• il y a 2 mois
Transcription
00:30Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:33Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:36Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:39Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:42Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:45Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:48Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:51Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:54Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:57Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:00Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:03Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:06Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:09Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:12Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:15Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:18Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:21Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:24Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:27Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:30Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:33Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:36Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:39Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:42Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:45Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:48Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:51Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:54Avec le soutien de SWIT Airsoft
01:57Avec le soutien de SWIT Airsoft
02:00Avec le soutien de SWIT Airsoft
02:03Avec le soutien de SWIT Airsoft
02:06Avec le soutien de SWIT Airsoft
02:09Avec le soutien de SWIT Airsoft
02:12Avec le soutien de SWIT Airsoft
02:15Avec le soutien de SWIT Airsoft
02:18C'est pas possible !
02:40Les rats ! Les rats sont venus !
02:42Courez pour votre vie !
02:44Mathias ?
02:46Où est Mathias ?
02:48Mathias !
03:15Mathias !
03:17Je t'ai eu !
03:40Où sont maman et papa ?
03:42Nous sommes tous seuls, Mathias.
04:13A l'ouest jusqu'à l'été, ma chérie. Bonne chance, hein ?
04:16Tiens, prends beaucoup.
04:19Merci.
04:27J'ai faim. Je vais trouver de la nourriture bientôt, je te promets.
04:42Où est l'été, Myrtle ? Est-ce loin ?
05:13Asmodeus.
05:19Ah ! Un hashi !
05:22Un hashi !
05:41Myrtle, viens !
05:44Partez !
05:47Partez de nous !
05:49Asmodeus, petit garçon !
05:52Partez de nous !
05:57Partez !
05:59Asmodeus, maintenant !
06:01Asmodeus, asmodeus, asmodeus !
06:14Comment va le petit garçon ?
06:16Exhausté. Et très effrayé, même de moi.
06:19Sa soeur est morte.
06:21Elle est morte.
06:22Il n'a pas de maman et de papa.
06:24Myrtle !
06:26Myrtle !
06:27Asmodeus.
06:28Asmodeus, maintenant.
06:29Où est Myrtle ?
06:31Où est ma soeur ?
06:32Asmodeus, maintenant. Elle se repose.
06:35Asmodeus, maintenant.
06:37Où est ma soeur ?
06:39Asmodeus, maintenant. Elle se repose.
06:43Asmodeus, maintenant.
06:45Myrtle.
06:46Quel est ton nom, petit garçon ?
07:07Hey !
07:08Pas de nom, pas de nom.
07:13Mon nom est Cornflower. Quel est le tien ?
07:18Mathias.
07:19C'est un beau nom.
07:21Mathias, c'est ça ?
07:22Heureuse de vous entendre parler.
07:24Bien, Mathias, bienvenue à Redwall Abbey.
07:28Mathias, avez-vous dit Mathias ?
07:31Bien, bien, bien, je pense qu'on t'attendait.
07:37T'attendait.
07:43Mathias. Mathias.
07:48Martin ?
07:50Mathias ? Mathias ?
07:57Père Abbott, avez-vous entendu ça ?
07:59Entendre quoi, petit Mathias ?
08:01Martin, le guerrier, m'a parlé.
08:05Martin t'a parlé ?
08:07Oui, il a dit Mathias.
08:11Mathias ?
08:12Oui, il...
08:13Mathias, Mathias.
08:16Qu'est-ce que je vais faire avec toi ?
08:18Bien, je veux être comme lui, un grand guerrier.
08:23Mathias, c'est vrai, Martin était un grand guerrier.
08:28Mais c'était à l'époque différente, il y a très longtemps.
08:31Quand il est arrivé à l'abbaye, blessé et doué,
08:35il a quitté le combat pour toujours
08:37et est devenu un mouse de paix,
08:39comme nous tous ici à Redwall.
08:42Viens, viens, petit Mathias.
08:44Arrête de rêver, nous avons du travail à faire
08:47pour ma fête de jubilee de ce soir.
08:49Et rappelle-toi, Martin,
08:52que tu es un grand guerrier.
08:55Oui, Père Abbott.
08:56Merci, Père Abbott !
08:58Je le suis, c'est ça.
