• 2 mesi fa
L'ufficiale in capo di una squadra di Navy Seal in sola missione di ricognizione decide di cambiare tattica e, senza aspettare il preventivato arrivo dei Ranger, si lancia al salvataggio di un diplomatico prigioniero, con un altro seal, che viene ferito gravemente. Riuscito nell'impresa, Harm e Mac indagano per verificare che sia degno della Medaglia d'Onore, massima onorificenza militare, che il Presidente gli vuole conferire, ma i suoi uomini lo accusano di essere un temerario e di aver violato il codice dei Seal abbandonando il soldato ferito.
Trascrizione
00:00Signor Calverso, signor Calverso, mi stia a sentire, voglio darle un'ultima possibilità
00:28di salvarsi la vita. O preferisce morire. Avviciniamoci, diamo un'occhiata.
00:41E' inutile, finiscilo.
00:49Stiamo solo perdendo tempo. Uccidilo subito.
00:58Avanti, si alzi, vieni. Chi è lei? Sono un nemesi.
01:16Sa usare queste? Io sono un diplomatico.
01:19Punti e spari, andiamo.
01:28Alzatevi, alzatevi. Avanti, avanti.
01:32Di qua, forza.
01:33Forza!
01:54Divenuto pilota di marina per seguire le orme del padre, al capitano di corvetta Armon
01:59Reb, i medici hanno diagnosticato problemi di visione notturna dopo un fallito appontaggio
02:04sulla sua porta aerei investita da una tempesta. Per questo motivo, Armon è stato trasferito
02:10alla procura militare, il dipartimento preposto all'amministrazione della giustizia militare.
02:14Qui, a fianco del maggiore Sarah McKenzie, ora svolge i suoi nuovi compiti con lo stesso
02:19coraggio e determinazione che lo avevano reso un top gun dell'aviazione di marina.
02:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
03:00Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
03:14Ieri notte il sottosegretario Calderson è stato liberato dalle mani dei terroristi di Hamas.
03:19Il tenente Rivers, comandante di Plutone della settima squadra dei SEALS,
03:23lo ha portato in salvo da solo.
03:25Attenti! Riposo!
03:26Meno male che ci sono i SEALS.
03:28Molto giusto, capitano. I SEALS sono il reparto da combattimento più efficace del mondo.
03:32Proprio così, ammiraglio.
03:34A quanto pare il presidente la pensa come me.
03:36So che ieri ha chiesto al ministro della Marina di insegnare il tenente Rivers della medaglia d'onore.
03:41Quel diplomatico deve essere importante.
03:45Calderson è l'uomo chiave del presidente per i colloqui di pace nel Medio Oriente.
03:49Rivers lo ha liberato dai terroristi rischiando la vita.
03:52E inoltre da solo ha ucciso otto soldati nemici.
03:55Comunque, il Secnav vuole che sia il GEGA a decidere se il tenente Rivers abbia veramente diritto alla medaglia d'onore.
04:03Dobbiamo indagare su questo episodio.
04:05Non soltanto su questo episodio, Maggiore.
04:07Il presidente vuole assicurarsi che non ci sia niente nel passato del tenente Rivers che possa causare imbarazzo.
04:13Al tenente Rivers o al presidente?
04:15Il tenente Rivers e i suoi uomini sono rientrati al centro speciale guerriglia della Marina a Coronado.
04:21Si trova lì come istruttore.
04:23E andiamo in California?
04:25A meno che lei non abbia altri programmi.
04:28No, signore.
04:30Bene.
04:32Desidero una giusta valutazione sul merito, a prescindere dalla politica.
04:38E non dimenticate che serve la deposizione di due testimoni oculari.
04:42Potete andare.
04:43Grazie, signore.
04:44Sì, signore.
04:46Ah.
04:48Fate in modo che il fatto che io sia un ex SEAL non influisca sulle vostre conclusioni.
04:53Certo, signore.
04:54Naturalmente, signore.
04:58Guardiare generale Danjack, sono il guardia Marina Kelly.
05:01Abbiamo ricevuto gli ordini.
05:03Sì, partiamo fra poche ore.
05:05Salta per aria il nostro programma, lo so.
05:08Anche a me mancherai molto.
05:11Non vedo l'ora di ritornare.
05:15Su, serio?
05:17Ma, no.
05:18Lo sai, ho saputo che i tacchi a spillo possono fare male alle caviglie nel...
05:23Sì, me ne occupo io, capitano Harwick.
05:27Non sapevo che Bruce Harwick portasse i tacchi a spillo.
05:30Signore, sa che il primo Navy SEAL che ha avuto la medaglia è stato il senatore Bob Carrick.
05:34E tu lo sai che sei diventato rosso?
05:36Cioè, non era senatore quando gli hanno dato quella medaglia, era tenente del JAG, signore.
05:40Bella diversione, bud.
05:41Il fatto è che aveva perso una gamba, comandavano un'incursione contro dei Viet Cong
05:45e gli avevano montato una protesi a spillo per la gamba, ecco.
05:49Sì, signore.
05:50Mettiti al computer e tirami fuori tutto quello che riesci a trovare sul tenente Rivers.
05:53Certo, signore.
05:55Riguardo al tenente Rivers, io ho parlato personalmente col ministro della Marine,
05:59che c'entra adesso un ufficiale della Procura Militare.
06:01Questa è normale routine, signore.
