Saban's Adventures of The Little Mermaid Ep 5

  • avant-hier
Transcription
00:00Le Grand Prince de l'Empire de Braxton
00:30Je vais rencontrer Hedwig, la grande soeur de l'océan !
00:34J'ai attendu pour toi !
00:40Est-ce que tu es venu ici pour accepter mon proposal concernant le prince Justin de Gandor ?
00:46Nous avons appelé une conférence de paix avec le royaume de Gandor
00:49et nous avons invité le prince Justin à participer pour représenter son père, le roi Charles.
00:55Je le sais ! Alors quoi ?
00:57C'est juste un schéma pour qu'il s'éloigne de ses gardes.
00:59Une fois qu'il est dans le forêt, mes hommes le captureront.
01:02Puis nous le donnerons à toi.
01:04Très bien ! Et maintenant, pour vos efforts !
01:19C'est incroyable ! Je n'ai jamais vu un trésor comme celui-ci !
01:22Je présume que cela correspond à ton approuvant ?
01:25Inouïe !
01:26Juste assure-toi que tu gardes bien ton endroit.
01:29Je n'ai pas d'inquiétudes sur ce score, Sea Witch.
01:31Avant que la semaine s'arrête, Justin deviendra de toi.
01:35Alors notre rencontre est terminée.
01:42Allons-y, les gars ! Prenons le poids !
01:46Le prince est en grave danger !
01:48Wow ! Qu'est-ce que je dois faire ?
01:50Il vaut mieux que Marina sache de cela.
01:56Le prince est en grave danger !
02:02Marina !
02:04Marina, c'est Justin ! Ils vont...
02:07Le prince est en grave danger !
02:09Calme-toi, Bobo. Qu'est-ce que tu parles ?
02:11Je te le dirai sur le chemin. Viens !
02:15Je vois. Donc tout ce que je dois faire, c'est de dire à Justin de ne pas attendre la conférence de paix.
02:19Et il sera en sécurité.
02:22Je devrais pouvoir le faire dans une heure.
02:26Le prince est en grave danger !
02:31Bonne chance, Marina. Je vais y aller.
02:33Je dois le dire à Winnie. Elle déteste que je ne l'informe pas.
02:37Je te verrai plus tard.
02:56Oh, c'est le roi Charles. Mais je pensais que c'était la chambre de Justin.
02:59Justin, où es-tu ?
03:01Désolée de t'interrompre, Votre Majesté.
03:03Tout va bien, ma chère.
03:04Tu n'as pas vu ton fils ici, n'est-ce pas ?
03:06On devait aller à la course ensemble, mais il est en retard, comme d'habitude.
03:10Ce n'est pas de sa faute. J'ai dû l'envoyer sur une question d'état.
03:13Est-ce que c'était très important ?
03:14Oh, oui. Ça pourrait signifier une nouvelle relation avec nos voisins.
03:18C'est ce que j'ai pensé.
03:20Le roi Braxton nous a envoyé un message, qu'il voulait une conférence de paix.
03:24J'ai envoyé Justin comme mon représentant.
03:26C'était vraiment une surprise.
03:28Mais ça devrait amener à une coopération renouvelée entre les deux royaumes.
03:31Je suis désolé de t'avoir manqué. Il est parti.
03:34Je suis désolée aussi. J'aurais aimé le souhaiter.
03:37On peut aller à la course ensemble à tout moment.
03:39Peut-être même quand il revient.
03:41Je sais que sa responsabilité pour le royaume est très importante.
03:44C'est vrai.
03:46Je ne crois pas que Justin ait l'énergie
03:48de m'attendre à une conférence stupide à Braxton.
03:51Qui est-ce qu'il pense qu'il est ?
03:54Il est déjà parti pour la conférence.
03:56Maintenant, qu'est-ce que je fais ?
03:59Peut-être que je m'en vais.
04:01Oh !
04:02C'est ça, je vais m'occuper de lui.
04:04J'espère que c'est ça.
04:06J'espère que c'est ça.
04:08J'espère que c'est ça.
04:10J'espère que c'est ça.
04:12J'espère que c'est ça.
04:13J'espère que c'est ça.
04:14Peut-être que j'y trouverais.
04:19J'ai bouffé un son là-bas.
04:22C'était peut-être le vent.
04:28C'était loin.
04:40Pardon de prendre de l'argent sans ton permis, Justin.
