El paraíso de las señoras - T5 - Episodio 81 en italiano.

  • hace 2 meses
Transcript
00:00¿Te gusta?
00:02¿Te casas solo por el sentido del deber?
00:04No, no dije eso.
00:06No hay futuro para nosotros aquí.
00:08Luciano lo entenderá antes o después.
00:10Le pediremos a una pareja de enamorados
00:12que se sienten en la piscina
00:14y nos cuenten su historia de amor.
00:16Y ahora, vete.
00:18Si no,
00:20no tienes tiempo.
00:22¡Hola!
00:24¡Hola!
00:27Cierto que es propio coto el nuestro joven magazinero.
00:30¿Ah?
00:31¿Scusate?
00:32Andiamo.
00:34A proposito,
00:36¿dónde andiamo?
00:38No si sa.
00:56Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:26¡Hola!
01:28¡Hola!
01:30¡Hola!
01:32¡Hola!
01:34¡Hola!
01:36¡Hola!
01:38¡Hola!
01:40¡Hola!
01:42¡Hola!
01:44¡Hola!
01:46¡Hola!
01:48¡Hola!
01:50¡Hola!
01:52¡Hola!
01:54¡Hola!
01:56¡Hola!
01:58¡Hola!
02:00¡Hola!
02:02¡Hola!
02:04¡Hola!
02:06¡Hola!
02:08¡Hola!
02:10¡Hola!
02:12¡Hola!
02:14¡Hola!
02:16¡Hola!
02:18¡Hola!
02:20¡Hola!
02:22¡Hola!
02:24¡Hola!
02:26¡Hola!
02:28¡Hola!
02:30¡Hola!
02:32¡Hola!
02:34¡Hola!
02:36¡Hola!
02:38¡Hola!
02:40¡Hola!
02:42¡Hola!
02:44¡Hola!
02:46¡Hola!
02:48¡Hola!
02:50Aunque fuera todavía hay mucho trabajo que hacer para que la gente lo entienda.
02:55Pero nosotros tenemos que hacer nuestra parte.
02:58Lo tenemos que hacer a Clay, a Luciano y también a nosotros mismos.
03:00Entonces, chicos, coraje.
03:02¿Está bien? Y buen trabajo.
03:04Gracias, Don Ternón.
03:07¿Silvia?
03:09¿Sí?
03:10¿Me acompañas a la mesa?
03:12Es a la media hora.
03:14No, tía, me disculpo, pero ahora no puedo.
03:19¿Y qué son esos?
03:21Los vestidos de Luciano.
03:23¡Ah! ¡Finalmente!
03:26¿Y qué es eso?
03:28¿Qué es eso?
03:30Los vestidos de Luciano.
03:32¡Ah! ¡Finalmente!
03:34¡Finalmente!
03:36¿Has decidido dejar el pasado atrás?
03:39Pero antes de sacarlos, espera, porque quiero escuchar a Don Saverio.
03:42Tal vez les sirvan para los pobres.
03:44No pienso sacarlos.
03:46Es casi todo su guardaroba.
03:48Los envío.
03:50Disculpe.
03:51Se comprarán vestidos nuevos, ¿no?
03:53Vida nueva, vestidos nuevos.
03:55Sí, tía.
03:57Pero imagino que tenga otras cosas que hacer en este momento.
04:00No se ha llevado casi nada.
04:02Han empezado a correr, lo sabes.
04:04Entonces, escucha, Silvia.
04:07Yo entiendo los años de casamiento.
04:11Entiendo el amor.
04:13Entiendo la comprensión.
04:15Entiendo también la caridad cristiana.
04:18Pero Luciano ha ido a vivir en otra ciudad
04:21con otra mujer que le está dando un hijo.
04:24No creo que tú tengas que ocuparte de sus cosas.
04:27De hecho, no es un acto obligatorio.
04:30Disculpe.
04:32Y además, no me sirve esta ropa.
04:34Al menos algo podría servirle a Federico.
04:37Y el resto lo podemos dar a Don Saverio.
04:41Tía, Luciano no es muerto.
04:43¿Ah, no?
04:47De todos modos, deberías actuar como si lo fuera.
04:50Silvia, estás en un momento delicado en tu vida.
04:54Debes cuidarte de ti misma, mirar adelante.
04:57Lo estoy haciendo.
04:59¿Ah, sí?
05:00¿Meter a posto el guardarobo de tu ex marido
05:02te parece un modo para mirar adelante?
05:04A mí me parece más un intento
05:06para continuar siendo presente en su vida.
05:09Y en vez de eso, te equivocas.
05:11Si no, no me darías cosas para dejarlo ir con Clelia.
05:16O tal vez la verdad sea otra.
05:24¿Y cuál es, tía? ¿Sentimos?
05:27Que no podiendo tener a Luciano más a tu lado,
05:30intentes tener un papel en una familia que no es tuya.
05:34No me parece que rellenar dos camisas y un par de cravates
05:38sea una gran invasión de campo.
05:43De todos modos,
05:46ahora envío este paquete
05:49y después le dejo hacer su vida.
05:52Bien.
05:54Pero prométeme que de mañana solo pensarás en tu vida.
06:00Prometo.
06:05Buen día.
06:06Buen día.
06:09Por favor, dime.
06:11Una camomilla, por favor.
06:13Sí, de inmediato.
06:14Bien.
06:16¿Todo bien?
06:18No.
06:19Digo que no.
06:21¿Puedo hacer algo para ti?
06:23Aparte la camomilla, obviamente.
06:25Es gentil, pero no, gracias.
06:27Bien.
06:28Aquí está.
06:29Bueno, Marcello, la pongo a la mitad vacía y a la mitad con crema.
06:32¿Bien?
06:33Hola.
06:34Hola.
06:35¿Quieres una?
06:36No, gracias.
06:37Gracias, adiós.
06:38Pero yo la conozco.
06:40¿A mí?
06:42Dios, no creo que nos conozcamos,
06:44porque con un rostro tan dulce me lo recordaría.
06:46La vi en una fotografía.
06:48Tú eres Salvatore, ¿verdad?
06:50Sí, sí.
06:51Era una foto señalética.
06:52No lo escoltes, soy un chico muy bueno.
06:54Soy Ana, la hija de Gabriela Rossi.
06:57Ana, claro.