06:04Quello che penso è che, come da routine, il Secnav si stia proteggendo le spalle.
06:09Noi non ne siamo a conoscenza, signore.
06:11Non è vero.
06:12Non è vero.
06:13Non è vero.
06:14Non è vero.
06:15Non è vero.
06:16Non è vero.
06:17Non è vero.
06:18Non è vero.
06:19Non è vero.
06:20Non è vero.
06:21Non è vero.
06:22Noi non ne siamo a conoscenza, signore.
06:26Voi due, credete negli eroi?
06:29Sì, signore.
06:31Sì, certo, signore.
06:32Io ero scettico.
06:34Quando gli uomini iniziano a sparare, significa che io ho fallito.
06:40Ma quell'uomo, questo tenente Rivers,
06:44ha rischiato la sua vita per proteggermi.
06:46Non ha mai esitato, mai dubitato.
06:48Stava sulla linea di fuoco e rispondeva ai colpi.
06:51E al fine mi ha preso sulle spalle e mi ha portato in salvo.
06:55E dire che nemmeno mi conosceva.
07:00Questo è un vero eroe.
07:03Amo il corpo dei mari.
07:05Amo il corpo dei mari.
07:085, 6, 7, 8.
07:115, 6, 7, 8.
07:14Il marino è sempre tosto.
07:16Il marino è sempre tosto.
07:19Squadra, halt!
07:21Togliere gli elmetti!
07:22E mettere i berretti!
07:24Sbrigarsi!
07:25Su, muovetevi!
07:26Avanti!
07:28Squadra, fronte a me!
07:31Su, avanti ai trucchi!
07:33Forza!
07:35Sullavanti, signorine!
07:36Forza, forza!
07:38Coraggio, tirateli su!
07:40Gaspattate!
07:42C'è qualche smidollato che vuole ritirarsi?
07:44No!
07:45Ho cioccolato e biscotti per quelli che vogliono rinunciare.
07:48Basta suonare la campana.
07:49O preferite uno zabaione.
07:50Chi è che ne vuole?
07:52Nessuno, signore!
07:53Cosa credete che sia? Una sfilata di mada?
07:55No, signore!
07:56Volete restare e combattere?
07:58Urrà, signore!
07:59Danno ha sentito?
08:00Urrà, signore!
08:01Un SEAL deve concentrarsi sulla missione.
08:04Deve raggiungere il suo obiettivo in curante delle sofferenze.
08:07Il dolore, il caldo, il freddo.
08:10Dobbiamo gestare la mente, oltre che il corpo.
08:13La mente comanda il corpo.
08:15La vostra forza non è nei muscoli.
08:17È nella mente!
08:19Nel vostro cervello!
08:21Ora, perché la vostra mente non ordina alle vostre gambe di fare altri cinque giri?
08:26Andiamo!
08:28Di forza muovetevi! Avanti che aspettate!
08:31Rimettere il casco! Forza! Correre!
08:35Squadra in fila!
08:38Di corsa!
08:41Uno, due, tre, quattro!
08:42Tenete reverse!
08:44Uno, due, tre, quattro!
08:46Uno, due, tre, quattro!
08:48Sono il Capitano Reb del JAG, il Maggiore McKenzie, il Tenente Roberts.
08:52Vorremmo farle delle domande.
08:55E io devo rispondere, signore?
08:58Stella di bronzo all'eroismo a Panama
09:01per aver liberato un agente della CIA con un audace assalto alla prigione di Carcel Modeno.
09:07E una nota di biasimo per aver mancato di rispetto a un ufficiale di grado superiore.
09:12Proposto per la Croce della Marina per il coraggio dimostrato nel conquistare una piattaforma petrolifera durante la guerra del Golfo.
09:19La Croce gli è stata negata e ha ricevuto un ammonimento per aver disobbedito a un ordine nella stessa missione.
09:25Se un fratello improvvisa, specialmente un fratello che è un mustang, riceve un richiamo.
09:30Se un bianco dell'Accademia fa la stessa identica cosa, dimostra di avere capacità di iniziativa.
09:38Fratello?
09:40Afroamericano. Un uomo di colore. Un negro.
09:45Non giochi la carta della razza con noi, tenente.
09:51Mettiamo due cose in chiaro, maggiore.
09:53Uno. Io non gioco.
09:56Due. Io mi attengo ai fatti.
10:00A proposito dei fatti, tenente.
10:03Non ha capito granché in quel suo rapporto sulla missione nel Libano.
10:06Direi che le informazioni che ci ha dato erano piuttosto scarse.
10:10C'è chi scrive. Io combatto.
10:12Ci vuol dire che cosa è successo quella notte?
10:15Ho liberato un sottosegretario di Stato.
10:18Nessun altro dettaglio?
10:21Quelli li lascio a lei, Capitano.
10:23Forse non ha capito perché siamo qui.
10:26Volete assicurarvi che non sia d'imbarazzo per voi?
10:29Prima di tutto vi siete interessati ai fatti negativi del mio stato di servizio.
10:33Conosco la Marina e anche i suoi avvocati.
10:36Lei non sa niente di noi, tenente.
10:39E parlando così non sta certo perorando la sua causa.
10:41Non ho cause per cui combattere.
10:43Faccio solo il mio lavoro.
10:45E lascio a voi scribacchini il vostro.
10:48La croce della Marina non mi renderà migliore.