04:43J'aurai besoin d'un cheval si je veux sauver ta vie
04:46Vos vaches sont encore plus en trouble que vous
04:49J'aurais probablement fait mieux si je t'avais vendu à la fabrique de colle
04:55Excusez-moi monsieur, est-ce que je suis dans le bon endroit si je veux acheter un cheval ?
04:59Bien sûr, si vous avez de l'argent
05:01Eh bien...
05:03Est-ce que ça serait suffisant monsieur ?
05:05Oh !
05:11Est-ce que c'est trop petit ?
05:12Hmm...
05:13Eh bien c'est beaucoup moins que ce que j'achète pour mes chevaux mais...
05:17S'il vous plaît monsieur, ne l'achetez pas, j'ai besoin d'un cheval, un ami de moi est en trouble
05:21Eh bien si vous êtes vraiment désespéré, ok
05:24Mais ce cheval dans le coin est le seul que je peux vous vendre pour l'amount que vous voulez payer
05:28Celui-là sera bon, je vais l'acheter tout de suite
05:31Bonne chance, j'espère que vous pourrez aider votre ami
05:36Excusez-moi, pouvez-vous aller un peu plus vite ?
05:41Oh mon frère, je ne peux pas croire qu'elle est si stupide
05:44Elle doit avoir été élevée dans une grotte ou quelque chose comme ça
05:48Quelle foule !
05:51Juste pour ça, vous n'avez pas de repas
05:55Allons-y Chauncey, tu es en retard
05:59Oh
06:03Hey Justin, pourquoi ne pas prendre un repas ?
06:05Qu'est-ce qui te prend ? Est-ce que le voyage est trop important pour toi ?
06:08Non, j'ai juste une mauvaise sensation pour cette forêt
06:11J'aimerais qu'on ait amené des gardes avec nous, juste pour être en sécurité
06:15Eh bien maintenant, on dirait que tu ne crois pas au roi de Braxton
06:18Tu as raison
06:19Qu'est-ce qui se passerait si tout le monde se sentait comme ça ?
06:21La paix commence par la confiance
06:22Si tu me demandes, la paix commence par la force
06:25C'est vrai, tu dois être fort, mais tu dois prendre des chances aussi
06:28Je pense qu'on va prendre une grosse chance maintenant
06:43Laissez-nous passer, on a des affaires à Braxton
06:45Non, vous n'en avez pas
06:46Prince Lothar
06:47Votre valet a raison, vous devriez avoir amené des gardes avec vous
06:50Il n'y a pas de conférence de paix, Justin
06:53Tu veux dire que c'est un truc ?
07:01Qu'est-ce qui se passe ?
07:09Alors, c'est tout, hein ?
07:11Tu ne peux plus me porter ?
07:13C'est bon, je ne peux pas être trop loin, je vais aller seul
07:17Viens, repose-toi
07:19Et retourne à la maison
07:22Vite, avant qu'il ne soit froid
07:26Je n'ai pas beaucoup de temps
07:28Je dois retourner à la mer avant de devenir un mermaide
07:51Je ne peux plus
08:14Je dois y aller tout seul
08:21Oh !
08:28Laissez-moi partir, je veux aider un ami en danger
08:36Oh !
08:37Bien sûr, c'est tout
08:52Je suis heureuse que vous aimiez la musique
08:54Je dois y aller mais je vous promets
08:56Je reviendrai et je jouerai pour vous de nouveau le plus vite possible
09:03Merci, j'apprécie vraiment
09:07Je suis désolée d'être un burdon, Mr.Bear
09:09Mais pouvez-vous m'emmener vers l'océan, s'il vous plaît ?
09:13Je suis désolée d'être un burdon, Mr.Bear
09:15Mais pouvez-vous m'emmener vers l'océan, s'il vous plaît ?
09:21Edward !
09:23Edward !
09:34Comme je t'ai promis, je t'ai apporté Justin
09:36Tu vile sorcière !
09:37Quelles manières terribles que vous avez, Justin
09:39J'allais vous souhaiter un bon après-midi
09:42Lothar !
