dinero hace amigos que eran enemigos.
00:23:13¿Por qué nadie quiere creerme?
00:23:15¿Por qué estás mintiendo?
00:23:17Pero ahora no miento.
00:23:18Era el destripador.
00:23:19Y vi lo que le hizo ese pobre viejo.
00:23:21Ese pobre viejo.
00:23:22Analizador de detección en la voz.
00:23:24Credibilidad en un 98%.
00:23:26Dime lo que viste.
00:23:27Algunos de los perros sostenían al viejo para que el destripador lo inyectara.
00:23:32Parecía muerto, pero no lo estaba.
00:23:34Sus ojos estaban vivos.
00:23:36¿Cómo era el destripador?
00:23:39Era alto, pero no tan alto.
00:23:43Cabello castaño y usaba un traje.
00:23:46¿Y él dijo alguna cosa?
00:23:49Que quería el cerebro del viejo.
00:23:55¿Por qué?
00:23:56No sé.
00:23:57Dijo algo de la corporación.
00:24:00¿Vas a creerme?
00:24:01¿Sí?
00:24:05Un ciudadano digno siempre dice la verdad, ¿no es cierto?
00:24:08Cierto.
00:24:10Pero si alguien actuó como bueno y está mintiendo...
00:24:14Ese es el peor mentiroso.
00:24:18Vamos, quiero mostrarte algo.
00:24:30Escúchame, pequeña sabandija.
00:24:32Trata de actuar.
00:24:34No me importa si el edificio se cae sobre ti.
00:24:37Fingirás que eres feliz.
00:24:40¿Sabes qué pasa a los problemáticos?
00:24:42Los envío a vivir a la guardia de los perros.
00:24:47Muy bien, listos.
00:24:49La cámara está grabando.
00:24:50Bueno, vamos a grabar.
00:24:52Eso es.
00:24:53Bien, sostén esa toma.
00:24:54Miren esa expresión tan espontánea.
00:24:57Estas sabandijas se comportan mejor cuando saben que van a actuar.
00:25:00Cielos.
00:25:01Muy bien, eso es todo.
00:25:03¿De acuerdo?
00:25:04Bien, ahora editamos este rostro con los platos de comida
00:25:08y la película de Bangladesh y lo mezclan con nuestra canción.
00:25:11Así que háganlo rápido.
00:25:12¿Sí?
00:25:13Señora Lamour, hay una mujer que parece que perdió a su hijo.
00:25:15Por favor, trate de decirlo.
00:25:17No tengo tiempo para otro despliegue sensiblero de padres desesperados.
00:25:22Bueno, terminemos.
00:25:25Aquí es donde Fanny Lamour dice las grandes mentiras que he oído.
00:25:30Señora, me uno a su pena.
00:25:34Me preocupa a mi hijo, Jimmy.
00:25:37Le grité por sus calificaciones y huyó de la casa.
00:25:40Creí que tal vez estaría aquí.
00:25:43Pero...
00:25:47Hasta que la muerte nos separe.
00:25:50Traje un video que le tomé la última Navidad.
00:25:55Es un buen chico.
00:25:57Pero perdió a su padre hace un año.
00:26:00Y ha sido duro educarlo.
00:26:03Quería decirte algo.
00:26:07Te amo, mi amor.
00:26:10Te amo.
00:26:24Vamos, Jimmy. Una sonrisa.
00:26:27No tengo un motivo.
00:26:29Es para ti, papá.
00:26:31Conozco a todos los niños.
00:26:33Y siento decirle que él no está con nosotros.
00:26:36Edward, por favor, tome los datos de esta pobre mujer
00:26:39por si su hijo aparece por aquí.
00:26:41Tiene una llamada, señora.
00:26:43Lo siento, tengo que ir con los niños.
00:26:45Les leeré un cuento. Disculpe.
00:26:48¿Qué te pasa?
00:26:50Debo irme. Están cometiendo un crimen.
00:26:53¿Qué pasa?
00:26:55Se fue.
00:26:58¿Seguro?
00:27:00Sí.
00:27:02¿Por qué?
00:27:04Porque...
00:27:06¿Por qué?
00:27:08Porque...
00:27:10¿Por qué?
00:27:13Porque...
00:27:15¿Por qué?
00:27:17Porque...
00:27:19¿Por qué?
00:27:20Ay, amor, ¿qué tal tus hormonas?
00:27:28Basta, Chip, no estoy de humor. Estuvo aquí una madre cuyo hijo es una de
00:27:33esas abandijas que tus perros asociados han reclutado.
00:27:37Nuestro acuerdo empieza a hacerme sentir muy nerviosa.
00:27:41Oye, ¿qué te preocupa? Tienes niños grandes para ser adoptados y yo necesito niños que
00:27:47se ensucien las manos por mí. Es un trueque, pastelito.
00:27:51Servicios familiares no debió asociarse con el jefe de esos perros. ¿Qué tal si habla?
00:27:58Oh, ¿quién va a darle crédito a un perro sucio? Ya sabes lo que ocurre en las bandas.
00:28:03Estás dentro o te mueres. ¿Comprendes? Bueno, dejaré el manejo de las testosteronas
00:28:10en tus manos, Chip. Ese es el boleto, amor. ¿Qué te parece?
00:28:19¿En mi casa? ¿Mañana? ¿Exercicio?
00:28:24Suplícalo. Cielo, amor, sabor, dulce, azúcar, tarta
00:28:33de miel, bizcocho. Llegaré a las doce.
00:28:40Cuando crezca, quiero ser como tú, papá. Murphy, ¿por qué no les dices a Nancy y
00:28:54a Jimmy quién eres? Es un buen chico, pero perdió a su padre
00:29:10cuando se unió a la policía. Firmó las formas cuando se unió a la policía. Legalmente
00:29:15está muerto. Podemos hacer lo que queramos. Es una máquina, no tiene memoria. Tiene un
00:29:20programa. Rio Rouge.
00:29:40¿Quién es? ¿Quién es?
00:30:11Escuchen esto. ¿Siempre estás mal cuando todos están bien?
00:30:15Únete a los perros, gente como nosotros. Muy bien. 9905646.
00:30:33Información recolectada. Localización, Avenida Adyer 168. Empacador Hermanos Ecolita.
00:30:40Una corteza cerebral puede procesar información y aprender de sus errores, pero una computadora
00:30:45es más rápida que un cerebro humano, así que ¿por qué no tener lo mejor de ambos mundos?
00:30:50Un cerebro cazado con una computadora. Es maravilloso. Sí, sí, la neurormona es una
00:30:58máquina viviente. El flujo es su fuerza viva. Esto significa que llegaremos a tiempo para
00:31:11la exposición, ¿verdad? Espero con ansia, mis bonos. Doc, sabía que lo lograría todo
00:31:18según los planes. Una parula en Massachusetts o consejero en la Casa Blanca. Pecata minuta,
00:31:23la ciudad del mañana será moldeada después de Delta. Ergo, el hombre que controle Ciudad
00:31:27Delta controlará el futuro de la neurormona, mi cerebro. ¡Puedo hacerlo todo!