10:51Tenente, noi non parliamo di quella croce.
10:54Lei è stato proposto per la medaglia d'onore.
10:57Per eccezionale coraggio e sprezzo del pericolo,
10:59al di là di quanto richiesto dal proprio dovere.
11:02Qual è il vero motivo?
11:04Il Presidente pensa che lei la meriti.
11:10Ci serve un rapporto sulla notte in cui Calbertson è stato liberato.
11:13Vi dirò quello che so.
11:15È già un bel progresso.
11:17Il tenente Rivers non parla molto, non è vero?
11:19Che cos'è accaduto quella notte?
11:21Allora, siamo sbarcati da due gommoni
11:24che abbiamo lasciato nascosti in un anfratto ben riparato
11:27e poi abbiamo proseguito verso sud fino a un punto d'osservazione
11:30a circa 300 metri da dove era tenuto il prigioniero.
11:37Doveva essere una ricognizione.
11:39Toccava ai Rangers rivelare l'ostaggio.
11:41Li aspettavamo entro dieci minuti.
11:44E come mai il programma è stato cambiato?
11:46Il tenente pensava che il prigioniero fosse in pericolo di vita.
11:49I Rangers non si vedevano ancora.
11:51Lui decise di avvicinarsi di più al fabbricato.
11:54Quindi prese con sé Douglas.
11:57Douglas fu colpito e il tenente entrò da solo.
12:00Ed è questa la procedura?
12:02Non ci sono procedure quando si tratta di Rivers, signora.
12:06Fa molto caldo qui, perché non andiamo dentro?
12:08Mia moglie ci offrirà una limonata.
12:11Lei ha visto il tenente Rivers portare fuori Calverson?
12:14Eh no, signore, le sentinelle ci stavano sparando,
12:16io stavo attento solo a loro.
12:19Tesoro, abbiamo ospiti.
12:22Arrivo subito.
12:24Accomodatevi.
12:25Grazie.
12:27Lei cosa pensa di quello che ha fatto il tenente Rivers?
12:32È proprio un vero SEAL, signora.
12:34Allora lei lo ammira?
12:35Il tenente guarda i risultati, è la sola cosa che gli importi.
12:38E per lei è un bene o un male.
12:40I suoi ordini per i ragazzi sono quasi una sfida.
12:43Ma non può essere che lo faccia per prepararvi a combattere?
12:47Al tenente piace molto improvvisare.
12:49E non è così che si addestra a un SEAL, a improvvisare?
12:52No, signora, no.
12:53Si pianifica e ci si attiene al piano.
12:56Un anno e mezzo fa è morto in Angola il nostro esperto di esplosivi.
13:00Non doveva succedere.
13:02Sei mesi fa, durante un addestramento in Nevada,
13:05tre membri della mia squadra sono caduti in un precipizio.
13:09Non le piace il tenente, vero Wilkins?
13:12Non abbiamo mai legato molto, noi due.
13:14Era questo che voleva sapere?
13:16Che effetto le fa prendere ordini da un nero americano?
13:20Volete bere qualcosa?
13:23Sono abituato a questo.
13:26Il Capitano Reb, il Maggiore McKenzie.
13:29Mia moglie Sandy.
13:32Salve.
13:33Buongiorno.
13:35Capitano, non contesto il tenente Rivers per la sua pelle,
13:39ma perché spinge i suoi uomini a farsi uccidere.
13:53Cinque, sei, sette, otto.
13:56Cinque, sei, sette, otto.
13:58Capitano Reb, il Maggiore McKenzie.
14:00John Barrow, dell'ufficio del Presidente.
14:03Lieto di conoscerti.
14:04Come va la nostra indagine?
14:06Non abbiamo ancora informazioni sufficienti per farci un'opinione, signore.
14:09Davvero polifica questa risposta, Capitano.
14:12C'è qualche problema?
14:14No, per quel che ne sappiamo. Vogliamo essere scrupolosi.
14:16Ed è bene che sia così.
14:18Il tenente è un afroamericano ed è molto importante che diceva un trattamento equo.
14:22Ogni uomo, di qualsiasi colore, ne avrebbe diritto.
14:24È vero.
14:25Ma non dimentichi che nell'ultima guerra sono state assegnate 432 medaglie
14:29e nessuna ha un afroamericano.
14:31Prima di questa amministrazione?
14:33Infatti, sono già passati cinquant'anni.
14:36Signor Barrow, non vorrà suggerirci di riparare appassate discriminazioni
14:40conferendo medaglie a chi non le merita?
14:42Capitano, il Presidente è convinto che premiare un appartenente a una minoranza
14:47può aiutare la distensione sociale
14:49e può farci restare tutti uniti.
14:52Per un servizio fotografico.
15:06Posso sedermi con lei, tenente?
15:09Tenuto per lo stufato?
15:12A me piace molto.
15:13Le ho già detto quello che le serve su di me.
15:15Allora parliamo dello stufato.
15:17Penso sia molto meglio del rancio dei Marines nella guerra del Golfo.
15:23Lei guidò la Diversione a Mina South, veno?
15:28Lo sbarco sui gommoni, poi ha nuoto fino alla riva
15:30e piazzaste l'esplosivo C4 sulla spiaggia.
15:33Dovevate essere così vicini agli iracheni da sentirne l'odore.
15:37Sì, uno per poco non mi pestava la testa.
15:40E avete fatto esplodere il plastico.