09:43Faites-les boire la potion de cette flasque
09:47Donnez-la à eux
09:48Oui, sir
09:52Maintenant, c'est votre tour
09:54Non, je ne veux pas la prendre, laissez-la partir
09:56Elle va me transformer en fantôme ou en lézard
09:59Calmez-vous, stupide
10:02C'est parfait
10:03Mettez-les dans l'eau et le délai sera terminé
10:12C'était un plaisir de faire des affaires avec vous, Hedwig
10:15Allez, les gars, allons-y
10:17J'ai hâte de voir combien d'années ils pourront respirer
10:29C'est beaucoup plus dur que je pensais
10:32Votre attente me ralentit
10:35Là, c'est mieux
10:38Attendez ici et quand j'ai terminé, je reviendrai pour vous
10:42C'est comme si je me sentais comme ça
10:44Hé, reviens, vieille sorcière !
10:46Où vas-tu prendre le prince Justin ?
10:48Tu ne peux pas le laisser comme ça
10:50Quand la potion de la change s'éteindra, Chauncey mourra
10:53Qui s'en fout ? Il n'est pas important pour mon plan, pas comme toi, Justin
10:58Tu es un monstre, tu n'as pas de regard pour la vie humaine
11:02Ne t'inquiète pas, Justin
11:04J'arriverai à m'en sortir d'ici, je t'en prie
11:21C'est bon
11:23Winnie !
11:27Bobo, pourquoi as-tu échappé à moi comme ça ?
11:29Désolé Winnie, mais c'est urgent
11:31Hedwig vient d'avoir un plan pour capturer Justin
11:33Et Marina a décidé d'essayer de le sauver
11:36Vraiment ?
11:38Et où est Marina en ce moment ?
11:40Elle a bu la potion de la change et est allée au château de Justin
11:43Mais je ne sais pas si elle l'a eu en temps
11:45Oh mon Dieu, je dois aller la trouver
11:50C'est bon pour Winnie, elle ne perd pas de temps
11:52Hé, attends, je viens !
11:58C'était si gentil de toi, je ne serai jamais capable de te remercier
12:05Bon, au revoir maintenant
12:11Je vais changer de visage
12:28Marina, attends !
12:30Chauncey, qu'est-ce qu'il s'est passé ? Qui t'a enlevé ?
12:34Merci Marina, j'ai presque pris un chute d'eau
12:39Chauncey, qu'est-ce qu'il s'est passé avec Justin ?
12:41Oh, je suis heureux que tu m'as rappelé
12:43Hedwig l'a séparé d'un endroit
12:45Elle a dit que je n'étais pas important pour son plan, mais il l'était
12:47Oh non, je dois le sauver avant que c'est trop tard
12:50Attends une minute, je vais avec toi
12:52Il vaut mieux que tu sortes de l'eau, cette potion ne durera pas longtemps
12:55et quand elle s'éteint, tu es en trouble
12:57Oh oui, tu as raison
13:00Bonne chance et prenez soin de vous
13:07Marina !
13:12Elle n'est pas ici
13:16Elle n'est pas ici non plus
13:19Oh non, où peut-elle être ?
13:21Il n'y a pas encore un mot de Justin
13:23Non
13:24Eh bien, je ne pense pas qu'il soit trop tard, va-t-il ?
13:27Parce que j'ai planifié cette pique-nique de chevaux depuis un moment
13:31Ah oui, tu vas faire une pique-nique
13:34Maintenant, je me demande si ça va se passer du tout
13:36Il vaut mieux que je prépare les chevaux pour qu'on puisse partir quand il revient
13:39Oui, prépare les chevaux, bonne idée
13:43S'il arrive, dites-moi quand, peu importe le moment
13:47Je suis déterminée de faire cette pique-nique
13:52Non ?
13:53As-tu vu ça ?
13:54Je vais te le dire, peu importe le moment
13:59Oh mon Dieu, qu'est-ce qui s'est passé, Cécilie ?
14:02Dis-moi, fille, es-tu malade ?
14:04Je suis désolée, votre Majesté, je pensais voir un chevaux passer devant mes yeux
14:08Tu as vu un chevaux ? Je dois te dire, Cécilie, c'est une possibilité inévitable
14:14Les chevaux vivent uniquement sous l'eau, ça doit être votre imagination
14:18Oui, je suppose que tu as raison
14:21Cécilie, je pense que tu dois te reposer, tu ne devrais pas faire de course-back en ta condition
14:43Est-ce que tu vas bien, Justin ?
14:46C'est une pique-nique, Marina, sors tout de suite
14:50C'est vrai, mais c'est trop tard maintenant
14:55Prenez garde, mes chers, et assurez-vous que nous n'ayons pas d'invités inattendus
15:07Chauncey !