06:58Gabriela me ha hablado mucho de ti.
07:00Un placer conocerte.
07:01Un placer.
07:03Sí, él es Marcello, mi socio.
07:06No que sea el mejor de sus amigos.
07:08Se puede imaginar a los demás, entonces.
07:13¿Por qué Gabriela te mostró,
07:16te mostró una foto de mí?
07:18Gabriela y yo, aunque vivimos lejos,
07:20somos muy unidas.
07:22Recuerdo que me mandó una foto de ella,
07:24de cuando estábamos juntos.
07:28Ahora vine a Milán para ayudarla con el matrimonio.
07:32Y mientras tanto, el esposo ha cambiado.
07:36Lo siento, no quería ser inoportuna.
07:38No, no lo piensas.
07:39Ya pasó.
07:40Hoy no me conviene una justa.
07:42Soy un desastre.
07:43¿Por qué? ¿Qué pasó?
07:46Me da vergüenza decirlo.
07:48Por favor, dígalo.
07:50Dejé mi bolsa en la corriera.
07:53¿Qué problema tiene?
07:54Si es mejor llamamos al depósito
07:55y veamos si podemos recuperarla.
07:57¿Verdad, Marcello?
07:58¿De verdad puede hacerlo?
07:59Sí, sí.
08:00Estoy seguro de que la encontraremos.
08:02Te lo agradezco mucho.
08:03Es un orgullo, de verdad.
08:04Voy inmediatamente a hacer la llamada,
08:06pero déjame ver el tuyo.
08:08Será hecho.
08:09Voy.
08:16Imagino que le hace un extraño efecto
08:18no ver a Luciano sentado en su lugar.
08:20Este es el tribunal de su vida.
08:23No pensaba que nunca pudiera liberarse.
08:26Me da vergüenza que haya sido obligado a irse.
08:29Estoy contento por él.
08:31Y también por la reacción de mi madre.
08:33Al final,
08:34saber que entre ellos hay un ligado profundo
08:36me hace estar bien.
08:37¿Por qué?
08:38¿Por qué?
08:39¿Por qué?
08:40¿Por qué?
08:41¿Por qué?
08:42¿Por qué?
08:43¿Por qué?
08:44Porque entre ellos hay un ligado profundo
08:46y me hace estar bien.
08:47¡Buenos días!
08:48¡Buenos días!
08:49¿Cómo está?
08:51Hay un aire un poco extraño esta mañana.
08:54Sí.
08:55A mí también me parece difícil imaginar
08:57este oficio sin Luciano.
09:00Bueno, no lo conozco tan bien,
09:02pero imagino que si estuviera aquí
09:04debería volver a trabajar y no perder tiempo.
09:06Así es.
09:07Sí, lo creo yo.
09:08Y es por eso que Federico
09:10va a hablar con las chicas
09:11y las preparará para el evento de San Valentín.
09:13Por supuesto.
09:14Les explicaré el concurso y todo lo demás.
09:17¿Puedo saber qué hay en palio?
09:19Una reminiscencia de nuestro director,
09:21que llevó a su esposa a hacer un viaje de noche
09:23en carroza por todo Milán.
09:25Bueno, es muy romántico
09:27y a poco precio.
09:30Ah,
09:31¿cómo han tomado las chicas
09:32la situación de mi padre y Claudia?
09:34Increíbles, desgraciadas,
09:35indignadas contra una sociedad
09:36y muy, muy triste.
09:38Pero han entendido muy bien la situación.
09:40De verdad,
09:41estoy muy contento con ellos.
09:43¿Piensas reemplazar a Caligari
09:44como uno de ellos?
09:46Bueno,
09:47no podemos quedarnos sin una capa convicta.
09:49De hecho,
09:50hazme un favor.
09:51Cuando vaya a ayudar a las chicas,
09:52pregúntale a Dora Paula Irene
09:54que me llegue a mi oficio más tarde.
09:55Por supuesto.
09:56Voy de inmediato,
09:57que San Valentín no lo espera.
09:58Gracias.
09:59¿Me cierro?
10:00Sí, gracias.
10:05¿Estás preocupado?
10:06Sinceramente, sí.
10:08Claudia y Luciano
10:09eran dos colones importantes de este lugar
10:11y no será fácil sustituirlos.
10:13Lo entiendo.
10:15De lo que me refiero,
10:16te prometo que haré todo
10:17para evitar que te sientas
10:18la falta de Luciano.
10:20Esto no significa
10:21que yo me proponga por el papel,
10:22obviamente.
10:23No estaría capaz de hacerlo.
10:25¿No deberías disminuirte
10:26frente a tu jefe?
10:27Conozco mis límites.
10:28Pero me darás una mano
10:29para encontrar un nuevo accionista.
10:31¿Y cómo?
10:32Te daré nombres
10:33de la Asociación de Emprendedores
10:35y tú me ayudarás con los intercambios.
10:37Quiero que sea una persona capaz,
10:39que sea compatible
10:40con sus colaboradores.
10:41Yo también lo seré.
10:42¿Para ser eficaz?
10:44¿Me ayudarás?
10:45Por supuesto.
10:47Tú eres el jefe.
10:51Uno, dos, tres.
10:53Uno, dos, tres.
10:54Prueba de registración
10:55para las Voces del Amor.
10:57¡Qué bien estáis juntos!
11:02Bueno, chicos,
11:03¿está todo claro?
11:04Las copias se sentarán aquí
11:05y realizarán
11:06las expresiones de amor.
11:07Me acompaño.
11:08Los hombres y las mujeres
11:09deberán hablar separadamente.
11:10No deberán acabar.
11:12¿Está todo claro?
11:13Parece muy divertido.
11:14¿Alguien de vosotros quiere probarlo?
11:15Yo.
11:16Yo.
11:18¿Por qué tú?
11:19Mi padre no es igual.
11:20Sé cómo se usa.
11:21Bueno, ¿qué importa?
11:22No me parece tan difícil de usar.
11:23Y, últimamente,
11:24la Caligari siempre me dio
11:25los encargos importantes.
11:26Pero ahora la Caligari no está.
11:27Por favor, señorita,
11:28puede evitar la lucha.
11:30Gracias.
11:31Chicos, por favor,
11:32la dirección decidirá
11:33quién sustituirá a la señora Caligari.
11:34Y, mientras tanto,
11:35por favor,
11:36necesito vuestra colaboración.