15:42Prima abbiamo messo delle boa nell'acqua.
15:44Come per segnalare la via a mezzi da sbarco?
15:46Esatto.
15:48Quando quel C4 è esploso, gli iracheni hanno pensato a uno sbarco di mezzi a fili.
15:53E intanto Norman portava le truppe e tutta l'armata via a terra.
15:57Grandiosa.
15:59Quindi era tutta una fila.
16:02Infatti.
16:04Come fate voi tre che fingete di gradire i miei racconti.
16:10Cerchiamo solo di fare conversazione, tenente.
16:13Avete domande da farmi? Allora fatele.
16:16Va bene.
16:19Va d'accordo col sergente Wilkins?
16:21Questo non vi riguarda.
16:23Ma lei la vuole questa medaglia, Riffis?
16:25È solo un gingillo.
16:27Il generale Patton ha detto che avrebbe dato l'anima per quello che lei chiama gingillo.
16:31Il generale Patton non era un SEAL.
16:36Noi non combattiamo per avere delle medaglie.
16:39Alcuni muoiono per i loro compagni.
16:41Altri lo fanno per la patria.
16:44E qualcun altro per nessuna ragione.
16:47Ma nessuno, nessuno che io conosca, dà la vita per la medaglia.
16:52Scusatemi.
16:58Su, signorina! Su e giù! Su e giù! Coraggio!
17:01Muovetevi! Avanti, alzati, alzati!
17:04Giù a terra! Muoversi! A terra ho detto!
17:07Giù a terra! A terra! A terra!
17:09A terra! Avete capito? A terra! Forza! Muoversi! Muoversi!
17:14Tutti in acqua! Entrate in acqua!
17:18In acqua! In acqua! Forza! Forza! Forza!
17:23Non sia fermo, tenente! Si muova! Continua a fare il suo lavoro!
17:30Che state facendo?
17:31Eleanor Kress, del World Update Magazine.
17:34Il tenente sta facendo un servizio fotografico.
17:36Qualcosa come una giornata qualunque di un eroe di guerra.
17:40Purtroppo il tenente non è molto vivace.
17:42Il sorridere poi non se ne parla. I muscoli del viso non gli funzionano.
17:46Dai con le gambe! Dai con le gambe! Battere! Battere! Battere! Forza! Forza!
17:51Fuori dall'acqua! Fuori dall'acqua! Svelti! Svelti!
17:55Su! Su! Su! Su!
18:01Hanno preso tua sorella, più! Le stanno facendo delle cosacce!
18:05Soltanto tu la puoi salvare! Salvala! Coraggio, salvala!
18:10Da a questo granchio il gusciamolle! Buttatelo in padella, lo mangiamo per cena!
18:15Non farlo, Skives! Non ti arrendere!
18:19Simon, torna nella tua squadra! Lui non è più nella nostra squadra!
18:23Raggiungili! Sbrigati! Forza! Tutti con le gambe in aria! Tutti con le gambe in aria! Forza! Forza!
18:29Beh, questo non entra bene.
18:31Correre! Correre! Correre! Che succede, signorine? Non avete fiato? Avanti e sbrigati! Correre! Correre!
18:39C'erano sentinelle sul tetto dell'edificio e mi hanno beccato nello stomaco.
18:44Ti rimetterai.
18:46Mi hanno dovuto togliere sei metri di intestino, signora.
18:50Vorrò portare un sacchetto e mangiare crema d'avena per tutta la vita.
18:54Sergente Douglas, stiamo cercando chi possa testimoniare sulle azioni del tenente Rivers durante il sabotaggio del sottosegretario.
19:02Spiacente, non posso aiutarvi.
19:04Per quale motivo?
19:06Perché non ho visto quello che ha fatto.
19:09A parte che ha ucciso una guardia ed è entrato nell'edificio. Mi hanno colpito.
19:14Non ho visto più niente.
19:17Mi ricordo solo che c'era Wilkins chino su di me in barca.
19:22Lei che cosa ne pensa del tenente Rivers?
19:26Il tenente Rivers è il mio comandante, signore.
19:29E secondo lei, il suo comandante meriterebbe la medaglia d'onore.
19:34Da quello che ho visto io, quella notte i roi non ce ne sono stati.
19:42Vogliamo i particolari, sergente. Ci sono delle racune nei rapporti, non riusciamo a capire bene.
19:47Farò ciò che posso, signore.
19:49Lei ha visto il tenente Rivers quando ha liberato il sottosegretario?
19:52No, signore, non l'ho visto.
19:54Credevo che i sense fossero allenati a osservarlo.
19:56Sì, signora, e anche ad essere accorti.
20:00Sta dicendo che il tenente Rivers non è stato accorto?
20:03Sto dicendo che il tenente è stato uno stupido.
20:06E in che modo? Che cosa è successo quella notte?
20:09Il tenente Rivers stava ascoltando i rapitori da un microfono parabolico.
20:13Diamo un'occhiata più da vicino.
20:15Tenente, i rangers arrivano fra dieci minuti.
20:18Per allora l'ostaggio sarà morto. Noi entriamo.
20:20Siamo qui per una ricognizione, non per un salvataggio.
20:22E io adesso cambio programma. Hai qualcosa in contrario?
20:24Affermativo, signore. Non siamo preparati per questo.
20:27Siamo preparati se io dico che siamo preparati.
20:29Non c'è piano né copertura.
