[ERR] Ashita no Nadja 29 VF [Bdrip 720P X264 AAC]

  • l’année dernière
Retrouvez les épisodes en téléchargement direct et torrent, ainsi que le manga, et le roman (qui fait suite à l'anime) sur le blog :
http://eienrakuen-revolution.eklablog.com
Transcript
00:00 [Musique]
00:02 Maman, est-ce que toi aussi tu avais une meilleure amie d'enfance ?
00:05 Moi j'ai retrouvé ma meilleure amie d'enfance à Grenade en Espagne, alors que je ne l'avais pas vue depuis longtemps.
00:11 En fait, il y a des choses qui ne changent jamais entre ta meilleure amie et toi, même quand on s'est perdu de vue pendant des années, n'est-ce pas ?
00:17 [Musique]
00:23 [Musique]
00:26 Nadia, au fond de tes grands yeux, Nadia, quels sont ces rêves bleus ?
00:33 N'aie pas peur, les portes du bonheur s'ouvriront pour toi demain, tout au bout du chemin.
00:45 [Musique]
00:51 Et même s'il est long le voyage, tes nouveaux amis te donneront le courage de poursuivre ta route,
01:00 de vaincre tous les doutes qui font trembler ton cœur quand viennent les soirs d'orage.
01:05 Tant de villes, tant de gens à découvrir, le monde est si grand mais tu vas le conquérir.
01:12 Quelques pas de danse t'apporteront la chance à leur sourire, ne perds pas confiance.
01:18 Un beau matin, tu comprendras tous les secrets, tous les mystères qui t'entourent,
01:26 et tu vivras une vie pleine de joie et d'amour.
01:33 Nadia, au fond de tes grands yeux, Nadia, quels sont ces rêves bleus ?
01:40 N'aie pas peur, les portes du bonheur s'ouvriront pour toi demain, tout au bout du chemin.
01:51 Madame la directrice, auriez-vous par hasard des nouvelles de mon ami Rosemary ?
02:01 Je l'ai revue au bal de Néo Manoir, j'y suis retournée plusieurs fois pour essayer de lui parler
02:06 mais à chaque fois on a refusé que je la voie, les domestiques m'en ont empêchée, on m'a presque chassée
02:13 Mais qui voilà ?
02:16 Je ne vous cache pas que je suis très inquiète à son sujet, pourriez-vous tenter de la contacter pour moi ?
02:21 Nadia ?
02:22 Euh oui ?
02:24 Bonjour toi
02:25 José !
02:28 C'est la tombe de qui exactement ?
02:31 C'est la tombe d'un grand toréro qui s'appelait Manoro, il m'a appris pratiquement tout ce que je sais
02:37 Est-ce qu'il a été tué pendant une corrida ?
02:39 Oui en effet, c'était un magnifique toréro, solide, brave et généreux, et qui adorait sa famille
02:45 Mais il a été tué par un homme, un homme qui n'a pas été tué, un homme qui n'a pas été tué
02:51 Il a été tué pendant une corrida ?
02:57 Il était exactement comme toi alors !
03:00 Manoro, je vais bientôt me marier, j'ai une femme merveilleuse et je suis aujourd'hui un toréro connu et apprécié de tous
03:16 Cependant je sens un vide à l'intérieur de moi, aujourd'hui la vie est vide de sens pour moi
03:21 José !
03:26 Carmen ! Si je m'attendais à te voir ici, c'est un réel bonheur de te retrouver
03:34 C'est une surprise pour moi aussi, je ne m'attendais pas à te revoir de si tôt
03:39 Pareil pour moi, alors comme ça vous vous êtes mariés tous les deux ?
03:42 Pas encore
03:43 Mais c'est pour bientôt
03:44 C'est une bonne nouvelle, je suppose que tu dois être très heureuse, n'est-ce pas ?
03:48 Si tu as le temps, tu pourrais peut-être m'apprendre à danser le flamenco, tu voudrais bien, dis ?
03:54 Quoi ?
03:55 Tu vois, c'est ce que j'ai appris dernièrement, c'est bien non ? J'aimerais apprendre de nouveaux pas, tu voudrais bien me montrer ?