11:38¿La directora
11:39elegirá a alguien entre nosotros
11:40o alguien de afuera?
11:41El doctor Conti
11:42decidirá a tiempo débito.
11:43Pero, por ahora,
11:44tenemos que ir,
11:45porque San Valentín está a la puerta.
11:46Entonces,
11:47entre los dos luchadores,
11:48probaré yo, ¿vale?
11:49Por favor.
11:50No.
11:51Sí, sí.
11:52Gracias.
11:56Buenos días.
11:57Buenos días.
11:58Disculpen,
11:59estoy buscando a Gabriela Rossi.
12:00Soy la cujina, Anna.
12:01Hola, un placer.
12:02Yo soy Dora.
12:03La puedes encontrar
12:04al plano de abajo,
12:05en la oficina.
12:06Gracias.
12:07Muy amable.
12:08No te preocupes.
12:09No te preocupes.
12:10Ah, chicos,
12:11Vittorio me dijo que
12:12durante el desayuno
12:13te espera para un intercambio.
12:14¿De acuerdo?
12:15De acuerdo.
12:16Gracias.
12:17Hasta luego.
12:18No me presentaría
12:19con Sintieno.
12:20Te recomendaría
12:21que hicieras lo mismo.
12:22¿Y si, en lugar,
12:23el doctor Conti
12:24me envía?
12:25No te preocupes.
12:26Señora Inés,
12:27no me gustaría
12:28hacer las voces
12:29de la señora Caligari,
12:30pero
12:31hay clientes
12:32y si decidimos
12:33hacer el trabajo...
12:34Sí, justo.
12:35Gracias.
12:37No puedes decir nunca.
12:38Lo veremos.
12:42Me encantó
12:43tener los ojos cerrados
12:44incluso mientras guiaba.
12:45Y tenían razón.
12:46No, no,
12:47realmente,
12:48cosas de locos.
12:49El marido
12:50que lleva el vestido
12:51nunca se ha visto.
12:52¿No lo habrá visto?
12:53Absolutamente no.
12:54No quiero tener
12:55una mala suerte sola.
12:56Sin embargo,
12:57sería maravilloso, ¿no?
12:58Cosimo, espera,
12:59tenemos que trabajar
13:00la señora Inés.
13:01Adiós.
13:02Adiós.
13:05Y ahora,
13:06lejos de los ojos cerrados,
13:07finalmente podemos ver
13:08el vestido.
13:09Sí.
13:12Es maravilloso.
13:13Es maravilloso.
13:14Y todavía faltan
13:15todas las refiniciones,
13:16Gabriela.
13:19No, ahora me voy
13:20porque esto es realmente...
13:23¿Entonces?
13:25Disculpe,
13:26si es un mal momento
13:27vuelvo más tarde.
13:28No, no...
13:29¡Anna!
13:31¡Bienvenida!
13:32¡Entra, entra!
13:33Permiso.
13:34Dame esto.
13:35No pensaba
13:36que llegara tan pronto.
13:37Sí.
13:40Señora Agnese,
13:41esta es Anna,
13:42mi cocineta.
13:43Bienvenida.
13:44Un placer, Agnese.
13:45Gabriela me ha hablado
13:46mucho de ti.
13:47Dice que con agua y hilo
13:48puede hacer cualquier cosa.
13:49Bueno, exagerada.
13:51De todos modos,
13:52vino aquí a Milano
13:53para ayudarme
13:54con las preparaciones
13:55del matrimonio.
13:56Bueno, una cosa
13:57la puede ayudar seguramente,
13:58pero la otra no.
13:59En fin,
14:00con la cabeza que tengo
14:01no sé si soy la persona
14:02más adecuada
14:03para organizar un matrimonio.
14:04¿Pero sucedió algo?
14:08Me da vergüenza decirlo,
14:09pero estaba tan contenta
14:10de venir aquí a Milano
14:11a ti
14:12y de recordarme
14:13el paquete de mi tía
14:14que dejé la caja
14:15en la portería.
14:16No, ¿de verdad?
14:18Pero ya encontré a alguien
14:19que me está ayudando
14:20a encontrarla.
14:21Ah, ¿y quién?
14:22Salvatore,
14:23tu ex marido.
14:25Lo conocí
14:26antes en la cafetería.
14:28Salvo,
14:29claro.
14:31De todos modos,
14:32es verdad que las esposas
14:33son luminosas.
14:34Eres maravillosa.
14:35Qué lindo verte.
14:36Dame un abrazo.
14:37No sabes cuánto para mí.
14:44En el nombre del Padre,
14:45del Hijo
14:46y del Espíritu Santo.
14:47Amén.
14:48Se ha aludado a Jesucristo.
14:50Siempre se ha aludado.
14:52Padre,
14:53me perdones
14:54porque he pecado.
14:55Me da gusto
14:56que hoy
14:57te vayas.
14:58Y es verdad
14:59que me lo esperaba.
15:01¿Has sabido
15:02lo que ha pasado?
15:03Sí.
15:04Y yo me espero
15:05que el Señor
15:06se cuide de Luciano
15:07y también de la nueva vida
15:08que está llegando.
15:09¿En tu opinión
15:10has hecho lo correcto?
15:12Espero
15:13que para él
15:14este viaje
15:15sea el comienzo
15:16de un camino
15:17hacia la gracia del perdón.
15:18Fui yo
15:19a empujarlo
15:20a irme.
15:22Pero ahora
15:23no sé si lo he hecho bien.
15:25Ni yo
15:26podré establecerlo.
15:27El juicio
15:28dejamoslo
15:29a quien está más alto de nosotros.
15:31Me sembraba
15:32la cosa justa, pero
15:34ahora que se ha ido
15:37es como si mi vida
15:38no tuviera
15:39ningún sentido.
15:44Me parece
15:45que la soledad
15:46que siento
15:48es la punición
15:49por todos los errores
15:50que he cometido.
15:52Todos lo hacemos.
15:54No eres
15:55la mejor ni la peor
15:56de los demás.
15:57He mentido
15:58a todos.
16:01A mi marido,
16:02a mi hijo.
16:04Mi vida
16:05ha sido una mentira.
16:07¿Era mentira
16:08cuando decías
16:09que amabas a Luciano?
16:10¿Era una mentira
16:11tu amor por Federico?