20:31Questo è il mio piano e questa è la mia copertura.
20:34I suoi piani ci faranno uccidere.
20:36Cosa hai detto?
20:38Con il dovuto rispetto, signore. Cambiare la missione è avventato irresponsabile.
20:42Dillo all'uomo che è dentro quell'edificio e che sta per essere ucciso.
20:45Questo non può essere certo.
20:47Ti rifiuti di obbedire ai miei ordini?
20:49No, signore.
20:50Douglas.
20:52Signore.
20:54Tu e io andiamo verso l'edificio.
20:56Voi ci darete la copertura e l'appoggia.
20:58Muoviamoci.
21:00Ricevuto.
21:05Attaccando l'edificio, il tenente Rivers ci ha fatto scoprire.
21:08Ha messo in pericolo l'ostaggio.
21:10Pensava che Calbertson sarebbe stato ucciso.
21:12Si trattava di uno ostaggio importante. Perché dovevano ucciderlo?
21:15Quindi il tenente è stato avventato?
21:17Sì, signore. È quello che sto dicendo.
21:18Grazie, sergente.
21:20Di niente, signore. Può andare.
21:24Vogliamo premiare uno che rischia inutilmente la vita dei suoi uomini.
21:27Questa è la testimonianza di un solo uomo.
21:29Sì, ma è l'unico testimone che abbiamo.
21:39Qual è il tuo problema, signorino? Qual è il tuo problema?
21:42Tu mi fai schifo. Sei il più schifoso pezzo di mobito
21:45che abbia avuto la sfortuna di dover addestrare.
21:47Perché non ti arruoli delle giovani barbie?
21:50Non sembra il tipo classico da medaglia.
21:53Io credo che la medaglia del tenente Rivers sia a rischio.
21:56Non solo è a rischio la medaglia,
21:58ma potrebbe piombarle addosso l'accusa di trascurare i suoi doveri.
22:17Ancora l'inchiesta?
22:19Solo una visita.
22:23Mi butto a indovinare, tenente.
22:25Lei non è mai stato sposato.
22:27Se la marina mi volesse sposato,
22:29mi avrebbe fornito una moglie insieme alla piastrina e allo zaino.
22:33Essere sposato con un evisil non è divertente.
22:36Non è divertente.
22:38Non è divertente.
22:40Non è divertente.
22:42Non è divertente.
22:44Non è divertente.
22:46Sei sempre lontano.
22:48Tua moglie non sa mai dove sei.
22:50È un tipo di vita che non favorisce un'unione vera.
22:55Io l'ho visto con i miei genitori.
22:57E non ci voglio ricascare.
23:03Mio padre amava la marina.
23:06Anche se non è mai stato promosso.
23:10E questo è il centro.
23:12Il marinaio Edgar Rivers.
23:14Poteva essere un magnifico ufficiale.
23:16Ma è rimasto al grado più basso.
23:18Sa che nella storia della marina statunitense
23:21non c'è stato un ufficiale nero fino alla fine della seconda guerra maghiale.
23:24E ora stanno cercando di rimediare.
23:26Ma è troppo tardi per mio padre.
23:29È stato una vita nella marina.
23:32Fino alla fine.
23:34È morto in galera.
23:37Con il cuore a pezzi.
23:39Dopo essere stato degradato.
23:41Qual era l'accusa?
23:43Qualcuno ha rubato del denaro nel quadrato degli ufficiali.
23:47E hanno incolpato mio padre.
23:49Corte marziale.
23:53E lui si è impiccato in cella.
23:57Mi dispiace.
23:59Sei mesi dopo un marinaio bianco ha confessato.
24:02Dopo che l'avevano sorpreso a rubare di nuovo.
24:07Un ufficiale del JAG accusato di uccidere
24:10Un ufficiale del JAG accusava mio padre.
24:14E un altro lo difendeva.
24:16Ma nessuno dei due gli credeva.
24:21Beh, questo spiega la sua antipatia verso gli avvocati della marina.
24:26Io ero un bambino a quell'epoca.
24:28E non ricordo molte cose.
24:32Ma ho letto le lettere che scriveva mia madre dalla prigione.
24:36Non c'era amarezza.
24:39Non c'era una briciola di odio in quell'uomo.
24:42Doveva avere un gran cuore.
24:45Infatti.
24:53Io non l'ho ereditato però.
25:07Grazie, sei molto dolce.
25:10Harriet.
25:11Come? Non ti sento.
25:12Sono Bud Roberts, sì.
25:14Ti chiamo dopo quando salgo in camera.
25:16Anche buono.
25:18Anche io.
25:19Ciao.
25:22Non funziona.
25:25Mi scusi, posso avere un'altra bibita all'ananas?
25:28Ma certo.
25:29Tre in una sera mi sorprendi, Bud.
25:32A nego di spiaceri un giorno.
25:34Che brutta cotta, tenente.
25:37Permette che io parli liberamente?
25:40Conosce la storia del bue che diceva cornuto al suo amico asino?
25:45Ma io non sono così innamorata.
25:48Si è chiamato il capitano d'alto.
25:52Ma non è vero.
25:54Sì, l'ha fatto due volte.
25:57E come mai lui non ha detto niente?
26:00Io credo che gli dispiaccia perderla.
26:03Lascia il jag, vero, Maggiore?
26:07Non ho avuto ancora nessune proposte.
26:10E se gliela fanno?
26:14Mi scusi.
26:16Dove va?
26:17Eh, a fare una cosa.
26:23Voglio dedicare questa bella canzone alla donna più importante del mondo.
26:30Bella canzone alla donna più importante della mia vita.
27:00Bella canzone alla donna più importante della mia vita.
27:04Bella canzone alla donna più importante della mia vita.
27:08Bella canzone alla donna più importante della mia vita.
27:12Bella canzone alla donna più importante della mia vita.
27:16Bella canzone alla donna più importante della mia vita.
27:20Bella canzone alla donna più importante della mia vita.
27:24Bella canzone alla donna più importante della mia vita.
27:27Pensavo che lei fosse un tipo da sigara.
27:31Mi piacerebbe, ma i sigari sanno di cacca di pecora.
27:36Allora io adoro la cacca di pecora.
27:40Riuscissero ad arrotolare una bottiglia di whisky in una foglia di tabacco sarebbe un'altra cosa.
27:49Mia madre diceva sempre che le stelle non sono altro che buchi nella tenda nera della notte.
27:54Così Dio ci fa sapere che è nascosto ma ci sta a guardare.
28:00È un bel pensiero.
28:04Certo.
28:06Io però ho ucciso quasi sempre di notte.
28:10Non mi sono fatto influenzare.
28:20Tenente, voglio essere sincero.
28:22Uno dei suoi uomini le accusa di aver messo in pericolo la squadra e il prigioniero la notte del salvataggio.
28:29Dichiara che lei è un esaltato e che ha agito senza giudizio.
28:34Pensa che ora sono abbastanza obbriaco per risponderle.
28:41E addebita gli incidenti alla sua incapacità e avventatezza.
28:47Le sto dando l'opportunità di difendersi.
28:49La verità non ci renderà liberi.
28:54Se la persa veramente così mi fa pena.
28:58Senta, ci vuole altro che qualche sigaro, un po' di barbo o la sua pietà per tirargli fuori qualcosa.
29:08Ah sì? Che cosa le serve?
29:11Conosce il segreto della felicità, capitano?
29:15Il suo non lo conosco.
29:18Allora non posso aiutarla.
29:205-6-7-8
29:235-6-7-8
29:265-6-7-8
29:285-6-7-8
29:33Uno è morto?
29:36Sì, ha trovato le cose pronte.
29:43La squadra è incollata in ottima cosa.
29:45Cinque, sei, sette, otto!
29:48Cinque, sei, sette, otto!
29:51Ammiraglio, non riesco a fargli disputare il rosto.
29:54E senza il rapporto del tenente Rivers,
29:56mi devo basare solo su quello che dicono i suoi uomini.
29:59Che lo accusano.
30:00Esatto, signore.
30:03Dovendo decidere ora, che farebbe?
30:05Lascerei cadere qualsiasi idea di medaglia
30:07e andrei avanti con l'indagine su errato comportamento in missione.
30:11Capitano, il Secnav è molto pressato dalla Casa Bianca
30:14e sta aspettando che noi gli diamo un po' di sollievo.
30:18Anche noi siamo nella stessa situazione.
30:20Ci deve essere un modo per uscirne.
30:23Il tenente Rivers è un caso difficile.
30:25Non c'è nessuno che lo appoggi.
30:27Eccetto il sottosegretario Calverstone.
30:30Quell'uomo mi ha salvato la vita.
30:32Santo cielo, mi dispiace che quei ragazzi abbiano rischiato,
30:35ma mi corregga se sbaglio.
30:37Non fanno un lavoro rischioso.
30:38Altro che.
30:39E allora cosa vogliono?
30:41Sembra che ci sia qualche critica riguardo al comportamento
30:43del tenente Rivers sul campo.
30:45È un caso davvero raro che un plotone di Seals
30:47accusi pubblicamente uno dei suoi, specie un superiore.
30:51Sta dicendo che quel tenente non è meritevole?
30:54Dobbiamo porci alcune domande.
30:56Il tenente era padrone di sé,
30:58il suo comportamento in campo era accettabile?
31:00Poteva cambiare la missione affidata a lui?
31:02Certo, egoisticamente direi di sì.
31:04Sediamoci.
31:08Io capisco quello che sente lei,
31:10ma per decidere se il tenente Rivers merita la medaglia
31:13non mi basta la sua gratitudine.
31:15Che vuol dire?
31:18Lei è il solo che abbia visto tutto quello che è successo.
31:21Non ricorda qualcosa che non ci ha già detto?
31:23Qualcosa in particolare?
31:25Qualche dettaglio che può aver trascurato?
31:28Cosa ricorda degli attimi immediatamente dopo la sparatoria?
31:32Il tenente mi ha portato fuori dall'edificio,
31:34mi ha nascosto dietro una roccia
31:36e poi quando è ritornato mi ha...
31:38Aspetti un momento.
31:40Ritornava da dove?
31:41Non lo so, a un certo punto
31:43ho visto quel razzo rosso
31:45e poi lui è riapparso e mi ha portato via.
31:48Il tenente Rivers ha sparato un razzo dopo la liberazione dell'ostaggio?
31:51Sì signore, un razzo rosso.
31:53Grazie. Perché?
31:55Beh, per segnalarci la posizione del sergente Douglas.
31:59Douglas era ferito?
32:01Sì signore.
32:02Quindi il tenente si è preoccupato della salvezza di Douglas?