00:31:34Podría hacerte el jefe de la corporación. Sí, claro que sí, J.
00:31:39¡Oh, no, no, no! ¿Habías dicho que este era inteligente?
00:31:47Era jugador de ajedrez. Hay que ser listo para jugarlo. ¿Qué pudo haber fallado?
00:31:53No, Doc. ¡Solamente hay una explicación! ¿No crees?
00:31:56Un mal cerebro, un cerebro dañado por la tensión y los excesos humanos no pudo resistir
00:32:00el peso, ¿cierto? Si esto no está listo para la exposición, nosotros seremos los
00:32:03dañados por la tensión y los excesos humanos. Lo que necesitamos es un cerebro joven, un
00:32:07cerebro fresco, un cerebro no contaminado por la vida.
00:32:12Disculpe, Sr. Chaykin, pero encontré algo significativo en el disquete plagios localizables.
00:32:17Nos robaron un programa y lo reprocesaron para registrarlo como su idea.
00:32:21Lamento interrumpir, Dr. Malardo, pero pensé que el Sr. Chaykin querría saberlo.
00:32:26Y tiene razón, así es. Esto es lo que nosotros...
00:32:31Nos disculpas. Un momento, por favor. Ahora volvemos.
00:32:37Bien, Srta. Powers, se ha ganado otro bono.
00:32:51Beta-10, Capitol Excel-675, ¿cuál es la situación?
00:32:56La situación está muy mal, Dr. Chaykin.
00:33:02Beta-10, Capitol Excel-681, posible merodeador. Unidad Zona 2-211 en progreso.
00:33:08Disparos en la DeLorean y la Ford. Respondan al código 2. Delta-7 en cambio.
00:33:13Delta-7, repórtese a la estación.
00:33:31¡Atención! Los que escuchan el mensaje tienen un emparedado de crema de maní con pan blanco.
00:33:41¡Atención! Los que escuchan el mensaje tienen un emparedado de crema de maní con pan blanco.
00:33:46¡Atención! Los que escuchan el mensaje tienen un emparedado de crema de maní con pan blanco.
00:33:55¡Ten, Murphy! ¿Qué, no tienes hambre?
00:33:58¡Huele a algo muerto aquí!
00:34:00No huelo a nada, excepto a carne nueva de perro.
00:34:06¡Todos pongan atención al perro mayor!
00:34:10¡Alguien rompió el perro!
00:34:12¡Todos pongan atención al perro mayor!
00:34:15¡Alguien rompió el círculo!
00:34:17¡¿Quién rompió el círculo?!
00:34:19¡Sus padres y sus idiotas políticos se rindieron sin ninguna consideración!
00:34:24¡Dejaron entrar a extranjeros!
00:34:26¡Vendieron su futuro a miserables cipillos y van a entregarlos!
00:34:30¡Les robaron su libertad!
00:34:35¡Esa época se terminó!
00:34:38¡Corporación América finalmente nos ha respondido y se ha unido a nosotros!
00:34:42¡En nuestra pelea por un mañana mejor!
00:34:45¡Con su ayuda empezaremos a limpiar las calles de vagabundos que contaminan al viejo Detroit!
00:34:51¿Quién se nos unirá?
00:34:53¿Quién quiere volver a hacer el círculo?
00:34:55¡A cerrar el círculo!
00:34:57¡A cerrar el círculo!
00:34:59¡A cerrar el círculo!
00:35:01¡A cerrar el círculo!
00:35:03¿Adónde vas, perrito?
00:35:05¡Escuché su mensaje y su mensaje apesta! ¡Me voy de aquí!
00:35:09Si no te quedas...
00:35:12...te mueres.
00:35:14¡Los que no juegan limpio no saben jugar! ¡Arrójenlos más!
00:35:17¡Arrójenlos más!
00:35:21¡Alto! ¡Alto!
00:35:26¡Corran!
00:35:35¡Alto!
00:36:05¡Alto!
00:36:23¿Hank?
00:36:26¿Causa de la muerte?
00:36:28Extraoficialmente, diría que murió porque alguien removió su cerebro.
00:36:34¿Una especie de rito satánico o algo así?
00:36:36No, no, no. No se trata de ningún tipo de ritual o tortura de un psicópata homicida.
00:36:41Esto lo hizo un doctor.
00:36:43¿Un doctor?
00:36:44Sí, un médico. Su sangre tiene rastros de clorhidro de tubo curarina.
00:36:49Un agente neurológico que paraliza a los pacientes para que no se muevan...
00:36:52...durante una cirugía de proceso delicado.
00:36:54Sí, eso es lo que dijo el laboratorio que había.
00:36:56Lo encontré donde Hank fue visto.
00:36:59Parecía muerto, pero no lo estaba. Sus ojos estaban vivos.
00:37:05¿Qué hace?
00:37:07La última imagen que vio el muerto a veces queda en el fondo de la retina.
00:37:11¿Qué hace?
00:37:13¿Qué hace?
00:37:15La última imagen que vio el muerto a veces queda en el fondo de la retina.
00:37:19¿Podríamos identificar al homicida de Hank?
00:37:22Si sus ojos miraban a otro lado, no habrá nada.
00:37:27Analizar retina.
00:37:35No está claro.
00:37:37Exacto.
00:37:39Pero puedo ampliarla.
00:37:41Genial. Haré que los forenses revisen el embalaje de la corporación.
00:37:51Disculpe.
00:38:12Repetición.
00:38:16Ampliación.
00:38:33Objeto visual. Buscar expedientes de cuadral.
00:38:36Objetivo en expedientes de ondas y corporaciones productivas.
00:38:39Objetivo en expedientes de ondas y corporaciones productivas.
00:38:44Expedientes personales.
00:38:46Objetivo encontrado. Clasificado.
00:39:00Alerta. Investigación policíaca en progreso.
00:39:03Delito homicidio. Sospechoso Dr. Ray Malardo.
00:39:07¿Quién es el oficial que investiga?
00:39:15Robocop.
00:39:21No resistiré más tiempo.
00:39:23Solo hemos hecho aerobics por cinco minutos.
00:39:25No me vengas con choriqueos.
00:39:27No puedo.
00:39:29Solo hazlo.
00:39:33Hola. ¿Quién es?
00:39:36Doc, cálmese. No entiendo nada de lo que dice.
00:39:39Respire profundo. Sí. Muy bien.
00:39:42De acuerdo.
00:39:44Ahora, ¿qué es lo que pasa? ¿Qué pasa, Doc?
00:39:47Eres un estúpido, inútil e imbécil.
00:39:50Dijiste que te encargarías de todo. ¿Sabes qué?
00:39:53Robocop está en el caso.
00:39:55¿Robocop?
00:39:58Eso no será problema.
00:40:00Conozco al hombre que se encargará de Robocop.
00:40:06Esto no es usual, Sr. Chaykin.
