Category
😹
AmusantTranscription
00:00Prenez une douce respiration, pour un cartoon Kramaganza !
00:16C'est...
00:18Kaplan !
00:20Où les cartoons et les comics s'unissent !
00:22Maintenant, pour vous emmener à l'intérieur et tourner les pages,
00:25voici votre hôte, Henry et June !
00:30C'est le jour de l'appréciation des fans !
00:32Quand nous donnons quelque chose de nouveau à nos fans !
00:35Ce carton contient des ballades d'entrée de Kablamoïdes partout au pays !
00:39Un heureux spectateur sera choisi par nous
00:41pour être un hôte particulier de ce même défilé !
00:44L'Amérique attend, Henry !
00:46Faisons que ce rêve se réalise !
00:48C'est un rêve !
00:50C'est un rêve !
00:52C'est un rêve !
00:54C'est un rêve !
00:56C'est un rêve !
00:58C'est un rêve !
00:59C'est un rêve !
01:00C'est un rêve !
01:06Et son heurteux fã vent !
01:08Mr Ryan Malloy !
01:12Oh, non !
01:13Ce n'est pas ce vieil mec de l'école !
01:16Man of Man of Fast Destiny !
01:18Je n'arrive pas à croire que j'ai gagné !
01:20Pourquoi est-ce que tu es arrivé tant vite ?
01:22J'attendais à l'intérieur pour gagner en plus !
01:25Quelque chance là-bas !
01:27Je vais voir.
01:29Hey ! Comment ça se passe une tournée de votre chambre de vêtements ?
01:32J'ai acheté des sacs spécials pour que je puisse ramener chez vous vos vaches saches sans embêter l'ADN !
01:38Nous aimerions ça, Ryan. Vraiment.
01:40Mais il est temps pour Action League maintenant.
01:43Ce qui signifie que nous devons...
01:44Tourner la page !
01:45Oh, laissez-moi ! Laissez-moi !
01:47Attends, Ryan, pas trop fort !
01:52Je garde ça !
01:55Dateline, construisez le labo des Lab Guys,
01:58Où un brillant ingénieur apporte ses décennies d'études scientifiques à...
02:03Le Lube Job.
02:04Dépêchez-vous, Lab Guy !
02:06Hotspots est de nouveau en démarre !
02:08Et nous avons besoin de l'Axi-Mobile, tout de suite !
02:10J'ai compris !
02:14J'ai compris, c'est bon !
02:16Et vous allez avoir votre action, vaches !
02:21C'est bon, c'est bon.
02:23Podge, Podge, vous avez gagné.
02:25Qu'avez-vous fait avec l'Axi-Mobile ?
02:27Regardez-moi !
02:28Haltez, Lab Guy !
02:30Maintenant, l'Axi-Mobile ne sera pas en sécurité à toute vitesse !
02:38Action League, maintenant.
02:40L'épisode d'aujourd'hui,
02:42Tune-up of Terror.
02:44Nous trouvons nos héros à Action HQ,
02:47tous réveillés et prêts à partir.
02:50Ok, vous pauvres !
02:52Hotspots est là-bas comme un bâtiment sur notre base de bouillabaisse !
02:55Maintenant, allez-y !
02:56Super, je vais conduire !
02:57Quoi ?
02:58Très bien !
02:59Oui, c'est vrai !
03:00Et je suis le roi de la Finlande !
03:02Je suis sérieux ! J'ai enfin passé mon test de conduite !
03:05Je suppose qu'ils ont faim de venir là-bas
03:07et de faire tous leurs appels !
03:09Qu'est-ce que vous en pensez, chef ?
03:10Est-ce que je peux conduire ? Est-ce que je peux ?
03:11Oh, très bien, s'il vous plaît !
03:12D'accord !
03:13Juste une fois !
03:14Ouais, je peux conduire !
03:18Maintenant, c'est le tour !
03:20Pas si facile sur ce bâtiment !
03:25Qu'est-ce que c'était, chef ?
03:26Je vous l'ai dit, pas si facile sur ce bâtiment !