32:06Con tutto il rispetto signore,
32:08avrebbe fatto meglio preoccuparsi di non esporlo al pericolo.
32:11Lei è un uomo difficile da accontentare.
32:13Il sergente Douglas è stato ferito signore, gravemente.
32:16Non mi pare il caso di essere entusiasti.
32:19Per un momento,
32:21dimentichi il fatto che il tenente Rivers ha cambiato i piani
32:24e pensi solo ai singoli fatti, se la sente?
32:26Sì signore, me la sento.
32:28Qual è la sua opinione su quello che ha fatto il tenente?
32:31Sa qual è la prima regola che deve rispettare un S.I.L.?
32:34No, mi illumini.
32:36Mai lasciare il tuo compagno.
32:38Che cosa vuol dire?
32:39Douglas era solo quando siamo arrivati.
32:42Il tenente ha lanciato il razzo
32:45e se n'è andato.
32:46Con Calbertson sulla schiena?
32:47Sì, ma ha abbandonato il suo uomo signore.
32:50D'accordo.
32:51E se il tenente Rivers fosse rimasto con Douglas
32:54e di conseguenza il sottosegretario fosse stato ucciso?
32:56Sarebbe stata una sfortuna.
32:58Ma la regola esiste anche per il bene dei sottosegretari ovunque.
33:03Questo patto è quello che ci porta al successo.
33:08Quindi il tenente Rivers avrebbe violato il vostro codice.
33:15Ma come diavolo si fa?
33:18Pronto ammiraglio?
33:19Non abbiamo più tempo.
33:20Che avete trovato?
33:22Signore, sembra che il tenente Rivers abbia lasciato solo Douglas
33:25per portare in salvo il sottosegretario Calbertson.
33:28È una brutta notizia capitano.
33:30Ma l'ha fatto per salvare la vita di Calbertson.
33:32Questo non ha importanza.
33:34I SEALS fanno ciò che fanno perché possono contare l'uno sull'altro.
33:38Mai lasciare il compagno.
33:40È questo che abbiamo scoperto.
33:43Non c'è nessun altro con cui parlare.
33:44Abbiamo la versione di tutti.
33:48Non proprio di tutti.
33:52Voglio la sua versione del salvataggio.
33:55Né risposte evasive, né giochi, né altre storie.
33:58Parlare francamente, eh?
34:00A uomo a uomo.
34:02Io vi dico cos'è accaduto
34:04e voi due, dirigenti avvocati che distinguete il vero dal falso,
34:07mi crederete sulla parola, no?
34:09Dipende da quello che ci dice.
34:14Me l'ero immaginato.
34:15Sieda, prego, tenente.
34:17Non abbiamo finito.
34:22Questo è quello che sappiamo,
34:24che è un comandante irresponsabile,
34:26un rambo che espone la vita dei suoi uomini al pericolo.
34:29C'è qualcos'altro che dobbiamo sapere.
34:31Se c'è, è meglio che ce lo dica subito,
34:33perché francamente siamo stanchi di fare domande.
34:36Meglio.
34:37Forse se siete stanchi, vi deciderete ad andartene.
34:39Dopo l'esperienza di suo padre,
34:41comprendiamo quello che pensa degli avvocati.
34:43Voi non sapete niente di me o di quello che faccio.
34:45Non avete diritto di comprendermi.
34:47Io la conosco bene, Rivers.
34:49Lei è un duro, un fanatico,
34:51uno che attacca, briga con tutti
34:53e usa suo padre come pretesto.
34:55Posso fare quello che voglio,
34:57perché mio padre Edgar Rivers è stato perseguitato.
35:01Fermo!
35:02Stia indietro, tenente!
35:03Subito!
35:09Fortuna che c'è la sua donna a proteggerla, capitano.
35:11Quando vuole, in qualunque posto, Rivers.
35:13Oh, che fa? Sta boccando.
35:15Decida lei, quello che vuole.
35:16Domani è l'ultimo giorno di inferno.
35:18Perché non si mette la tuta e si unisce a noi?
35:20Così lei mi potrà maltrattare.
35:22Ancora non mi ha risposto, capitano.
35:23D'accordo, ci verrò.
35:25Mi racconti la sua storia e io ci sarò.
35:28Dici, son serio?
35:29Se arriva la sera, le racconterò tutta la mia vita.
35:33Ci sto.
35:42Capitano!
35:44Spero che sia pronto per questo.
35:48Benvenuto all'ultima fase di addestramento dei SEALS.
35:51Lei è stato catturato dal nemico.
35:54Il suo compito è semplice.
35:56Tutto quello che deve fare è sopravvivere.
35:59Avvocati.
36:03Che c'è? La disturba la luce?
36:05Ancora il suo vecchio male che la rende cieco la notte?
36:10Lo so che l'hanno avvagliato mentre atterrava
36:12e si è schiantato con l'aereo sul ponte della nave.
36:16Coraggio, mi guardi.
36:18Come si chiamava il suo compagno?
36:21Era un bravo ragazzo? Era suo amico?
36:25Le voleva bene?
36:26Si fidava di lei? Doveva?
36:28Metteva la sua vita nelle sue mani?
36:30Povero stupido.
36:31È chiaro?
36:34Come si sente ora a rispondere alle domande?
36:36Avvocato.
36:38Che ne dici, McNeely?