00:40:08¿Cuál es el problema, Warden?
00:40:10Esto fue aprobado por la OCT.
00:40:12¿Quieres que te ponga a tu jefe al teléfono?
00:40:14Ah, no, no. No será necesario.
00:40:16Pero solo por curiosidad,
00:40:18¿qué es lo que pare a ser conceptos cibernéticos
00:40:21con el más peligroso criminal de Ciudad Delta?
00:40:24¿Has oído del Dr. Cray Malardo?
00:40:26El brillante cibernético.
00:40:28El Dr. Malardo tiene un interés personal
00:40:30en la mente de los psicópatas perturbados
00:40:32como este pobre animal.
00:40:34Tal vez con tiempo, estudio y un poco de calidad humana,
00:40:37el Sr. Morgan un día podrá hacer
00:40:39una magnífica contribución a la comunidad.
00:40:41¿Le gustaría eso, Sr. Morgan?
00:40:43Solo quiero una oportunidad para ser bueno.
00:41:03Por un mejor entendimiento de la mente criminal.
00:41:14Se me meten las burbujas en la nariz.
00:41:21Vamos al grano.
00:41:23No me trajiste aquí si no quisieras algo.
00:41:26Qué listo eres.
00:41:28Voy a darte la gran oportunidad
00:41:30de pasar a la historia
00:41:32como el hombre que mató a Robocop.
00:41:3840 milímetros, el más poderoso.
00:41:40Cañón Cobra de Asalto.
00:41:42Linda.
00:41:44Es una obra de arte, Pinocho.
00:41:46¿Puedo llamarte Pinocho?
00:41:48Claro que sí, perro pachón.
00:41:56Espérate, ¿oí bien?
00:41:59¿Cree malardo el científico?
00:42:01Está en OCP, ten cuidado.
00:42:03De acuerdo al informe, retinal.
00:42:05Fue la última persona que vio viva a la víctima.
00:42:07Voy para allá.
00:42:29Grabando.
00:42:35Arrestado.
00:42:44Dr. Cain Malardo, queda usted arrestado.
00:42:47No lo entiendo, ¿cuáles son los cargos?
00:42:49Sospecha de homicidio.
00:42:51¿Homicidio? Eso es ridículo.
00:42:53Soy un científico.
00:42:55Mi trabajo beneficia a la humanidad.
00:42:58Tiene derecho a guardar silencio.
00:43:00Todo lo que diga puede ser usado contra usted en una corte.
00:43:07Por favor, no me lastime.
00:43:20Me lastimas.
00:43:28Disculpe, oficial.
00:43:30Quiero informar de un crimen en progreso.
00:43:32¿Dónde?
00:43:34Justo donde está parado.
00:43:39¡Te veré en el infierno, Robocop!
00:43:44Buen tiro, Pinocho.
00:43:46Busca la versión alta.
00:43:51Falla en el sistema vital.
00:43:54¡Oficial muerto!
00:43:58¿Por qué demoraron?
00:44:00No saben por lo que he pasado.
00:44:02Calma, Doctor.
00:44:05¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:44:12¡Llegó la hora!
00:44:14¡El Comandante Dólares!
00:44:19¡Crimen organizado! ¡La moral podrida!
00:44:21¡La ciudad se está hundiendo!
00:44:23¿O no?
00:44:25¿Qué vamos a hacer?
00:44:28¡Pueden venir conmigo!
00:44:31¡El Comandante Dólares!
00:44:37¡Venzan al crimen con una fuerte economía!
00:44:39¡Y esto!
00:44:41¡Tarjetas de crédito!
00:44:47¡Sé un superhéroe!
00:44:49¡Eres un supercomprador!
00:44:51Son las nuevas tarjetas OCP.
00:44:53Seguimos con un bajo porcentaje de 38% de interés anual.
00:44:59Malas noticias. Ayer perdimos un héroe...
00:45:01...cuando Robocop fue destruido en una emboscada criminal...
00:45:04...por el psicópata prófugo William Pinocho Morgan.
00:45:07Pero hoy, la reputación de las hazañas contra el crimen de Robocop...
00:45:11...fueron empañadas por alegatos de mala conducta policial.
00:45:15La verdad es que yo no sé lo que él quería...
00:45:18...pero perdió el control.
00:45:21Como lo prueba claramente el video que ya le he entregado a las autoridades.
00:45:26PoliVision obtuvo una copia de esa cinta.
00:45:28Les advertimos a ustedes que pueden encontrar estas imágenes perturbadoras.
00:45:37A continuación, Chip Chaykin, vicepresidente de conceptos cibernéticos, nos dice esto.
00:45:42Todos los de OCP queremos que traten...
00:45:45...de recordar lo mejor de Robocop.
00:45:47Y no solamente este...
00:45:49...infortunado episodio final que empaña todo lo que ha sido...
00:45:54...una gran carrera.
00:45:57Descanse en paz, Robocop.
00:46:03Charlie.
00:46:05Un minuto.
00:46:07¿Sí?
00:46:08Está...
00:46:11¿Muerto?
00:46:12Sí.
00:46:14Según el último informe, aún no...
00:46:17Logré preservar sus órganos, pero costará una fortuna hacer la reparación completa.
00:46:21El de la derecha dice que...
00:46:23...OCP no pagará.
00:46:28Le Pencott.
00:46:30¿Cómo que la corporación no pagará por esto?
00:46:33Este hombre ha combatido el crimen más que otro policía en la historia de esta ciudad.
00:46:38¿Quién eres?
00:46:39Oficial Isa Madigan. Era mi amigo y compañero.
00:46:42Eso dice mucho del patético estado de tu vida social.
00:46:46¿Sabes? Esto no es un hombre.
00:46:48Es una máquina.
00:46:49Y la máquina pertenece a OCP.
00:46:52¿Por qué no eres una buena policía y te ocupas de asuntos policíacos?
00:46:57Tengo razones para creer que el Dr. Cray Malardo, el hombre que Robocop iba a arrestar...
00:47:01...está involucrado en varios homicidios. ¿Qué opina de eso?
00:47:04Eso es absurdo.
00:47:05El Dr. Malardo es un científico con una impecable integridad.
00:47:09Lo conozco muy bien.
00:47:10Tal vez pueda explicar por qué el cuerpo de la morgue sin cerebro...
00:47:13...tiene una imagen de Malardo en su retina.
00:47:15¿Cuerpo?
00:47:17No sé de qué me habla.
00:47:19Soy un ejecutivo.
00:47:20Este es otro ejemplo de que la policía quiere culpar a la víctima.
00:47:25Ya lo veremos.
00:47:31No puedo creer que dejaras que la policía encontrara el cuerpo del viejo.
00:47:35Fue un error.
00:47:37Pero ya lo arreglé.
00:47:38A esta hora, el cuerpo del vagabundo y sus cuencas se estarán quemando.
00:47:54Sé que todos los que estamos reunidos aquí...
00:47:56...hemos experimentado la sensación de estar embotellados.