03:30Comment va mon conduiteur ?
03:32Tu n'es pas un idiot !
03:35Regarde-moi !
03:36C'est pas si facile !
03:37C'est pas si facile !
03:38C'est pas si facile !
03:39C'est pas si facile !
03:40C'est pas si facile !
03:41C'est pas si facile !
03:43N'est-ce pas qu'il faut des sacs d'air ?
03:48Un moment plus tard...
03:50On dirait que vous n'avez plus besoin de ça !
03:52Bordel !
03:53Menace, Roadhog !
03:54Mais, chef, ce n'est pas de ma faute !
03:56Cette voiture a son propre esprit !
03:57Et ça, c'est une de vous !
03:59D'ici maintenant, la seule chose que vous conduisez, c'est un morceau !
04:01Les autres, on s'en va !
04:03Mais, mais...
04:09Non, j'avais peur de ça.
04:11Bill, qu'est-ce qui s'est passé avec vos jambes ?
04:13C'est HodgePodge.
04:14Il a planifié un appareil de contrôle remote dans l'ActionMobile.
04:17Cette voiture est une trappe de mort.
04:19Je suis content que je ne sois pas avec lui.
04:21Non, bordel, nous devons les arrêter.
04:23Ah, oui, c'est vrai !
04:25C'est ma grande chance d'être un héros !
04:27Et de pouvoir conduire !
04:28Oh, la joie !
04:30Désolé, je ne suis pas habitué à les appuyer.
04:34Meanwhile...
04:35Gardez vos yeux fermés pour HodgePodge !
04:37Quelle journée magnifique pour un petit tournage d'action, bordel !
04:44C'est le déjeuner !
04:50Chief, as-tu appris à conduire à cause de Meltman ?
04:53Cette moutonneuse a brisé une délicate calibration de l'appareil de contrôle remote !
04:57Malheureusement, je suis un excellent conduiteur.
04:59Et je peux m'adapter.
05:03Bien joué, Chief !
05:05Qu'est-ce qu'il se passe ici ?
05:08Chief, non ! Arrête le véhicule !
05:11Oh, c'est un bon coup !
05:13Une voiture pour des bâtards !
05:17Ne t'inquiète pas, Chief !
05:20Commence à s'inquiéter.
05:21Appuie sur le brake !
05:22Hermie !
05:23Arrête !
05:24Je n'ai pas de plaisir !
05:26Je m'en vais, les perdants de l'action !
05:29HodgePodge !
05:30C'est mon nom !
05:31Je ris !
05:32Tant pis si tu n'as pas le temps de te déguiser !
05:34Je ris !
05:36Qu'est-ce que c'est ?
05:37La Ligue d'action va devenir une pancake d'action ?
05:41Découvrez-le dans le Conclusion de l'Action Injection Fuel.
05:44Ligue d'action, maintenant.
05:47Cool !
05:48Maintenant, c'est ce que j'appelle la complémentité.
05:49Complémentité !
05:50Bien joué, June !
05:51J'ai aussi aimé la première fois que tu l'as utilisé,
05:53en épisode 42 !
05:55Ça va faire une bonne fête de fun pour mon site !
05:58Vous allez me faire un cadeau,
05:59caboyenfang.com ?
06:01Mon téléphone est cassé.
06:03Je suppose que vous n'avez pas vu mon
06:05« Henry et June avant qu'ils soient des étoiles » page !
06:07Regarde, j'ai posté un clip vidéo
06:09de votre première apparition sur les médias !
06:11Stoppy Nab's Diapers !
06:13Heavy Duty pour Heavy Duty !
06:16C'est cool, hein ?
06:17J'ai aussi eu l'apparition d'Henry pour la première fois
06:19sur les vidéos d'America's Nutties Home !
06:22Hey, qu'est-ce que tu penses d'un après-midi
06:24à la plage ?
06:25C'est ça, l'hystérique ou quoi ?
06:27Eh bien, Ryan, nous voulons vous remercier
06:29d'être venu !