16:13No.
16:14Eso no.
16:17Soy la cosa más hermosa
16:18que la vida
16:19me ha regalado.
16:22Pero ahora
16:23se han ido
16:25y tal vez es justo así.
16:26No.
16:28Eso no debe decirlo, Silvia.
16:30Aún tiene su vida
16:32y es el dono más precioso
16:33y no puede permitirse
16:34que la deje ir.
16:36Debe cultivarla.
16:38Debe permitirse
16:39a sí misma
16:40que aprenda de sus errores
16:41y pruebe
16:42a ser feliz de nuevo.
16:44Feliz.
16:47Seré un milagro.
16:49Podré perdonarme, padre.
16:53Eso no lo sé,
16:54pero por suerte
16:55no es su deber.
16:58Amén.
17:05Gracias.
17:11Sí, adelante.
17:13¿Permiso?
17:14Señora Vianello, venga.
17:15Se acomoden.
17:18Imagina ya
17:19por qué lo he hecho venir, ¿verdad?
17:20Sí.
17:21Por el rol de la Caligari.
17:22Sí.
17:23Solo he convocado
17:24a las personas más expertas.
17:25Me gustaría hacerle algunas preguntas
17:26para entender
17:27quién era más adecuada.
17:28Está bien.
17:30¿Empezamos?
17:31Sí.
17:33¿Se sentiría
17:34recuperando este papel?
17:35Es un papel
17:36de gran responsabilidad,
17:37lo sé.
17:38Pero sí.
17:40¿Qué hace pensar
17:41que esté lista?
17:43Pienso que he maturado
17:44la justa experiencia
17:45en estos años
17:47y creo, además,
17:48que he aprendido mucho
17:49de la Caligari.
17:50Sí, claro.
17:51¿Cuáles son las cosas
17:52más importantes
17:53para una capa comesa?
17:55Saber bilanciar
17:56la firmeza
17:57y la disponibilidad.
18:00En este caso,
18:01Clelia era la mejor.
18:03¿Se siente
18:04que tiene un buen
18:05relato con sus compañeros?
18:06¡Excelente!
18:07En mí siempre encuentran
18:08una palabra de confort
18:09y de esperanza.
18:10Somos como hermanas.
18:13¿Piensa que
18:14una capa comesa
18:15debe
18:16comportarse
18:17como una hermana mayor?
18:19No.
18:20Si tuviera que tomar
18:21ese lugar,
18:22las cosas serían
18:23diferentes.
18:25¿En qué sentido?
18:26El papel me imponería
18:27un distancio mayor
18:29para obtener
18:30el respeto necesario.
18:31Aunque habrá momentos
18:32en los que necesitaré
18:34comprensión
18:35y humanidad.
18:38¿Y por qué
18:39debería elegir a ti?
18:41Porque estoy preparada
18:42y no tengo miedo
18:43a las responsabilidades.
18:45Y también porque
18:47soy la mejor.
18:48Si tuviera que elegir,
18:49¿cuáles métodos
18:50usarías
18:51para tener el respeto?
18:54No lo sé.
18:56En realidad,
18:57nunca lo he pensado.
18:58Y, sin embargo,
18:59ya hay respeto entre nosotros.
19:02Señora Cecchio,
19:03¿cómo es la impresión
19:04de que no te interesa
19:05este papel?
19:06No, doctor Conti,
19:07no me interesa.
19:08En realidad,
19:09me gustaría.
19:10Y le agradezco
19:11por haber pensado en mí.
19:12Solo que
19:13para hacer la capa comesa
19:14se necesita
19:15una devisión absoluta,
19:16lo que yo
19:17en este momento
19:18siento que no podría dar,
19:19porque me iría de tiempo
19:20a la casa,
19:21a mi marido
19:22y, no sé,
19:23quizás en un futuro
19:24también a una familia.
19:26Aprecio su sinceridad.
19:27De verdad.
19:28Gracias.
19:29Puede irse.
19:30Gracias a usted.
19:39Bien.
19:42Tus panes me faltan
19:43para morir,
19:44pero tus panes son fabulosos.
19:48¿Tú lo comes?
19:49¿No lo has entendido?
19:50No tengo tiempo.
19:51No he tenido tiempo hasta ahora.
19:53¿Pero has entendido
19:54qué estoy haciendo?
19:55El vestido de esposa,
19:56la mapa para los invitados,
19:58los bomboneros,
19:59no se termina nunca.
20:01Ahora tienes un poco de tiempo
20:02y, sin embargo,
20:03parece que debes casarte tú.
20:04No, gracias.
20:05Ya he hecho este error.
20:08Se puede siempre remediar.
20:10Esperamos.
20:13Bueno, venga.
20:14Menos mal que el matrimonio
20:15es cerca, por supuesto.
20:16También ha venido la hija de Gabriela,
20:18Ana.
20:19Dice que le va a ayudar.
20:22Bueno, menos mal,
20:23así le da una mano.
20:24Sí, sí, de hecho.
20:25Apenas salió de la corriera
20:26se había olvidado
20:27la bolsa por encima.
20:28La verdad es que entre las nubes
20:29salió sin, prácticamente.
20:32Para no decir de Salvatore.
20:34Dios mío,
20:35¿qué tiene Salvatore ahora?
20:36Nada.
20:37¿Qué?
20:38Lo conoció en la cafetería
20:39y nos dijo que ahora
20:40se lo ocupa,
20:41llama y deposita en el bagaje.
20:42Ha hecho una gentileza.
20:43Con mi hijo,
20:44no lo entiendo.
20:45En este momento,
20:46no lo entiendo.
20:47No lo sé,
20:48¿qué piensa?
20:49Antes decía
20:50que no debía ir al matrimonio,
20:52ahora se ha convencido
20:53de que debe ir.
20:54Menos mal, ¿no?
20:55Menos mal,
20:56¿qué quiere decir
20:57que ha olvidado a Gabriela?
20:58¿Cómo lo ha olvidado?
20:59¿No lo escuchas?
21:01O sea,
21:02es enamorado,
21:03un día es enamorado,
21:04un día después
21:05no es más enamorado.
21:06Puede que sea
21:07de nuevo enamorado.
21:08Digo,
21:09estos chicos,
21:10¿qué tienen en la cabeza?
