Bosques de Fantasmas Hombres Lobo

  • el mes pasado
paranormal, fenómenos paranormales, actividad paranormal, investigaciones paranormales, fantasmas, espíritus, casas embrujadas, eventos inexplicables, apariciones, cazafantasmas, experiencias paranormales, lo sobrenatural, misterios sin resolver, vida después de la muerte, fenómenos sobrenaturales, evidencia paranormal, avistamientos de fantasmas, fenómenos inexplicables, entidades paranormales, sucesos extraños
Transcript
00:00Las siguientes historias están basadas en testimonios reales de testigos.
00:05Algunos nombres y ubicaciones se han cambiado para proteger a los individuos.
00:10Hay casi 3 millones de kilómetros cuadrados de bosque en Estados Unidos.
00:16La mayoría de estos bosques se encuentran en las zonas rurales de Estados Unidos.
00:21La mayoría de estos bosques se encuentran en las zonas rurales de Estados Unidos.
00:26Hay casi 3 millones de kilómetros cuadrados de bosque en Estados Unidos.
00:33En sus rincones más oscuros se ocultan historias de lo desconocido.
00:45Víctimas incautas cazadas y perseguidas por depredadores paranormales
00:52que acechan en el bosque.
00:56Este bosque está embrujado.
01:21La historia de Roy
01:27Nunca había oído a un ser humano producir un sonido como aquel.
01:31Estaba aterrorizado.
01:34Pensé, eso es un hombre lobo. Estoy viendo un puñetero hombre lobo.
01:41La historia de Melissa y Jason
01:49Algo nos había seguido desde el bosque.
01:52¿Qué está pasando?
01:54Ese ser salió del cuarto trasero.
01:57Era como la peor pesadilla.
01:59Creí que estaba envuelta en una lucha entre el bien y el mal.
02:03Se convirtió en una persona desconocida.
02:06Sentía que me estaba volviendo loca.
02:09Lo poco que aún quedaba de mí estaba intentando destruirlo.
02:14¡Léjanos en paz!
02:17Roy Stabelfield
02:23Estoy viendo un maldito hombre lobo.
02:31Me llamo Roy Stabelfield.
02:39Nací y crecí en Omaha, Nebraska.
02:42Cuando era más joven me gustaba mucho ir a pescar.
02:45Todavía me gusta.
02:47Es una forma de salir y desestresarte de los problemas de la vida.
02:54Cuando iba por el bosque siempre tenía una sensación de paz
02:57y me sentía maravillado.
03:02Me preguntaba si aquel día vería un ciervo
03:05o un coyote o una mofeta.
03:12Llevaba una pistola.
03:14Tenía una Magnum 357 por aquel entonces.
03:17Prefiero llevarla y no necesitarla
03:20que no llevarla y necesitarla.
03:23No busco problemas, pero tampoco huyo de ellos.
03:26Me gusta ir por el bosque.
03:29Me gusta ir por el bosque.
03:32Me gusta ir por el bosque.
03:35Me gusta ir por el bosque.
03:38Me gusta ir por el bosque.
03:41Tampoco huyo de ellos.
03:43Estoy ahí sin molestar a nadie, solo quiero que me dejen en paz.
03:50Nueva Orleans.
03:52Cuando me fui a Nueva Orleans tenía 19, casi 20 años.
04:00Encontré trabajo en una tienda que se llamaba Chess King.
04:05Allí entraban bastantes mujeres, ya sabes,
04:08no me pasaba el día hablando con tíos precisamente.
04:13Aquel día no vino mucha gente, solo un flujo regular de clientas
04:17y entonces una chica entró a la tienda.
04:21No te voy a mentir, era bastante atractiva.
04:24Pensé, voy a ver si puedo entablar conversación con ella.
04:29Hola.
04:31Hola.
04:33Vas a estar muy bien con eso el viernes cuando salgas conmigo.
04:37¿En serio?
04:39Sí. ¿Cuál es tu número?
04:45Debería haberme dado cuenta de que algo no cuadraba.
04:50Vale.
04:52¿Y dónde vives?
04:54Mi madre no deja que vengan chicos.
04:57En 1981 aquello no era tan inusual,
05:01pero me pareció extraño aunque no le di mucha importancia.
05:05Así que le dije, vale, pues ¿dónde nos vemos?
05:09Hay un sitio que está cerca de mi casa.