09:11Redwall ! Tuez Redwall !
09:17Redwall ! Tuez Redwall !
09:21Qui a besoin d'un escadron ?
09:34Calme-toi, Mathias, calme-toi.
09:37Calme-toi !
09:39Ne t'inquiète pas, Père Abbott, je l'ai !
09:43Il prend l'ancien poisson
09:45et va t'attraper, Mathias !
09:48Le jeune messiah a assez de courage pour dix mouches.
09:52Mais il n'a pas de sens de balance.
10:01Je l'ai ! On a gagné, Frère Alton !
10:04On a gagné !
10:05Tu l'as fait, petit combattant de poissons !
10:13Ça va !
10:14Oui, ça va, et ça devrait le faire.
10:17Merci, Père Abbott.
10:21Parfait !
10:22Mathias, tu as presque tué toi-même et Frère Alton aujourd'hui.
10:26Il a un mal à l'oeil, tu sais.
10:29Tu dois respecter tes anciens.
10:31Je le fais, Père Mortimer.
10:33Mais j'ai eu un énorme poisson pour ta fête.
10:35Je suis un grand combattant de poissons.
10:37Quand tu es arrivé ici, il y a dix ans,
10:40je t'ai promis de te traiter comme mon propre fils.
10:43Tu comprends ?
10:45Je pense que oui, Père Abbott.
10:47Alors, maintenant que tu as 13 ans,
10:49sois un bon fils de Redwall
10:51et arrête ces idées de combattant.
10:54Même ton héros, Martin, a caché son poignet quand il est venu.
10:58Peut-être que je pourrais le trouver.
11:00Non, Mathias, pas de poignets.
11:03Ce sont nos jours de paix, Mathias.
11:06Rappele-toi de ça.
11:07Vas-y maintenant et aide-moi où tu peux.
11:11Oui, Père Abbott.
11:13Et essaie d'avoir confiance en moi.
11:16J'essaierai.
12:08Sœurs et sœurs de Redwall,
12:11voisins et visiteurs,
12:13je vous présente, en l'honneur de Père Abbott Mortimer,
12:17caché dans notre propre pond par le frère Alf...
12:20Et moi, et moi !
12:22...mon Gréling à la Redwall.
12:37Merci, Mathias.
12:41Merci, Frère Hugo.
12:44Merci à tous et à toutes,
12:47fer, whisker, doigts et clés,
12:50tous ceux qui entrent par notre porte.
12:53Silverfish,
12:54votre vie, nous la prenons seulement pour un déjeuner.
12:58Amen.
12:59Allons manger.
13:03Voilà !
13:04restriction creamed light tunnel with nutmeg.
13:09Your favorite, Mathias.
13:10Freshwater shrimps garnished with cream and rose leaves.
13:14You'll have to be quicker than that, Mathias.
13:18Candied chestnuts and breaded almond ice cream.
13:34...
13:50Friar Hugo, je veux que tu remplisses un sac avec de la nourriture
13:54Un déjeuner pour le père Abbot ?
13:57Pas pour moi Hugo, mais pour les parents de Cornflower
14:01Je vais m'assurer qu'ils arrivent à la churche de Saint-Dinian.
14:05Matthias, j'ai un travail pour toi.
14:08Dites le mot, Frère Abbott, et je suis votre mouse.
14:26C'est la croix. On est presque là.
14:28Réveille-toi, Cornflower. On est presque à la maison.
14:36Thunder ?
14:40Ce n'est pas Thunder.
14:42Matthias, qu'est-ce que c'est ?
14:44Vous le saurez tout de suite.
14:46Tenez bon, tout le monde.
14:50Plus vite ! Plus vite !
14:52Plus vite ! Plus vite !
14:57Restez cachés.
15:04La foule stupide a perdu le tour.
15:13C'est lui.
15:16Blesse-moi, tu as l'air d'avoir vu un fantôme.
15:19Peut-être que je l'ai vu, Constance.
15:22Il vaut mieux que tout le monde retourne à l'abbaye.
15:26Matthias ?
15:29Toi, viens là-haut et arrête cette créature.
15:36On est libres !
15:38On est libres !