21:11El amor,
21:12se llaman
21:13en la boca
21:14esta palabra,
21:15el amor.
21:16El amor es algo serio,
21:17es un sentimiento.
21:18No es como un mal de cabeza
21:19que viene y va.
21:20Menos mal,
21:21menos mal
21:22que son jóvenes
21:23y cambian ideas, Agnese.
21:24¡Forza!
21:25Pero yo,
21:26yo siempre he sido
21:27reticente
21:28en decir esa palabra
21:29tal vez,
21:30tal vez te hubiera dicho
21:31te amo antes.
21:33¿Sabes qué pienso?
21:36Yo envidio,
21:38envidio el coraje
21:39de Clay y Luciano.
21:40¿Ah, sí?
21:41Sí.
21:42Ellos sí que pueden
21:43decir,
21:44llamarse realmente.
21:45Está bien.
21:47Entonces,
21:48cerramos aquí
21:49y hagamos un buen viaje
21:50y nosotros también
21:51partimos,
21:52salimos.
21:53¿Ahora?
21:54Sí, ahora,
21:55de inmediato.
21:56¿A dónde vamos?
21:57A Sudamérica.
21:58Sí, está bien.
21:59Mientras,
22:00yo vuelvo al atelier.
22:01Tiene,
22:02tiene a mí también.
22:03¿Tú estás segura
22:04de que no comes?
22:05Muy segura.
22:06Yo lo como.
22:07¿Es más cerca Malta?
22:08¿Ah?
22:09¿Malta?
22:10Sí.
22:11Más lejos de Malta.
22:18Entonces,
22:19aún falta elegir
22:20los adobes florales
22:21para la iglesia,
22:22el buque,
22:23los billetes que acompañan
22:24las bombonetas.
22:25Dios mío,
22:26nunca lo haremos.
22:27Gabri, basta,
22:28tranquila.
22:29Todo irá bien.
22:30¿Y quién te lo dice?
22:31Porque siempre va así.
22:32Al principio parece que
22:33todo va mal.
22:34Las chaguras parece
22:35que nunca terminan.
22:36Pero luego,
22:37llega el día
22:38en que las puertas
22:39de la iglesia
22:40se abran,
22:41la esposa entra
22:42y todo va bien,
22:43como...
22:44como la seda
22:45de esta maravilla
22:46que te has elegido,
22:47que yo no veo la hora
22:48de verte adentro
22:49porque te estará
22:50muy bien.
22:51¿Puedo ser
22:52completamente honesta
22:53con ti?
22:54¿Nunca has tenido
22:55alternativas conmigo?
22:59Tengo casi miedo
23:00de vestirlo.
23:01¿Miedo?
23:02¿Y por qué?
23:03No lo sé.
23:04He esperado tanto
23:05este momento.
23:06Ahora me asusta.
23:07¡Exacto!
23:08Hace como 15 años
23:09que no nos hemos visto.
23:10¿Te acuerdas
23:11cuando nos jugábamos
23:12cuando éramos pequeñas?
23:13Sí.
23:14Yo iba a tomar
23:15la tenda de la sala,
23:16me la ponía en la cabeza
23:17y nos casábamos
23:18en el tablero bajo
23:19entre los dos sofás.
23:20Sí.
23:21Y siempre me tocaba
23:22casarme porque
23:23yo era la más pequeña.
23:24No es verdad.
23:25No siempre.
23:26¿Cómo que no siempre?
23:27No siempre.
23:28A propósito de esposo,
23:29¿cuándo me vas a conocer
23:30el verdadero?
23:31Creo que tú
23:32ya lo has encontrado
23:33en las escaleras.
23:34¿El alto,
23:35rígido
23:36y con el ojo magnético?
23:37No,
23:38ese es mi director.
23:39¡Ah!
23:40No era él.
23:41Más bien,
23:42háblame del tuyo.
23:43Me has acentuado
23:44a este chico misterioso,
23:45inteligente.
23:47Sí,
23:48pero creo que
23:49quedará un misterio
23:50para mí también.
23:51¿Por qué?
23:52¡Adelante!
23:53Hablamos después.
23:54Permiso.
23:59Traigo panini
24:00y buenas noticias.
24:01Muchas gracias.
24:02Las buenas noticias
24:03son para mí, espero.
24:04Sí.
24:05Al depósito
24:07han encontrado
24:08la caja.
24:09Solo hay que
24:10retirarla.
24:11Salvatore, gracias.
24:12No sé cómo habría hecho
24:13sin ti.
24:14No te preocupes por nada.
24:15A todos nos ocurre
24:16perder las cosas.
24:17Lo importante
24:18es hacer de todo
24:19para recuperarlas.
24:21Si quieres,
24:22después de la cafetería
24:23puedo ir a retirar
24:24el bagaje.
24:25No, gracias.
24:26No necesito.
24:27Mandaré a Cosimo
24:28con su máquina.
24:29Cosimo también tendrá
24:30mi máquina
24:31el paso más rápido.
24:33Nos vemos pronto.
24:34Muchas gracias.
24:37Es un verdadero salvador.
24:42Es hermoso que dos de ustedes
24:43hayan podido
24:44dejar a todos
24:45sus límites
24:46y incomprensiones
24:47sin nosotros.
24:48¿No?
24:49Sí, sí.
24:56Estoy seguro
24:57que a Luciano le va a gustar
24:58ver sus cosas.
24:59Yo también lo creo.
25:00Es una experiencia
25:01muy buena.
25:02¿Cómo está?
25:03Bien.
25:04¿Y tú?
25:05Yo también lo creo.
25:06Se sentirá perdido sin él.
25:08Me gusta mucho
25:09lo que estás haciendo, Silvia.
25:11Hago lo que siento.
25:13Dilele que para cualquier cosa
25:14yo estaré siempre,
25:15aunque estemos lejos.
25:17Estoy segura
25:18de que ya lo sabe
25:19y nunca lo dudó.
25:22Gracias, Dr. Conti.
25:24Nos vemos pronto.
25:25Nos vemos pronto.
25:36Silvia.
25:38Agnese.
25:39Buenas tardes.
25:40Buenas tardes.
25:41Habría querido llamarla
25:42en estos días,
25:44pero ahora que la veo
25:45me da más placer
25:46hablarle de ella.
25:47Yo también
25:48estoy muy feliz
25:49de encontrarla.