04:07 Écoute Nadia, tu veux bien nous excuser, nous avons des courses à faire
04:11 Mais oui, bien sûr, pardon, je voulais pas vous retarder, tu m'apprendras la prochaine fois, n'est-ce pas ?
04:16 Venez ce soir, vous pourrez voir mes progrès
04:21 D'accord
04:22 Bonne chance à toi
04:24 Dis-moi, Carmen, ça ne te rappelle rien ?
04:32 Te souviens-tu de ce que nous nous étions dit il y a bien longtemps ici même ?
04:40 Pour un taureau, il existe toujours le risque de mourir dans une arène
04:43 Carmen, si je venais mourir en combattant un taureau...
04:46 Alors je mourrais moi aussi
04:48 Je veux être avec toi pour toujours
04:51 Bien sûr que je m'en souviens, José
05:02 Aujourd'hui, je n'ai pas changé d'avis, tu sais
05:05 Je ne peux pas me rassurer que tu aies été un peu trop folle
05:08 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:10 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:12 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:14 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:16 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:18 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:20 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:22 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:24 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:26 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:28 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:30 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:32 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:34 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:36 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:38 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:40 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:42 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:44 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:46 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:48 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:50 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:52 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:54 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:56 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
05:58 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:00 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:02 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:04 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:06 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:08 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:10 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:12 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:14 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:16 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:18 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:20 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:22 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:24 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:26 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:28 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:30 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:32 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:34 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:36 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:38 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:40 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:42 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:44 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:46 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:48 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:50 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:52 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:54 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:56 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
06:58 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:00 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:02 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:04 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:06 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:08 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:10 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:12 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:14 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:16 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:18 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:20 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:22 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:24 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:26 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:28 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:30 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:32 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:34 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:36 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:38 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:40 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:42 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:44 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:46 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:48 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:50 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:52 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:54 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:56 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
07:58 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
08:00 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
08:02 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
08:04 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
08:06 Je ne peux pas te dire que tu es un peu trop folle
08:08 Dis-moi Carmen, si je meurs demain, qu'est-ce que tu vas devenir ?
08:12 Encore et toujours la même question, et bien sûr la même réponse. Je mourrai moi aussi.
08:17 Qu'est-ce que toi tu ressens en ce moment ?
08:19 Moi avant j'étais très heureux, tout allait pour le mieux. Mais aujourd'hui...
08:26 Oui mais qu'est-ce que tu attends de moi exactement ?
08:35 Pourquoi as-tu un sentiment d'insatisfaction ? Dis-moi, qu'est-ce que tu veux ?
08:39 Qu'est-ce que tu veux toi ? Quoi que tu achètes, on dirait qu'il te manque toujours quelque chose, toujours !
08:43 Que faut-il que je fasse pour réussir à te satisfaire ?
08:46 Ce que je veux...
08:56 Entre ce que je veux et ce que je peux...
09:03 Que faut-il que je fasse pour réussir à te satisfaire ?
09:06 Carmen ! Justement ça tombe très bien, c'est toi que je voulais voir !
09:13 Le spectacle de danse s'est terminé il n'y a pas très longtemps.
09:15 Danser le flamenco c'est plus compliqué que ce que je pensais
09:18 Mais le public a apprécié mon numéro, ça m'a drôlement soulagée, c'était épatant !
09:22 Je ne vous ai pas vu tous les deux pendant le spectacle
09:25 Vous avez eu un problème ? Il s'est passé quelque chose, un empêchement ?
09:28 Une course urgente à faire ou tu ne te sentais pas bien ?
09:30 Mais tais-toi !
09:32 Comment ?
09:33 Mais tais-toi donc ! Tu es très énervante, est-ce que tu t'en rends compte ?
09:37 Tu fais tout pour m'irriter ! Tu m'agaces au plus haut point !
09:41 Figure-toi qu'il existe de très grands danseurs de flamenco, alors arrête un peu d'être aussi prétentieuse !
09:47 C'est faux ! Je ne suis pas prétentieuse !