15:51S'il vous plaît !
15:54Red Tooth, Darkclaw.
15:56Préparez-vous, vous fous de l'eau.
16:00Fils de merde !
16:02Fils de froide.
16:04Préparez votre équipe, sinon je vais vous couper les couilles.
16:13Où le nom de la douleur est l'ombre.
16:21Ici, à votre côté, Vigilante Clooney.
16:25C'est vrai.
16:26Les restes de vous, recrutez plus de rats du pays.
16:29Prenez des oiseaux et des stouts et soyez prêts à attaquer l'abbaye immédiatement.
16:33Red Tooth, Darkclaw, Shadow, suivez-moi.
16:38Tout va bien, tout va bien.
16:41Vous dites qu'ils étaient des rats, Constance.
16:44Quel genre de rats ?
16:46Mon grand-père connaissait un rat d'océan.
16:48Je dirais que c'est ce qu'ils sont.
16:50Et il y en avait des centaines.
16:52Peut-être qu'ils passeront.
16:53Ils ne passeront pas.
16:55Je sais qui ils sont.
16:57Je les ai vus il y a longtemps.
17:00Ce sont les rats qui ont attaqué ma ville et tués ma famille.
17:04Ils vont brûler l'abbaye. Qu'allons-nous faire ?
17:07Je vais vous dire ce qu'on va faire.
17:09On sera prêts.
17:11On va se tenir.
17:13On va se tenir ensemble.
17:16On va lutter contre lui.
17:18Je ne vais pas entendre parler de lutte.
17:20Le conseil s'en sortira et considère ce qu'il doit faire.
17:24Les autres, retournez au lit.
17:27Viens, Methuselah, frère Alph.
17:31Bien dit, Matthias.
17:33Ce n'est pas le moment pour de faibles cœurs.
17:40C'est lui.
17:42Courage, Matthias. Facez votre fantôme.
17:47Qui y va ?
17:49Qui y va ?
17:51Qui a l'air d'essayer de trouver la bonne clé ?
17:54Nous sommes des voyageurs inquiets.
17:56Nous cherchons la paix.
17:58Vous êtes des rats d'océans qui cherchent rien.
18:01Partez !
18:03Nous ne voulez pas que vous soyez ici, à Redwall.
18:05Il n'y a qu'entre nous trois.
18:07Qu'est-ce que nous pouvons faire ?
18:09Je veux seulement parler avec le bon Abbot.
18:12Pour parler de paix.
18:14Partez !
18:15Je parlerai avec ceux qui viennent à notre porte, en paix.
18:20Laissez vos armes dehors, et deux d'entre vous pourront entrer.
18:30Nous aurons besoin d'un hostage pour une bonne conduite.
18:34Fous ! Vous pensez que j'ai peur de moules et de robes amusantes,
18:38et d'enfants qui s'éloignent ?
18:41Darkclaw, viens avec moi.
18:42Garde un oeil sur ce bâtiment.
18:50Vous voyez ? Pas d'armes.
18:53Nous venons en paix.
19:09Maintenant, comment pouvons-nous vous aider ?
19:12Vous pouvez me donner votre Abbey, c'est ça.
19:18Darkclaw !
19:20Lisez mes articles de surrendement.
19:231. Le surrendement doit être total et immédiat.
19:272. Toutes les propriétés devraient belonger à Cluny.
19:323. Toutes les créatures devraient être des esclaves de Cluny.
19:384.
19:40C'est moi !
19:43Qui a l'air d'essayer, Cluny ? L'esclavage va mourir !
19:49Vous écoutez-moi. Je vais vous dire ce que vous obtenez.
19:52Vous n'obtenez rien, rien, rien !
19:56Mathias, regarde !
20:01Comment avez-vous pu venir ici, lire des articles de mort et de slaverie ?
20:06Qui est cette mouse ?
20:07Cette mouse, Mathias ?
20:09Cette mouse.
20:11C'est Martin, le guerrier. Il a créé notre ordre.
20:15Et s'il était là aujourd'hui, il t'aurait coupé pour du poisson !
20:21Assez de conversation !
20:23Sortez, rats !
