• il y a 3 jours

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Prenez une douce respiration pour un cartoon Kramaganza !
00:16C'est...
00:18Kaplan !
00:20Où les cartoons et les comics s'unissent !
00:22Maintenant, pour vous emmener à l'intérieur et tourner les pages,
00:25voici votre hôte, Henry et June !
00:31L'ÉPISODE 2
00:33L'ÉPISODE 2
00:36Buenos noches, amigos Kablan, et bienvenue à un autre...
00:38Aïe ! Aïe, aïe, aïe, aïe !
00:41Hum, ça a l'air mauvais !
00:43Quand c'était la dernière fois que vous aviez un booster de tetanus ?
00:45Je ne sais pas !
00:47Qu'est-ce que c'est ?
00:48On dirait un bouton de façade numéro 11.
00:50On mettait un numéro 11...
00:52...spotlight.
00:53C'est tout !
00:55Je vais appeler la série, je demande des réponses !
00:59Oh, oui !
01:01Bonjour !
01:03Attendez !
01:06C'est Fred Stockdale.
01:08Tu vois ce qui se passe ici ? Je vais me tuer !
01:10Et tu vas me tuer !
01:13L'argent, c'est drôle !
01:15Je n'y crois pas ! Il m'a attrapé !
01:18Hum, Henry, à seconde pensée, ce bouton s'ouvre...
01:21J'ai des nouvelles pour lui !
01:24...un grand banc de lumières !
01:26Alors, je vais réparer Henry.
01:28Pourquoi ne pas réparer toi aussi ?
01:30Dateline.
01:31Les eaux de la lune de Big Kitchen Lake.
01:34Où le chef essaie de réaliser sa propre dateline.
01:37Viens, bébé, et fais-moi un smoothie !
01:40Mais Snookum, ne devrions-nous pas retourner à la mer ?
01:43Ne t'inquiètes pas, ma chérie !
01:45Nous sommes dans un bateau d'amour !
01:47Eh bien, je suis en train de me faire mal avec un bateau d'amour !
01:51C'est juste un petit bruit.
01:53Tiens, laisse-moi te couvrir !
01:57Et la cause innaturelle de ce désastre naturel ?
02:01Avec ma nouvelle machine à vent, je vais faire exploser l'Action League !
02:06Littéralement !
02:08Action League, maintenant !
02:11L'épisode d'aujourd'hui, ventes d'evil.
02:14Nous trouvons nos héros à Action HQ,
02:17pour discuter d'une question de grande importance.
02:20Désolée de t'avoir perdu la fête hier soir, Stinky.
02:23Ouais, j'espère que t'as pas eu beaucoup de problèmes.
02:25Oh non, pas du tout.
02:33Je suppose que tout le monde est un peu en retard.
02:36Nous voulions venir, mais...
02:38J'ai dû laver mon cheveu.
02:40Euh, j'ai dû laver mes chaussures.
02:43Je pensais que nous n'allions pas parce que sa maison est un toilet et qu'elle sentait comme tu sais quoi.
02:48Regarde le temps !
02:50Donc mon appartement sent comme tu sais quoi, hein ?
02:52Juste pour ça, je ne vous inviterai plus jamais dans mon appartement !
02:56Très bien ! Quelle relief !
02:59Chef, qu'est-ce qu'il s'est passé avec toi ?
03:01J'ai eu mon cheveu lavé par un autre vent !
03:05Si nous ne faisons rien, des millions pourraient mourir !
03:08On va mourir ! Analysis !
03:10Il n'y a rien qu'on peut faire.
03:11Oh bien, je suppose que c'est tout pour aujourd'hui !
03:15Bonne journée !
03:16Au revoir !
03:18Une nuit plus tard...
03:21Hey, Rumi ! Où vas-tu ?
03:23Nandi Patinkin est sur Leno !
03:29On dirait qu'une action, moron !
03:31J'ai juste découvert la direction de la pluie !
03:37Ne t'inquiète pas, Melty ! Tu seras en sécurité ici !
03:40Tu es un vrai ami, Flash !
03:42Nighty-night !
03:47C'est comme si la pluie nous suivait partout où on allait !
03:50Mon appartement a explosé !
03:52Réfléchis ! Cet appartement a été construit pour rien !
03:56Jusqu'à aujourd'hui !
04:00C'est un miracle ! On est en sécurité !
04:05Aucune idée de ce qui se passait,
04:07on ne savait pas ce qu'il allait se passer.
04:09On ne savait pas ce qu'il allait se passer.