09:49 Même si tu sais danser un peu le flamenco, c'est totalement inutile
09:52 C'est beaucoup plus intelligent de rencontrer un homme riche prêt à t'offrir tout ce que tu désires
09:55 plutôt que de perdre ton temps à danser
09:59 Rien n'est plus important que l'argent dans ce bas monde
10:01 Tu ne seras heureuse que si tu épouses un homme comme José, un héros riche et célèbre
10:05 Ne me dis pas que c'est pour ça que tu épouses José ?
10:07 Bien sûr que si ! J'ai séduit José pour son argent et uniquement pour ça
10:11 Depuis le début j'ai pris de l'avance sur toi parce que je sais ce que je veux
10:14 Mais alors ça veut dire que tu n'aimes pas José ?
10:17 L'amour ?
10:18 À quoi bon ? Tu peux épouser un homme sans l'aimer, il n'y a rien de plus facile
10:23 Muchas gracias
10:26 Je te remercie infiniment, je vais devenir la femme la plus heureuse du monde
10:29 car je vais vivre dans le confort et l'opulence jusqu'à la fin de mes jours
10:33 Qu'est-ce qu'il y a ?
10:35 Tu crois que c'est comme ça que tu seras heureuse ?
10:38 Je ne veux plus jamais te revoir, c'est bien compris
10:44 Carmen !
10:47 Ouf !
10:49 Le Dîner
10:53 Le Dîner
10:56 Qu'est-ce qu'il faut que je fasse ?
11:20 J'ai séduit José pour son argent et uniquement pour ça
11:23 Si José se rend compte de ça, qu'est-ce qui va arriver ?
11:26 Qu'est-ce qui se passe ?
11:27 J'ai prié tant de fois le ciel, je voudrais mourir
11:30 Qu'on reprenne cette vie qui m'a été donnée, je n'ai plus la force
11:34 Il va encore vouloir mourir ?
11:37 Il faut que tu t'arrêtes à présent, il est temps que tu ailles au lit
11:42 Une danseuse professionnelle doit se reposer et préserver son corps pour la scène
11:46 Une danseuse ?
11:47 Oui, tu es une danseuse, pas vrai ?
11:50 Une danseuse ?
11:52 Que ferait exactement une danseuse dans ma situation ?
12:00 José !
12:04 Ah c'est toi
12:06 Tu ne peux pas te mettre dans un état pareil, c'est pas raisonnable
12:11 Et toi qu'est-ce que tu ferais ?
12:15 Quoi ?
12:16 Si l'homme que tu aimes venait à mourir, dis-moi un peu ce que toi tu ferais alors
12:20 Que ferais-tu, dis-moi ?
12:23 Je suis désolé, oublie ce que je viens de dire
12:28 Eh bien je... je veux que l'homme que j'aime soit heureux
12:31 Et je souhaite qu'il mène une vie remplie de joie, même si je meurs
12:35 Grâce à son bonheur, je serai sûre d'exister encore, car je vivrai à jamais dans son cœur
12:40 À jamais ?
12:41 Oui, car il y a toujours un après qui ne manque pas d'arriver
12:44 Les jours où je suis triste, où je vois tout en noir, je suis toujours certaine qu'une chose positive va m'arriver le lendemain
12:50 Il faut croire au lendemain qui chante, tu comprends ?
12:53 Il faut croire au lendemain qui chante
12:55 José, je voudrais que tu viennes me voir danser le flamenco, je danserai pour vous deux
13:06 Pourquoi ça ?
13:07 Je veux vous remercier, car j'ai pu apprendre le flamenco grâce à vous
13:10 J'aimerais tant que vous me donniez un coup de main
13:13 J'aimerais tant que vous voyiez ça
13:15 Je vous attendrai devant le char et je compte sur vous
13:19 Je vous attendrai devant le char et je compte sur vous
13:22 Qu'est-ce que tu regardes comme ça ? Vas-y, moque-toi !
13:25 Regarde la pauvre danseuse incapable d'aller au bout de son univers
13:28 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:30 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:32 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:34 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:36 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:38 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:40 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:42 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:44 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:46 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:48 Je veux que tu me regardes comme ça, tu comprends ?
13:50 Regarde la pauvre danseuse incapable d'aller au bout de son numéro
13:52 C'est très drôle, hein, n'est-ce pas ?
13:54 S'il te plaît, viens me voir danser et donne-moi ton avis
13:57 Pardon ? Qu'est-ce que tu viens de me dire ?