25:51¿Qué haces aquí?
25:53He venido
25:54a buscar
25:55los efectos personales
25:56de Luciano.
25:57Quiero enviarlos.
25:58Los necesitaré
25:59para el nuevo trabajo.
26:00No creo que sea
26:01un momento fácil para ella.
26:05No.
26:06No lo es.
26:08Pero creo
26:09que las cosas
26:10están yendo
26:11como deben.
26:13Ha hecho la decisión
26:14correcta.
26:16Espero que ella
26:17tenga razón.
26:19Aquí todos
26:20parecen listos
26:21a juzgar
26:23sin saber
26:25cómo están las cosas.
26:26No,
26:27las malas lenguas
26:28están por todos lados.
26:29Lo importante
26:30es no darles peso.
26:31La verdad es que
26:32es una mujer fuerte
26:34y merece todo el estilo.
26:36Dicho de ella,
26:38es un gran complemento.
26:41Pero hay una cosa
26:42que tengo que decirle.
26:44Nadie
26:45puede soportar
26:46el peso
26:47de una situación
26:48tan difícil
26:49sola.
26:51Así que
26:52no tengas miedo
26:53a pedir ayuda.
26:55Estoy a su disposición.
26:56Gracias, Agnese.
26:59A esto
27:00se necesitan las amigas, ¿no?
27:09Fantástico.
27:10Muchas gracias.
27:11Y en boca al lupo
27:12por el concurso.
27:13Gracias.
27:14Ha sido un placer.
27:15Adiós.
27:20¿Cómo está andando?
27:22Bien.
27:23Paola ha recopilado
27:24muchas entrevistas
27:25y ahora
27:26la hemos sustituido
27:27con Sofía.
27:28Bien.
27:29¿Y el otro viernes?
27:30Dora y Rene
27:31están en otro tipo
27:32de concurso.
27:33Lo entiendo.
27:34Los colegios de Vittorio
27:35están creando
27:36un poco de risa.
27:37Sí,
27:38no hacen nada más
27:39que pincelarse.
27:40Yo estoy muy contenta
27:41de estar afuera.
27:42¿Y por qué?
27:43¿No te gustaría
27:44ser la capitana?
27:45No, no, no.
27:46No sé,
27:47tal vez un día, sí,
27:48pero por ahora
27:49muchas responsabilidades.
27:50En mi opinión,
27:51te la cabrías muy bien.
27:52¿Ah, sí?
27:53Sí.
27:54Lo he entendido
27:55también de cómo
27:56has gestionado
27:57la situación
27:58de mi padre Crelia.
27:59Gracias,
28:00has sido muy valiente.
28:01No he hecho nada.
28:02Tú, en lugar de
28:03uno en tu lugar,
28:04serías una locura.
28:05En lugar de eso,
28:06has puesto el amor
28:07de tu papá
28:08delante de todo.
28:09No,
28:10habrías hecho lo mismo
28:11tú también.
28:12No lo sé.
28:13Para mí,
28:14has estado como
28:15un superhéroe
28:16sin mantel.
28:17Porque lo he dejado
28:18en tindería.
28:20Ah,
28:21recuérdate
28:22de preguntar
28:23el número de teléfono
28:24a la pareja.
28:25Así,
28:26en caso de victoria,
28:27podemos contactarla.
28:28Está bien.
28:29Hay muchas entrevistas.
28:30No sé cómo
28:31vamos a elegir un ganador.
28:32Bien,
28:33es lo que estamos buscando
28:34por San Valentín.
28:35Escucha,
28:36¿qué harás ese día?
28:37¿Cómo que qué haré?
28:38Voy a volar
28:39con mi mantel
28:40por la ciudad
28:41para ver
28:42si todo está bien.
28:43¡Vamos!
28:44En serio,
28:45¿ya tienes
28:46un apuntamiento?
28:47¿Alguien
28:48recibirá
28:49tu billete?
28:51Creo que este año
28:52voy a celebrar
28:53mi San Valentín
28:54con el amor de alguien más.
28:55¿En serio?
28:56Cosimo me pidió
28:57que fuera testigo
28:58del matrimonio
28:59con Gabriela.
29:00¿Cosimo Bergamini?
29:01Sí.
29:02¡Dios mío!
29:03No sabía que eras
29:04tan amigable.
29:05Sí,
29:06nos conocimos mejor.
29:07Debo decir
29:08que estamos muy en sintonía.
29:09Somos diferentes,
29:10pero complementarios.
29:11Buen gesto
29:12de ambos.
29:13Sí,
29:14pero no te nego
29:15que estoy muy emocionado.
29:16¡No!
29:17¿Quién mejor que un superhéroe
29:18para pelear
29:19sobre un matrimonio?
29:20Debe cambiar
29:21la bobina del magnetófono
29:22y yo no estoy
29:23tan capaz.
29:24No te preocupes, Paula.
29:25Lo haré yo.
29:26Gracias.
29:27Hasta luego.
29:28Gracias.
29:29Ah,
29:30pasaré a casa esta noche.
29:31Solo tengo que saludar
29:32a mi mamá.
29:33Está bien.
29:34Buen trabajo.
29:35Gracias.
29:38¡Viva!
29:45Y además
29:46ha dicho que antes
29:47de conocerla
29:48es como si su vida
29:49no hubiera pasado.
29:50¿Qué quiere decir eso?
29:51No lo sé,
29:52pero él era mecánico.
29:53Bueno,
29:54en su caso fue poético.
29:55¿A ti el doctor
29:56qué te dijo
29:57cuando nos hubiera dado
29:58la respuesta?
29:59No.
30:00A este punto
30:01creo que me nominaré
30:02mañana.
30:03Señorita,
30:04¿puedo entrar?
30:05Sí, por favor.
30:06Disculpe el disturbio.
30:07Quería felicitarme
30:08con vosotros
30:09por la noche de hoy
30:10y seréis capaces
30:11de involucrar
30:12a muchos clientes
30:13para el concurso
30:14de San Valentino
30:15y no era expuesto.
30:16Gracias.
30:17Pienso poder hablar
30:18con vosotros
30:19y deciros que ha sido
30:20un trabajo muy divertido.
30:21Y muy romántico.
30:22Me da placer.
30:23Y para mí
30:24es muy importante
30:25ver que,
30:26aunque sin la señora Caligaris,
30:27os habéis quedado
30:28muy, muy bien.