20:25Partez pendant que vous avez encore vos éclats !
20:28Je vais avoir ma revanche !
20:33Je leur ai montré quelque chose, n'est-ce pas, chef ?
20:35Prends-moi, Shadow !
20:38Je suis ici. Pourquoi veux-tu, Shadow ?
20:43Seule toi peux monter ces murs.
20:46Il y a quelque chose que je veux.
20:48Une photo d'une mouse.
20:51Prends-la pour moi, maintenant !
20:53On verra comment ils sont durs quand j'aurai leur héros précieux dans mes couleurs.
20:59Je sais, je ne m'imaginais pas ça.
21:01Tu ne m'as pas vraiment parlé.
21:03Pourquoi voudrais-tu ? Je ne suis personne. Je n'ai rien.
21:10Qui que tu sois, montre-toi !
21:13C'est juste moi.
21:15Cornflower ?
21:17Athias, ne sois pas déçue de pleurer.
21:21Tu pleures parce que tu as de la compassion et un cœur noble.
21:25Cornflower, c'est lui. Regarde.
21:28Clooney, pourquoi est-il là, sur cette vieille tapisserie ?
21:31C'était fait il y a longtemps. Qu'est-ce que ça veut dire ?
21:35N'aies pas peur, Clooney. Il a vu ton courage.
21:39Je l'ai vu quand tu lui as crié. Il a été effrayé.
21:44Il m'a effrayé ?
21:46Il a été effrayé de ton esprit.
21:48Athias, je suis fière d'être ton ami.
22:32Il l'a fait, chef. Les ombres sur le...
22:35Ferme ta gueule, imbécile. Il ne l'a pas fait, jusqu'à ce que j'ai la tapisserie de leur célèbre héros dans mes mains.
22:47Merci, Cornflower. J'essaierai d'être valable de tes couleurs.
22:51Je sais que tu le seras, Mathias.
22:55Je vais voir où je peux t'aider.
22:56Je dois trouver Methuselah. Si quelqu'un comprend le sens de cette tapisserie, c'est lui.
23:27J'ai peur pour eux dans les bois de Mothflower, je le sais. Ces rats ne s'arrêteront pas à rien.
23:33Si ils sont tous dans la tapisserie, nous sommes là pour ça. Il n'y a pas assez de nourriture.
23:39C'est nul. Nous avons assez. Nous devons juste être prudents.
23:42Et dormir avec une sauce de beurre.
23:45Ce sera mon meilleur créateur.
23:47Père Hugo !
23:49Constance ! J'aimerais que tu sois un peu plus délicate.
23:52Père Abbott veut un stockage de notre nourriture.
23:55Un stockage ? Je n'ai jamais entendu parler d'une chose comme ça.
23:58Les sacs sont remplis, les noix sont réservées.
24:01Les bois sont remplis de rats.
24:03Et s'ils restent là-bas, nous allons manger des poulets de potatoes en un mois.
24:07Vois-tu ! Je ne t'ai pas dit que nous sommes des poissons ? Pour toujours !
24:11Comment veut Père Abbott la liste, Constance ?
24:14Peu importe ce que tu penses, chérie. Tu es en charge.
24:17Frère Ralph !
24:18Dites à Père Abbott qu'on aura une liste demain matin.
24:21Jenny, tu vas faire le stockage des poissons.
24:23Saffron, trouve tes frères et commence à sécher les poissons.
24:26Je m'occuperai de l'aide.
24:49Tournez-vous !
24:51Trouvez tout le monde possible et emmenez-les dans la cuisine.
24:54Un stockage pour un long siège !
24:56Oui, monsieur.
25:01Mathias.
25:03Oui ?
25:11Mathias.
25:13Mathias.
25:17Mathias.
25:19Martin ?
25:21Ne les laissez pas m'emmener.
25:23Martin ?
25:29Des rats !
25:32Ils volent Martin, le guerrier !
25:37Aidez-moi !
25:39Des rats !
25:41Aidez-moi ! Constance !
25:43Mathias, gardez-les à l'étage !
26:10Des rats !
26:28Ne me laissez pas, chef.
26:32Je n'ai pas d'espace pour des bâtonneurs.
