Xxxholic Kei E 2

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30L'espoir de la communauté d'Amara.org
01:00L'espoir de la communauté d'Amara.org
01:30L'espoir de la communauté d'Amara.org
02:00L'espoir de la communauté d'Amara.org
02:30L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:00L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:03L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:06L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:09L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:12L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:15L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:18L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:21L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:24L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:27L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:30L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:33L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:36L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:39L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:42L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:45L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:48L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:51L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:54L'espoir de la communauté d'Amara.org
03:57L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:00L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:03L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:06L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:09L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:12L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:15L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:18L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:21L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:24L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:27L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:30L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:33L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:36L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:39L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:42L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:45L'espoir de la communauté d'Amara.org
04:48Bon Appetit
04:52Fils de pute...
04:54Lui, il a l'air hyper féré…
04:59Tu fais de l'exploration ?
05:01Comme ?
05:02Comment franchir le corps à l'éveil.
05:07Je peux le faire means...
05:10Mais je dirais non.
05:12C'est à ce moment-là que tu dois partir.
05:14C'est plus facile de faire des erreurs à la nuit, n'est-ce pas ?
05:18Tu fais tout ce que tu veux,
05:20alors je peux faire tout ce que je veux.
05:25Tu as un problème ?
05:28Je l'ai déjà vu.
05:29Mais...
05:30Recherche par là-bas.
05:32Ne dis pas ce que tu veux !
05:34Je crois...
05:35que c'était comme ça dès que tu étais petit.
05:37Mais...
05:38Je ne sais pas.
05:40C'est comme ça dès que tu étais petit ?
05:44C'est là-dedans ?
05:48Tu l'as cassé ?
05:50Attends.
05:56Il a cassé la maison !
05:58Qu'est-ce qu'il va faire ?
05:59Tu vas le réparer ou pas ?
06:00C'est mon grand-père qui l'a cassé.
06:01Quoi ?
06:02Tu veux dire que c'est ton grand-père qui l'a cassé ?
06:07C'est incroyable.
06:09C'est trop simple pour me lire.
06:11C'est un ancien code.
06:13Tu ne peux pas lire ?
06:15Non.
06:24Oï.
06:25Je ne dis pas Oï !
06:27Je ne suis pas Oï !
06:29J'ai trouvé ça.
06:32Une technique pour récupérer les yeux des oiseaux.
06:35C'est un pin-point !
06:37C'est un truc qui se fait souvent ?
06:40On met de l'eau dans la chaleur de la nuit.
06:44On rince les yeux de ceux qui l'ont perdu.
06:48Et on met de l'eau...
07:07Et on rince les yeux de ceux qui l'ont perdu.
07:30Il mange les mots ?
07:34Prenez-le !
07:35Il va manger les mots.
07:45Je ne peux plus y aller.
07:47Imbécile.
07:48Qu'est-ce que tu vas faire ?
07:51Ne me touche pas !
07:52Il va revenir !
07:54Tu ne peux pas lire sans qu'il revienne.
07:57Arrête !
07:59Je ne peux pas me battre contre lui.
08:02Tu dois sortir.
08:04Je m'en occupe !
08:06Je m'en occupe aussi.
08:08C'est pas bien !
08:13Je dois lui demander ce qu'il doit faire.
08:16Je t'ai appelé.
08:19Yuko !
08:23Je vous présente.
08:27Tu vas acheter ça ?
08:29Non !
08:30Je pense que c'est mieux si tu disparais.
08:33S'il te plaît !
08:43Domeki.
08:44Je peux avoir ce cheveu ?
08:46Je vais t'en acheter un autre.
08:48D'accord.
08:49C'est tout ?
08:50Oui !
09:03C'est tout ?
09:04Oui.
09:05Je peux t'acheter un autre ?
09:07Oui.
09:08C'est tout ?
09:09Oui.
09:25Il y a une lettre qui a l'air délicieuse.
09:33C'est ce qu'il me faut, je dois y arriver.
09:35Je dois y arriver.
09:37Je dois y arriver.
09:39Je dois y arriver.
09:41Je dois y arriver.
09:43Je dois y arriver.
09:45Je dois y arriver.
09:47Je dois y arriver.
09:49Je dois y arriver.
09:51Je dois y arriver.
09:53Je dois y arriver.
09:55Je dois y arriver.
09:57Je dois y arriver.
09:59Je dois y arriver.
10:01Je dois y arriver.
10:03Je dois y arriver.
10:05Je dois y arriver.
10:07Je dois y arriver.
10:09Je dois y arriver.
10:11Je dois y arriver.
10:13Je dois y arriver.
10:15Je dois y arriver.
10:17Je dois y arriver.
10:19Je dois y arriver.
10:21Je dois y arriver.
10:23Je dois y arriver.
10:25Je dois y arriver.
10:27Je dois y arriver.
10:29Je dois y arriver.