00:48:02En el trabajo, en las carreteras y en nuestras casas.
00:48:05Pero hoy, llegamos al final de todo eso.
00:48:08Un nuevo mundo donde las cosas funcionen como se habían planeado...
00:48:12...y al servicio de sus creadores.
00:48:16La ciudad perfecta.
00:48:18Metrópolis.
00:48:20Luces, por favor.
00:48:30Toda una ciudad bajo el control de la policía.
00:48:33Toda una ciudad bajo el control de una simple y poderosa computadora.
00:48:38Neurohormona.
00:48:46Es increíble.
00:49:03Por el futuro.
00:49:07Ahí está.
00:49:08Mírenlo, haciendo lo que sabe.
00:49:10Dándose crédito por el trabajo de otros.
00:49:12Es estúpido.
00:49:13Su falta de visión es pasmosa.
00:49:15Cree que la neurohormona fue creada para manejar el tráfico de semáforos.
00:49:20Permitamos que goce su momento.
00:49:22Este será el último.
00:49:24¡Dios mío!
00:49:25¿Qué pasa?
00:49:26Yo...
00:49:28Vi a mi secretaria.
00:49:30A mi ex secretaria.
00:49:31Vi su rostro allá.
00:49:32Chip.
00:49:33Chip, ven aquí.
00:49:34Chip.
00:49:35Chip, ven.
00:49:36Ven.
00:49:37Escúchame.
00:49:38Escúchame, Chip.
00:49:40Un hombre que cambia el mundo no se da el lujo de tener una conciencia culpable.
00:49:44Todo está en tu mente, Chip.
00:49:46Todo está en tu mente, sí.
00:49:51Ahora...
00:49:53...es el momento de mostrarle al presidente de la corporación quien tiene las riendas.
00:49:58El espectáculo terminó en OCP.
00:50:00Ahora van a celebrar, y a negociar, y a beber.
00:50:04Tal vez un movimiento inesperado en el ascensor los haga despertar de su maravillosa utopía.
00:50:14Parece una idea brillante.
00:50:16Tenemos el prototipo comercial, pero no podemos competir con esto.
00:50:21Difícilmente.
00:50:22Tenemos el prototipo comercial, pero no podemos competir con esto.
00:50:27Difícil de creer que un mediocre como un malardo lo haya logrado.
00:50:31Es un tipo muy presuntuoso. ¿Cuál será su problema?
00:50:33Tiene la cabeza metida donde el sol no brilla, ¿me comprende?
00:50:38Ese comentario va a costarles.
00:50:46¡Auxilio! ¡Estoy cayendo!
00:50:48Por favor, salganos de aquí.
00:50:51¡Por favor! ¡Ayúdenos!
00:50:55¡Auxilio!
00:51:04¡Guau! Eso no se lo enseñaron en la universidad de Harvard.
00:51:09¡Asesinos!
00:51:12¿Oyó eso?
00:51:14Estás haciendo que imagine cosas.
00:51:21El viejo Hank es ceniza, y también la evidencia.
00:51:26No hay caso, Murphy.
00:51:31¿Cómo quisiera contar con tu ayuda?
00:51:40¡Ah, doctor malardo! ¡Adelante, por favor!
00:51:43¡Ah, déjelo así!
00:51:45Quería agradecerle personalmente.
00:51:47Fue una gran demostración la que preparó anoche.
00:51:50Sí, claro, fue para su beneficio.
00:51:53Mi metrópolis ha sido todo un éxito.
00:51:55Estaba refiriéndome al incidente del ascensor.
00:51:59¿El ascensor? ¿Usted tuvo que ver con eso?
00:52:02Sí, sí, yo tuve que ver con eso, viejo.
00:52:05Todo lo que pasa en el mundo...
00:52:07¿Sabes?
00:52:09Yo controlo neurohormona.
00:52:12Neurohormona controla tu metrópolis.
00:52:14Y metrópolis controla... a todo.
00:52:17Incluyendo el ascensor.
00:52:20¿Ahora comprendes?
00:52:22¿Está usted implicado?
00:52:24Sí, sí, así es, estoy... implicado.
00:52:27Y para tu información,
00:52:29de aquí en adelante yo controlaré el destino de Ciudad Delta.
00:52:33Tienes 36 horas para elaborar los papeles necesarios
00:52:36y... hacer nuestro nuevo acuerdo legal.
00:52:39¡Jamás!
00:52:41¡Jamás permitiré eso!
00:52:42¡Jamás!
00:52:44¡Jamás permitiré que tú o cualquier otro usurpe la autoridad
00:52:47que tanto me ha costado tratar de mantener!
00:52:51Oh.
00:52:55Sí.
00:52:59Oh, se me olvidaba.
00:53:02Toma las escaleras al salir esta noche.
00:53:06O esta podría ser tu respuesta final.
00:53:12¡Jamás!
00:53:23La computadora de Malardo ha invadido todo el sistema de OCP,
00:53:26ha accedido a nuestros archivos
00:53:28y tiene el control fiscal de la compañía.
00:53:31¿Y qué opciones tenemos?
00:53:33Creo que si acudimos a la policía,
00:53:35la alcaldía exigirá información fiscal.
00:53:37¡Fantástico! Tendría que enfrentar a los accionistas.
00:53:42Espero que estén disfrutando de lo que pronto serán mis dominios.
00:53:45Ustedes saben quién soy yo.
00:53:48Y si no cumplen con mis demandas,
00:53:50mañana serán mucho, mucho peores.
00:53:53¡Debe haber alguna forma de detenerlo!
00:54:02¿Ah, sí?
00:54:13¡Ayúdenme!
00:54:16¡Vamos a salir de aquí!
00:54:18¡Vámonos, vámonos!
00:54:20¡Aquí está! ¡Sálvanse, por favor, vamos!
00:54:23¡Ayúdenme!
00:54:25¡Pero necesitamos ayuda!
00:54:27¡Ayúdenme, por favor! ¡Vámonos de aquí!
00:54:29¡Auxilio!
00:54:31¿Qué pasa?
00:54:35Ahora quisiera saber
00:54:37qué es lo que hará la OCP sin su equipo de ejecutivos.
00:54:40¡Abran la puerta!
00:54:42¡Hagan algo!
00:54:47¡Vamos a salir de aquí! ¡Abran la puerta!
00:54:49¡Aquí está! ¡Vámonos!
00:54:54No, esta vez no.
00:55:02¿Qué pasa?
00:55:04¿Qué pasa?
00:55:06¿Qué pasa?
00:55:08¿Quién eres?
00:55:10Cuando matas a alguien,
00:55:12lo menos que puedes hacer es recordar su nombre.
00:55:18Es fantástico.
00:55:21Tu cerebro está ahí y tú...
00:55:24Si aún te puedo llamar tú, no lo sé, tal vez no.
00:55:27Bueno, no importa, no importa.
00:55:29Tú estás ocupada desarrollando miles de tareas simultáneamente
00:55:33por toda la ciudad.
00:55:35¿Qué quieres decir?