14:00 Viens me voir danser
14:01 Pourquoi devrais-je venir te voir, toi en particulier ?
14:03 Moi, quand je t'ai vu danser le flamenco pour la première fois, je t'ai tout de suite trouvée merveilleuse
14:08 J'étais complètement sous le charme, impressionnée
14:15 Je me suis dit que je voulais savoir danser comme toi le flamenco
14:18 avec autant de fougue et de passion
14:20 même si je sais parfaitement que je ne pourrai jamais me comparer à toi
14:24 Je t'attendrai devant le char, je t'en prie, viens me voir
14:45 Merci d'être venus tous les deux
14:47 S'il vous plaît, regardez-moi danser le flamenco
14:49 Notre amour était déjà fini, peut-être même avant de commencer
15:01 Au tout début, je pensais qu'il suffirait que je sois avec toi pour être heureux, que ça suffirait à mon bonheur
15:07 Mais non, et à toi non plus d'ailleurs, chacun donne des envies différentes
15:11 Lorsque j'ai vu Nadia danser pour la première fois, je me suis souvenu de toi au début de notre histoire
15:25 A cette époque, tu étais totalement obsédé par la danse
15:28 Moi aussi j'étais obsédé, j'adorais tout autant faire des corridas
15:38 et je ne pensais à rien d'autre qu'à m'entraîner le plus possible
15:41 A ce moment-là, j'en étais arrivé à m'oublier moi-même
15:44 Bien sûr, nous avons aussi connu ces jours où nous étions plein d'entrains, exactement comme Nadia l'est aujourd'hui
16:07 Carmen, dis-moi ce que tu veux exactement
16:10 Je sais ce que tu désires, ce n'est pas moi, ni même l'argent
16:15 Je sais qu'il y a une chose que tu aimes par-dessus tout
16:17 Je pense comme toi, nous sommes arrivés à la fin de notre relation
16:20 Nous nous étouffons mutuellement, il est temps de reprendre notre liberté
16:24 Oui, c'est vrai, c'est aussi mon avis
16:26 Tirons-en les conséquences, il n'y a plus qu'une chose à faire
16:30 Non, non, Carmen, attends !
16:35 Nadia, il va falloir s'entraîner très dur à partir de maintenant
16:38 Si je me remets sérieusement au flamenco, alors j'attirerai des applaudissements beaucoup plus nourris que ceux que tu reçois
16:44 Très vite tout le monde sera fasciné par moi et les gens ne feront plus beaucoup attention à toi, tu sais
16:49 Muchas gracias
16:52 Carmen !
16:54 Il y est, je sais, tu...tu ne cours pas après ?
16:57 En fait non
16:58 Mais pourquoi ?
16:59 Nadia, tu peux venir avec moi s'il te plaît ?
17:03 Mais qu'est-ce que tu fabriques exactement ?
17:06 Tu le vois, je creuse une tombe, la mienne et celle de Carmen
17:10 Une tombe ? Mais qu'est-ce que ça veut dire ? Vous êtes vivants tous les deux !
17:14 Ce que j'enterre en ce moment même c'est notre vie commune à Carmen et à moi
17:18 Je pense qu'on est arrivé au bout du chemin tous les deux
17:22 J'ai perdu la passion que j'éprouvais pour la corrida et Carmen a perdu celle qu'elle avait pour le flamenco
17:27 Nos cœurs se sont flétris jusqu'à en mourir
17:29 Mais te voir danser le flamenco tout d'un coup ça nous a fait revivre
17:32 Merci à toi car ainsi nous nous sommes souvenus de ce qui était vraiment important pour elle comme pour moi
17:38 Je sais à nouveau ce que je voulais être
17:40 Mais qu'est-ce que c'est ?
17:41 Je voulais être le soleil
17:48 Alors que j'étais tout petit, j'ai assisté pour la toute première fois à une corrida
17:52 Je m'en souviendrai à jamais
17:53 Dans cette arène baignée de lumière, le torero était comme un soleil
17:56 C'est à ce moment là que j'ai décidé de devenir un torero tout comme lui
18:01 C'était ça mon rêve absolu tu vois
18:03 Je croyais que tu voulais être comme le soleil
18:06 Mais du reste pour moi tu es comme un soleil
18:09 Un soleil qui éblouit ce qui le regarde en face
18:11 Un torero qui a envie de mourir n'est certainement pas le soleil Nadia
18:16 Le soleil dans le ciel ne brille pas toujours de mille feux tu es bien d'accord ?