10:31Je dois y arriver.
10:33Je dois y arriver.
10:35Je dois y arriver.
10:37Je dois y arriver.
10:39Je dois y arriver.
10:41Je dois y arriver.
10:43Je dois y arriver.
10:45Je dois y arriver.
10:47Je dois y arriver.
10:49Je dois y arriver.
10:51Je dois y arriver.
10:53Je dois y arriver.
10:55Je dois y arriver.
10:57Je dois y arriver.
10:59Je dois y arriver.
11:01Je dois y arriver.
11:03Je dois y arriver.
11:05Je dois y arriver.
11:07Je dois y arriver.
11:09Je dois y arriver.
11:11Je dois y arriver.
11:13Je dois y arriver.
11:15Je dois y arriver.
11:17Je dois y arriver.
11:19Je dois y arriver.
11:21Je dois y arriver.
11:23Je dois y arriver.
11:25Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:55On dirait que c'est le dernier
11:57Oh mon dieu
11:59Aujourd'hui, c'était l'afternoon tea américain
12:02Oh mon dieu
12:04C'est trop tard, allons y rentrer
12:06N'est ce pas, Yuko-san ?
12:08Oh mon dieu, tu n'as pas encore bu ?
12:10C'est l'heure de boire
12:11Si c'est le cas, on va faire ça au restaurant, n'est ce pas ?
12:15Eh, on est là
12:17Quoi ?
12:18Quoi ?
12:19L'afternoon tea
12:21Tais-toi !
12:22Watanuki !
12:25C'est parti !
12:27Au revoir !
12:28Elle est toujours prête
12:30Alors, Watanuki, prépare-toi pour la cuisine
12:33C'est pas vrai !
12:34Tu vas acheter des ingrédients à cette heure ?
12:37Mais je n'ai pas mangé ton bento
12:41Oui
12:42Tu peux utiliser ce qu'il y a dans notre réfrigérateur
12:46Mais qu'est-ce qu'il y a ?
12:49Alors, fais-moi du croquette
12:51Tu veux vraiment manger du croquette ?
12:54Oui
12:55Alors, Watanuki, fais-moi du croquette
12:58Le croquette ?
12:59Le croquette n'est pas bon avec l'alcool, n'est-ce pas ?
13:10Hier, j'ai dû boire jusqu'à la matinée dans le restaurant
13:16Ces deux-là...
13:17Elles ont un problème avec des snakes ?
13:20Bonjour, Watanuki !
13:22Himawari-chan !
13:27Désolé !
13:30C'est vrai, les lettres sont séparées
13:33Désolé, je n'ai pas pu les arrêter
13:36Ce n'est pas à cause de Watanuki
13:38Ne t'en fais pas
13:40C'est trop adorable, Himawari-chan !
13:42Mais qu'est-ce qu'il y a ?
13:44Je veux voir
13:46Tu as appris des livres ?
13:48J'aimerais voir
13:50C'était assez bizarre
13:52C'était un peu...
13:55Et il m'a dit que je devrais acheter de nouveaux livres
13:58Mais c'est bien
14:00Il veut les lire aussi
14:02T'es si timide
14:09C'est qui ce livre ?
14:12Pourquoi Yuko-san a pensé à l'owner du livre ?
14:16Je te l'avais dit avant
14:18Himawari-chan n'est pas la reine de mon bonheur
14:23Qu'est-ce que ça veut dire ?
14:26Quoi ?
14:27Rien du tout !
14:29Himawari-chan est la meilleure aujourd'hui !
14:36Alors, on va faire un boisson au poivre ?
14:39Je pense qu'il faut un salade avec des légumes
14:44C'est important d'avoir une bonne balance de nourriture au boisson
14:52Qu'est-ce que c'était ?
15:08Je l'ai eu !
15:14C'est délicieux !
15:16Je l'ai eu !
15:18Kinjo, je l'ai eu !
15:22Oh non, j'ai oublié
15:27Ah, c'est toi !
15:29C'est toi qui est le plus populaire dans ce monde
15:32C'est moi ?
15:34Tes yeux sont en train de se battre
15:39J'en veux un, mais ce garçon va être en colère
15:43Ce garçon ?
15:45Il est encore là !
15:48Attends un moment !
15:49Qu'est-ce que c'est qu'un boisson ?
15:52Je vais le demander à ce garçon !
15:54Je te l'ai dit, ce garçon ne sait pas !
15:58C'est une fille de chien
16:01C'est ça ?
16:02Kinjo, tu l'as chassé, n'est-ce pas ?
16:05Tu n'aimes pas les chiens ?
16:07Les filles de chien sont en train de se battre ?
16:14Alors, la fille de chien t'a dit
16:17que tes yeux sont en train de se battre
16:21Oui
16:23C'est un peu compliqué
16:26Quoi ?