26:41C'est trop tard, Mouse.
26:45Martin est avec Clooney maintenant.
26:57J'ai ton héros !
27:00Maintenant, on verra si bien tu peux te battre !
27:11Je ne voulais pas le tuer, Père Abbott.
27:14Je voulais juste l'arrêter.
27:16La lutte est toujours la solution à quelque chose de terrible.
27:19Je n'ai pas eu le temps de penser.
27:21Tu as fait le bon choix, Mathias.
27:23Nous devons nettoyer ces chambres.
27:29Jusqu'à ce que nous sachions les vraies intentions de Clooney,
27:33nous donnerons de l'abri à ceux qui en ont besoin
27:36et préserverons nos affaires.
27:37Mais j'espère qu'il ne sera pas parlé de lutte.
27:40Il sera parlé d'autre chose si nous ne faisons rien jusqu'à ce que c'est trop tard.
27:43C'est Clooney qui a tué ma famille !
27:45Je sais.
27:47Mais ne parle jamais de revanche, Mathias.
27:49Rappelez-vous, un guerrier ne lutte que quand il n'a pas d'autre choix.
27:53Il n'y a pas d'autre choix maintenant !
27:55Mathias, plus de parler de lutte !
27:58Désolée, Père Abbott.
28:00Notre devoir est seulement de protéger.
28:03Nous ne devons pas inviter des problèmes.
28:07Ce n'est pas nous qui nous défendons.
28:09Nous avons besoin d'un seul et unique mot.
28:12Nous devons dire que nous sommes gérants.
28:16Et nous avons besoin de l'aider à remonter sa forme en faveur de nos enfants.
28:21Nous devons faire semblant qu'il n'y ait plus de victimes.
28:24Nous devons tout faire pour que nos enfants superent leurs défis.
28:27Nous devons nous protéger et protéger.
28:29Nous devons aller jusqu'à ce que nos enfants soient sensibles
28:32et que nous aient une vie.
28:33C'est mieux que d'être désolée, hein? C'est ce que je dis toujours.
28:38On dit toujours quelque chose.
28:45Allons-y, Ruggier, on est en retard. Le chef va nous faire des gouttes.
28:50Ma tête est plus lourde que la tienne.
28:52Tue-toi toi-même.
29:04Il y a la Rue Rouge. On est en sécurité.
29:15Colin, cours, bébé, cours.
29:22C'est pour ça que nous sommes en retard, chef.
29:25J'ai pensé que tu aurais besoin d'un peu de prisonniers, chef.
29:28Silence.
29:29Prisonniers.
29:32Ce fou d'un abbot va nous faire des gouttes si nous sommes en retard.
29:36Prends-les à l'ancienne église et ferme-les.
29:39S'ils s'éloignent, c'est ton ventre.
29:44Allez plus haut, tue-toi.
29:46Sonne quand la côte est claire.
29:48Mets la planque en position.
29:50On verra bien comment ils se battront.
30:00Cette ancienne tapisserie cache beaucoup de secrets.
30:03Certains disent que c'est une coïncidence,
30:05mais je pense qu'il y a plus à ça que ça.
30:07C'est presque mystique.
30:09Dites-nous plus sur votre grand couteau.
30:11Où est-il maintenant?
30:13Certains disent que les sparrows l'ont emprisonné
30:16de l'endroit où Martin l'a caché.
30:18D'autres disent qu'ils l'ont perdu de nouveau.
30:20Un ancien écrivain pense que Martin's grand couteau est toujours là,
30:25dans un endroit secret.
30:27Si seulement on pouvait le trouver,
30:29alors on pourrait se battre contre Clooney.
30:31Assieds-toi.
30:33On pouvait, n'est-ce pas?
30:35La planque garantirait la victoire.
30:38La planque n'est pas magique, vous savez.
30:41Non, non, non.
30:43Mais quand l'heure arrive
30:45et le bon homme apparaît pour prendre Martin's place,
30:50alors la planque sera trouvée.
30:53Si la côte est claire,
30:56si la côte est cassée.
30:58La côte? Qu'est-ce que c'est?
31:02Je suis ce qui est.
31:09C'est ce que j'ai entendu.
31:11C'est ce que Martin a dit.
31:13Martin a dit?
31:15Bless me, what do you mean?
31:19Clooney a la famille Vole.
31:22Ne t'inquiète pas, Colin.
31:24On va retrouver ta famille.
31:33Ici, Mathias.
31:35On a besoin de ça.
31:37Comment as-tu pu le savoir?
31:39Tes yeux.
31:40Ils étaient comme quand tu as vu Clooney hier.
31:43Ils ont changé.
31:45On doit récupérer la famille de Colin de Clooney.
31:47Je sais.
31:48Mais je ne pouvais pas mettre ton couteau sur un rat.
31:51Un guerrier a besoin d'un couteau.
31:53J'en prendrai un.
31:54Ne t'inquiète pas, Mathias.
31:56Je ne dirai personne où tu es allé.
32:13Colin! Colin, mon bébé!
32:18Mon bébé.
32:24Un oiseau.
32:26L'un d'eux vient de l'abri.
32:29Je dois le prendre.
32:33Il y avait six d'eux, chief.
32:35J'allais les finir tous.
32:38Puis j'ai dit à moi-même.
32:40Je me suis dit, il vaut mieux garder un vivant.
32:43Pour les questions.
32:47Pourquoi Raghia?
32:49Mon ancien copain.
32:51Je savais que je pouvais dépendre de Raghia.
32:54Le courageux, on dirait.
32:56J'ai une médaille, mec.
32:58Une ration supplémentaire.
33:13Où est-il allé?
33:15J'en ai eu 20, chief.
33:18J'en ai eu 19.
33:20Mais l'un s'est échappé.
33:22Oui, c'est ça.
33:24J'ai laissé l'un aller comme un rappel aux autres.
33:29C'est ça.
33:41Plus ils sont gros, plus ils tombent.
33:45Oui, c'est ça.
33:49Sors.
33:50Montre-toi.
33:52Montre-moi?
33:53Combien d'yeux dois-je avoir?
33:55Hein?
33:57C'est à moi.
33:58Quoi?
33:59Je n'ai pas envie de jouer.
34:02Sors.
34:03Basil Staghaire, monsieur.
34:05C'est à vous.
34:06Scout d'experts, combattant de l'arrière-plan, guide de l'environnement et...
34:12Camouflage d'experts.
34:16J'ai compris, monsieur.
34:18Pas fou, pas dangereux.
34:20Heureux de vous rencontrer, cher.
34:27Mathias, je suis un novice à Redwall Abbey.
34:30Un novice, hein?
34:31Pas un novice quand il s'agit d'attraper des rats, hein?
34:34Un top-hole-feller, comme il s'appelait.
34:39Qu'est-ce que vous faites, attrapant des rats avec si grand enthousiasme?
34:43Ils ont robé notre tapisserie et ont capturé la famille Vole. Je vais les sauver et...
34:46Attendez, petit guerrier. Qui a robé et capturé ce qu'il a dit?
34:50Clooney the Scourge.
34:52Clooney, ce vermin.
34:55Alors, qu'attend-on?
34:57Vous m'aiderez?
34:58A votre service, monsieur.
35:00Je ne reviendrai jamais en arrière.
35:02Aucun robot ne va incarcerer des innocents dans mon pays.
35:07Allez, vieux.
35:10Suivez-moi, jeune.
35:13Quelle vallée est-elle?
35:16La churche de Saint Ninian.
35:28J'ai joué mort, chef.
35:31J'ai espié sur les rats.
35:36Je suis venu vous prévenir, chef.
35:39Des rations supplémentaires pour chaque racine que vous prenez.
35:46Maintenez l'ordre.
35:47Chef de pâtisserie, bâton d'enfoiré.
35:55Scrag, prends-le.
36:00Je vais te le faire, Scrag.
36:09On est presque prêts, chef.
36:11Commencez la diversion.
36:18Attaque.
36:20Attaque.
36:36C'est étrange.
36:38Il n'y en a pas beaucoup.
36:41Appelez-le de la chance.
36:42D'accord.
36:43Les tactiques de diversion.
36:44Une fois que c'est clair, vous entrez et regardez.
36:49Bonjour, Stingers.
36:52Quelle odeur !
36:58Vous ne baissez jamais ?
37:01Quelle stenche !
37:05Vous êtes folles, Stingers.
37:07Prenez-lui les chaussures.
37:09La langue ?
37:12Si votre mère pouvait vous entendre.
37:20Vous n'êtes pas trop chaud, hein ?
37:27Vite, merci.
37:28Avec plaisir, mon garçon.
37:33Prenez-le.
37:34Allez.
37:40Mes compliments à votre boss.
37:42Clooney le Looney, ou quoi que ce soit qu'il s'appelle.
37:53Aucun roc ne peut garder Raggy en réserve pour longtemps.
37:57Cinquante d'entre eux m'ont emprisonné.
38:03Asmodeus.
38:07Venez avec moi.
38:10Venez avec Asmodeus.
38:15Je vous montrerai l'éternité.
38:25Personne ne nous chasse.
38:27Je n'aime pas. Je n'aime pas du tout, vieux garçon.
38:30On fera ce que j'ai dit.
38:40Asmodeus.
38:41Qu'est-ce que... Asmodeus ?
38:44On y va. Vite !
38:46Qu'est-ce que... Asmodeus ?
38:48Mon dieu !
38:56Tenez bon, petit guerrier.
39:05Où êtes-vous, Flies ?
39:10C'est une diversion.
39:13Mathias.
39:14Constance.
39:15Constance, arrête.
39:17Ils sont là-bas.
39:19Et Mathias est de retour.
39:21Je vais laisser Mathias entrer.
39:23Otters, venez avec moi.
39:25Gardez ces rats là-bas.
39:27Je ne veux pas les voir.
39:29Je ne veux pas les voir.
39:31Je ne veux pas les voir.
39:33Je ne veux pas les voir.
39:35Je ne veux pas les voir.
39:37Gardez ces rats là-bas.
39:39Retournez vers l'autre mur.
39:41Allez ! Allez !
39:43Avec moi.
39:46Ils ouvrent la porte.
39:48Ils sortent.
40:04Mathias.
40:05Allez.
40:10Mathias, Clooney est en train d'entrer dans l'autre mur.
40:13Basil, restez ici.
40:15Pas de temps.
40:16Je comprends votre intention, mais vous devez couvrir et divertir.
40:19Tactique standard, hein ?
40:21Qui est-ce ?
40:22C'est un ami, et un bon ami.
40:24Basil, restez ici, madame.
40:28Clooney.
40:29Surrendez-vous, bâtards,
40:31ou je vais tuer mes hostages.
40:34Vous voulez dire ces hostages ?
40:39Charge !
40:42Maintenant, les gars,
40:43venez les tuer !
40:51Ce défi,
40:53Clooney,
40:54le scourge,
40:55va disparaître !
41:00Je t'ai eu, je t'ai eu,
41:02je t'ai tué,
41:03feu !
41:04Protégez les Jeans !
41:30C'était le plus stupide
41:32et le plus courageux
41:34que j'ai jamais vu.
41:36Merci.
41:37Oh !
41:38Absolument le meilleur héros du monde, je dirais.
41:41Je ne suis pas du tout sûr
41:43de l'héroïque.
41:45Basil Staghaire, c'est votre...
41:47Regardez ces pauvres créatures.
41:51J'aimerais un mot privé, Père Abbott.
41:55C'est un bon gars, hein ?
41:57Hatre de la violence, hein ?
41:59Très intelligent.
42:00Basil, qu'est-ce que c'est que Smodeus ?
42:02Asmodeus.
42:03Un type de serpent.
42:05Connu localement pour ses cheveux poissons.
42:08Léthal.
42:09Il mange les moutons.
42:12En parlant d'une vache,
42:13je suis un peu péquiste.
42:15Je vais vous montrer où sont les cuisines.
42:16Venez.
42:17Frère Hugo prépare une fête de victoire.
42:25Vous m'avez fait peur.
42:30Cluny est encore vivant.
43:30Abonnez-vous !

Recommandations