00:55:37¿Qué clase de tareas?
00:55:39Manejando los subterráneos, los hospitales,
00:55:41las plantas hidroeléctricas,
00:55:43la compañía de electricidad,
00:55:45el aeropuerto, ¡todo se mueve por ti!
00:55:49¿Yo controlo toda la ciudad?
00:55:52Sí, sé que soy una ejecutiva en potencia.
00:55:55Bien.
00:55:57Si mi cerebro está ahí,
00:55:59¿dónde está el resto?
00:56:01Sí.
00:56:03Bueno, sabes,
00:56:04sin tu cerebro el resto de tu cuerpo no servía
00:56:07y fue...
00:56:09fue eliminado completamente.
00:56:11¿Eliminado?
00:56:13Eliminado, sí.
00:56:15Era un cuerpo perfectamente bueno,
00:56:17sin perrugas, sin cicatrices,
00:56:19con muy poca celulitis.
00:56:21¿Sabes? Cuando me puse a dieta,
00:56:23no comí postre en un año.
00:56:26Cuando salga de aquí,
00:56:28voy a matarte.
00:56:30Ah, por fortuna para mí no saldrás de ahí.
00:56:32Al menos no saldrás viva.
00:56:34Entonces destruiré todo el tablero de la ciudad.
00:56:36Piensa qué pasará si lo haces,
00:56:38todos los accidentes de tránsito,
00:56:40el saqueo, el caos,
00:56:42y sin mencionar a esos enfermos y pobres bebés
00:56:46de los orfanatos y hospitales
00:56:48que están por toda la ciudad.
00:56:50¿Bebés?
00:56:52Lindos, lindos bebés.
00:56:54¿Tratas de engañarme?
00:56:56Oh, revisa tus bancos de memoria.
00:57:00¿Es cierto?
00:57:02Hay por lo menos 35 infantes
00:57:04en 16 hospitales metropolitanos.
00:57:06Y todos ellos dependen de ti.
00:57:08No estoy dispuesta a escucharte más.
00:57:10Yo no pedí esa clase de responsabilidad.
00:57:14Pobre, pobre bebé.
00:57:16Tienes más poder que cualquier mujer que haya vivido
00:57:19y quieres volver a ser una insignificante secretaria.
00:57:23No mereces tu destino.
00:57:30Sargento, hay algo extraño con el destripador.
00:57:33¿Por qué buscas problemas?
00:57:35Se te ordenó no meterte en esto.
00:57:37Solo escúcheme, ¿quiere?
00:57:39Robo dijo tener evidencia
00:57:41que ligaba a Malardo con los perros del baldío.
00:57:43Y el otro día hablé con un tipo llamado Cheiken
00:57:45que se puso nervioso cuando le pregunté por el doctor.
00:57:48Creo que eso explica esto.
00:57:50¿Qué es esto?
00:57:52Parece que tu nombre llegó a la corporación.
00:57:54¿Tráfico?
00:57:56Vamos, sargento, ¿qué es esto?
00:57:58Aprobé el examen de detective.
00:58:00Sí, pero reprobaste el examen de policía.
00:58:02Política, protocolo.
00:58:04Madigan, regla número uno, jamás.
00:58:06Jamás les permita saber que eres más lista que ellos.
00:58:08¡Qué horror!
00:58:14Metro Sur.
00:58:16¿Sargento Park?
00:58:18Le informo de un crimen.
00:58:20Espero que no seas quien creo que eres.
00:58:26Fanny Lamour dice que cuida a niños.
00:58:29Pero realmente los manda con los perros.
00:58:31Es mentirosa en primer grado.
00:58:33¿Entre ustedes se reconocen?
00:58:35Yo ya no miento más.
00:58:37Por favor, créame, sargento.
00:58:39Oye, tú, aléjate de este teléfono.
00:58:41¿Quién te dio permiso?
00:58:48Desearía ayudarte de verdad.
00:58:52Entra donde están los otros niños
00:58:54y ve la televisión como todos ellos.
00:58:56Qué bueno que cuatro de cinco doctores del hospital
00:58:58lo recomiendan.
00:59:00Me dio Plex para detener la diarrea.
00:59:02¿En línea?
00:59:04¿En forma?
00:59:06Son los marines.
00:59:08Posaron desnudos para un evento de caridad.
00:59:10Los soldados se negaron.
00:59:12¿Por qué lo hicieron?
00:59:14¿Los marines se ven mejor desnudos?
00:59:16Llámenme y díganme qué hay en su mente.
00:59:20No puede pasar.
00:59:22Lamento entrar así.
00:59:23Soy Lisa Madigan, oficial de policía
00:59:25y amiga de Robocop.
00:59:27¡Venga conmigo!
00:59:29¡Alto, alto!
00:59:31La policía siempre es bienvenida a la corporación.
00:59:33¿En qué puedo servirle, oficial?
00:59:35Robocop tiene evidencia que incrimina a Cray Malardo
00:59:37en los crímenes del baldío.
00:59:39O lo pone en su lugar o el asesino seguirá libre.
00:59:41¿Un delincuente puede dirigir la publicidad de una compañía?
00:59:43No, señor.
00:59:45Sería contra la ley.
00:59:47Señor, ¿qué es lo que hacen?
00:59:49OCP apoyará al departamento de policía
00:59:51en investigación del doctor Malardo.
00:59:53Creo que es prudente dejar que Malardo
00:59:55crea que ganó.
00:59:57¿No está de acuerdo?
01:00:01¡Doc!
01:00:03¡Hay problemas!
01:00:05¡Tienes que escuchar esto!
01:00:07¡No es importante!
01:00:09¡Robocop será rehabilitado y yo no quiero que vaya a ser
01:00:11eso en realidad!
01:00:13¡Dice que se abre la boca!
01:00:24¡Sube el auto!
01:00:27No creo que esto deba esperar.
01:00:50¡Sube el auto!
01:00:52Supongo que aquí no nos escuchará.
01:00:55¿Quién?
01:00:57Tu ex secretaria, es ella.
01:00:59¡Dayana está muerta!
01:01:01¡Ya no existe!
01:01:03Yo no diría eso.
01:01:13¿Sabes una cosa, amigo?
01:01:15Las fronteras de la ciencia están llenas de sorpresas.
01:01:17Lo que tenemos aquí
01:01:19es una nueva forma
01:01:21de inteligencia.
01:01:23Una maravillosa mezcla
01:01:25de humano y máquina.
01:01:27Es...
01:01:29un milagro.
01:01:31Hay que matarla.
01:01:33Sí, por supuesto, pero...
01:01:35con cuidado.
01:01:37El truco es
01:01:39exterminar al fantasma sin dañar
01:01:41la delicada interfase de la neurohormona.
01:01:43¿Cómo hará eso?
01:01:45¡Rayos!
01:01:53No lo sé.
01:01:55Ya apliqué la fusión
01:01:57y revisé sus filtros pulmonares.
01:01:59Las piezas aún no llegan.
