Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Hmm...
01:01Gnobet Wacht klediert vor unschuldig,
01:04aber die Indizienkette belastet ihn schwer.
01:07Oh, komm zurück!
01:14Halt, Tobias!
01:15Gnobet Wacht arbeitet ja schon an der morgigen Ausgabe,
01:17so lange kann ich warten.
01:21Und wie läuft die Presse, Schattelbach?
01:23Braucht mehr Druckerschwärze!
01:25Okay, okay, okay, baby!
01:27Brombeerschwärze gehört dazu!
01:30Hmm...
01:31Danke, Bobbach.
01:35Was macht deine Klatschspeise, Kerl?
01:37Ich suche nach einer Fortsetzung
01:39für meine Reportage über die Mohligans.
01:41Mehr Druckerschwärze!
01:43Jawohl!
01:46Aber mir schwimmt das richtig handfest vor,
01:48verstehst du? Etwas saftiges.
01:50C'est pas vrai !
01:52C'est pas vrai !
01:54C'est pas vrai !
01:56C'est pas vrai !
01:58C'est pas vrai !
02:00C'est pas vrai !
02:02C'est pas vrai !
02:04C'est pas vrai !
02:06C'est pas vrai !
02:08C'est pas vrai !
02:10C'est pas vrai !
02:12C'est pas vrai !
02:14C'est pas vrai !
02:16C'est pas vrai !
02:18C'est pas vrai !
02:20C'est pas vrai !
02:22C'est pas vrai !
02:24C'est pas vrai !
02:26C'est pas vrai !
02:28C'est pas vrai !
02:30C'est pas vrai !
02:32C'est pas vrai !
02:34C'est pas vrai !
02:36C'est pas vrai !
02:38C'est pas vrai !
02:40C'est pas vrai !
02:42C'est pas vrai !
02:44C'est pas vrai !
02:46Dites-moi, que vous ne lisez pas vous-même,
02:49ce que nous avons appris à partir d'une source confiante,
02:53est-ce que ces anciens,
02:56grosses et ordinaires moniques nommés Snails...
03:02Attendez que je vous mette en sécurité !
03:10Des rencontres ennemies, c'est clair !
03:14Tu crois, tu mûle,
03:16mûle, vieille moutonneuse !
03:18Attendez, nous savons que dans votre place de déchets,
03:21les liens sont comme ça !
03:23Ce qui est difficile à prouver !
03:25Il est absolument nécessaire
03:27qu'on raconte notre version de l'histoire !
03:30Seulement ainsi nous permettra de revenir à la justice !
03:33Tu as entendu, Schwesserbach ?
03:35Le livre d'ordre, il a dû envoyer un rapporteur sans hésitation !
03:39Je n'ai plus qu'à lui dire quoi !
03:42Bien sûr qu'on y va, c'est la histoire de l'année.
03:47Comme ton meilleur ami, Cappy, je dois te dire que tu es fou.
03:50Mais quand tu sors de là-bas, je ne peux que t'appeler.
03:52Fais du boulot et sors de là-bas.
03:54Oui!
03:57Allô! Bienvenue!
04:00Bienvenue aux représentants de la presse.
04:03Je suis Cappy.
04:05J'ai bien entendu. Tu veux me donner un interview?
04:09Nous voulons que la vérité sache la vérité.
04:13Donald Duck, ne veux-tu pas commencer lentement avec les représentants?
04:17Et nous deux pouvons faire l'interview.
04:20Quelles sont vos questions?
04:23Quelles caractéristiques a-t-on d'un dirigeant de la Molligan?
04:27Par exemple, la capacité à terroriser quelqu'un qui me détruisera.
04:32La prochaine question.
04:35Je t'avais dit que nous pourrions parler de ton enfance.
04:39Oui, bien sûr.
04:41Tu étais tout petit et un beau garçon.
04:45Est-ce que tu es sûre que tu veux garder cette pose?
04:48Pourquoi pas? Je trouve cette pose magnifique.
04:53Elle précise mon âme.
04:56Ton souhait est mon ordre.
04:59Comme tu le vois, tu es complètement équipé de tout ce qu'un propriétaire d'une mine a besoin.
05:04Tout ce qui nous manque, c'est de l'humidité, pour que nous puissions lutter mieux.
05:09Il veut dire pour que nous puissions nous voir mieux, grâce à ton équipement.
05:13Basha, pourquoi ne te lèves-tu pas avec la petite bouche et ne servis-tu qu'un peu de refroidissement?
05:21Alors, où restons-nous?
05:24Qu'est-ce qu'il y a? Est-ce que tu as faim?
05:26Peut-être que je ferais mieux d'essayer encore.
05:29Laissez-moi me reposer un moment.
05:34Qu'est-ce que c'est que ça?
05:36J'ai l'impression d'être une grosse, dégueulasse bouche.
05:40Tu n'es pas un artiste.