04:11On ne savait pas ce qu'il allait se passer.
04:13On ne savait pas ce qu'il allait se passer.
04:16Avec rien à faire,
04:18nos héros sans appartement arrivent au numéro 2,
04:21la voie lavatoire.
04:23Stinky !
04:24Laissez-nous entrer !
04:25Qu'est-ce que vous voulez ?
04:27L'hurricane a détruit tous nos appartements !
04:29Laissez-nous entrer !
04:30Mais je pensais que mon appartement sentait comme vous savez quoi !
04:33Il le fait, mais nous sommes désespérés !
04:35Vous avez eu votre chance !
04:37Oh non !
04:39C'est en train de repartir !
04:41Bonjour à vos plus grands fans !
04:44Le maire !
04:46Vous vous attendiez à Al Roker ?
04:48Mais suffisamment pour moi !
04:55Sera-t-il que l'équipe s'éloigne ?
04:57Sera-t-il que Stinky reste scellé ?
05:00Découvrez-le dans la conclusion de l'Action League, maintenant !
05:06C'est ce que j'appelle la Cablamity !
05:08Hey ! Ho ! Ho ! Les dégâts de travail doivent partir !
05:13Qu'est-ce qu'il y a Bucko ?
05:15Tu as vu ce qui s'est passé June ?
05:17Avec les lumières et le conking ?
05:19Et les lumières ?
05:20N'est-ce pas que tu réagis trop vite ?
05:23Non, je ne réagis pas trop vite !
05:25Ce n'est pas seulement moi, June !
05:26Pourquoi est-ce que l'ensemble de l'équipe est derrière moi ?
05:31Je t'ai dit qu'il allait être le numéro 4 !
05:33Ah ! Bonne preuve !
05:36Allez, Hamster ! Tu dois admettre que c'est un peu drôle !
05:40Et si ça fait rire les gens, alors...
05:44Tu disais quoi ?
05:45Hey ! Ho ! Ho ! Les dégâts de travail doivent partir !
05:49Alors que nous prenons le cas de l'homme, pourquoi ne pas prendre le cas de Prometheus et Bob ?
05:54Ce que vous allez voir est top secret.
05:56C'est un videotape enregistré il y a 900 000 ans par un alien à l'aide d'une caméra contrôlée.
06:01Il a choisi ses efforts pour éduquer un caverneux.
06:03Ils ont été nommés le videotape Prometheus et Bob.
06:08Videotape 400.
06:09Test d'IQ.
06:33Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh
07:03Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh oh伽 Oh oh Oh oh oh oh oh вещиשים
07:18Café
07:19Héhé
07:19Oh
07:20Héhé ». Ow !
07:21X i é,jgé ye tijne
07:24nhuà?, nhuées
07:28Oh !
07:30Oh!
07:33Mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
08:03Grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
08:33Grrrrrrrrrr
08:39Hey Seb, topois
08:41En
08:43Hey Kablamois
08:45Keep your hinder in the recliner
08:47Still to come
08:48Life with Loopy
08:50Fuzzball
08:52bass
08:53And when we return
08:54More action right here now
08:56Right here on Ka-blam
09:29Bienvenue à Shea Stinker !
09:38Fous ! Votre pompier n'est pas de mon côté !
09:46D'accord, pas de meurtrier de monsieur !
09:49Votre John est parti !
09:51Full power !
09:54Oh oh, vous avez du mal !
09:58Aïe, aïe, aïe !
10:02Tout est clair !
10:03Nous l'avons fait !
10:04Merci, Stinky !
10:06Pas de problème !
10:07Vos pompiers vont adorer ma chambre de plage !
10:10Ce week-end...
10:12Le vent !
10:13Je ne peux pas respirer !
10:15L'air, s'il vous plaît !
10:16Hey ! Qu'est-ce que vous faites là-bas ?
10:18Nous servons le dîner à l'étage !
10:20Aidez !
10:22Le fin.
10:29C'était une bonne action !
10:31J'ai oublié !
10:32June et moi, on va donner à l'homme-chef des conseils
10:35concernant les conditions de travail de Kablam !
10:38Rappelez-vous, il est un vrai slykster !
10:40Nous devons rester sur nos pieds !
10:49Monsieur Stockdale ?
10:50Qui ?
10:52Oh oui !
10:53Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
10:55Un tour de studio ?
10:56Des vêtements gratuits ?
10:57Non, Monsieur Stockdale !
10:58Nous sommes Henry et June !
11:00Et nous demandons de savoir
11:01ce que vous planifiez de faire concernant...