01:02:01Vienen de una fábrica japonesa
01:02:03y no sé cuánto tardarán.
01:02:05Bueno, el daño fue severo.
01:02:07¿Puede hacerlo?
01:02:09Con un poco de suerte.
01:02:11Sí, señor, sí puedo.
01:02:13Entonces, hágalo.
01:02:17¿Oyeron lo que dijo?
01:02:19Vamos.
01:02:43Adelante.
01:02:49Fue un día duro,
01:02:51pero responde.
01:02:53Estaré en servicio
01:02:55durante las próximas 24 horas,
01:02:57pero ahora necesita dormir.
01:02:59Y usted también.
01:03:04Haremos todo por ti, hijo.
01:03:07Contamos contigo
01:03:09para arreglar las cosas.
01:03:11¿Qué tal?
01:03:13¿Cómo estamos, Valdevacío?
01:03:16Según tengo entendido,
01:03:18estás en posesión
01:03:20de cierta información
01:03:22que podría llevar a la condena
01:03:24a un tal Dr. Malardo.
01:03:27¿Bien robo?
01:03:29No, no, no.
01:03:35Veamos si sin cuestionar
01:03:37a la policía,
01:03:39veamos si 50 millones de zoidengauses
01:03:41pueden ayudar a tu
01:03:43total retiro.
01:03:58Bien, adelante.
01:04:00Qué emocionante.
01:04:02¿Qué tan pronto después de la declaración
01:04:04aprenderá a Malardo?
01:04:06Tenemos a un juez listo para firmar la orden
01:04:08de detectives para arrestarlo.
01:04:10Una hora máximo.
01:04:12Muy bien, impriman todo el poder.
01:04:17Está en línea.
01:04:20¿Cómo te sientes?
01:04:22Bienvenido a Metro Sur.
01:04:24Díganos todo lo que sepa
01:04:26sobre Crey Malardo.
01:04:29Oye, ¿te sientes bien?
01:04:32¿Quién eres tú?
01:04:35Lippengott.
01:04:36No hay falla en los circuitos.
01:04:38Debe ser orgánico.
01:04:40Mi compañía estará en manos de un demente.
01:04:42Madigan aseguró que Robocop podía incriminarlo.
01:04:44¿Qué pasa con él?
01:04:46Me parece que es una degeneración
01:04:48delta cognositiva.
01:04:50¿Podría hablar en español, Lippengott?
01:04:52Amnesia.
01:04:55Estoy arruinado.
01:04:58¿Quién soy yo?
01:05:06Es muy frustrante, Sargento.
01:05:08Increíble.
01:05:10Hay un homicida y no tenemos nada.
01:05:12Sin un testigo
01:05:14o una especie de evidencia física,
01:05:16ningún juez firmará contra Malardo.
01:05:18Bien, hablemos del caso, ¿sí?
01:05:20Algún perro del baldío
01:05:22donde encontré el cuerpo de Hank
01:05:24hizo un trato con alguien de OCP.
01:05:26¿Los perros?
01:05:28La huérfana Hadley me dio una loca historia
01:05:30sobre un tipo de traje con una jeringa
01:05:32atacando a un viejo en el baldío.
01:05:34Tal vez no sea una locura
01:05:36que encuentro restos de un químico
01:05:38que solo un doctor hubiera podido conseguir, Parks.
01:05:40Malardo.
01:05:42¿Por qué querría matar vagabundos del viejo Detroit?
01:05:44Para contestar esa pregunta
01:05:46hay que reabrir el caso.
01:05:48De acuerdo.
01:05:50Visitaré servicios familiares
01:05:52y hablaré con mi pequeña amiga.
01:05:54Muy bien.
01:05:56Casi atrapo a uno de esos pillos la otra noche
01:05:58y saldré a las calles
01:06:00e interrogaré a todos los perros que pueda.
01:06:02Quizá encuentre a un testigo.
01:06:04¡Abre la puerta!
01:06:07Un virus para eliminar a la neurormona
01:06:09por desgracia tendrá efectos secundarios
01:06:11como lagunas y olvidos en términos generales.
01:06:13Un completo rompimiento en la ley y el orden.
01:06:15Eso es terrible.
01:06:17¿Y cuánto durará eso?
01:06:19Bueno, depende del ciberespacio
01:06:21que ella esté ocupando.
01:06:23Chip, estoy enterado
01:06:25de que mis enemigos de OCP
01:06:27y el departamento de policía
01:06:29podrían usar el próximo caos
01:06:31para perpetrar un asalto contra mí.
01:06:33Vamos, Doc. Robocop está feito.
01:06:34Usted ganará.
01:06:36¡Necesito protección!
01:06:41Háblenos acerca de su último proyecto
01:06:43lasaña verde frita.
01:06:45Parece que toma una posición
01:06:47contra la violencia gratuita.
01:06:49¿De qué se trata?
01:06:51Vaya, esto es una basura.
01:06:53Alberto, el hombre moderno
01:06:55debe tener contacto con su ángulo femenino.
01:06:57¿De acuerdo?
01:06:59El tiempo se terminó.
01:07:01Encontré a la niña en cuestión, Gadget.
01:07:02Solo tiene ocho años, sí.
01:07:04Temo que debe estar dormida
01:07:06y voy a pedirle que vuelva mañana.
01:07:08¿Qué es lo que pasa aquí?
01:07:10¿No se dan cuenta
01:07:12que hay una estrella de cine?
01:07:14Alberto, tengo una historia para ti.
01:07:16¡Déjenme!
01:07:18Está bien.
01:07:20¿Cuál es esa historia que nos tienes?
01:07:22Vivo en servicios familiares.
01:07:24Es un hogar horrendo.
01:07:26Vaya, creo que sé
01:07:28dónde aprendió a mentir
01:07:30mi pequeña amiga.
01:07:32Aquí está todo en este video.
01:07:34Está todo.
01:07:57¿Qué rayos?
01:08:03Tengo un negocio con el gigante.
01:08:06Bienvenida.
01:08:09¿Qué tal?
01:08:11No nos conocemos
01:08:13y es una forma extraña de empezar,
01:08:15pero siento que tenemos mucho en común.
01:08:24Parece que alguien te metió mano.
01:08:26A ver.
01:08:32Aquí está el problema.
01:08:39Ya puedo recordar.
01:08:41Estoy en servicios públicos.
01:08:43El tipo que trató de matarte
01:08:45quiere matarme a mí también.
01:08:47Vamos, tan rápido como puedas.
01:08:51Un segundo, háblame de malandro.
01:08:53Es buscado por visita.
01:08:55¿Escucho eso?
01:08:57¿Me perdí algo?
01:08:59¡Crimen!
01:09:00¡Crimen!
01:09:12Él es Pinocho.
01:09:14Yo no sé nada de ese sujeto.
01:09:16¿Cuál es su política?
01:09:18¿Acaso sabe por qué luchamos?
01:09:22Haz lo que te diga
01:09:24o te mato
01:09:26y olvida las políticas.