15:08Oh, Winnie, bonjour
15:10Je cherche Marina, as-tu vu elle ?
15:12Elle m'a juste sauvée la vie
15:14Elle a dit qu'elle allait à la grotte des chevaux pour essayer de sauver le prince Justin
15:17Elle n'est pas allée seule, a-t-elle ?
15:20J'en ai peur, j'ai voulu aller avec elle, mais la potion de changement allait s'éteindre et elle ne m'a pas laissé
15:25Au revoir, Chauncey !
15:26Désolée de te faire voler, mais elle est peut-être en trouble, je dois l'aider
15:31Quel chevaux loyaux
15:38Marina !
15:47Oh !
16:05Ça ne va pas, il y en a trop
16:07Attends, je l'ai
16:10C'est un peu trop
16:12Je pense que tu es tout seul
16:15C'est juste nous trois, et je suppose que tu ne peux pas imaginer ce que j'hate le plus dans tout le monde
16:21Je dirais tout
16:23Non, pas tout, juste ce qui est bien et beau
16:27Quand je vois quelque chose comme ça, j'ai une haine incontrôlable pour le détruire
16:32Prends ce cheveux par exemple, c'est si long et beau, je me sens comme en le coupant
16:37Bien sûr, pour ça, j'aurai besoin de mes ciseaux
16:41Je suis sûre que je les ai mis dans cette boîte
16:46Je ne crois pas, peut-être qu'elles sont cachées dans ce cabinet
16:49Arrête !
16:50Laisse-la seule, si tu veux
16:52Je ne veux pas qu'elle s'éloigne d'elle
16:54Je ne veux pas qu'elle s'éloigne d'elle
16:56Je ne veux pas qu'elle s'éloigne d'elle
16:58Arrête ! Laisse-la seule, si tu veux
17:06
17:09Ciseaux, ciseaux, où peux-tu être ?
17:11Ce sont des ciseaux spéciaux pour sous l'eau, et je sais qu'ils sont quelque part ici
17:19Tu aurais besoin de ça
17:20Voici
17:23Maintenant, qu'est-ce que tu penses du dessus, chérie ?
17:29Hein ?
17:35Je n'ai pas pensé à ça, j'étais juste en train de couper ses ciseaux
17:44Bien joué !
17:46Merci beaucoup, Bobo, il vaut mieux qu'on s'en sort
17:49D'accord, suivez-moi
17:55J'espère qu'il y a un autre moyen de sortir parce qu'on ne sort pas d'ici
17:59Marina !
18:01On est là-bas
18:10C'est si lourd
18:12Vous êtes prêts, les gars ?
18:15Vite, Justin, couvrez vos oreilles
18:29C'est trop lourd
18:42Winnie !
18:43Hey, vous avez tout réussi
18:46Oui, grâce à vous et à Bobo
18:48Comment avez-vous aimé le concert ? Je pense que ma voix s'est améliorée avec l'entraînement
18:52Vraiment ? Je ne pouvais pas croire que j'avais mes doigts dans mes oreilles tout le temps
18:59S'il vous plaît, je n'avais pas l'idée que la fille était votre amie
19:02Si je l'avais su, je ne l'aurais jamais chargé, je suis un sujet loyal
19:06C'est vrai ? Je pense que vous n'êtes qu'un salaud
19:09Non
19:12Vous lui avez donné une petite fortune
19:14pour un cheval trop faible pour le porter
19:17Est-ce vrai ?
19:20Si vous faites ça encore, je reviendrai et...
19:29Oh !
19:34Je prendrai ça, car il m'appartient
19:36Mais, Votre Highness, ça m'appartient !
19:38Vous avez des objections ?
19:39Je sais, Votre Highness, pas du tout
19:51Je suppose que ce lieu ne sera plus très confortable pour vous, n'est-ce pas ?
19:56Marina, je suis tout au bout, on peut partir maintenant
19:59Et votre argent ? Je me sens terrible, je l'ai pris sans votre permission
20:03Tu veux dire ça ? Il l'a retrouvé
20:05C'était gentil de lui
20:08Oh, tu viens avec nous ?
20:11C'est merveilleux, que vas-tu faire avec lui ?
20:14Cecily veut aller à la course avec moi
20:17Je pensais lui donner ça comme un cadeau
20:21Bonne idée
20:25Bonne idée