11:03Oh oui !
11:04Je pense que nous pouvons résoudre ça maintenant !
11:06Avec ce nouveau rôle de dîner !
11:10Ha ! Réfléchis !
11:12Shiney !
11:13Henry !
11:14Dîner !
11:16Vous pouvez oublier votre argent, monsieur !
11:18Nous partons !
11:28Non, monsieur, nous restons sur l'air !
11:30Oh, je vois !
11:50Salut, c'est Larry !
11:51Vous savez, je suis le genre de gars
11:52qui évite de se battre quand c'est possible !
11:54Jouez maintenant, partez plus tard !
11:55C'est mon motto !
11:56Mais avec Gloopy autour,
11:57parfois, ce n'est pas si simple !
11:59Prenez l'exemple de l'été !
12:06Hey, qu'est-ce qu'il y a ?
12:07Vous avez un problème, Stringbean ?
12:09Euh, non...
12:11Hey, Bozo !
12:12Ne parle pas à mon frère comme ça !
12:14Il pourrait vous faire la merde !
12:16Écoute, ce n'est pas exactement...
12:18Oh, tu pourrais, tu pourrais !
12:19OK, gars dur !
12:20Allons-y !
12:21Hey, TJ !
12:22Allons-y, mec !
12:23On va être en retard pour la classe de kickboxing !
12:25Écoute, je te retrouverai ici une semaine d'après aujourd'hui.
12:28Et on verra qui battra la merde de qui !
12:31Gloopy, qu'est-ce que tu as fait ?
12:33Je suis trop jeune pour mourir !
12:34Ne t'inquiète pas, Samson !
12:36Tout est sous contrôle !
12:37Regarde !
12:38Spen, Strongard, Body Basics !
12:40Muscles de fer en seulement 5 jours !
12:42Battre la merde de ce voleur,
12:43et tu as ton argent de retour !
12:44Eh bien, qu'est-ce que je pourrais faire ?
12:46On dirait que Spen était mon ami !
12:48Gloopy a appelé le numéro 800,
12:49et le jour suivant,
12:50je suis allé à He-Man Heaven,
12:52dans le confort de mon propre maison !
12:59Spen, bien sûr, est devenu tout ce que j'avais besoin de.
13:01Et le jour 5,
13:02mes pecs étaient épuisés,
13:04mes biceps étaient en boucle,
13:06et mes jambes étaient en flotte !
13:08Je suis une machine de muscles pré-teen.
13:11Et je le sais tout,
13:12c'est Spen Strongard !
13:14Maintenant, être un corps dur,
13:15ce n'était pas juste un hobby,
13:16c'était un nouveau style de vie,
13:18et c'est quelque chose
13:19que personne ne peut se rappeler.
13:21Euh, fils,
13:22tu es là depuis 3 heures maintenant !
13:24Les autres nous ont besoin
13:25d'un peu de temps privé aussi, tu sais !
13:27Mon dieu, j'ai faim !
13:29Qu'est-ce qu'il y a pour le dîner, maman ?
13:30Eh bien, laissez-moi voir maintenant.
13:32Je suppose qu'on va reprendre l'ordre.
13:37Euh, excusez-moi,
13:39mais je ne peux pas faire ça.
13:42Euh, excusez-moi, fils,
13:44est-ce que je peux changer
13:45pour le channel de jardinage ?
13:46Je vais te dire quoi, Pops,
13:47je vais t'arrêter à l'intermédiaire.
13:49Oh, bien, maintenant,
13:50je ne suis pas si sûr de ça.
13:53Uh-oh !
13:54J'ai transformé Larry
13:55en un monstre macho !
13:56Et il n'y a qu'une seule personne
13:58qui peut le faire.
14:02Bonjour, Mr. Strongard ?
14:08Larry !
14:09Je pense que c'est pour toi !
14:11Hey !
14:12Qui est le moucheur ?
14:13Sven Strongard.
14:15Sven Strongard ?
14:17Mais, mais, mais...
14:18Tu n'as pas l'air
14:19comme dans ta photo !
14:21Mon amour,
14:22ce livre de comics
14:23a 20 ans.
14:24La construction du corps
14:25n'est plus
14:26d'intérêt pour Sven,
14:28car comme c'est écrit
14:29dans mon nouveau livre,
14:31le zén de Sven,
14:32le muscle le plus important
14:34dans le corps,
14:35c'est le cerveau.
14:36Mais, mais, mais...
14:38Mais, mais, mais...
14:39Viens, Larry.