01:09:28Chip, chip, chip.
01:09:30Estos sujetos tienen sus mentes
01:09:32ligadas a sus traseros.
01:09:34Cuando se abre el fuego,
01:09:36parecerán mantequilla.
01:09:38¿Entiendes lo que digo?
01:09:40Despreocúpate, van a hacer la carnada
01:09:42y tú serás el gancho.
01:09:44Conceptos en Seguridad fabrica
01:09:46una muy ligera artillería
01:09:48que dará la impresión
01:09:50de que tienes un ejército armado.
01:09:52Vamos.
01:09:54Un momento.
01:09:56Muy bien, me gustas.
01:09:58Todos son buenos muchachos.
01:10:00¡Abre la puerta!
01:10:02¿Lo entendiste?
01:10:04Sí.
01:10:06Muy bien.
01:10:09¡Vamos, muchachos!
01:10:11¡Volvamos a hacer el círculo!
01:10:16Blanco localizado.
01:10:25Escuchen.
01:10:27Llegó la hora, perros.
01:10:28Es un momento especial para nosotros.
01:10:30Nos enfrentaremos a la policía.
01:10:34Oigan, miren.
01:10:36Oye, es el niño Murphy.
01:10:38Es el maldito traidor que nos delató.
01:10:42¡Ábranlo!
01:10:44¡Ábranlo, perros!
01:10:48Muy bien, amigos.
01:10:50Construyan el fuerte.
01:10:52¡El ejército!
01:10:54¡Construyan un nuevo círculo!
01:10:58Camarero activado.
01:11:04Sí, es una víbora.
01:11:06¡Vete al diablo, sabandija!
01:11:09¡Demonios!
01:11:11¡Alto! ¡Policía!
01:11:13¡Arrojen el arma!
01:11:15¡La cara contra el piso!
01:11:17¡Ustedes dos también!
01:11:19¡Al piso!
01:11:21¡Dame la mano!
01:11:24¡Estás rompiéndome los dedos!
01:11:26¡Cállate, vago!
01:11:28Policía, lectura de Edsel Linader.
01:11:37Boletín número 6.683.
01:11:39Oficial Madigan Lisa, incidente en El Baldío.
01:11:42Marzo 6, 21 horas.
01:11:45Ven acá.
01:11:47¿Por qué los hiciste enfadar?
01:11:49No lo sé. No quería unirme a su estúpida banda.
01:11:52¿Cuál es tu nombre, valiente?
01:11:54Jimmy. Jimmy Murphy.
01:11:56Te conozco. Tu padre era policía, Alex Murphy.
01:11:59Sí, pero lo mataron.
01:12:01Eso desesperó a mamá.
01:12:03También la conozco, Nancy.
01:12:05¿Qué diría tu padre al saber que su hijo se convirtió en un perro?
01:12:08No soy un perro.
01:12:10Fui a servicios familiares porque ya no quería vivir con mamá.
01:12:13Y un abogado de ahí me dijo que estaba listo para ser un perro.
01:12:17Ahora escucha.
01:12:19Irás a la estación a hablar con mi sargento, ¿sí?
01:12:21¿Me enviarás a la cárcel?
01:12:23No, si vuelves a tu casa.
01:12:25¿Vuelves a casa?
01:12:26No conseguirás nada haciendo un berrinche, ya es demasiado tarde.
01:12:30¿Qué?
01:12:31¿Qué?
01:12:32¿Qué?
01:12:33¿Qué?
01:12:34¿Qué?
01:12:35¿Qué?
01:12:36¿Qué?
01:12:37¿Qué?
01:12:38¿Qué?
01:12:39¿Qué?
01:12:40¿Qué?
01:12:41¿Qué?
01:12:42¿Qué?
01:12:43¿Qué?
01:12:44¿Qué?
01:12:45¿Qué?
01:12:46¿Qué?
01:12:47¿Qué?
01:12:48¿Qué?
01:12:49¿Qué?
01:12:50¿Qué?
01:12:51¿Qué?
01:12:52¿Qué?
01:12:53¿Qué?
01:12:54¿Qué?
01:12:55¿Qué?
01:12:56¿Qué?
01:12:57¿Qué?
01:12:58¿Qué?
01:12:59¿Qué?
01:13:00¿Qué?
01:13:01¿Qué?
01:13:02¿Qué?
01:13:03¿Qué?
01:13:04¿Qué?
01:13:05¿Qué?
01:13:06¿Qué?
01:13:07¿Qué?
01:13:08¿Qué?
01:13:09¿Qué?
01:13:10¿Qué?
01:13:11¿Qué?
01:13:12¿Qué?
01:13:13¿Qué?
01:13:14Este virus particular usa un número especial para infiltrarse en cualquier disquette
01:13:18sin ser localizado.
01:13:19¿Eres tú, por cierto?
01:13:23Vaya, Humberto estaba sorprendido de que hayas ido a recogerme.
01:13:51¿Sí?
01:13:53Tal vez empiezas a interesarme.
01:13:56Beta-10, entre. Beta-10, código 1.
01:13:59Beta-10, la escucho.
01:14:02Beta-10, tenemos en proceso un clase 5.
01:14:04El cableado eléctrico de la ciudad tiene una avería y hay peligro de alto voltaje.
01:14:08Beta-10, aun los que estén de descanso, los quiero con uniforme y los quiero en las calles, ahora.
01:14:15Entendido, Beta-10.
01:14:16Todas las unidades, todas las frecuencias en alerta.
01:14:20Tenemos un desperfecto eléctrico en progreso.
01:14:22Unidades de Metro Sur, conéctense al TAC-1.
01:14:26Fallas de frecuencia en las zonas 2, 5 y 6.
01:14:28Numerosos informes de saqueos.
01:14:30Baker-7, 10-38 en Daly y Normans.
01:14:33Código 3, Alpha-4, 10-43 en Vega y Oak.
01:14:36Estado de alerta.
01:14:50Final de secuestro.
01:14:52La escuela está Deviado.
01:14:54Han sido destruidas de todo el cargamento cortisol.
01:14:55Considerado como un desastre.
01:14:56La policía defiende todo el napalm.
01:14:57¿Cómo se organizan estos desastres que lo invitan?
01:15:02Amplia la instalación.
01:15:06Hígado a traquilidad.
01:15:11Escuchen, perros, habrá pelea.
01:15:14Habrá pelea esta noche. La policía quiere eliminarnos.
01:15:17Prepárense.
01:15:18Aremos una pared.
01:15:19Vamos, los de artillería, preparen el gas, cierren el círculo.
01:15:26¡Muy bien! ¡Fuego!
01:15:29¿Un solo policía? ¡Vamos a matarlo!
01:15:56Acércate tranquilo, o te meterás en problemas.
01:16:10¡No le teman! ¡Disparen!
01:16:23¡Control! ¡Mátenlo!
01:16:36Ángulo de deficiencia.
01:17:02¡Mueve al escuadrón!
01:17:29¡Métendolo!