36:39Un avvocato che non sa rispondere?
36:48Vuoi prendermi a pugni, avvocato?
37:01Tenente.
37:02Che c'è?
37:03Ci va da piano. Lo deve allenare, ma così lo ammazza.
37:08C'è qualcos'altro?
37:09Si. Io chiamo l'infermiere.
37:11Chiamalo.
37:18Conosci il segreto della felicità, tenente?
37:24Si può dominare il dolore. Esiste solo nella mente.
37:31Preferisci arrenderti? Vuoi andare a suonare la campana?
37:37Parla, dimmi tutto.
37:38Quello che ho sentito è vero.
37:41Spettino di ostacolo.
37:43Non ho niente da aggiungere.
37:45Inventa qualcosa.
37:57Andate via!
38:00No, no, no. Andiamo. Forza, forza. Via.
38:16Dimmi com'è andata.
38:19Mi dica cosa ha saputo.
38:24Che hai esposto a un rischio inutile i tuoi uomini.
38:28Lei ci crede?
38:31Tre uomini sono rimasti feriti.
38:34Più il sottosegretario.
38:38C'è dell'altro?
38:39Non hai rispettato le regole.
38:42Hai lasciato il tuo compagno.
38:46È vero questo?
38:49Non devo difendermi né davanti a lei, né a loro, né a nessun altro.
38:54Il mio compito era quello di liberare il sottosegretario di Stato.
38:58E l'ho fatto.
39:02Perché i tuoi uomini ce l'hanno chiuso?
39:04E l'ho fatto.
39:07Perché i tuoi uomini ce l'hanno con te?
39:10Ce l'hanno con me. Mi odiano a morte.
39:13Perché?
39:16Perché io agisco seguendo il mio istinto, senza curarmi dei loro desideri.
39:24Comunque ti obbediscono.
39:26Devono farlo. Sono un loro superiore.
39:31E non perché…
39:32Ti rispettino.
39:40Sei tornato indietro per Douglas.
39:43Sì.
39:45E hai lanciato il razza perché gli altri venissero da prenderlo.
39:49È Douglas che l'ha detto.
39:51Lui aveva perso i sensi.
39:54Aveva perso i sensi.
39:56Non è vero?
39:58Ma che importa?
39:59Perché non la smetti di parlare contro te stesso, tenente?
40:05Perché tutte le medaglie del mondo non ti fanno più grande.
40:21Capitano, che lei è successo?
40:24È una storia lunga.
40:26Come ti senti?
40:27Come sempre.
40:29Depresso?
40:30Un po'.
40:31E poi?
40:33Che vuol dire, signore?
40:35Amareggiato. Come se avessi subito un'ingiustizia.
40:39Beh, sì, è così.
40:42Per questo mi hai detto una bugia.
40:43Cioè?
40:45Non sei svenuto dopo essere stato ferito.
40:50Non sai mentire bene, sergente Douglas.
40:53Forse non hai molta pratica.
40:54Dimmi la verità.
40:55La verità?
40:57Il fatto è che adesso lui è proposto per la medaglia
40:59e io resterò invalido per tutta la vita perché lui non poteva aspettare.
41:03L'hai visto portare fuori l'ostaggio?
41:05L'hai visto uccidere i terroristi?
41:07L'hai visto portare Calbertson in salvo? È così?
41:11Sì, signore, l'ho visto.
41:13E con questo?
41:15Il tenente Rivers ti ha abbandonato?
41:19Lui è corso da me.
41:20Ma io gli ho detto di andarsene, che doveva salvare il prigioniero.
41:24Lui ha lanciato un razzo perché mi trovassero.
41:27E quando ha visto i compagni che arrivavano se n'è andato via.
41:30Sono rimasto da solo un attimo.
41:33Quindi non ti ha abbandonato?
41:36No.
41:39Forse merita una medaglia, non lo so, ma non lo vorrei più come capo.
41:44Comunque, ormai è di questo. Non devo più preoccuparmi.
41:50Il tenente Rivers merita la medaglia.
41:53E tu meriti un po' di serenità.
41:56Dimentica il rancore.
41:58Perdona quell'uomo per poter continuare a vivere.
42:00No, io non posso perdonarlo.
42:04Ma dirò la verità d'ora in poi.
42:07Di cosa ha bisogno, signore?
42:10Del secondo testimone oculare.
42:16L'ha trovato.
42:22Presenta armi!
42:38Grazie.
42:44Quest'oggi tutti insieme offriamo una preghiera per la pace
42:48e un tributo a coloro che la difettano.
42:51Oggi tutti insieme diciamo grazie
42:54a coloro che si impegnano a tutelare la nostra sicurezza e i nostri ideali.
43:00Quale modo migliore per esprimere la nostra gratitudine
43:03che offrire la più alta decorazione al valore militare degli Stati Uniti d'America.
43:08Signor sottosegretario.
43:11Signor presidente.
43:16Per il suo grande coraggio e sprezzo del pericolo,
43:20per aver rischiato la vita oltre i suoi doveri,
43:23al tenente Curtis Rivers della Marina degli Stati Uniti,
43:27eroe americano, viene conferita la medaglia d'onore.
43:31La medaglia d'onore.
43:48La nazione ti ringrazia e che Dio ti benedica.
43:52Grazie signore.
44:01Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
44:31Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
45:01Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
45:16Ho cercato di essere degno di te.
45:31Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
46:01Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Consigliato