30:29A tal propósito,
30:30me gustaría robar
30:31unos minutos más
30:32para deciros
30:33quién de mañana
30:34sustituirá a Clelia.
30:38Después
30:39de un atento examen
30:41vuestra
30:43nueva capocomissa
30:44será
30:46la señorita Danello.
30:48¡Bien!
30:49¡Bien!
30:50¡Gracias!
30:51¡Estoy muy contenta!
30:52¡Muchas gracias!
30:53¡Muy bien! ¡Felicidades!
30:54¡Bien, Dora!
30:55¡Muchas gracias!
30:58Y ahora
30:59le tendremos
31:00a dar a ella, ¿no?
31:01¡Cierto, señorita Danello!
31:02¡No!
31:03¡Así me va a arrastrar!
31:04¡Felicidades!
31:06Gracias.
31:08Doctor Conti,
31:09le agradezco muchísimo.
31:10Le prometo
31:11que no se le arrepentirá.
31:12Lo estoy seguro.
31:13En el miento,
31:14le hago un buen trabajo.
31:15Gracias.
31:16Pueden irse, chicos.
31:17Adelante, doctor Conti.
31:18Señorita Danello.
31:19¡Por favor!
31:20¡Gracias!
31:21¡No lo creo!
31:22¡Señorita Cipriano!
31:28Quiero que sepa
31:31que tengo mucho estima
31:32por el trabajo que haces
31:33aquí en el paradiso.
31:35Gracias.
31:36En la vida se gana y se pierde.
31:38Es importante no dejar
31:39de creer en sí mismo.
31:41Ese es un espíritu justo.
31:43Adiós.
31:44Gracias.
31:47No hay tiempo para esto.
31:51¡Gracias!
31:52¡No!
31:53¡Gracias!
31:57Gracias, Cosimo.
31:58Por mi parte,
31:59por la caja.
32:00Puedes hacerlo tú misma.
32:01Pasará pronto.
32:03Le he presentado
32:04a alguien especial
32:05y sé que te gustará mucho.
32:07¿Has presentado a mí también?
32:09¡Sí, por supuesto!
32:10Finalmente estás aquí.
32:11Gabriel,
32:12¿me deberías quedar en casa?
32:13Estoy un poco cansada.
32:15¿Por qué?
32:16Sí, hago un té y me pongo al suelo.
32:20Bueno, el guesto siempre tiene razón. No diré nada.
32:23¿Guesto?
32:25Pero si somos como sobrinas.
32:26Exactamente, no esperaba que nos intercambiáramos nuestras confidencias.
32:29Pero yo, a decir la verdad, no tengo mucho que contarte.
32:32No lo creo.
32:33No es posible que no haya ni un sobrino o alguien que aspire a serlo.
32:37Pero en Parlasco la elección es entre el chabon de 60 años o el parista de 75.
32:44No exageres. ¡Había aquel Marco Bonelli!
32:47¿Bonelli? ¿Aquel Bonelli?
32:49Sí, aquel Bonelli.
32:51Era bonito. Tenía ojos azules, cabellos oscuros.
32:55Tal vez estás confundiendo con Alain Delon.
32:58Sí, tal vez.
33:00Pero al menos era simpático.
33:02Era, sí.
33:03Ahora se ha transferido a Verona de la tía y no sé qué hacer.
33:06Entonces ni en Parlasco.
33:07Pero aquí en Milán podrías encontrar a un montón de hombres interesantes.
33:10No creo que esté lista para la vida de la ciudad.
33:13Pasan cosas de todos los colores y no sabría gestarlas.
33:16Y si te refieres a las letras que te mandé, podría haberlas romanzado un poco.
33:20¡El nuevo talento de la señorita Rossi!
33:23Tus cuentos eran más interesantes que un número de boleros.
33:26Sí, lo sabes. Leía muchas revistas.
33:29Sí, lo sé.
33:30De todos modos, estoy contenta de que estés aquí.
33:32Yo también.
33:36Buenas tardes.
33:37Buenas tardes.
33:38Buenas tardes.
33:40Ana.
33:42Tu cocina es cada día más hermosa.
33:44¿Has descubierto cuál es su secreto?
33:46No.
33:47Ella lo guarda con orgullo.
33:48De hecho, nunca me lo ha revelado.
33:50¿Los dos se han quedado?
33:52Sobre todo tú, que eres mucho más hermosa de lo que piensas.
33:55Confirmo.
33:56Haré finta de creerlo, pero gracias.
33:58Y gracias también por haberme recapitado el bagaje.
34:00No te preocupes.
34:01Ahora pensarás que soy una desgraciada o que he hecho una figurita.
34:04No, Gabriela me ha hablado tan bien de ti
34:06que no será una pequeña desaventura hacerme cambiar de idea.
34:09Menos mal, menos mal.
34:10Estoy segura de que te convertirás pronto en buenos amigos.
34:12No se puede no querer bien a Ana.
34:14Sí, es verdad.
34:15Ahora, pero andate, que no me quiero hacer tardar.
34:18¿No vienes con nosotros?
34:19No, lo he dicho también a Gabriela.
34:21Prefiero estar en casa.
34:22Estoy un poco cansada del viaje y no tendré mucha compañía.
34:26Muy bien.
34:27Hasta más tarde.
34:28Buenas tardes.
34:29Buen descanso.
34:37¿Me disturbo?
34:38No, no, por favor, acómodate.
34:42¿Qué? ¿Qué ha pasado?
34:44Dora tendrá el puesto de la Caligaris.
34:46¿Te das cuenta?
34:47¿Verdad?
34:49Es así.
34:50Yo soy la mejor vendedora, la más elegante,
34:52y también la más disponible con los clientes.
34:54Sobre todo.
34:55¿Qué querrías decir?
34:56No, no, digo que tus mejores cualidades son la cortesía y la gentileza.
35:00Exacto.
35:01¿Entonces deberías decirle a Conti que ha elegido a Dora?
35:04Se ve que Dora también tiene sus cualidades, Irene.
35:06¡Claro que sí!
35:07Ella es muy buena en hacer la carta muerta con su modo inafectuoso.
35:10No creo que el Dr. Conti se deje abandonar tan fácilmente.
35:14Yo también no lo pensaba.