05:13Prospect Park.
05:17Me parece bien. ¿A qué hora?
05:21A las siete.
05:23Pues nos vemos.
05:25Nunca había estado en Metairie, Luisiana.
05:28No tenía ni idea de dónde estaba el parque,
05:30pero sé leer un mapa, así que ya lo encontraría.
05:35El parque en el que se suponía que iba a encontrarme con mi cita
05:39estaba a 35 kilómetros de Nueva Orleans.
05:47E iba a encontrarme con ella a las siete.
05:51Cuando llegué al parque eran como las seis y cincuenta y dos,
05:54no más tarde de cincuenta y seis.
05:56No llevaba allí ni cinco minutos
05:58cuando un tío vino donde yo estaba.
06:01¿Te apetece jugar?
06:03No, gracias. Estoy esperando a alguien.
06:05Vale.
06:07Se presentó y me dijo que se llamaba Herman.
06:12Así que dieron las siete,
06:15y luego las siete y cuarto, y luego las siete y media,
06:19y empecé a tener ese presentimiento.
06:22No me digas que he conducido hasta aquí desde Nueva Orleans
06:25para que me dejen plantado.
06:28Yo estaba allí sentado y me estaba empezando a irritar
06:31y a sentirme como un estúpido.
06:34Dieron las ocho menos cuarto, y luego las ocho,
06:37y pensé, ya no va a aparecer por lo que sea.
06:40Mejor que busque otra cosa.
06:58Entonces Herman me dijo,
07:00¿Te vas? Pensaba que estabas esperando a alguien.
07:03Y le dije, no creo que venga ya.
07:05Y él me dijo, ¿por qué no juegas al baloncesto conmigo?
07:08¿Qué pasa?
07:09¿Qué pasa?
07:10¿Cómo estás?
07:11Bien, ¿y tú?
07:12¿Cuánto llevas aquí?
07:13Solo un par de horas.
07:15Oye, vente con nosotros.
07:16Vente a jugar con nosotros, tío.
07:18Sí, ven.
07:19Vale.
07:22Y estuve jugando al baloncesto con aquellos tíos
07:25durante las siguientes cuatro horas.
07:34Los viernes y sábados las luces del parque están encendidas
07:37hasta medianoche.
07:41Y a medianoche en punto se apagan
07:43y el parque se queda bastante oscuro.
07:47Yo quería una cerveza.
07:51Estoy cago.
07:52Eh, espera.
07:53Tío, necesito beber.
07:55¿Sabéis si hay alguna tienda por aquí cerca?
07:57Hay una licorería por ahí, ¿no?
07:59Es por ahí, sí.
08:00Vamos hacia allí.
08:01¿Te vienes?
08:02Sí.
08:03Vamos, vamos.
08:05Salimos del parque y fuimos andando hacia la calle.
08:09Y luego bajamos hasta las vías del tren.
08:15Después de un kilómetro y medio se vuelve muy boscoso.
08:20Tienes que estar como a metro y medio de alguien
08:23para poder verlo con claridad.
08:27Era un poco extraño.
08:29La atmósfera era extraña.
08:34Yo estaba en plan, ¿qué es ese sonido que oigo?
08:39Sentí que estaba en peligro.
08:42Vi algo que se movía en mi visión periférica.
08:45No pude verlo claramente, pero vi algo moverse.
08:49Mi cerebro me estaba diciendo, sal de aquí.
08:51Y justo en aquel momento...
08:53¡Corred!
08:56Salimos corriendo y Herman iba como un par de pasos por detrás.
09:00Y entonces, ¿sabes cómo es el sonido
09:02cuando alguien se respala y se cae contra la grava?
09:06Y luego se escuchó aquello.
09:11Nunca había oído a un ser humano producir un sonido como aquel.
09:15Ni había sentido lo que sentía al oírlo.
09:17Estaba aterrorizado.
09:22Después de que su cita lo dejara plantado,
09:24Arroy y a sus amigos les atacó una extraña criatura.
09:30Me di la vuelta y mientras me daba la vuelta
09:32me agaché y cogí dos puñados de piedras.
09:43Herman estaba tumbado boca arriba.
09:46No estaba ni gritando ni forcejeando.
09:50Era como si se hubiera quedado paralizado.
09:54Y lo que vi sobre él me pareció
09:56o el perro más grande del planeta o...
10:01No puedo ni acabar la frase porque no sé ni qué era aquello.
