• le mois dernier
Transcription
00:009-1-1 pour les enfants présente Linda, Jeffrey, Bud, et Jennifer dans la grande aventure 9-1-1.
00:30Starring Red E. Fox.
00:35Un jour après l'école.
00:37Hey, qu'est-ce que tu as, Jennifer ?
00:39C'est un poster pour 9-1-1.
00:43Oh, 9-1-1 est le numéro que tu appelles si quelque chose de vraiment mauvais se passe et que tu as besoin d'aide.
00:51Wow, qui est-ce ?
00:53C'est le super-héros de 9-1-1.
00:56Il s'appelle Red E. Fox.
01:05Quelqu'un m'appelle ?
01:26J'ai besoin d'aide de toi. Oui, en effet, je l'ai.
01:37Wow !
01:39Je dois trouver des nouveaux héros pour 9-1-1 et j'aimerais que vous, les enfants, m'aidez.
01:44Nous ? Mais que pouvons-nous faire ?
01:48Vous verrez. Est-ce que vous êtes prêts pour une aventure ?
01:52Mais nos parents disaient qu'il fallait rentrer chez nous à 4h30.
01:56Tu as raison.
01:58Mais où est-ce qu'on va chercher des héros ?
02:01Vous verrez, sur l'autre côté de la porte magique.
02:06Wow, magie !
02:08Red E. Fox, tu es génial. Oui.
02:21C'est le super-héros de 9-1-1.
02:37Wow ! Où sommes-nous ?
02:40C'est l'université téléphonique. C'est cool, hein ?
02:43C'est génial !
02:45Dis, pendant que nous sommes ici, pourquoi ne pas apprendre comment appeler 9-1-1 ?
02:50Regarde, voici deux téléphones avec lesquels nous pouvons pratiquer.
02:53Regarde-moi appuyer sur ce bouton.
02:55Wow, mec ! Ne sois pas stupide. Ne m'appuie pas jusqu'à ce que je t'appelle.
03:06Ok, les enfants, asseyez-vous.
03:08Laissez-moi vous présenter nos professeurs.
03:10C'est Button.
03:11Bonjour.
03:12Et c'est Whirly.
03:13Bienvenue à l'université téléphonique.
03:16Aujourd'hui, nous allons apprendre comment appeler 9-1-1.
03:21Tout d'abord, j'appuie sur le récepteur.
03:23Écoute le son du bouton.
03:25Tu entends ?
03:26Cela signifie que le téléphone est prêt à appeler.
03:29Maintenant, tu appuies sur le bouton 9.
03:31Puis le bouton 1.
03:33Puis le bouton 1 encore.
03:35Tu ne seras peut-être pas proche d'un téléphone qui appuie sur le bouton.
03:38Pour cela, je vais démontrer comment appeler 9-1-1 sur un téléphone rotary plus vieux, comme moi.
03:45Tout d'abord, j'appuie sur le récepteur.
03:47Écoute le son du bouton.
03:49Puis appuie sur le bouton 9.
03:55Et le bouton 1.
03:58Et le bouton 1 encore.
04:01Assurez-vous que vous appuyez jusqu'à ce que votre doigt ne s'arrête pas.
04:05La bonne chose à propos de 9-1-1, c'est que vous n'avez qu'à vous rappeler ces trois numéros pour obtenir de l'aide dans un emergency.
04:13C'est vrai.
04:14Si vous avez besoin d'un véhicule de feu, ou d'une ambulance, ou de la police,
04:18les seuls numéros dont vous devez vous rappeler sont 9-1-1.
04:239-1-1, 9-1-1, dans un emergency, 9-1-1.
04:279-1-1, 9-1-1, dans un emergency, 9-1-1.
04:31Si vous devez voir un feu où il ne devrait pas y avoir un feu,
04:35chances sont que vous avez vous-même une vraie emergency.
04:399-1-1, c'est ce que vous appelez, répétez-le après moi.
04:43Oui, 9-1-1, c'est ce que vous appelez pour une emergency.
04:479-1-1, 9-1-1, dans un emergency, 9-1-1.
04:519-1-1, 9-1-1, dans un emergency, 9-1-1.
04:55Un accident peut arriver à vos amis ou à votre famille.
04:59Si vous avez besoin d'une ambulance, c'est une emergency.
05:039-1-1, c'est ce que vous appelez, répétez-le après moi.
05:07Oui, 9-1-1, c'est ce que vous appelez pour une emergency.
05:119-1-1, 9-1-1, dans une emergency, 9-1-1.
05:159-1-1, 9-1-1, dans une emergency, 9-1-1.
05:19Et si par chance vous voyez un crime comme une fraude,
05:23le numéro que vous appelez pour toutes les emergencies,
05:27oui, 9-1-1 est le numéro, répétez-le après moi.
05:31Oui, 9-1-1, c'est ce que vous appelez pour une emergency.
05:35Oui, 9-1-1, c'est ce que vous appelez pour une emergency.
06:06C'est Fox.
06:09Oh non, vraiment?
06:12Bien, l'emergency est mon nom central.
06:15On y reviendra tout de suite.
06:19Oh, putain, les gars, avant de rencontrer les gens qui répondent à votre appel,
06:24nous devons aller aider quelqu'un.
06:28Merci, Buttons, merci, Whirly.
06:31Merci, Whirly.
06:33Allez, les gars, il faut y aller.
06:36Au revoir, Reddy, au revoir, les gars.
06:39Oh, mon dieu, j'ai oublié de leur dire de ne jamais utiliser un téléphone réel pour pratiquer l'appel 9-1-1.
06:46Oh, ils sont prudents, les gars.
06:48Ils savent que vous n'appelez que 9-1-1 dans une vraie emergency.
06:51Jamais comme une blague, jamais pour pratiquer et jamais comme un jeu.
06:559-1-1, 9-1-1, dans...
06:58Wow, un studio de télévision !
07:00Hey, une caméra !
07:02Hey, Jeff, viens ici !
07:07Salut, maman !
07:08Bonjour !
07:09Jeffrey !
07:10Oh, oh.
07:11C'est bon !
07:12Reddy, nous allons voir un défilé ?
07:15Euh, oui, euh, non, pas exactement.
07:17Vous voyez, nous étions là pour...
07:19Oh, merci, vous êtes là !
07:20Oh, merci, vous êtes là !
07:22Vous êtes les acteurs ?
07:23Euh, non, nous sommes juste des petits enfants.
07:25Non, non, aujourd'hui, vous êtes des acteurs.
07:28Dans deux minutes, le défilé 9-1-1 est sorti,
07:32et mon entière équipe a perdu leur bus.
07:35Vous devez aller dans leur lieu,
07:36ou je, Wally Weasel, le plus célèbre producteur de télévision du monde,
07:40suis détruit.
07:41Oh, oh, mais, Mr. Weasel, nous ne savons pas comment...
07:45Pas un mot.
07:46Mettez vos costumes et votre maquillage immédiatement.
07:48Courez, courez.
07:50Oh, oh !
07:51Euh, vous pouvez le faire, les enfants.
07:53Bien sûr, et Red E sera l'épouse.
07:56Hein ? Moi ?
07:57Mettez-vous vite, parce que...
08:00C'est l'heure du défilé 9-1-1,
08:03et voici votre épouse, Red E.
08:07Merci, merci, vous êtes géniaux,
08:10et bienvenue au défilé 9-1-1,
08:13le défilé où vous décidez quand appeler 9-1-1.
08:17Voici les règles.
08:19Chaque fois qu'un talentueux performe,
08:21nous ferons une série de petits défilés.
08:24À la fin de chaque défilé,
08:25nous demandons à notre public,
08:27et à vous, notre public qui regardez sur leur télévision,
08:30si c'est le bon moment de appeler 9-1-1,
08:33et vous répondrez oui...
08:35ou non.
08:37Maintenant, nous sommes prêts à jouer.
08:39Voici notre premier défilé.
08:45Oh, mon dieu !
08:46J'aime bien jouer au ballon, n'est-ce pas ?
08:48Oui, mettez-moi le ballon.
08:50Attendez !
08:54J'ai l'air de sentir quelque chose de drôle.
08:59Regardez, Mr. Brown's House est en feu !
09:04Qu'est-ce qu'il faut faire ?
09:06Qu'est-ce que vous en pensez, public ?
09:07Devons-nous appeler 9-1-1, oui ou non ?
09:11Oui !
09:12C'est ça, oui !
09:14Si nous voyons de la fumée ou du feu,
09:16nous devons appeler 9-1-1 d'un endroit sécuritaire.
09:19Maintenant, voici le prochain défilé.
09:24Merci de m'inviter à jouer avec votre jeu vidéo.
09:27Je m'amuse, je suis contente que vous soyez venu.
09:30Wow, ça a l'air de briser un verre !
09:33Oh, un étrange homme a cassé l'entrée de la maison de Mme. Garcia,
09:37et il monte !
09:39Qu'est-ce qu'il faut faire ?
09:41Ok, public, devons-nous appeler 9-1-1, oui ou non ?
09:45Oui !
09:46C'est ça, oui !
09:48Si nous voyons de la fumée ou du feu, nous devons appeler 9-1-1 d'un endroit sécuritaire.
09:53Maintenant, voici le prochain défilé.
10:05Mme. Smith, Mme. Smith, pourquoi pleurez-vous ?
10:08Oh, mon chien a monté sur un arbre,
10:12Oh, mon chien a monté sur un arbre,
10:14et il ne descend pas.
10:16Oh, mon chien ne descend pas ?
10:20Qu'est-ce qu'il faut faire ?
10:23Ok, public, appelez 9-1-1, oui ou non ?
10:28Non !
10:29Oui, c'est ça, non !
10:319-1-1 est pour les gens d'urgence.
10:34Maintenant, voici notre dernier défilé.
10:38Bien, mon fils, j'ai presque fini de peindre.
10:41Pourriez-vous m'apporter un verre d'eau ?
10:43Bien sûr, père.
10:46Hmm, voyons.
10:48Oh, si j'approche vraiment loin, je peux obtenir ce dernier coin.
10:57Oh non, père, père !
11:00Mon père est tombé de l'escalier, et il ne se réveillera pas.
11:03Qu'est-ce que je dois faire ?
11:06Public, appelez 9-1-1, oui ou non ?
11:10Oui !
11:11C'est ça, oui !
11:13Si quelqu'un est très blessé et a besoin d'une ambulance,
11:16c'est le moment d'appeler 9-1-1.
11:19Hey, vous avez tous fait un bon travail en jouant au défilé 9-1-1.
11:23Et j'espère que vous avez appris beaucoup.
11:26À la prochaine fois. Au revoir, tout le monde.
11:35Magnifique, magnifique !
11:37Vous devez rester là et faire ça tout le temps.
11:39Oh, merci beaucoup, monsieur Weasel.
11:42Mais nous devons aider Reddy à trouver les héros de 9-1-1.
11:46Oh, bien, c'est la showbiz.
11:48Bonne chance, et merci de toute façon.
11:50Allez, les garçons, allons-y.
11:52Au revoir, au revoir.
11:54Prenez soin de vous.
11:55On fera du déjeuner.
12:00Où sommes-nous maintenant, Reddy ?
12:02C'est un centre de communication 9-1-1.
12:04Vos appels 9-1-1 vont à un endroit comme celui-ci.
12:08Ces gentils gens sont spécialement entraînés à répondre aux appels d'urgence
12:13et à aider les gens qui en ont vraiment besoin.
12:16Ils sont vos amis à l'autre bout de la ligne.
12:22Oh, une des dames vient d'arriver.
12:24Oh, vous êtes la dame de 9-1-1 ?
12:27Je suis l'un des dispatchers de 9-1-1.
12:29Mon nom est Barbara.
12:30Vous êtes importante.
12:32Vous aussi, vous êtes importante.
12:34Mais nous sommes juste des petits enfants.
12:36Oui, mais si vous savez le bon mot de dire quand vous appelez 9-1-1,
12:39vous m'aideriez à faire mon travail mieux.
12:41Qu'est-ce que nous devrions dire, Barbara ?
12:43Je vais vous montrer.
12:44Est-ce que tu voudrais m'aider ?
12:45Oui, d'accord.
12:46Maintenant, nous utilisons toujours un téléphone de prétention dans une urgence de prétention.
12:50D'accord, Linda, tu seras la personne appelant 9-1-1
12:53et je serai le dispatcher de 9-1-1.
12:55D'accord, voyons.
12:579-1-1.
13:009-1-1, quelle est votre urgence ?
13:02Un petit garçon a été frappé par un véhicule.
13:05Vous avez besoin d'une ambulance ?
13:08Vous avez besoin d'une ambulance ?
13:12Elle ne peut pas vous voir pleurer, Linda.
13:14Vous devez parler fort et clair.
13:17Vous avez besoin d'une ambulance ?
13:19Oui.
13:20Au revoir.
13:21Ouais, Linda !
13:23C'était assez facile.
13:25Attends, Linda.
13:26Vous devez rester sur la ligne jusqu'à ce que le dispatcher de 9-1-1 vous dise que vous pouvez vous débrouiller.
13:32Désolée.
13:33Maintenant, où est le petit garçon qui a été frappé ?
13:35En dehors de ma maison.
13:36D'accord, et quel est votre adresse et votre numéro de téléphone ?
13:39Je vis à 1-5-6-0 Main Street, à Cloverdale.
13:44Et mon numéro de téléphone est 5-5-5-4-3-2-1.
13:48Nous envoyons une ambulance tout de suite, ne vous inquiétez pas.
13:51Vous pouvez vous débrouiller maintenant.
13:52D'accord, au revoir.
13:54Très bien, Linda !
13:56Vous savez, les garçons, j'espère que vous n'allez jamais devoir appeler 9-1-1,
13:59mais si vous le faites, il y a un ami à l'autre bout qui est prêt à vous aider quand vous en avez le plus besoin.
14:04Bon, je dois retourner au travail maintenant.
14:06Je suis vraiment contente que vous soyez venus visiter.
14:08Au revoir, les garçons.