16:27Tu dois t'inquiéter, sinon tes yeux ne reviendront jamais
16:38Tu ne reviendras pas ?
16:41Qu'est-ce que tu dis ?
16:42Arrête de pleurer !
16:45Je te l'ai dit depuis tout à l'heure
16:47Depuis le début de notre rencontre
16:50Alors, qu'est-ce que tu dis ?
16:57Je ne peux plus
17:00Je ne peux plus
17:03Je ne peux plus
17:07Hey
17:08Watanuki-kun !
17:09Domeki-kun !
17:11Moraru-chan !
17:13Tu as terminé de nettoyer ?
17:15Oui, il ne reste plus qu'à nettoyer
17:17J'ai terminé de nettoyer aussi
17:19J'ai pensé qu'on allait rentrer ensemble
17:21Oui
17:22Et Domeki-kun ?
17:26C'est l'équipe
17:27Je vois
17:28Dommage, mais on va rentrer ensemble
17:31Alors, allons-y, Watanuki-kun
17:34Oui ! Je reviendrai tout de suite, attendez-moi !
17:37Je vais y aller !
17:41Watanuki-kun, tu es bien
17:44Ce n'est pas vrai
17:46Est-ce qu'il va bien avec ses yeux ?
17:48J'espère qu'il va bien
17:54Vraiment ?
17:55Oui, c'est vrai
17:57Mais j'aime la peur et le mystère
18:01Ah, je vois
18:03Mais Himawari-chan est aussi merveilleuse
18:08Il y a un jour, il y avait un programme où des petites filles
18:11se faisaient nettoyer
18:14C'était amusant
18:16Des filles ?
18:18C'était très mignon avec Kohane-chan
18:22Himawari-chan est toujours plus mignonne
18:27Je vais par là
18:30On arrive déjà ?
18:33Oui, c'était amusant tout de suite
18:37Tout de suite, tout de suite !
18:41Alors, Watanuki-kun, à demain
18:43À demain !
18:47C'était amusant ?
18:48Ça veut dire qu'il était amusant avec moi ?
18:51Si Himawari-chan était là, elle serait tellement heureuse
18:55Pourquoi Yoko-san fait ça ?
19:00Quoi ?
19:14Vous allez bien ?
19:16Oui
19:17Qu'est-ce que c'est ? Un accident ?
19:22Qu'est-ce que c'est ?
19:23Karasutengu ?
19:25C'est à cause de toi !
19:27C'est à cause de toi !
19:29Qu'est-ce que c'est ?
19:31Tu dois m'emmener
19:32Attends, il y a un accident !
19:35Tu ne dois pas être ici
19:38Tu ne peux pas être ici
19:40C'est pour ça que je vais t'emmener
19:42C'est pour ça que tu vas où ?
19:44Je vais à la maison de ton employé !
19:47Yoko-san ?
19:52J'ai une demande
19:54Taika est là
19:55Je sais, mais je t'en prie !
19:57Quelle demande ?
19:59Zashikiwara s'est emprison
20:03Je veux l'aider, mais je ne peux pas m'approcher
20:06Je veux l'aider, mais je ne peux pas
20:09C'est à cause de la barrière qu'on ne peut pas briser, même avec Karasutengu
20:14L'âme de Zashikiwara est malade
20:17Si on l'emprisonne comme ça...
20:21Taika ?
20:23Mokona ?
20:30C'est un ennemi de Tengu
20:32C'est un ennemi de Tengu
20:34Je ne peux pas le changer
20:37C'est bien, je vais te le faire
20:42Mais si on brise la barrière, Taika sera trop fort
20:47Il n'y a rien à perdre
20:49Il n'y a rien à perdre
20:53Je vais briser la barrière avec mon employé
20:58Mais c'est à cause de lui !
21:02Mais vous ne pouvez pas l'aider
21:09Que fais-tu, Watanabe ?
21:12Je vais
21:14C'est dangereux
21:18Je vais
21:27La Fouda ?
21:28Amenez-le
21:30Oui
21:48C'est bien, c'est une technique de Tengu
21:50Tu es bien allé jusqu'où Zashikiwara l'a emprisonné
21:56C'est bon pour Mokona ?
22:00C'est quelque chose que Watanabe ne doit pas savoir
22:17J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:21J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:23J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:25J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:27J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:29J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:31J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:33J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:35J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:37J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:39J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:41J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:43J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:45J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:47J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:49J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:51J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:53J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:55J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:57J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
22:59J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:01J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:03J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:05J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:07J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:09J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:11J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:13J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:15J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:17J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:19J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:21J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:23J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:25J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:27J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:29J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:31J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:33J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:35J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:37J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:39J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:41J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:43J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:45J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:47J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:49J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:51J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:53J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:55J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:57J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
23:59J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
24:01J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
24:03J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
24:05J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
24:07J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.
24:09J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur, mais c'est pas du tout la même chose.