10:08Todo lo que veía era como una silueta
10:11y Herman no se movía y no estaba gruñendo.
10:16No rugía.
10:18Solo le estaba mirando a los ojos.
10:21Eso no es un perro. ¿Qué narices es eso?
10:25Eso es lo que pensé.
10:28Entonces fue cuando me entró realmente el miedo
10:30porque vi lo que tenía delante.
10:32Los hombros, los brazos,
10:34toda la parte superior del tronco de una mujer,
10:37solo que mucho más grande.
10:42Yo pensé, esta cosa tiene que medir como dos metros setenta.
10:47Y cuando vi una mano emerger,
10:49cuando lo que estaba esperando era una pata,
10:53era una mano cuatro veces más grande que la mía.
10:57Se me encendió la bombilla y pensé,
11:00eso es un hombre lobo.
11:03En mi cabeza me decía,
11:05lárgate de aquí, tienes que irte.
11:08Pero mi cuerpo se quedó bloqueado.
11:11Y yo no sabía que iba a hacer aquella cosa a continuación.
11:15No sabía si estaba a punto de matarnos a todos.
11:21Uno de los tíos con los que estaba
11:24sacó una treinta y ocho de su riñonera.
11:32Dejó de mirarme a mí y se puso a mirar a ese tío.
11:36Echó las orejas hacia atrás
11:38y fue entonces cuando levantó la mandíbula y pude verle los dientes.
11:47Gruñó. Nunca he vuelto a oír un sonido como aquel.
11:52Podía sentirlo en el pecho.
11:54Estaba aterrorizado.
12:00Uno de los tíos le disparó y salió corriendo.
12:03Corría hacia donde Herman.
12:06Yo estaba como, ¡Herman! ¡Herman! ¿Estás bien?
12:10No podía dejar de imaginarme
12:12por lo que tuvo que haber pasado con esa cosa encima de él.
12:16Y me podría haber pasado a mí.
12:19Así que llevamos a Herman a rastras por las vías del tren.
12:23Afortunadamente, Herman vivía en frente de la cancha de baloncesto.
12:27Lo dejamos tumbado en el porche y todos nos marchamos de allí.
12:33Corrí y me fui a casa lo más rápido que pude.
12:41Cuando llegué,
12:44estaba en un estado de paranoia.
12:47Total.
12:48Cogí mis tres cargadores,
12:50los cargué enteros y los puse sobre la mesa.
12:54Me temblaba tanto la mano que, de haber disparado a la puerta,
12:57no habría acertado a darle.
12:59Así de fuerte me temblaba la mano.
13:05No sabía qué hacer.
13:08No sabía qué hacer.
13:11No sabía qué hacer.
13:13No sabía qué hacer.
13:17Más tarde conseguí dormirme.
13:22Soñaba que me encontraba de vuelta en las vías del tren
13:28o me encontraba corriendo por las vías con esa cosa justo detrás de mí.
13:34O que le disparaba y ella caía como muerta
13:37y yo me acercaba a ella
13:39planeando dispararle otra bala en la oreja.
13:43Y entonces ella se levantaba.
13:46Y el ataque era brutal.
13:48Me arrancaba los brazos, me agarraba por el cuello
13:51y me zarandeaba como a un muñeco.
13:57Tenía pesadillas casi todas las noches.
14:02Eran unos sueños horribles,
14:04tan horribles que me despertaba gritando.
14:08Estaba aterrorizado.
14:10No quería volver a ver esa cosa ni nada parecido.
14:13No volvía a salir de casa hasta el martes.
14:19Mi jefa debía de fijarse mucho en mí
14:22porque no llevaba allí ni 30 minutos cuando me dijo...
14:26¿Estás bien, Roy?
14:28Y yo lo miré y le dije, no, no lo estoy.
14:31¿Qué te pasa?
14:33Dímelo.
14:35No te lo creerías.
14:37¿A ti te ha pasado algo?
14:41La otra noche, unos tíos y yo jugamos al baloncesto.
14:44Y cuando acabé de contárselo, me dijo,
14:47¡Ah, visteis un loup-garou!
14:51Y empezó a decirme lo que era un loup-garou.
14:54En Luisiana, un loup-garou es un hombre lobo.
14:57Se supone que los hombres lobos son personas
15:00que cambian de forma humana a esa monstruosidad.
15:03Y si te muerden, es como una maldición.
15:06Y si no los localizas y los matas,
15:09serás uno de ellos para el resto de tu vida.
15:14Solo sé que lo que vi fue una mujer lobo.
15:17Y se suponía que yo tenía una cita con una chica aquella noche.
15:21Ahí fue cuando me di cuenta de lo que había pasado.
15:24Era la misma tía que entró en la tienda
15:27para elegir su cena del viernes por la noche.
15:30Eso era lo que iba a ser yo.
15:42Los monstruos existen.
15:44No son personajes de los cuentos de hadas
15:47que te cuentan tus padres.
15:49Existen de verdad.
15:51No son algo que solo se encuentra en las páginas de los libros.
15:55Caminan sobre la Tierra igual que nosotros.
16:01Aquello cambió mi vida.
16:03Aquel suceso me ha costado relaciones.
16:08Necesitaba hablar con alguien, así que llamé a mi hermano y me dijo,
16:12tienes que meter todo eso en una caja y dejarlo ahí.
16:17No fue un proceso fácil,
16:19porque cada vez que cerraba los ojos,
16:22lo primero que veía era aquella criatura o la mirada de Herman.
16:26Y a veces también lo veo con los ojos abiertos.
16:32Ahora que sé lo que hay en los bosques, además de nosotros,
16:36tiendo a mantenerme alejado de ellos,
16:39porque Dios es el único que podría darme las respuestas sobre aquella noche.
16:45Pero ese es el mundo donde habita el diablo.
16:50LA HISTORIA DE JASON Y MELISSA
16:59Algo nos siguió desde el bosque.
17:02¿Qué está pasando?
17:04Ese ser salió del cuarto trasero.
17:07Era como la peor pesadilla.
17:09Me parecía que estaba envuelta en una lucha entre el bien y el mal.
17:13Se convirtió en una persona desconocida.
17:16Sentía que me estaba volviendo loca.
17:19Lo poco que aún quedaba de mí, estaba intentando destruirlo.
17:24¡Déjanos en paz!
17:32ESTABA INTENTANDO DESTRUIRME
17:35Y ESTABA EN EL BOSQUE
17:42Me llamo Melissa Kendi.
17:45Y Jason Kendi es mi marido.
17:49Conocí a Jason en el verano de 2013.
17:52Lo que nos unió fue nuestro interés por la vida al aire libre.
17:58Me encanta la vida al aire libre.
18:00Acampar, pescar, ir de excursión, estar en el bosque.
18:03Me encanta la naturaleza.
18:06Nos alojamos junto al lago, en Big Bear Lake.
18:09Es un lugar precioso, muy pintoresco.
18:12Es espectacular. Me encantó.
18:15Jason quería alejarse de la ajetreada vida de la ciudad.
18:19Así que pusimos nuestra casa en venta
18:22y empezamos una nueva vida en las montañas.
18:25NOS MUDAMOS EL ÚLTIMO DÍA DE OTOÑO DE 2013
18:30Nos mudamos el último día de otoño de 2013.
18:37La zona de alrededor de la casa era muy rural.
18:40Estaba junto al Bosque Nacional.
18:42Andabas 15 metros y estabas dentro del Bosque Nacional.
18:56NOS MUDAMOS EL ÚLTIMO DÍA DE OTOÑO DE 2013
19:02Creo que tengo las llaves aquí.
19:11¿Lista?
19:26TENGO EL LUGAR IDEAL PARA TI
19:41Recuerdo que cuando nos mudamos tuve una extraña sensación.
19:46La casa parecía mucho más oscura de lo que recordaba.
20:01Nuestro dormitorio en el piso de arriba tenía los techos altos.
20:07Y el piso de abajo tenía una ventana.
20:10Nuestro dormitorio en el piso de arriba tenía los techos altos.
20:16Y se podía captar una energía muy triste,
20:20una energía muy deprimente, como de desesperación.
20:25Especialmente en el dormitorio.
20:30Nos enteramos de que a la anterior dueña de la casa
20:33la había atropellado un conductor borracho.
20:41NOS MUDAMOS EL ÚLTIMO DÍA DE OTOÑO DE 2013
20:49Tengo un trabajo para ti.
20:51Vale.
20:53Nuestro dormitorio tenía una puerta pegada a mi lado de la cama.
21:00Y me daba un poco de mal rollo.
21:11NOS MUDAMOS EL ÚLTIMO DÍA DE OTOÑO DE 2013
21:17Recuerdo que miré a mi alrededor y pensé,
21:20me va a costar adaptarme a esto.
21:25Espero estar aquí bien.
21:27NOS MUDAMOS EL ÚLTIMO DÍA DE OTOÑO DE 2013
21:39Jason y Melissa se habían ido a vivir a las montañas
21:44sin saber que por allí merodeaba una presencia maligna.
21:48Era una vecindad pequeña, con solo unos pocos vecinos.
21:52Eran bastante oscos, no muy cordiales,
21:55gente agreste de montaña.
21:59Buenos días.
22:07No eran personas amables.
22:09Eran muy paranoicos.
22:11No encajábamos.
22:13Me sentía como pez fuera del agua.
22:16No éramos uno de ellos.
22:19Eso me hizo sentir todavía más aislada en medio del bosque.
22:26Una mañana mi marido sugirió salir a tomar el aire.
22:31Decidimos coger uno de los senderos que se adentraban en el bosque.
22:40Vamos, cariño.
22:49OTOÑO 2013
22:55Tenía muchas ganas de explorar el bosque.
22:59Al principio fue genial.
23:01Estuvimos caminando y había mucha paz.
23:05Es precioso.
23:06¿Verdad que sí?
23:11Pero a medida que nos adentrábamos en el bosque,
23:14nuestras impresiones empezaron a cambiar.
23:23Empecé a sentir que nos vigilaban.
23:25Se me erizó el pelo.
23:31Los dos sentimos una presencia negativa.
23:35Unas vibraciones muy malas, como si alguien nos estuviera observando.
23:39El bosque se quedó en silencio.
23:41¿Oyes algo?
23:44No.
23:46No estaba segura de si era mi mente.
23:54Nos dimos cuenta de que habíamos llegado a un claro
23:58e inmediatamente sentimos una gran negatividad.
24:02La energía allí era terrible.
24:05Y entonces descubrimos algo espantoso.
24:12¿Qué es eso?
24:19Un pentagrama.
24:23Supe al instante lo que era
24:25y sabía que era un pentagrama.
24:28¿Qué es eso?
24:31Supe al instante lo que era
24:33y sabía que no era bueno.
24:35Un símbolo satánico.
25:00Cuando vi el pentagrama,
25:02me acordé de que mi hermana me había contado una leyenda del pueblo
25:06sobre una secta satánica que se llamaba los Hombres Cabra.
25:12Su novio era del pueblo
25:15y los había visto practicar rituales satánicos.
25:21Había visto cosas que no sabía.
25:24No sabía nada.
25:26Pero nunca participó en aquellas actividades.
25:30Todo lo que hizo fue advertirnos y hablarnos de ello.
25:34Era siniestro.
25:37Me lo tomé como una simple leyenda local.
25:42Pero después de ver el pentagrama,
25:45me pregunté si podría haber algo de verdad en ello.
25:50Alguien en aquel lugar estaba coqueteando.
25:54Alguien en aquel lugar estaba coqueteando con cosas malignas.
25:59O puede que fueran solo malas personas.
26:03Sabía que era mejor no interferir en ese tipo de cosas.
26:09Sabía que aquello iba en serio.
26:11Estaba bastante bien construido.
26:13Esas personas sabían lo que hacían.
26:16Sentí una especie de presencia maligna.
26:20Mi marido quiso marcar el camino.
26:24Así sabríamos en qué dirección ir.
26:26No lo toques. No lo deberías haber tocado.
26:30¿Por qué lo has tocado?
26:33Lo he puesto en su sitio.
26:35Era demasiado tarde para que yo dijera nada.
26:38Me dio la impresión de que estaba a punto de ocurrir algo muy malo.
26:43Melissa se puso muy alterada.
26:50Empecé a notar como un zumbido en los oídos.
26:55Tuve una sensación insoportable de angustia y terror.
27:13Vámonos de aquí. Venga.
27:20Anduvimos por el sendero unos 30 o 40 minutos
27:24y nos dimos cuenta de que ya no estábamos en el sendero original.
27:30¿Vamos bien?
27:33Estamos perdidos, ¿no?
27:38Sí, creo que sí.
27:50¿Qué ha sido eso?
27:54Sucedió en cuestión de segundos.
27:57Un momento estábamos en el camino y de repente ya no.
28:02Estábamos perdidos.
28:05Yo nunca me pierdo en el bosque.
28:07Me entró el pánico.
28:09Estábamos completamente perdidos,
28:11abriéndonos camino por el bosque.
28:16Dios.
28:17¿Qué?
28:18Estamos dando vueltas.
28:26Melissa se empezó a agobiar porque se hacía de noche.
28:30Yo ya estaba sumida en un pánico total pensando que íbamos a tener que dormir en el bosque.
28:34Me preguntaba si la gente que había preparado aquel ritual iba a volver.
28:40Los dos nos sentimos observados.
28:45Sentíamos que no estábamos solos.
28:48Nos sentíamos casi como presas.
28:54La presencia que noté no era humana y era maligna.
29:04Me sentía presa del pánico.
29:06Después de llevar perdidos más de una hora, fue terrorífico.
29:12Jamás me había sentido así en el bosque, jamás.
29:16¿A dónde vamos?
29:18Tenemos que seguir.
29:19Pensé que acabaríamos como personas desaparecidas.
29:24Me estaba poniendo histérica.
29:26Estaba llorando.
29:27Y Jason intentaba hacerme ver que todo iba a ir bien,
29:30pero él estaba asustado.
29:35Mira allí.
29:36¿Dónde?
29:38Hay luces.
29:40Melissa se alegró cuando encontramos el sendero.
29:45Por fin, encontramos la casa.
29:49Me sentí muy aliviada.
29:52Y me sentí como...
29:54Gracias a Dios.
29:59Cuando llegamos a casa,
30:01tuve la extraña sensación de que algo nos había seguido desde el bosque.
30:07Sentí una especie de presencia maligna.
30:11Había algo que me estaba haciendo sentir mal y aterrorizada.
30:26Empezaron a ocurrir fenómenos eléctricos.
30:30Se palpaba la luz.
30:32O notábamos una presencia.
30:35Y, de hecho, oíamos el interruptor hacer clic.
30:54Fue muy siniestro.
30:56Eso nunca lo habíamos experimentado antes.
31:00¿Qué pasa?
31:02No lo sé.
31:05¿Qué está pasando?
31:06Es una casa vieja.
31:08Y, de repente, ¡bum!
31:09Todo a tope.
31:10Las luces, el ventilador, la televisión.
31:13Mira la tele.
31:15Todo en marcha.
31:16A tope.
31:19Me alteré tanto.
31:21Me sentí como...
31:22Mira, a tope.
31:25Me alteré tanto que, de repente, grité...
31:28¡Basta ya!
31:29¡Déjanos en paz!
31:43Mi estado de ánimo empezó a cambiar.
31:46Mi personalidad empezó a cambiar como...
31:49Si mis pensamientos no fueran míos.
31:59Durante los siguientes días y semanas,
32:01hizo cosas impropias de ella.
32:04Cosas que normalmente no habría hecho.
32:07Empecé a enfadarme mucho.
32:09A arremeter contra mi marido.
32:11Y a tener discusiones.
32:14¿Qué haces?
32:16Estás llenando todo de barro.
32:19¡Sal y quítatelas!
32:24Las peleas eran algo nuevo en nuestra relación.
32:28Se convirtió en una persona desconocida.
32:32Nunca la había visto actuar así.
32:34Era alguien diferente.
32:38Una tarde, subí a nuestra habitación a tumbarme y echar una siesta.
32:43Empecé a tener pesadillas.
32:45Con imágenes muy violentas.
32:49Y de repente me vi a mí misma,
32:53contemplándome desde el otro lado de la habitación.
32:55Era yo mirándome a mí.
32:57Parecía que hubiese salido de mi cuerpo.
33:03En ese momento,
33:05la puerta que estaba junto a la cama se abrió unos centímetros
33:09y vi una mano negra con dedos largos rodeando el marco de la puerta.
33:15Ese ser salió de aquel cuarto trastero.
33:18Podía oír retumbar los latidos de mi corazón como un tambor.
33:24Parecía que estaba ocurriendo todo a cámara lenta.
33:27¿Estoy realmente viendo esto?
33:29¿Está sucediendo de verdad o era una pesadilla?
33:34Había una masa negra en el suelo,
33:37arrastrándose.
33:39Llegó hasta el borde de la cama y se agachó.
33:42Y vi cómo se levantaba sobre mí y me miraba.
33:50Era de un negro puro.
33:53Podía verle los huesos debajo de aquella extraña piel negra y tirante.
33:59Tenía los ojos rojos y unos cuernos enormes.
34:07Era pura maldad.
34:08Fue entonces cuando me di cuenta de que era aquel ser lo que me había estado oprimiendo
34:14y empezó a exhalar una especie de humo a mi alrededor.
34:19Me sentí completamente aterrorizada.
34:29Lo estaba respirando, convirtiéndome en parte de él.
34:39¡Ah!
34:45Melissa creía que un ser maligno del bosque la había poseído.
34:56Me sentía como si estuviera volviéndome loca.
35:00Era lo que aquel ser quería.
35:03Quería empujarme hasta que acabara haciendo daño a mi familia.
35:08Ella sentía que había una presencia en su interior
35:12y yo tenía una colección de armas para protegernos.
35:16Lo que yo sentía que estaba dentro de mí
35:20era demasiado poderoso para poder defenderme yo sola.
35:24Cuanto más me hundía yo,
35:28más crecía su oscuridad.
35:33Se sentía poseída.
35:35Sentía que algo se había apoderado de ella,
35:38que algo la estaba cambiando.
35:43Tenía miedo de que, lo que fuera que me estuviera manipulando,
35:47fuera a acabar dominándome.
35:49Lo poco que quedaba de mí.
35:52Cuanto más desesperada me sentía, más podía crecer.
35:56Cuanto más perdía yo el control, más poderoso se volvía.
36:01Ya no estaba bajo el control de mis propios pensamientos ni de mi mente.
36:05Había entrado en una especie de trance.
36:09Mi personalidad dio un giro de 180 grados.
36:12Me parecía que el bosque era un lugar lleno de negatividad
36:16y yo lo odiaba profundamente.
36:19Pensaba que habíamos perdido dinero mudándonos allí,
36:23comprando aquella casa.
36:25No había forma de salir de allí.
36:27Nunca podríamos volver.
36:29Lo perderíamos todo y acabaríamos en la ruina.
36:32Le rezaba a Dios.
36:34Por favor, ayúdame.
36:36Estaba fuera de control.
36:38No sabía qué hacer.
36:39Por favor, ayúdame.
36:41Estaba fuera de control, fuera de mi control.
36:44Creo que...
36:58...que algo se había apoderado de ella.
37:03Jason me dijo que mi aspecto era totalmente demoníaco,
37:07que tenía la cara torcida.
37:09Fundida, apagada.
37:11Mis ojos se habían vuelto negros.
37:14Parecía malvada.
37:17Parecía realmente...
37:20...un monstruo.
37:29Salí corriendo hacia el bosque.
37:31¡Melissa!
37:33Se adentró en el bosque, descalza.
37:35¡Melissa!
37:37Y entonces desapareció.
37:40Había algo que me hacía ir allí.
37:43Desaparecí en la oscuridad.
37:46Había algo que me quería allí y que intentaba matarme.
37:52¡Melissa!
38:02No tenía ni idea de lo que estaba haciendo en el bosque,
38:05pero me dirigí hacia la zona del pentagrama.
38:07Esa es la dirección hacia la que corría.
38:10No me acuerdo de nada aparte de eso.
38:13No lo recuerdo.
38:15¡Melissa!
38:18¡Melissa!
38:20Me preocupé mucho.
38:22Sentía miedo por ella,
38:24porque me daba miedo que se perdiera en algún lugar del bosque.
38:28Pero pensé lo peor.
38:30Estaba muy preocupado.
38:32No sabía realmente qué hacer.
38:34Jason me dijo que estuve fuera cuatro horas
38:37y que llegué a casa descalza y llena de arañazos.
38:45Estaba sumida en un estado aterrador.
38:54¿Estás bien?
38:57Él estaba como...
38:59¿Por qué has hecho eso?
39:01Quería romper la relación y pensé...
39:04Hemos terminado.
39:12Entonces, una noche,
39:14una amiga que vivía en mi pueblo,
39:16abajo de la montaña, me llamó.
39:20Nunca vienes a verme.
39:23¿Por qué no vienes pronto?
39:25¿Por qué no vienes pronto?
39:27¿Por qué no vienes pronto?
39:28¿Por qué no vienes pronto?
39:31No puedo.
39:33No puedo ir allí.
39:36¿A qué te refieres?
39:39Esas tierras son malignas.
39:41Ella dijo, no voy a ir allí.
39:44Y me cogió desprevenida.
39:46Yo dije, ¿por qué no?
39:48Y ella me contestó, esas tierras son malignas.
39:50Melissa, algo malo hay allí.
39:53Me explicó
39:55que había seres maléficos,
39:56particularmente en el bosque.
40:01Su amiga le contó la historia
40:03de una mujer que vivía en Big Bear
40:05y que vio algo.
40:08Hizo las maletas
40:10y se mudó esa noche
40:12y nunca volvió.
40:14Me dijo, tienes que salir de allí.
40:17Cuando mi amiga confirmó
40:19lo que yo estaba sintiendo,
40:21casi me sentí aliviada porque pensé,
40:23vale, no estoy loca,
40:24esta persona no soy yo.
40:30Nunca me sentía segura
40:32cuando estaba sola.
40:34Sentía que mis pensamientos
40:36no me pertenecían.
40:39A veces veía imágenes,
40:41casi como que podía vislumbrar
40:43un demonio.
40:45Esta entidad maligna
40:47sabía que yo me encontraba al límite
40:49y que cualquier cosa
40:51que pudiera hacer para empujarme
40:52lo iba a hacer.
40:56De repente era lo único
40:58en lo que podía pensar.
41:01Recuerdo que lloraba y lloraba
41:03y pensaba que no había salida,
41:05no había escapatoria.
41:08Nunca vas a poder salir de aquí,
41:10estás atrapada.
41:13Eso pensaba.
41:15Era algo que no podía controlar,
41:17algo que me estaba manipulando.
41:20Recuerdo que le rogaba
41:22a Dios que me ayudara.
41:25¿Por qué me está pasando esto?
41:27¿Por qué Dios no me ayuda?
41:29¿Por qué todo va tan mal?
41:31Tenemos que irnos de aquí
41:33o me va a costar la vida.
41:35No voy a sobrevivir a esto.
41:42Había algo de aquel lugar
41:44que de alguna manera
41:46se había conectado a mí
41:48y creo que cuantos más sentimientos
41:50negativos tenía,
41:52crecía.
42:08Gracias a mis emociones negativas
42:14me estaba drenando el alma
42:18y sabía que podría matarme
42:20si me quedaba.
42:23Entonces decidí contratar
42:25a una médium
42:27para deshacerme completamente
42:29de aquel ser.
42:31Hizo un ritual de purificación
42:33y vio que estaba conectado a mí.
42:37En el nombre de Jesús
42:39te ordeno que salgas de esta mujer.
42:42En el nombre de Jesús
42:44sal de esta mujer.
42:46Nadie te quiere aquí,
42:48engendro solitario del infierno.
42:51¡Sal de ella!
42:55Me dijo que cuando fue hacia ella,
42:57cuando lo vio,
42:59se quedó aterrorizada.
43:01Que jamás había visto nada parecido.
43:04Que había conseguido deshacerse de él,
43:06pero que podría volver.
43:08Hablé con Jason sobre ello al día siguiente.
43:11Melissa dijo que debíamos irnos de la montaña.
43:14Yo estuve de acuerdo.
43:16Sabía que si no nos íbamos
43:18ella acabaría muerta.
43:20¿Entras bien?
43:22Lancé mis cosas dentro del coche.
43:24Tenía que irme.
43:28Sentí alivio cuando nos fuimos
43:30para que ella pudiera estar a salvo.
43:32Hicimos lo correcto.
43:35Su sueño de vivir el resto de su vida
43:38al aire libre en una cabaña en el bosque
43:41junto a su mujer
43:43se hizo añicos.
43:45Desapareció.
43:47Sí, mi sueño era vivir en el bosque,
43:50pero fue un sueño
43:52que se convirtió en una pesadilla.
43:54Solo recuerdo que me di cuenta
43:56de que aquella sensación tenebrosa desaparecía.
44:00Ya había tenido suficiente
44:02y no me arrepiento para nada.
44:05Nunca había creído en ese tipo de cosas,
44:08pero ahora he cambiado de opinión.
44:10No quiero volver a aquellos bosques
44:12porque no quiero volver a vivir algo así.
44:15Sé que esas cosas existen.
44:17Creo que hay mucho más ahí fuera
44:19de lo que podemos imaginar.

Recomendada