18:20 Il est parfois caché par les nuages
18:22 Mais toi tu es plus puissant que le soleil
18:25 Tu peux toujours briller si tu le veux
18:27 Nadia muchas gracias
18:33 Ce torore m'a l'air terriblement sauvage
18:41 Tu as entendu José, sois prudent surtout
18:44 José, tu as entendu ce que j'ai dit ?
18:48 C'est un beau jour n'est-ce pas ?
18:50 Le ciel est bleu d'azur, il n'y a pas un seul nuage
18:54 Et le soleil brille de mille feux et irradie nos cœurs
18:57 Allez j'y vais
18:59 Il sourit, José sourit, vous l'avez vu non ?
19:02 Juste avant de rentrer dans l'arène pour affronter le torore
19:04 José c'est du sérieux, c'est pas l'heure de rigoler, bon sang de bois !
19:08 Reste concentré sur la bête surtout
19:13 Sois attentif et reste bien sur ton sujet, ouvre l'œil
19:16 La moindre faute peut être fatale
19:18 José, José, José
19:25 Je suis encore en vie
19:27 Aujourd'hui j'ai le sentiment de vivre enfin
19:30 Même si nous abandonnons pas mal d'espoir et que nos cœurs se fendent et meurent
19:34 Nous pouvons renaître de nos cendres si nous croyons au lendemain
19:38 Nous pouvons retrouver notre aura à n'importe quel moment de notre vie
19:42 La personne qui m'a fait comprendre cela, c'est Nadia
19:45 J'étais dans le noir et tu m'as éclairé
19:47 Tu es un véritable soleil
19:50 C'est incroyable !
19:52 Allez, allez, allez !
19:54 Le monde doit être illuminé par la grâce de ses instants
20:14 Nadia, la vie est merveilleuse, tout simplement
20:23 Le monde ? Qu'est-ce que tu racontes ?
20:28 Tout à fait, je veux promouvoir la Corrida
20:31 Je veux aller dans chaque pays pour faire connaître à tous ceux qui l'ignorent la beauté de ce spectacle
20:35 Je veux transmettre ma passion au monde entier
20:37 Je deviendrai alors le plus grand et le plus fort Torero du monde
20:43 Est-ce qu'on doit faire ça ?
20:45 Ben oui, allons-y !
20:47 José Rodríguez ne sera pas seulement le héros de toute l'Espagne
20:50 Très bientôt, il va devenir un héros international
20:53 José ! José !
21:12 Un docteur, vite ! Appelez un docteur, je vous dis dépêchez-vous !
21:16 Le soleil m'a terrassé
21:23 Nadia, j'espère que le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
21:28 Qu'est-ce que c'était ? J'ai senti ! C'était comme si on m'appelait
21:36 Regarde le paysage, on approche
21:40 Ça y est, on est presque arrivé, c'est la Grèce !
21:43 Nadia, j'espère que le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
21:58 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:03 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:08 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:13 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:17 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:21 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:25 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:29 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:33 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:37 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:41 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:45 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:49 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:53 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
22:57 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:01 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:05 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:09 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:13 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:17 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:21 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:25 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:29 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:33 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:37 Le soleil brillera pour toi demain et les autres jours
23:42 Amikonos, en Grèce, une incroyable surprise m'attend !
23:46 François ! En chair et en os ! Et fort bien accompagné, ma foi !
23:50 Mais qui est donc cette fille qui l'accompagne ?
23:52 Et d'abord, est-ce bien François ?
23:54 Ou... ou un imposteur ?
23:56 Face à de troublants détails, nous ne pouvons pas nous en chavir
23:59 Et pourtant, je suis bien loin de me douter de l'effroyable vérité
24:02 que vous découvrirez dans le prochain épisode
24:05 Les épines de la Rose Blanche
24:07 ♪ ♪ ♪

Recommandée