06:30C'est vrai ! Désolé, vous devez y aller,
06:32mais nous avons un défilé à faire !
06:33Attendez un instant !
06:34L'application pour le défilé dit que le vainqueur
06:36peut rester pour tout le défilé !
06:38Donc, nous avons assez de temps pour s'amuser !
06:41Man, oh man, SpaceCraft,
06:43ça va être amusant !
06:45Ça le sera.
06:47Ce que vous allez voir,
06:48c'est l'apparition d'Henry pour la première fois
06:50sur les vidéos d'America's Nutties Home !
06:52C'est cool, hein ?
06:54Ce que vous allez voir, c'est top secret.
06:56C'est un défilé enregistré il y a 900 000 ans
06:58par un alien à l'aide d'une caméra contrôlée.
07:01Il montre ses efforts pour éduquer un caveman.
07:03Ils ont été nommés les Prometheus et Bob Tapes.
07:07Tape 406. Pet.
07:16Qu'est-ce qu'il y a ?
07:17Qu'est-ce qu'il y a, Henry ?
07:18Qu'est-ce que tu fais là ?
07:19Qu'est-ce qu'il y a ?
07:20Hein ?
07:24Qu'est-ce qu'il y a ?
07:47Qu'est-ce qu'il y a ?
07:53Qu'est-ce qu'il y a ?
08:23Qu'est-ce qu'il y a ?
08:53Qu'est-ce qu'il y a ?
09:23Qu'est-ce qu'il y a ?
09:36Fin.
09:54Action.
09:55Maintenant.
09:56Avec un vilain vengeur qui s'amuse de son joystick,
10:00est-ce la fin de la voie pour nos super-héros de vitesse ?
10:04Désolé, je ne me moque pas de l'evil.
10:06Hein ?
10:07Ah !
10:08C'est pas faire !
10:09Wouh !
10:10Bordel ! Je peux courir encore !
10:14Pourquoi ces trucs ne fonctionnent pas sur des gros voitures ?
10:17Merde !
10:18Aaaaaah !
10:20Plus tard ce jour...
10:21Ouais !
10:22Non, mec !
10:23On sait que tu es perdu !
10:24Si tu veux conduire l'automobile...
10:26Tu veux dire ça ?
10:27Tu l'as cassé !
10:28Ouais ! Je peux le faire !
10:30Maintenant, souviens-toi.
10:31Vas-y doucement.
10:33Yippee !
10:35Fin.
10:43Bienvenue de retour à Fan Appreciation.
10:47Bienvenue de retour à Fan Appreciation.
10:50Henry et moi nous sentons très appréciés en ce moment.
10:53Oui, nous sommes appréciés.
10:54Parce que notre fan n°1, qui est extrêmement embêtant,
10:56semble avoir pris notre conseil et lui a fait peur.
10:59Hey, qu'est-ce qu'il y a avec ces caméras ?
11:01Coup ! Essayons ça encore !
11:03Mano, Barry, Manolo !
11:05Qu'est-ce que vous faites là-bas, caméra 1 ?
11:07Tout le monde sait que l'autre côté de Henry est le bon côté.
11:10Dois-je vous dire tout ?
11:14Ne vous inquiétez pas, Henry et June. Vous êtes parfaits.
11:17Ryan, qu'est-ce que vous faites dans la salle de contrôle ?
11:19Je dirige ce segment de la série.
11:21C'est génial ou quoi ?
11:23Vous dirigez ?
11:25C'est une partie de la compétition, vous vous rappelez ?
11:28Le vainqueur de chance aura la chance de participer à toute l'action derrière les scènes.
11:33Vous savez, ce n'est pas exactement ce que nous avions en tête, Ryan.
11:36Oh ! Je sais ce que vous cherchez !
11:40C'est génial, n'est-ce pas ?
11:42June, rappelle-moi. La prochaine fois que nous voulons faire une compétition...
11:46Ne vous inquiétez pas, nous ne le ferons pas.
11:48Et maintenant, voici un petit cadeau appelé Petit Freak.