14:09Au revoir !
14:10Au revoir !
14:11Les gens de 9-1-1 sont vraiment gentils.
14:13Ils le sont.
14:14Ce sont certains des meilleurs amis que vous pouvez avoir.
14:17N'est-ce pas, les héros de 9-1-1 ?
14:19Vous le savez, et je suis fier de faire partie de leur équipe.
14:22Mais ce ne sont pas les héros de 9-1-1 que je cherche.
14:25Ils ne le sont pas ?
14:26Non.
14:27Allez !
14:29Le hall !
14:30Oh, waouh !
14:32C'est le hall des héros.
14:34Ce sont des garçons et des filles qui ont sauvé des vies et des propriétés en appelant 9-1-1.
14:39C'est Sarah Barnes, de Bartlesville, Oklahoma.
14:42Elle a appelé 9-1-1 quand sa mère s'est sentie inconsciente dans le jardin.
14:46L'ambulance est venue et a sauvé sa mère.
14:49C'est Adrian Hopkins, de Tyler, en Texas.
14:52Quand son jardin a eu feu, Adrian a sauvé ses frères et lui-même,
14:57puis a appelé 9-1-1.
14:59Le département de feu est venu et a sorti le feu.
15:02Ce sont ces enfants, les héros de 9-1-1 ?
15:05Oui, ils le sont.
15:06Ils sont des vrais héros.
15:08Chaque un d'entre eux.
15:09Et il y a beaucoup d'autres garçons et filles qui étaient cool et calmes
15:13et ont fait le bon appel dans l'urgence.
15:15Ils sont tous des héros.
15:18Mais ce ne sont pas les héros de 9-1-1 que j'ai cherché.
15:21Non, ce ne sont pas eux.
15:22Mais qu'est-ce qu'il parle ?
15:24Ok, ok, asseyez-vous, enfants.
15:27Je pense que j'ai trouvé mes héros de 9-1-1.
15:30Mais avant de les présenter à vous,
15:32laissez-moi vous poser quelques questions.
15:34Linda, quand appelez-vous 9-1-1 ?
15:37Quand quelque chose de vraiment, vraiment mauvais se passe.
15:40En urgence.
15:41Oui, et vous avez besoin d'aide.
15:43Quand vous avez besoin du département de feu,
15:45ou de la police,
15:46ou de la gendarmerie,
15:47ou d'une ambulance.
15:48Mais vous n'appelez jamais 9-1-1 juste pour pratiquer.
15:52Ou pour une blague stupide.
15:53Ça pourrait faire de la merde pour les gens qui ont vraiment besoin d'aide.
15:56Et croyez-moi, ce n'est pas cool.
16:00Vous avez raison.
16:01Maintenant, Jennifer,
16:02si il n'y avait pas d'adultes autour
16:04et que vous aviez besoin d'appeler 9-1-1,
16:06comment feriez-vous ?
16:07Je resterais calme.
16:09Puis je prendrais le récepteur
16:11et j'écouterais le son du récepteur.
16:13Puis j'appuyerais le bouton 9,
16:15puis le bouton 1,
16:16puis le bouton 1 encore.
16:18Excellent.
16:19Maintenant, Bud,
16:20qu'est-ce que vous dites quand vous atteignez 9-1-1 ?
16:23Vous dites à la gendarmerie de 9-1-1
16:25ce qu'est l'urgence
16:27et exactement où vous avez besoin d'aide.
16:29Oui, et vous parlez tout le monde
16:31quand la gendarmerie de 9-1-1 vous pose des questions.
16:35Et vous restez sur la ligne
16:36jusqu'à ce que la gendarmerie de 9-1-1
16:38vous dit que c'est ok d'attendre.
16:40Wow, vous êtes tous des gagnants.
16:43Maintenant, je peux vous montrer
16:44les héros de 9-1-1 que j'ai cherché.
16:51C'est nous.
16:52Nous sommes les héros de 9-1-1.
16:55C'est vrai, Bud.
16:57Maintenant, si une urgence se produit,
16:59chacun d'entre vous est prêt à agir.
17:01Et c'est ce que font les vrais héros.
17:08Wow !
17:12Hey, I'm ready fuck !
17:14And we're ready too
17:15When an emergency happens
17:17We know what to do
17:24Here's your clubhouse
17:25and you're back on time.
17:27Hey, Reddy, you're so cool.
17:31Later.
17:34Bye-bye, Reddy.
17:39Goodbye, Reddy.
17:40I sure had fun.
17:44Bye.
17:45Bye-bye, kids.
17:47Well, looks like my job's done for today.
17:50But I'll be looking for more 9-1-1 heroes.
17:53Could you be a 9-1-1 hero?
18:08Sous-titrage Société Radio-Canada
18:38Sous-titrage Société Radio-Canada