14:40Tu as beaucoup à apprendre
14:41des enseignements de Sven.
14:43Mais nous devons commencer
14:44par perdre
14:45ces bouges ridicules.
14:46Elles empêchent clairement
14:47ton processus de pensée.
14:49Eh bien, le zén de Sven
14:50est devenu assez ouvert.
14:52Et le jour suivant,
14:53je suis de retour sur la plage,
14:54prêt à confronter le mouche.
14:56Ok, Wim Boyd,
14:57c'est temps d'arrêter.
14:59Très bien, mon ami.
15:01Dans les mots de Sven Strongard,
15:03même si le mouche nordique
15:05est 10 000 fois plus fort
15:07que l'ant arctique intelligente,
15:09il n'en faut qu'une seule
15:11pour faire le mouche s'étouffer.
15:16Tu m'appelles un mouche ?
15:18Alors je suppose que les mots de Sven
15:19ne fonctionnent pas pour tout le monde.
15:21Mais ça n'a pas vraiment changé.
15:25Aïe !
15:26Parce que Loopy a trouvé
15:28une meilleure utilisation pour lui.
15:29Viens, frère.
15:30Allons chez nous.
15:34Kablam !
15:37Maintenant qu'on a quitté le spectacle,
15:39on a les mouches
15:40où on les veut.
15:41Sans doute.
15:42Tout le monde sait
15:43qu'il n'y a pas de spectacle sans nous.
15:48Hey, Kablamers.
15:50Je suis Herbie.
15:51Et je suis Jane.
15:53On est tous.
15:54Ne t'inquiète pas, June.
15:55Attends juste jusqu'à ce qu'ils se battent
15:56sur la tête avec la lumière.
15:59Aïe.
16:00Ça fait mal, Jane.
16:01Vraiment ?
16:02Non.
16:04Oh non !
16:05C'est presque comme s'ils ne ressentent pas de douleur.
16:07Il y a quelque chose de très étrange
16:09à propos de ça.
16:10Eh bien,
16:11on s'amuse beaucoup, Jane.
16:13Mais maintenant,
16:14c'est l'heure d'un autre spectacle.
16:18As-tu vu ça ?
16:19Ouais,
16:20c'est Ray qui l'a fait sur la tête.
16:23Henry,
16:24c'est un robot.
16:25Ils sont deux robots.
16:26On a été remplacés par des machines.
16:28Wow.
16:29On dirait que c'est l'heure du plan B.
16:31Tu veux dire
16:32Oui.
16:33On retourne au studio
16:34et prie pour nos travail.
16:42C'est ma ville,
16:43la P.A. de West Valley.
16:45Et c'est le highlight
16:46de la saison sociale de West Valley,
16:48la fête annuelle du St-Stanislas.
16:50Chaque année,
16:51Burton Hincks va à la Zipper
16:52après avoir mangé 12 pains au funnel
16:54et prouve qu'il n'a pas acheté le frigo.
16:56Il l'a acheté.
16:58Chaque année,
16:59mon pote Cake et moi
17:00nous repoussons
17:01sous le réfrigérateur
17:02et brûlons
17:03la bouche.
17:04Chaque année,
17:05un nouveau voyage
17:06s'arrête.
17:08Mais cette année,
17:09je n'en manque rien
17:10parce que je n'ai pas de voyage.
17:14Ils m'appellent Fuzzball
17:15et je suis restée ici
17:16comme un dingleberry
17:17parce que mon père
17:18m'a dit qu'il me conduisait
17:19et qu'il s'est rappelé
17:20que c'était son soiré
17:21de boulot.
17:23Wow, wow, wow,
17:24Fuzzball.
17:25Ton père travaille dur
17:26pour mettre un peu de kielbasa
17:27sur le tableau.
17:28Il mérite
17:29un petit R&R
17:30une fois par mois.
17:31Incroyable.
17:32Je suis en train de recevoir
17:33un discours
17:34de mon propre imagination.
17:36C'est tellement
17:37TVY.
17:39Et une autre chose.
17:40Qu'est-ce qu'il y a
17:41avec ces vêtements?
17:42Essayez-vous
17:43de vous ressembler à un garçon?
17:44C'est appelé
17:45style.
17:46Oui,
17:47si vous êtes un garçon.
17:48C'est ça.
17:51Vous êtes dans
17:52tellement de troubles.
17:58Allez, Fuzz.
17:59Je pense que tu es
18:00en train de réagir trop.
18:01Non, je suis sérieux, Cake.
