Category
🦄
Art et designTranscription
00:30L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
01:00L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
01:30L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:00L'histoire d'Amara.org
02:30L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:33L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:36L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:39L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:42L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:45L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:48L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:51L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:54L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
02:57L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
03:00L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
03:03L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
03:06L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
03:09L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
03:12L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
03:15L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
03:18L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
03:21L'histoire d'Amara.org est l'histoire d'un monde sans fin.
03:24La Victoire
03:27Oui. Le reste à vous.
03:32Les ennemis nous ont entraînés, mais enfin.
03:35Il est proche sur la marge.
03:37J'ai partagé avec Ken Kurosawa pour laissez-vous le savoir.
03:42Elle est la fille d'un maître personnifié d game d'un pays dark,
03:45le fils d' bluekuroulle.
03:47Nous avons l'impression que son fils est qualifié de nobleur
03:50en ce qui concerne les riches simple et Canadiennes.
03:53L'âge de Kurosawa a été le mot de la mort de son père.
03:55Il a été attiré par un T-type Ford.
03:58Il a sûrement une grande secrétion dans le code de l'engin.
04:03Ok, je vais vous faire découvrir la secrétion.
04:06Go !
04:17Dites-moi, pourquoi vous nous avez attirés ?
04:19Qui vous a demandé de nous aider ?
04:23Vous savez bien pourquoi vous nous avez attirés.
04:26Qui êtes-vous ?
04:30Regardez à l'arrière !
04:41Go ! Go !
04:46Vous vous souvenez ?
04:54Qu'est-ce que c'est ?
04:56C'est un T-type Ford, comme mon voiture.
05:00Où est-ce qu'on est ? Je ne comprends rien.
05:04C'est un T-type Ford, comme mon voiture.
05:06Où est-ce qu'on est ? Je ne comprends rien.
05:24Je vais vous appeler Kurosawa.
05:28Pourquoi ?
05:30Je ne peux pas croire que vous soyez le fils d'un T-type Ford.
05:34Tu es un tricheur ! Tu as emprisonné mon voiture !
05:37J'ai l'intention d'obtenir ce que je veux.
05:40Où est l'engin ?
05:42Qu'est-ce qu'on va faire avec l'engin ?
05:44Je ne sais pas.
05:46Je sais bien qu'il y a des millions d'argent dans l'engin.
05:53Des millions d'argent ?
05:55C'est pour ça que j'ai pris des risques.
05:58C'est assez cher.
06:00Donc tu es l'enfant de ce tricheur ?
06:03Où est l'engin ? Je n'ai pas beaucoup de temps.
06:20Je ne te le dirai pas !
06:26Attends !
06:28Je ne te le dirai pas !
06:30Où est l'engin ?
06:32Il n'y a pas d'engin.
06:34Il n'y a pas d'engin ?
06:36J'ai cassé l'engin.
06:40Je sais où l'engin est.
06:46Allons au montage ensemble.
06:56C'est incroyable d'envoyer un mec comme ça.
07:00Je peux t'aider.
07:02Contacts les policiers et ne les laissez pas partir.
07:05L'argent est de l'enfant.
07:07L'argent de mon père, c'est de l'argent de moi.
07:09Je n'ai pas besoin de l'argent de moi.
07:12Il y a de l'argent dans l'engin.
07:18Je vais accepter ton propos.
07:22Go est en retard.
07:24Il est en train de s'occuper de la course.
07:30Allô ?
07:31Go ?
07:32J'ai décidé d'aller en vacances avec mes amis.
07:35Je ne reviendrai pas aujourd'hui.
07:37D'accord.
07:38Faites attention.
07:40C'est bon.
07:41Et puis...
07:43Tu peux me le dire à Mitch ?
07:45J'ai promis de l'acheter, mais je n'ai plus que 6500 yens.
07:49Je n'ai pas le droit d'acheter plus que 6500 yens.
07:52C'est une amie.
07:56Go est en retard.
07:59C'est une femme.
08:01Quoi ?
08:02J'ai promis de l'acheter, mais je n'ai plus que 6500 yens.
08:04J'ai promis de l'acheter, mais je n'ai plus que 6500 yens.
08:14Ils nous suivent.
08:16Mais je ne peux pas contacter la police.
08:18Ne t'inquiètes pas.
08:19Mitch a entendu parler de l'encadrement.
08:21Il est en train de me chercher.
08:23Mitch !
08:24Mitch !
08:25Ici Go.
08:26Oui ?
08:27C'est étrange.
08:29Oh !
08:30Il est en retard.
08:46Ils nous suivent.
09:02Rendez-vous à la trente.
09:05Il n'est pas trop tard.
09:08Va à l'apparition de la trente.