05:42Il n'y a qu'une chose pour laquelle on peut t'utiliser,
05:46et c'est l'œuvre dans la mine.
05:48Tu sais, Meuse et Mulligan sont en lien.
05:51Pourquoi ne restes-tu pas ici et vises-tu avec nous?
05:54Et avec un petit peu de bonheur,
05:56faisons-nous encore plus pour ce merveilleux peinturier,
05:59qui nous a fait l'objet d'une œuvre.
06:02Une œuvre?
06:04Tu ne l'as pas fait.
06:06Avec un peinturier? Pourquoi?
06:08Mais bien sûr que non! Je suis une mouse et tu es un chèvre.
06:12Alors aide-moi!
06:13Pour nous mettre en place, Capitaine,
06:15je vais vous montrer l'excavateur scientifique du laboratoire.
06:19Pour l'instant, je m'occupe de montrer
06:22comment la phosphorie luminescente des moutons
06:24peut s'effectuer sur une augmentation des facteurs de filtration.
06:29Tharnos, où est le Capitaine?
06:32Russia, je me trompe?
06:34Ou es-tu en réalité le leader du groupe de Mulligan?
06:38Je suis très heureux que tu me demandes ça.
06:40Ce propriétaire, Tharnos,
06:41a tout fait selon ses idées,
06:43ce que j'ai pu imaginer, et donc...
06:46Tharnos?
06:47As-tu un commentaire à ce sujet?
06:50Oh, quel chèvre déchiré!
06:53Je devrais l'enlever.
06:56Je suis le leader du groupe de Mulligan,
06:58et ça, je ne l'oublierai jamais.
07:00Russia, es-tu un chèvre déchiré?
07:02Tu m'appelles un chèvre déchiré?
07:04Je crois que tu as besoin d'une douche propre.
07:09Un instant, Mouseline.
07:11Je suis désolé, Russia,
07:12mais qui écrit une douche avec un T-T?
07:15C'est-à-dire deux fois Theo,
07:16ou c'est ça, Andorra?
07:18Attends un instant,
07:19pourquoi nous nous battons seulement par les camions?
07:21Toutes les navettes sont arrivées en vol,
07:23et le parc est ouvert.
07:25Mais notre vie!
07:29C'est ce que je te devais dire.
07:31Elles ont déjà traversé toute la mine pour travailler,
07:34et nous serions les derniers.
07:38En arrière!
07:40Vite, Mouseline, vite!
07:48Qu'est-ce que tu veux?
07:50Oh, qu'est-ce que tu veux de nous?
07:53Je veux être interviewé, c'est logique.
07:56Tu peux t'en confier.
07:58Tu peux l'entendre.
07:59Dano l'a fait,
08:00et tu as pu me libérer de la mine.
08:02Si c'était comme ça,
08:04on peut parler.
08:11Theo est mignonne et timide,
08:13tout le monde est presque bâti,
08:15et l'esprit d'un excavateur est le pire.
08:18J'ai-je oublié de mentionner Tumblr et Zandrop?
08:21Rappelez-vous, vous l'avez entendu ici d'abord.
08:24Ah!
08:26Un pressionneur est toujours en train de schémer,
08:28et Smash est toujours en train de rêver,
08:30ou est-ce que j'ai les deux de l'arrière?
08:33C'est juste que Dano n'est pas un membre de son groupe,
08:36et...
08:37Ah! Rappelez-vous,
08:38vous l'avez entendu ici d'abord.
08:44Chacun est un bâtard,
08:46c'est pour ça qu'ils me trahissent,
08:48et pour ça qu'ils m'ont toujours crié et m'ont menacé.
08:51Même si j'ai toujours fait de mon mieux pour en être un,
08:55ils ne connaissent pas un bon ami quand ils le voient.
08:58Je suppose que c'est pour ça que tu as faim.
09:00Qui a dit que j'ai faim?
09:02Qu'est-ce que c'est que la grippe?
09:04Mais rappelez-vous...
09:07Ah! Rappelez-vous, vous l'avez entendu ici d'abord.
09:12Laissez-le partir comme ça.
09:14C'est le seul moyen pour que nos interviews puissent être publiées.
09:18C'est vrai, particulièrement les miens.
09:20Les miens?
09:21Personne n'a l'idée de publier ce bêtisier,
09:25car mes pensées sont publiées sur la page de l'entreprise de Glimm le samedi.
09:31Regarde-les, Glimm, le samedi!
09:33C'est un bêtisier qui ne devrait pas être laissé partir par personne.
09:50Alors, vous êtes là.
09:52Je ne peux pas m'attendre à voir mon Glimm le samedi publié.
09:56Votre Glimm le samedi.
09:58Mon interview sera publié sur la page de Glimm le samedi.
10:02Regardez-les,
10:04tous ces bêtisiers qui font le boulot de l'argent noir.
10:08Et...
10:32Sous-titrage Société Radio-Canada