11:54Petit Freak
11:57Notre histoire commence ici, dans le studio du vilain vilain de la mode, No-Face.
12:02La meilleure mode, c'est une mode !
12:05Non ?
12:06On dirait que ce mercredi troublé est en train de lancer des moffs spéciaux dans l'atmosphère,
12:11qui mangent maintenant tous les vêtements !
12:15Comme les moffs fâchés,
12:17les citoyens exposés sont forcés à porter la ligne personnelle de No-Face,
12:21de l'appareil retardé.
12:22Mon plan marche !
12:26Et la ville centrale est transformée en un état d'uniformité total.
12:31En même temps, sur l'autre côté de la ville...
12:34Léon est très cool.
12:37Quoi ?
12:39Une petite bande d'héros inévitables, appelés...
12:42Les Petits Freaks, étudient ce prédicament perplexe.
12:47Freaks, nous devons faire quelque chose.
12:49La fabrique de l'expression est entrainée par un fil.
12:52Shryla a raison.
12:53Si tout le monde est forcé à porter les vêtements de No-Face...
12:56Tout le monde va ressembler !
12:59Au moins, leurs vêtements vont ressembler.
13:02En plus, les vêtements sont un assaut sur le sens de l'identité personnelle.
13:06Désolé pour une solution, le groupe se tourne vers Brangel, pour un plan.
13:11Mais alors, tout d'un coup, même si pas surprenant,
13:14le beau cerveau de Brangel est mort.
13:19Je veux devenir un dentiste !
13:20Et puis, il revient en vie !
13:23Et avec le genre de vitesse qu'on voit uniquement dans les cartoons,
13:26les Petits Freaks se préparent à se lancer directement dans l'escalier du mauvais...
13:31Haberdasher.
13:32Attends !
13:36Tout d'abord, je vais contrôler ce qu'ils portent.
13:38Puis ce qu'ils pensent.
13:39Et puis, le monde sera mien !
13:45Hein ? Quoi ?
13:49Hey, où est Doves ?
13:51C'est drôle de le demander, car il semble que Doves a oublié son marque
13:54et est tombé dans l'endroit sombre, légère, mais bien contrôlé
13:58d'une dame disco âgée.
14:00Je veux toi.
14:04Pour avoir ça ?
14:05Une balle disco ?
14:07Euh, merci.
14:08Merci en effet, car quand Doves dévoile son cadeau luminescent,
14:12l'intoxicante musique disco commence à remplir l'air.
14:16Oh non !
14:17Oh oui !
14:18Parce que No-Face est l'unique mauvais Dove
14:20qui est rapidement attiré par la lumière, l'excitement
14:22et peut-être l'occasion de rencontrer quelqu'un d'agréable.
14:25Salut !
14:26Salut !
14:27Tu penses que c'est un genre de danse à l'école ?
14:29J'essaie de prendre le monde !
14:32Oublie ça, No-Face.
14:33Ils sont des Doves.
14:34Ils aiment la vie nocturne.
14:35Ils aiment la balle disco.
14:37Oh non !
14:43Jumpsuits à vendre.
14:45Cheap.
14:46Et encore une fois,
14:47la ville centrale a été sauvée par les Petits Frites.
14:50L'expression individuelle, à travers la mode,
14:52a retourné à cet urbain calme.
14:54Merci d'avoir regardé.
14:55Et souvenez-vous,
14:56parfois, il faut un Petit Frite
14:58pour résoudre un grand problème
14:59et rendre le monde normal de nouveau.
15:01Petits Frites.
15:03Go Blam !
15:06Qu'est-ce si on éteint toutes les lumières ?
15:08Peut-être qu'il va penser que le spectacle est terminé et qu'il va partir.
15:12Oh, salut tout le monde. Bienvenue de retour.
15:14Nous étions juste en train de trouver comment, euh...
15:17montrer notre appréciation à notre victime du contest de chance.
15:20Excusez-moi.
15:23Hey ! Qu'est-ce que vous pensez que vous faites ?
15:25C'est notre spectacle !
15:27Manon, Mickey, Manon !
15:29Ces mecs sont lourds !
15:31Ryan, qu'est-ce qui se passe ici ?
15:33Vous savez comment l'ad pour le contest
15:34dit que le victime a un souvenir du spectacle ?
15:37Eh bien, je prends juste mon souvenir, le spectacle !
15:40Encore une fois !
15:44Nous devons faire quelque chose avec ce mec, June, avant...
15:46Hey, regarde ça.
15:47Quoi ?
15:48Tous ces ballots ont le nom de Ryan sur eux.
15:52Pendant que nous arrivons au bout de tout ça,
15:54pourquoi ne pas que tu arrives au bout d'une nouvelle vidéo ?
15:56C'est Dr. Worm, de They Might Be Giants.
16:07Ils m'appellent Dr. Worm
16:10Bonjour, comment allez-vous ?
16:12Je suis Dr. Worm
16:13J'ai intérêt à des choses
16:15Je ne suis pas un vrai docteur
16:17Mais je suis un vrai Worm
16:20Je suis un vrai Worm
16:23Je vis comme un Worm
16:26J'aime jouer au drum
16:29Je pense que je vais bien
16:31Mais je peux gérer les critiques
16:34Je vais vous montrer ce que je sais
16:36Et vous pouvez me dire
16:38Si vous pensez que je deviens mieux au drum
16:42Je vais laisser le devant fermé
16:44Parce que je ne peux pas entendre la cloche
16:59Quand j'y arrive
17:01Je ne peux pas dire si vous
17:04Vous me regardez
17:06Tourner le bouton
17:10Quand je donne le signal
17:14Mon ami Redbubble
17:17Va jouer le solo
17:35Un jour
17:37Quelqu'un d'autre
17:39Au-delà de moi
17:41M'appellera
17:43Par mon nom de scène
17:46Ils m'appelleraient Dr. Worm
17:49Bonjour, comment allez-vous ?
17:51Je suis Dr. Worm
17:53J'ai intérêt à des choses
17:55Je ne suis pas un vrai docteur
17:57Mais je suis un vrai Worm
18:00Je suis un vrai Worm
18:04Je vis comme un Worm
18:06Et j'aime jouer au drum
18:09Je pense que je vais bien
18:11Mais je peux gérer les critiques
18:14Je vais vous montrer ce que je sais
18:16Et vous pouvez me dire
18:18Si vous pensez que je deviens mieux au drum
18:22Je ne suis pas un vrai docteur
18:25Mais je suis un vrai Worm
18:55Ryan, vous vous souvenez d'avant
18:57Que vous nous avez montré des clips rares ?
18:59Nous avons décidé de vous montrer des clips rares
19:02Pouvons-nous tourner le bouton ?
19:04C'est une bonne idée !
19:07Quel clip ?
19:09Un clip de sécurité
19:11De vous remplir une boîte de ballots
19:13Avec vos propres ballots
19:15Mano, Mandrake et Candidate
19:17C'est certainement un clip rare
19:19Vous n'êtes pas fous de moi, n'est-ce pas ?
19:23Kablam !
19:24Mr. Fudd m'a tiré dans la voiture !
19:27Comme il a fait à Hector dans l'épisode 14
19:29Et à Gladstone dans l'épisode 30
19:31Et nous disons au revoir à notre victime du contest
19:35On se revoit la prochaine fois sur un carton
19:37Et sur l'épisode de Kablam
19:42Rejoignez-nous la prochaine fois
19:44Le même Kablam
19:46Le même Kablam Network
19:52Le même Kablam
19:54Le même Kablam
19:56Le même Kablam
19:58Le même Kablam
20:00Le même Kablam
20:02Le même Kablam
20:04Le même Kablam
20:06Le même Kablam
20:08Le même Kablam
20:10Le même Kablam
20:12Le même Kablam
20:14Le même Kablam
20:16Le même Kablam
20:18Le même Kablam
20:20Le même Kablam
20:22Le même Kablam
20:24Le même Kablam