09:16C'est bon, on y va.
09:43Hey, il n'y a pas d'enfant !
09:46Il ne doit pas toujours rester en vie.
09:50Travailles toi bien, tu ne peux pas s'échapper de là.
09:52On ne t'a pas envoyé pour rien et je dois te le dire.
09:56Lorsqu'on va dans une voiture, on ne l'a pas évité.
10:03Il y a tellement de boutons.
10:07Qu'est-ce qui se passe ?
10:08C'est un bouton d'auto chaque, pour le tireur.
10:12C'est pour remplacer les pneus.
10:14Et ça ?
10:15C'est pour remplacer les pneus.
10:18Et ça ?
10:19C'est pour remplacer les pneus.
10:22Et les armes ?
10:23Il n'y a pas d'armes.
10:25Toutes ces voitures sont faites pour conduire.
10:30Il n'y a pas d'armes.
10:39Qu'est-ce que c'est ?
10:40C'est l'ordinateur de notre mascotte, Gizmo Go.
10:43Gizmo Go ?
10:47C'est un enfant.
10:49Il aime ça ?
10:53L'ascenseur.
10:54L'ascenseur.
10:57Et ça ?
10:58Et ça ?
10:59Et ça ?
11:04Il est parti.
11:06Il est parti.
11:09Oh non !
11:10J'étais en train d'envoyer une lettre,
11:12mais Gizmo Go a disparu.
11:14Je ne peux plus lui dire où il est.
11:24Je vois, je vois.
11:25Qui est-ce à cette heure ?
11:27J'ai faim.
11:29Oh, c'est Michi.
11:31Go m'a fait rire.
11:33La fête n'a pas été amusante.
11:35Je suis venue t'appeler.
11:39Ah, tu as un rendez-vous.
11:41Je t'ai appelé ce soir.
11:43Go est allé en voyage.
11:44En voyage ?
11:45Oui.
11:46Il m'a envoyé une lettre.
11:48Il m'a demandé de quitter l'ascenseur.
11:50L'ascenseur ?
11:51Il coûte plus de 6500 yens.
11:54Je vais attendre jusqu'à ce que Go devienne un raconteur.
11:57Plus de 6500 yens ?
11:59Monsieur !
12:01Qu'est-ce que c'est ?
12:03Monsieur, c'est un code.
12:05Un code ?
12:07Oui, plus de 6500 yens.
12:09C'est un tachomètre.
12:10Plus de 6500 yens ?
12:12Oui, c'est un tachomètre.
12:14C'est un signe d'urgence.
12:15Go doit être en danger.
12:17Je n'ai pas promis de lui acheter de l'argent.
12:20Maman !
12:21Je veux quelque chose à manger.
12:24Pourquoi est-ce qu'il s'est réveillé à cette heure ?
12:27Parce que Go est venu.
12:30Go ?
12:31Donne-moi quelque chose.
12:33Non.
12:37Il doit être dans le temple.
12:39Il n'y a rien.
12:43Si on ne sait pas où il est, on ne peut pas l'aider.
12:46L'aider ?
12:47Tu ne penses pas que Go...
12:49Sanpei, mange beaucoup.
12:52Il y a de la terre bleue sur Go.
13:02C'est une forêt.
13:04Il est bien.
13:06Il est gentil.
13:08Il n'a pas eu le son d'un hélicoptère ?
13:11Non, je n'ai pas entendu le corbeau.
13:14Il ne peut pas être dans une forêt.
13:16Ce n'est pas un corbeau.
13:19Est-ce que ce son vient de Mitsuhi ?
13:21Non, il ne doit pas le savoir.
13:24Boss, il y a un tachomètre.
13:27Il ne peut pas être dans la forêt.
13:29Boss, la fille de la territoire est venue t'emmener sur le chemin.
13:33C'est bon, je dois aller à l'église de l'enfer.
13:37Pourquoi tu veux aller à l'église de l'enfer?
13:40Tu devrais t'emmener tranquillement.
13:43C'est parce que j'ai beaucoup de travail à faire.
13:46Je te remercie.
13:48C'est bon, je vais y aller.
13:50C'est une bonne fille.
13:53C'est une bonne fille.
13:55C'est une bonne fille.
13:56Tu vas te mettre à l'avant de ce garçon.
14:00Ce garçon va me mettre à l'avant?
14:02C'est cool, je suis la fille de la terre.
14:06Je te remercie.
14:15Tu veux aller à l'église de l'enfer?
14:18Je te ramène avec moi.
14:22Tu peux te calmer un peu?
14:24J'ai quelque chose à te dire.
14:26Il y a beaucoup de choses qui sont intéressantes ici.
14:29Regarde là-bas.
14:35Qu'est-ce que tu fais?
14:37Va t'en!
14:42Mitch!
14:44Va t'en!
14:52Mitch!
15:23Ils ne vont pas nous suivre.
15:26Comment sais-tu que je suis ici?
15:29Je sais que c'est ici.
15:32Allons à l'église de l'enfer.
15:34Mon père va t'attendre.
15:381ère jour
15:392ème jour
15:50Maman, appelez la police.
15:57Les filles sont tellement belles.
16:00Je veux vous présenter quelqu'un.
16:07Les hélicoptères sont bien cachés à l'intérieur, donc pas de soucis.
16:17Ils ont tous été arrêtés...
16:20Je suis vraiment heureuse de pouvoir venir...
16:33C'est bizarre, il y avait un bruit, mais...
16:37Et je n'ai pas envie de faire de bonnes histoires...
16:40Mais je ne peux pas laisser un peu de temps dans ce genre de situation.
16:45Vous avez raison.
16:46Si vous ne voulez pas me fermer, je vous en fais un autre.
16:50Je ne suis pas encore capable.
16:52Mais j'ai envie de vous faire la nouvelle histoire,
16:54et je ne peux pas le faire à mon tour.
16:57Je n'ai pas le temps de faire la nouvelle histoire.
16:59Je ne peux pas le faire, je n'ai pas le temps de faire la nouvelle histoire...
17:01Je ne peux pas faire la nouvelle histoire, je ne peux pas le faire à mon tour...
17:04C'est bon, dégage de cette pierre.
17:15Tu l'as trouvée ?
17:24Ouvre-la !
17:25Ok, je l'ai !
17:31Grand-père, c'est ce que tu as besoin.
17:33C'est ton dernier jour d'argent.
17:35Tu dois le récupérer.
17:36Quoi ?
17:38Regrettablement, mais ce chèque est pour moi.
17:42Un chèque est super !
17:45Je prends ce que je veux.
17:48Appuie sur le bouton !
17:51C'est parti !
17:58C'est parti !
18:10Ouvre-la !
18:15Ouvre-la !
18:20C'est bon, dégage de cette pierre !
18:26C'est bon, dégage de cette pierre !
18:30Appuie sur le bouton !
18:36Saloperie !
18:44Pourquoi est-ce que tu es là ?
18:46C'est dangereux !
18:47Maman, je veux voir ton bras !
18:50Ok, vas-y !
18:52Je t'en occupe !
18:56Mets-le sur moi !
18:59Comment ça va ?
19:02Grand-père !
19:03Qu'est-ce que c'est que ça ?
19:05Je vais te tuer !
19:16Viens !
19:23Viens !
19:25Ok, vas-y !
19:27Grand-père, c'est dangereux !
19:36C'est bon, dégage de cette pierre !
19:38Ok, vas-y !
19:40C'est bon, vas-y !
19:42C'est bon, vas-y !
19:44C'est bon, vas-y !
20:05Je vais gérer les autres,
20:071
20:091
20:111
20:131
20:151
20:171
20:191
20:211
20:231
20:251
20:271
20:291
20:311
20:331
20:351
20:371
20:391
20:411
20:431
20:451
20:471
20:491
20:511
20:531
20:551
20:571
20:591
21:011
21:031
21:051
21:071
21:091
21:111
21:131
21:151
21:171
21:191
21:211
21:231
21:251
21:271
21:291
21:311
21:331
21:351
21:371
21:391
21:411
21:431
21:451
21:471
21:491
21:511
21:531
21:551
21:571
21:591
22:011
22:031
22:051
22:071
22:091
22:111
22:131
22:151
22:171
22:191
22:211
22:231
22:251
22:271
22:291
22:311
22:331
22:351
22:371
22:391
22:411
22:431
22:451
22:471
22:491
22:511
22:531
22:551
22:571
22:591
23:011
23:031
23:051
23:071
23:091
23:111
23:131
23:151
23:171
23:191
23:211
23:231
23:251
23:271
23:291
23:311
23:331
23:351
23:371
23:391
23:411
23:431
23:451
23:471
23:491
23:511
23:531
23:551
23:571
23:591
24:011
24:031
24:051
24:071
24:091
24:111
24:131
24:151
24:171
24:191
24:211
24:231
24:251
24:271
24:291
24:311
24:331
24:351
24:371
24:391
24:411
24:431
24:451
24:471
24:491
24:511
24:531
24:551
24:571
24:591
25:011
25:031
25:051
25:071
25:091
25:111
25:131
25:151
25:171
25:191
25:211
25:231
25:251
25:271
25:291
25:311
25:331
25:351
25:371
25:391
25:411