01:17:59Solo debes esperar que el olvido no sea tan espantoso como dicen que es.
01:18:21¡No podemos estar reunidos! ¡La pizarra se cae!
01:18:31¡Caminen, caminen!
01:18:40¡Por Dios!
01:18:46Aquí.
01:18:54¡Tú de nuevo! ¡¿Cuántas veces tendré que eliminarte?!
01:18:59Estás arrestado, General.
01:19:01¡Ni siquiera lo pienses, robot!
01:19:13¡Voy a morirte como a una lata de sardinas, estúpido!
01:19:42Quédate en el auto.
01:19:44Y hazme un favor, llama a tu mamá.
01:19:49¡Vamos, depártate!
01:19:53Tiene derecho a guardar silencio.
01:19:55¡Fue un tiro de suerte, saco de patatas!
01:19:59¡Cállate y camina!
01:20:03¡Maldita sea mi suerte!
01:20:17Doc.
01:20:19Es Robocop.
01:20:21Y viene hacia acá.
01:20:26Alto voltaje.
01:20:49Sistema sobrecargado.
01:21:13Sistema. Sistema activado.
01:21:31¡No!
01:21:32¡Robocop!
01:21:34¿Por qué? ¿Por qué quieres eliminarla?
01:21:37¿No ves que está arruinándolo todo?
01:21:40¡No quieres eliminarla!
01:21:47Debo lograr que lo humano salga de la máquina.
01:21:50¡Debo matar!
01:22:04Se acabó.
01:22:06¡La maté!
01:22:09Dos veces la maté, pero...
01:22:12¡La arpía al fin está muerta!
01:22:14Estás arrestado, malardo.
01:22:16Todo lo que digas puede ser usado contra ti en una corte.
01:22:28¡No es cierto!
01:22:32¡Ya volvió!
01:22:39¿Por qué no hubo alguien como tú cuando yo existía?
01:22:41Fue un placer servirle.
01:22:43¡No!
01:22:48Disculpe. Debo arrestar al doctor, malardo.
01:22:50Descuida. No llegará lejos.
01:22:54Establecimiento del edificio. Control del ascensor.
01:23:12¿Qué hay, Captain?
01:23:13Espera un ratito.
01:23:16Eh, eh, eh, eh. No disparen. Chip-shaken. OCP.
01:23:20Me alegra verlos, amigos.
01:23:21Vamos.
01:23:23Es el pillo del que le hablé. Amigo de malardo.
01:23:26Sí. Lamento decirles que el doctor malardo nos engañó.
01:23:30Gracias a Dios que Robocop está encargándose de él.
01:23:34¡Es él!
01:23:36¿Quién es él?
01:23:37El estripador.
01:23:40No sé de qué hablas.
01:23:42Pero no es cierto.
01:23:44Yo lo vi. Fue el que inyectó al viejo Han.
01:23:46Creo que está diciendo la verdad.
01:23:49Madigan, tu caso, tú decides.
01:23:52Un placer. Usted queda arrestado, amigo.
01:23:58Bien. Nadie se mueva o la mato.
01:24:01Escuchen con cuidado.
01:24:04Iré al aeropuerto y abordaré un avión.
01:24:08Suelta el arma.
01:24:10¡No te metas, bolsa de alto voltaje!
01:24:12¡Dispárale, Robocop!
01:24:13No te metas o convertiré a este inútil policía en una estatua.
01:24:16Eso ya fue personal.
01:24:18¡No!
01:24:24Genial.
01:24:27¡No, deténgase!
01:24:46¡Señor Almeida, vamos!
01:24:49Vamos a meterlo a la ambulancia.
01:24:50Sí.
01:24:52¡No!
01:25:09Por favor, por favor.
01:25:10Tienen que ayudarme.
01:25:13¡Lo controlo todo, todo!
01:25:17Podemos asegurarles que OCP no justificará ninguna de las acciones del señor Shaker.
01:25:22Sentimos que él ha estado bajo presión.
01:25:27¡Ayúdenme! ¡Ella va a volver! ¡Ayúdenme! ¡Ella va a volver!
01:25:37¡Chip, soy yo!
01:25:44Es triste conocer la mente criminal.
01:25:48La culpa debe ser lo que verdaderamente lo desquicia.
01:25:52Lo supongo.
01:25:54Bueno, disculpe.
01:25:57Tengo cosas que hacer.
01:26:04¿El casco?
01:26:09Bien.
01:26:11Creo que es hora de que vuelvas a servicios familiares.
01:26:13¡No! ¡Odio ese lugar!
01:26:19Bueno, creo que eso significa que alguien tendrá que adoptarte.
01:26:34Está bien, vamos.
01:26:38¡Debe estar aquí! ¡Este llamo!
01:26:40Lo siento, no puedo pasar.
01:26:41¡Por favor, déjeme pasar!
01:26:42¡Madigan!
01:26:43¡Déjela pasar!
01:26:47¿Has visto a Jimmy?
01:26:48Está bien, está bien. Está esperando en mi auto.
01:26:58¡Jimmy!
01:27:01Estaba preocupada por ti.
01:27:03Descuida, mamá. Estoy bien.
01:27:08Te amo tanto.
01:27:09¿Qué hay de Timur?
01:27:10Operativo en funciones. Sigan vigilando el área.
01:27:15No.
01:27:17Necesitan un esposo y un padre.
01:27:22Y yo no puedo hacerlo.
01:27:23Es tu familia, Murphy.
01:27:28Sí.
01:27:31Y así puedo protegerlos.
01:27:41¿Por qué? ¿Por qué?
01:27:43¿Por qué me llevas a esa mujer?
01:27:45¿Por qué? ¡Dímelo!
01:27:47¡No te quedes callado! ¡Contesta!
01:28:10Hoy, en Metro Sur, hubo medallas de oro para aquellos que se recibieron como necesariamente serán nuestros.
01:28:29Incluyendo a la joven oficial que resolvió el caso del perro destripador.
01:28:33Volveremos en Polivisión después de esto.
01:28:37¿Un perro destripador?
01:28:39¿Paraíso seguro?
01:28:42Veamos con cuidado.
01:28:43Atrás de ese terrón de azúcar mal llamado paraíso para niños desamparados y perdidos,
01:28:49lo que hay es pena y tortura,
01:28:51fraguadas por esta inadecuada y enferma administradora, Fanny Lamour.
01:28:57Los tiernos niños exigieron la renuncia de esta mujer como vicepresidenta de servicios familiares,
01:29:02alegando conducta malsana.
01:29:04¿Quién tiene una recordida historia aquí esta noche conmigo?
01:29:07Humberto Ortega.
01:29:10Y finalmente, el orden ha sido restaurado después de los incidentes más caóticos en la historia de la ciudad.
01:29:17Un panel de listón azul precedido por el alcalde Finley ha determinado que un error de una computadora
01:29:22trastornó el funcionamiento de la ciudad.
01:29:24Máquinas. Las padecemos y las necesitamos.
01:29:27Jajajaja.