18:02Si je ne découvre pas
18:03comment réparer
18:04ce truc
18:05avant que mon père
18:06ne le fasse,
18:07j'aurai une histoire
18:08dure.
18:09Attendez,
18:10j'ai une meilleure idée.
18:11Je pourrais changer mon nom,
18:12faire de la plastique
18:13et aller en Philippines.
18:15Ou vous pourriez
18:16aller à la boutique
18:17de boulot.
18:18Mec,
18:19c'est rapide.
18:22Deuxièmement,
18:23je vais manger ici.
18:24Qui savait
18:25que ces trucs
18:26étaient si chers?
18:27Et d'ailleurs,
18:28Flapjack,
18:29je ne suis pas un garçon.
18:31C'est une déclaration de mode.
18:33Pourquoi les gens
18:34continuent de le dire?
18:35Ils devraient être en colère.
18:37Voici une idée radicale.
18:39Dites à votre père la vérité.
18:40Allez, Cake.
18:42Donnez-moi quelque chose
18:43que je puisse utiliser.
18:44Qu'est-ce que tu penses?
18:45Ça?
18:47Quand la vie devient difficile,
18:48la difficulté devient plus difficile.
18:51Alors,
18:52combien de boules
18:53dois-je ramasser
18:54pour obtenir le trophée?
18:55300.
18:56300?
18:57C'est tout?
18:58C'est rapide.
19:04Désolée.
19:05Ça devait être
19:06le vent.
19:08Hé,
19:09c'est appelé
19:10un tir de pratique?
19:20Attention, s'il vous plaît.
19:22Les joueurs sont rappelés
19:23de tirer la boule
19:24dans la direction
19:25des pins, merci.
19:26Laissez-moi imaginer.
19:27Un autre tir de pratique.
19:36Attention, les joueurs.
19:38En cas de confusion,
19:40les pins
19:42sont les blancs
19:44pins
19:45situés à l'extrême
19:46de la voie.
19:47Merci.
19:48Un buzz?
19:49Est-ce que c'est vrai?
19:51Je suis en train d'éraser.
19:56Non!
20:00Je devrais peut-être
20:01dire la vérité à mon père.
20:03Je suis sûre qu'il comprendra.
20:08Ou peut-être pas.
20:10Attention, ligne 12.
20:12Qu'ai-je à faire
20:13pour que vous partiez?
20:17C'était un buzz.
20:19J'imagine que ce gars
20:20nous aurait donné son véhicule
20:21pour nous sortir de là.
20:23Vous savez, Buzz,
20:25je pense que vous devriez
20:26dire à votre père la vérité
20:27de ce qui s'est passé.
20:28Pourquoi?
20:29Parce qu'il comprendra
20:30et pensera que
20:31l'ancien truc était drôle?
20:32Non,
20:33parce qu'il y a une fille
20:34sur ce trophée.
20:35Comment allez-vous?
20:38On dirait que je vais
20:39m'ennuyer ici.
20:41Hey!
20:42Qu'est-ce que c'est?
20:43C'est Ben.
20:44Un de nos copains
20:45est mort.
20:53M. Stockdale,
20:54nous sommes désolés
20:55de partir du set.
20:56Donnez-nous notre travail.
20:57Pardonnez-nous,
20:58nous ne le ferons plus.
21:00Je suis désolé.
21:01Avez-nous rencontré?
21:02Nous sommes Henry et June,
21:04les hôtes de Kablam.
21:05C'est impossible.
21:07Herbie et Jane
21:08sont les hôtes.
21:09Regardez-les.
21:10Elles sont parfaites.
21:11Les robots ne se moquent jamais
21:13ni demandent de nourriture
21:14ni d'un verre
21:15ni même de menthe.
21:17C'est go, go, go.
21:19Elles sont parfaites.
21:22Oh non,
21:23c'est fini.
21:24Et maintenant,
21:25qui va présenter le show?
21:28Nous pouvons entrer.
21:29Toi?
21:30As-tu déjà été
21:31sur la télé?
21:33Oh, ça n'a pas d'importance.
21:34Va là-bas
21:35et donne tout ce que tu as.
21:41C'est tout le temps
21:42qu'on a pour ce soir, Kablamdroids.
21:43Rejoignez-nous la prochaine fois
21:44ici sur Kablam.
21:51Insécurité à toute vitesse
21:52comme vous le souhaitez.
22:00Rejoignez-nous la prochaine fois.
22:02C'est le moment du Kablam.
22:03C'est le Kablam Network.

Recommandations