35:15Y en vez de eso, creo que te has acabado mejor así.
35:18¿Verdad que hacer la comisionada es difícil?
35:20Necesitas mucha responsabilidad.
35:22Si algo va mal, te la toman, Conti.
35:25Las responsabilidades no me asustan.
35:27Me dan la carga.
35:29Es claro que de mí no he entendido nada.
35:31¿Qué puedo esperar de un ciclista amatorial?
35:34No lo he entendido.
35:35¿Qué es lo que te pasa conmigo si te la toman conmigo?
35:38¿Por qué? ¿Qué he dicho?
35:40No, no has dicho nada.
35:42¿Cómo lo has dicho?
35:44¿Qué haces?
35:45¿Tienes un cuchillo para cortar la carne?
35:46¿Un cuchillo?
35:47Para cortar la carne, un cuchillo.
35:48Y para tirarle a las personas, un anillo.
35:51¿Estás diciendo que soy demasiado agresiva?
35:52Y también demasiado orgullosa.
35:53¿Te parece poco?
35:55Incluso con tu padre, que ha hecho lo que ha hecho.
35:57Todo el romacello.
35:58En vez de darme la razón, me ha pedido disculpas.
36:00Sí, pero si no era por mí que te iba a hablar.
36:03¿Qué hace? ¿Debo hablar con el Dr. Conte ahora?
36:06¡Chao!
36:07¡Chao!
36:09¡Vamos, disculpa! ¡Basta!
36:11No, me he equivocado en quedarme aquí.
36:13¿Qué pude esperar de un ciclista amatorial?
36:17¡Exacto!
36:18¡Exacto! ¡Va, Tina, va!
36:23¡Te la tiro yo esta cosa!
36:27¡Qué bella!
36:33Y entonces, me estaba diciendo,
36:34en un cierto punto,
36:35él dijo que su canción era
36:36«Piccolissima serenata».
36:37¿Queréis un poco de agua?
36:38No, gracias.
36:40Pasame el vino.
36:41¿A mí también?
36:42Sí, sí.
36:43Me estaba diciendo,
36:44y ella se enojó.
36:45Dijo, no es nuestra canción
36:46«Piccolissima serenata».
36:47La nuestra es como ayer,
36:48«Piccolissima serenata»
36:49y con aquella otra.
36:50Pobre, se ha confundido
36:51con la chica anterior.
36:52¡Exacto!
36:53¡Pobre ella!
36:54¿Y tú has intervenido?
36:55Sí, he apagado el registro
36:56y he preguntado si querían
36:57comenzar de nuevo.
36:58¡Pobre!
36:59¡Es verdad!
37:00Todo es muy exagerado.
37:02Voy a hacer un café.
37:04Te ayudo, tía.
37:05Gracias.
37:06¡Bien hecho!
37:07Por supuesto que la gente
37:08lita por motivos
37:09realmente estúpidos.
37:10Pero te han apagado
37:11un sonrisa,
37:12y me gusta eso.
37:13Mira que soy más fuerte
37:14de lo que piensas
37:15y no debes pensar
37:16que no es tu culpa.
37:17¡Eso es!
37:18¡Eso es!
37:19¡Eso es!
37:20¡Eso es!
37:21¡Eso es!
37:22¡Eso es!
37:23¡Eso es!
37:24¡Eso es!
37:25¡Eso es!
37:26¡Eso es!
37:27¡Eso es!
37:28No te preocupes.
37:29No me estoy preocupando
37:30por ti,
37:31pero admitirás
37:32que tienes
37:33una situación particular.
37:34Y lo superaré.
37:37Y no te sentiré
37:38obligada a protegerme.
37:42A mí me basta
37:44que no te sientas
37:45tan malo por mí
37:46y que me quieras
37:47aún más.
37:50Y sobre eso
37:51no debes tener dudas.
37:52Nunca.
37:55¿Sabes qué me gustaría?
37:58Empezar a pensar
37:59en el futuro.
38:01Tener algunos proyectos.
38:04Hay que hacer
38:05algunas cosas mal.
38:07Puede ser.
38:18Disculpe,
38:19¿me darías una mano?
38:20Estoy escuchando
38:21las grabaciones
38:22de la panchera del corazón.
38:23¿Ah, sí?
38:24¿Y cómo están?
38:25¿Bien?
38:26Sí, también demasiado.
38:27Son todas cosas
38:28muy implicantes.
38:29Me parece difícil
38:30elegir la mejor.
38:31Te lo había dicho,
38:32que sería difícil.
38:33¿Cómo puedes hacer
38:34una clasificación del amor?
38:35No lo sé.
38:36Es por eso que un confronto
38:37con ti me serviría de ayuda.
38:39Bien.
38:40Pero sea claro que...
38:42¿Qué sabes
38:43que no sé?
38:44Claro.
38:45¿Voy?
38:46Sí.
38:48Nuestra historia
38:49empezó cuando
38:50éramos muy pequeños.
38:51Sí,
38:52vivíamos en el mismo palacio
38:53en Vía Velazca
38:54y yo prefiría
38:55jugar con él
38:56que con mis amigas.
38:57Yo también.
38:58Luego, en el 43
38:59con los bombardeos
39:00fuimos expulsados.
39:01Mi familia
39:02terminó cerca de Lodi.
39:03Y yo en Pavia.
39:04No nos hemos visto
39:05ni escuchado
39:06durante diez años.
39:07¿Y quién pensaba
39:08más en él?
39:09Yo, en tu lugar,
39:10pensaba en ti.
39:11Lo quería encontrar
39:12a todos costes
39:13y al final
39:14lo hice.
39:15Cuando lo vi llegar
39:16frente a la sartoría
39:17donde trabajaba,
39:18ni siquiera lo reconoció.
39:19Se había convertido
39:20en tan malo.
39:21Ella, en tu lugar,
39:22era maravillosa
39:23y pensé que era demasiado
39:24porque me hubiera expulsado.
39:25Pero no era yo
39:26quien decidiera.
39:27El destino había hecho
39:28todo en nuestro lugar.
39:30Disculpe,
39:31pero no creo que sea
39:32la persona correcta.
39:33Yo los elegiría a todos.
39:34Por supuesto.
39:35Empezaré con estos dos.
39:39No, mami.
39:40Te daré una mano
39:41de Federico.
39:42Gracias.
39:55Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada