Mirada de Ángel Capitulo 4

  • el mes pasado
Park Dong Joo tuvo su hermoso primer amor a los 18 años; con Yoon Soo Wan, una bella joven invidente, pero debido a una historia familiar dolorosa ambos fueron forzados a separarse. Doce años mas tarde,Park Dong Joo se convierte en un exitoso cirujano, mientras que Yoon Soo Wan paso por un trasplante que le permitió recuperar la vista y comienza a trabajar como operadora de emergencias con el afán de ayudar a los demás. Cumpliendo el sueño de su amado. ¿Qué sucederá cuando se encuentren luego de todo este tiempo? .

Category

📺
TV
Transcript
00:00Mirada de ángel
00:30Jesúal, no lo olvides, no me olvides.
00:56Si no te pones los zapatos,
00:58la señorita Chinguá te va a regañar.
01:04Así que espera.
01:08Quiero...
01:12estar seguro de que...
01:15veas mi apuesto rostro...
01:22con tus ojos.
01:29Por favor, espérame.
01:32¿Verdad?
01:58¿Te sientes feliz?
02:27¿Ya que se cumplió tu sueño?
02:37Subiremos a ese avión.
02:40¿Es verdad que iremos volando hasta el cielo?
02:44Por supuesto.
02:46¿Entonces estaremos más cerca de mamá?
02:56Es cierto.
03:03Parca, Eyu, eres una niña genio.
03:07Sí.
03:09Sí, es cierto.
03:11Estaremos más cerca de mamá.
03:17Vamos ya.
03:18¡Sí!
03:28¿Dónde? ¿Dónde? ¿Dónde está?
03:30Suban, no puede ser.
03:32¡Suban!
03:33Mi teléfono, por favor.
03:34¡Quiero mi teléfono!
03:35¿Por qué lo escondiste?
03:36¡No puede ser!
03:37¡Déjame!
03:38¡No!
03:40¡Mi teléfono!
03:41¡Pásalo!
03:41¡Quiero mi teléfono!
03:42¡Suéltame!
03:44¡Por favor!
03:45¡Quiero mi teléfono!
03:46¡Suéltame!
03:47¡Suéltame!
03:48¡Suéltame!
03:49¡Suéltame!
03:50¡Suéltame!
03:51¡Suéltame!
03:52¡Suéltame!
03:53¡Suéltame!
03:54¡Suéltame!
03:55¡Suéltame!
03:56¡Suéltame!
03:57¿Cómo está?
04:00¿Lograste que se calmara?
04:05¿En serio?
04:07Buen trabajo.
04:08Gracias, Yenge.
05:09♪♪♪
05:19♪♪♪
05:39♪♪♪
05:49♪♪♪
05:59♪♪♪
06:09♪♪♪
06:20¿Quién es?
06:21¡Yo! ¡Dong Zhu!
06:31¿Qué tal?
06:34Adelante.
06:37♪♪♪
06:47♪♪♪
06:57♪♪♪
07:07♪♪♪
07:17He vuelto, amor.
07:20♪♪♪
07:30♪♪♪
07:40♪♪♪
07:50¿Qué miras?
07:53Si sigues soñando despierta, empezarás a babear.
07:57¡A trabajar!
07:58¡Estaba limpiando!
08:00¿Limpiando qué?
08:02¿No puedes terminar una frase completa?
08:04La ambulancia.
08:07¡Oye!
08:08¡Oye!
08:09¡Eres una pésima líder!
08:13Más vale que dejes de jugar, niña.
08:16♪♪♪
08:33¡Wong Chan! ¡Vayan a toda velocidad!
08:35¡El fuego es cerca de la estación de gasolina!
08:38Tienen cinco minutos, ¿entendido?
08:40¿De gasolina? ¡Me volveré loco!
08:43¡Dejen que se den prisa!
08:45♪♪♪♪
08:54¡Por favor, a un lado!
08:55¡Matrícula 5-5-6-6! ¡Hay un incendio!
08:58¡Debe ceder el paso! ¡Por favor, muévase!
09:00¿Solo ustedes tienen prisa?
09:02¡Hay un incendio! ¡Debe dejarnos pasar!
09:04¡5-5-6-6!
09:05¡Por favor, abra paso! ¡Tenemos un incendio!
09:07¡Espera un poco más! ¡Llegaré pronto!
09:09¡Es una emergencia! ¡Hay un incendio!
09:12¡Saben que deben darnos el paso! ¡Tienen que mover sus vehículos!
09:16¡Ah!
09:27¡Ay, no puede ser! ¡Ellos llegaron antes!
09:28Yo digo, ¿sí? Ya llegaron.
09:30¿Y dónde está el chico de la pizza?
09:31Pero llegaron muy tarde, ¿no lo creen?
09:33No se la voy a pagar, ¿eh?
09:35Yo no le voy a pagar nada.
09:38No, no lo voy a pagar.
09:39¡DKO!
09:41¿Y dónde está el chico de la pizza?
09:43Pero llegaron muy tarde, ¿no lo creen?
09:44No se la voy a pagar, ¿eh?
09:46¿Ordenaron una pizza?
09:48¡No! ¡Eso es!
09:49¡Sí, sí! ¡Páguenme!
09:50¡La siguiente!
09:51¡Sí, sí, ya sé!
09:52Ustedes ganaron
09:53Nos informaron de un incendio
09:54¿Saben dónde es?
09:55Yo los llamé
09:56¡Son unos inútiles!
09:58¿Cómo pudieron tardar tanto?
10:00Por su culpa perdí mi dinero
10:03¿Quién llamó para informar que había un incendio?
10:05Yo fui
10:06¿Y qué?
10:07¿Acaso no sabe que es un delito hacer un reporte falso?
10:09¡Ay, pero esto no es falso!
10:12Solamente estaba comprobando la eficacia del departamento de bomberos
10:16¿Qué dice?
10:18Sí, mire
10:19Aquí está
10:20¡Quince minutos y tres segundos!
10:23¡Dígame, ¿qué es esto?
10:25¡El tiempo correcto son cinco minutos!
10:28¿Qué tal si hubiera un incendio en mi casa?
10:30¡Ya estaría quemado!
10:31¡Es cierto!
10:32¿De qué rayos está hablando?
10:33Ofrecen un pésimo servicio
10:34¿Cómo podemos confiar en ustedes?
10:36¡Nosotros pagamos su salario!
10:38¿Cómo pueden sentirse orgullosos?
10:40¡Claro!
10:41Aquí tenemos a un ciudadano orgulloso que ha perdido la razón por completo
10:45Tal vez los bomberos llegamos tarde a su llamado
10:48¡Pero le voy a mostrar la capacidad física de la fuerza!
10:52¡Mantenga los ojos abiertos y no pierda detalle de lo que voy a hacerle!
11:02¿Ya fue todo?
11:03No vuelvan a hacer una broma como esta
11:05Si alguien está en peligro, pueden tener graves problemas por su culpa
11:10Ya vámonos
11:12¡Sí, ya váyanse!
11:13¡Espera, ya basta!
11:15¡Adiós!
11:16¡Se metería en problemas!
11:18Oigan, vamos a hacerlo de nuevo
11:19¿Sí?
11:20Pero ahora con...
11:21¡Sí, al pollo!
11:22¡Vamos a llamar a la policía!
11:23¡No seas aguafiestas!
11:36¡Pero qué linda!
11:38¿Eres bombero?
11:41¡Toma la que quieras!
11:42¡Sí, sí!
11:43¡También come todo lo que quieras!
11:44¡Come lo que gustes!
11:45¡Vamos, sírvale!
11:47¡Ay!
11:48¡Me excita las mujeres en uniforme!
11:51¿Por qué será?
11:54¡Ay, déjame verte!
11:57¡Ay, eres más bonita de cerca!
12:00¡Oye!
12:01¡Mira esto!
12:02¡Siente mi corazón!
12:03¡Siente, se está explotando!
12:06¡Así se pone solo de verte!
12:08¡Oye!
12:09Si pido ayuda...
12:10¿Vendrías a casa a ayudarme?
12:12¿Con ese uniforme?
12:27¡No!
12:34Deberían saber que las mujeres uniformadas somos peligrosas.
12:41¡Diablos!
12:44¿Acaso ha perdido la razón?
13:04¡A un lado!
13:05¡No me estorbes!
13:06¡Mamá!
13:07¿Qué le pasa, mamá?
13:08Por favor, suelta la camilla.
13:10¡No!
13:11¿Qué tiene mamá?
13:12¡No quiero que muera!
13:13Va a estar bien.
13:14Pero debo bajar la camilla, ¿sí?
13:22¡Mamá!
13:28¡Mamá!
13:29¡Mamá!
13:30¡Mamá!
13:31¡Mamá!
13:33¡Mamá!
13:34¡Mamá!
13:48Oye...
13:49Tu mamá se va a recuperar.
13:53¿Cómo?
13:54¿Acaso no me crees?
13:55¿Cómo lo sabes, si ni siquiera la ha visto?
13:58Oye, qué niño tan inteligente.
14:00No comí nada durante el vuelo y ahora te las voy a dar, ten.
14:19Por favor, necesito que venga en este momento.
14:21Hay un paciente que se fracturó el fémur derecho,
14:23por favor, venga.
14:24Doctor, doctor, tiene una presión de 170 90
14:27y el pulso aumentó a 120, ¡rápido! ¡Muévase!
14:30¡Silencio!
14:32¿Cuál es su estado?
14:33Tiene la presión y el pulso elevados,
14:35pero saturación de oxígeno bien.
14:37¿No escucharon que no podemos atender a esta paciente?
14:40Nuestro especialista se fue a una conferencia,
14:42no puede atenderla ahora.
14:43¿Cómo pudieron traerla aquí?
14:45Disculpen.
14:46Por favor, íbamos hacia el Centro Médico Janseo,
14:48pero tuvimos que venir aquí por el tránsito.
14:50Estaba a punto de fallecer.
14:51¿Qué podía hacer?
14:52¡No sigan!
14:53¿Podrían discutir luego y revisar a la paciente?
14:56¿No ven que está sufriendo?
15:02Señora, ¿le duele el pecho?
15:05¿Ya está el marcador cardíaco?
15:07¡En un momento!
15:08Oiga, le duele la espalda.
15:12Dígame, ¿le duele la espalda?
15:15Aquí lo tiene.
15:20¿Todo está normal?
15:22Oiga, doctor, ¿por qué no le pide que levante las piernas?
15:25Disculpe, ¿quién es usted?
15:27¿Es familiar de la paciente?
15:29No lo soy.
15:31¿Y por qué está aquí si no es su familiar?
15:33¡Por favor, váyase!
15:36¿Qué pasa con la presión arterial?
15:38Dopamina, epinefrina, intubación.
15:40Preparen para intubar y denme dopamina y epinefrina.
15:43Señora, por favor, ¡resista!
15:47¡Deprisa!
16:18Rápido, llamen a un especialista en cirugía cardiovascular.
16:21Disculpe, pida una tomografía.
16:23Parece disección de la aorta.
16:25¡Ay!
16:26Este idiota me está volviendo loco.
16:28Sí, sí.
16:29Por favor, ya váyase.
16:30¿Qué está haciendo aquí?
16:32Venga conmigo, por favor.
16:33Realicen la tomografía.
16:34Si tiene un taponamiento cardíaco, podría estar en peligro.
16:37¡Tomografía!
16:38¡No se les olvide la tomografía!
16:40¡Hola!
16:43¡En verdad llegó! ¡Qué gusto verlo!
16:47Por cierto, ¿vino directamente al hospital?
16:50Las cosas se fueron dando, lo siento.
16:52No diga eso.
16:53¿Por qué iba a ofrecer disculpas por atender a un paciente?
16:57Dígame, ¿es una urgencia?
16:58Así es, doctor.
16:59Si no le importa, ya que estoy aquí, me gustaría atender a esa paciente.
17:02Parece grave.
17:03¿Podría hacerlo?
17:04Pero, ¿cómo?
17:05¡Por supuesto que sí!
17:07¿Qué están haciendo?
17:08Sí.
17:09¿Por qué no ayudan a su nuevo jefe?
17:11Sí.
17:18¿Cómo resultó?
17:20Era disección de la aorta.
17:22Como dijo, un taponamiento cardíaco.
17:30Oye, Min Su.
17:31¿A qué hora va a terminar?
17:35Señorita Yun, otra vez por aquí.
17:37Sabía que tarde o temprano.
17:39Volveríamos a verla.
17:41Seguro me echaron de menos.
17:43La extrañamos, sí.
17:44Pero no era necesario que viniera por una agresión.
17:47Señorita Yun, tiene que calmarse.
17:49¿Qué fue lo que ocurrió?
17:51Defensa propia dentro de las funciones oficiales por una mala acción.
17:56¿Tenemos que continuar haciendo esto?
17:59¡Qué graciosa!
18:01¿Cuántas veces te he dicho que un servidor público no puede golpear a nadie?
18:04¡Son cuatro semanas de cárcel!
18:06No sé para qué te hablo si no me escuchas.
18:08¿Cuatro semanas?
18:09¿Debí quedarme mirando a ese degenerado?
18:12¿Por qué siempre nos culpan, eh?
18:14¿Por qué no encierran a los que hacen reportes falsos y se burlan de los 38 mil bomberos de Corea?
18:19De todas formas, tenías que golpearlo así.
18:22Su Wan, si algo hubiera salido mal, hubieras podido matarlo, niña boba.
18:26Agresión fatal o lo que sea.
18:28¿Me van a mandar a la cárcel?
18:30Min Su, ya dime si debo quedarme adentro.
18:33¡Está bien!
18:34Recuperaré el sueño que he perdido trabajando.
18:37¿No me despierten, hermanos?
18:40No me despiertes.
18:43¿Vienes tan seguido que la celda te parece la celda de descalzo?
18:46¡Sí!
18:47¡Ay!
18:48¡No la puedo creer!
18:57¿Es de Norteamérica?
18:58¿Por qué habrá venido al quirófano?
19:00¿Es de Norteamérica?
19:02¿Por qué habrá venido al quirófano en cuanto llegó?
19:04Hay muchas posibilidades de que la paciente muera en la operación.
19:07¿Qué le da tanta seguridad?
19:08Tal vez no sabe nada y está acabando su tumba.
19:16¡No! ¿Qué tiene mamá? ¡No quiero que muera!
19:19Oye, tu mamá va a estar bien, ¿sí?
19:30Espere. Deje la música, ¿sí?
19:34Claro.
19:42¿Doctor Moon?
19:43¿Sí?
19:44Los detalles de la angioplastia.
19:46Buscar la orta, inyectar cardiopresia y mantener el corazón inmóvil.
19:50Iniciar circulación por medio del ECMO y cambiar el injerto.
19:53Exacto.
19:55¿Supervivencia del corazón inmovilizado?
19:57Como dos horas.
19:59Una hora ignorante.
20:00Sí, lo lamento.
20:02Sí, pero en su estado no resistiría ni 30 minutos.
20:05La zona de la cirugía se ve de difícil acceso.
20:08¿30 minutos?
20:09Ni siquiera en 30 horas.
20:11¿Y entonces?
20:12Su primera cirugía en su primer día.
20:15Muerte en la mesa.
20:16¿Muerte en la mesa?
20:21Bien. Iniciaremos la operación.
20:23Escalpelo.
20:30Pinza.
20:45El corazón está inmóvil.
20:50Inicie el ECMO.
20:52El corazón está inmóvil.
20:57Inicie el ECMO.
20:59Iniciando el ECMO.
21:12Dicen que el cirujano es el nuevo doctor de urgencias.
21:17Sí.
21:18No había otro doctor que la realizara.
21:21No había otro doctor que la realizara.
21:30La saturación de oxígeno cayó de 50 a 30.
21:32Debemos insertar el catéter.
21:34A este paso sufrirá muerte cerebral.
21:38Está bien. Voy a continuar así.
21:40Su estado no es bueno, doctor.
21:42Si tardamos podría estar en peligro.
21:44Estoy consciente de ello.
21:51Doctor, ¿acaso no tendrá problemas si no se inserta el catéter?
21:54No resistirá 10 minutos.
21:56La horta estaba totalmente cortada.
21:58Para poder ganar tiempo, debe insertar el catéter.
22:01Debe tener mucha confianza en su velocidad.
22:10¿Cómo lo hizo?
22:12Esto es algo serio.
22:22¿Corten?
22:23Sí. Tijeras.
22:28Reinician la circulación.
22:41¡Lo logró!
22:42¡Qué bien!
22:44¿Cuánto tiempo tardó en apoyo cirujano?
22:46¿Cuánto tiempo tardó en apoyo cirujano?
22:48¿Cuánto tiempo tardó en apoyo cirujano?
22:50¿Cuánto tiempo tardó en apoyo circulatorio?
22:52Solamente 24 minutos.
22:54¿Es esto posible?
22:55La verdad no lo puedo creer.
22:57Sus manos deben ser las de un fantasma.
23:08Buen trabajo. Gracias.
23:09Gracias.
23:14Tu mamá va a estar bien.
23:15Se lo agradezco mucho.
23:17Vaya, ¿ahora ya me crees?
23:20Sí.
23:25¿Todos están aquí?
23:27Preséntate.
23:28Mi nombre es Teddy Seo.
23:30Asignado como asistente médico en Estación de Bomberos St. John.
23:34A partir de este día, señor, sí señor.
23:38A su servicio, compañeros.
23:41¿Qué le pasa? ¿Por qué habla así?
23:43Porque crecí en Texas.
23:46Lo siento.
23:48Yo crecí en Texas.
23:50Texas.
23:51¿Y por qué hablas en inglés y tan mal el castellano?
23:54O aprendiste gramática por correspondencia.
23:58Por favor, cuídenlo mucho. Es todo.
24:01¿Líder Yun?
24:02Ven aquí.
24:05¿Y ahora qué?
24:07¿Aún no se seca la tinta del informe de policía y quiere que escriba otro?
24:11Lo voy a escribir.
24:12Nunca he dejado de hacerlo.
24:14¿Cuál informe?
24:15¿Quién dijo que escribieras?
24:16¿Te sientes culpable?
24:17Ya, ven aquí.
24:22Teddy, tu superior.
24:26¿De qué se trata esto?
24:28¿Por qué trabajaré con él?
24:30Mucho gusto.
24:31¡Teddy Seo!
24:32Es que soy de Texas y le pido ayuda, por favor.
24:36Señor, sí señor.
24:38Dígame una cosa.
24:40¿Qué está haciendo aquí este loco?
24:42Siempre estás pidiendo que haya más gente.
24:44Finalmente viene alguien.
24:46¿De qué te quejas?
24:47Ay, si iba a traer a alguien, debió ser alguien fuerte.
24:51Él se ve más débil que yo.
24:53Llega a una estación diciendo que es de Texas y quiere que me haga cargo de él.
24:57¡Novata Yun!
24:58Tiene fuerza.
24:59Puede usar su fortaleza.
25:01Pero con respecto a su mentalidad locuaz, es lo peor que hay aquí.
25:04Se van a llevar bien.
25:05Es una orden.
25:06¿Novata Yun?
25:08Estoy seguro de que tú ser muy lista, compañera.
25:11Sí, cómo no.
25:12Me encantaría que así fueran las cosas.
25:15¡Es todo!
25:17Oiga, capitán.
25:19No me haga esto.
25:20¿Debo deshacerme de este excremento?
25:22Bueno, ¿escribes informes?
25:24¡Ajá!
25:28¡Espera!
25:29¿Qué quiso decir con excremento?
25:32Para mí...
25:34¿Eso es?
25:36¿Un paramédico debe limpiar caca?
25:38Ya, cierra la boca.
25:39Y sígueme.
25:42¿O no era caca?
25:43No, es ok.
25:44¡Sígueme!
25:45¡Follow me! ¡Follow me!
25:47¿En urgencias?
25:48Sí.
25:49El director dejó todo el asunto en mis manos y estuve entrevistando a algunos prospectos.
25:53Pero de pronto, inesperadamente, se presentó un pez gordo.
25:57Me imagino, al ver la emoción que le da, que debe ser muy bueno.
26:01Es un exitoso cardiólogo cirujano, por lo que no esperábamos que aceptara trabajar en una sala de urgencias.
26:07Tuvimos mucha suerte.
26:08¿Cómo es posible que alguien así haya aceptado?
26:11Dijo que le gusta que este hospital sea una fundación sin fines de lucro, pero no existe ni la menor duda de su capacidad.
26:17Si eso es cierto, es obvio que tuvo un gran logro.
26:21Puedo... imaginar que si dijera que no, aunque fuera en broma, me metería en problemas.
26:26Viene... de Boston.
26:28Y es coreano.
26:29¿Su nombre cuál es?
26:31Ese debe ser él.
26:32Bienvenido.
26:33Ha sido una gran...
26:42Es un placer conocerlo, señor.
26:44Mi nombre es Dylan Park.
26:46Estoy a su servicio.
26:48Soy la administradora.
26:49Bienvenido.
26:50Mucho gusto.
26:51Yo soy Kang Ji Won, neurocirujano.
26:53Bienvenido.
26:54Gracias.
26:55Son muy amables.
26:56Gracias por permitirnos ver esa cirujana.
26:58Es un honor trabajar a su lado.
26:59Ya me siento mareado.
27:01Pero no me enviarán de regreso, ¿cierto?
27:13¿Padre?
27:24¿Qué pasa?
27:26¿Padre?
27:31¿Se puede saber qué haces aquí?
27:32Realmente lo sorprendí.
27:35Entonces, mi plan sí tuvo éxito.
27:37¿Qué fue lo que pasó?
27:40¿Solicitaste el puesto?
27:42¿Y Boston?
27:43Tenías el trabajo.
27:44Señor director, es indiferente con los asuntos del hospital.
27:48Deja todo en manos del subdirector.
27:51Aunque eso hizo posible que lo pudiera sorprender.
27:54La mayoría no podría obtener el trabajo en Boston.
27:57¿Qué puedes aprender en este pueblo comparado con eso?
28:00¿Cómo pudiste hacer algo así sin consultarme?
28:03Veo que está muy molesto.
28:05¿No te das cuenta de lo que significaba para mí verte triunfar?
28:08También aquí puedo triunfar.
28:10Regresa de inmediato.
28:11Será en 12 meses.
28:12Por favor, vete, Don Ju.
28:14Vive una vida llena de brillo y grandeza.
28:17Han pasado 12 años.
28:19Esta es la primera vez que vengo.
28:21No sabe cuánto deseaba volver.
28:24Hai Ju es independiente y está bien.
28:27Había una posibilidad para venir y apoyarlo.
28:30No había razón para dudarlo.
28:32Don Ju.
28:33Por favor, quiero pedirle algo.
28:35Quiero que me llame Dylan.
28:38Y espero que nadie más se entere que hay una relación entre nosotros.
28:42Me parecería injusto que mencionaran el favoritismo.
28:45Y no quiero tener que explicarles nuestra historia.
28:47A cambio, me encargaré de la sala de urgencias.
28:50¿Hecho?
28:53Ahora es mi turno, padre.
28:55De aquí en adelante lo voy a proteger.
28:58Y no tendrá ningún sentido que me eche.
29:01Ya firmé el contrato.
29:03Y ni siquiera el director puede despedirme sin motivo.
29:07La verdad, debería trabajar en su expresión.
29:10Fue demasiado obvio.
29:12Bueno, entonces nos veremos mañana.
29:14Bueno, entonces nos veremos mañana.
29:35Park Don Ju, Commonwealth 286, Av. Boston.
29:45Bueno, debe ser inteligente.
29:48Fue aceptado en las mejores escuelas de medicina.
29:51Pero no pudo registrarse por falta de recursos.
29:54Por ahora, su tía está muy enferma.
30:14¡Papá!
30:16¿Realmente podré ver?
30:19¿No has descartado la cirugía de Su Wan o sí?
30:23Seguiré en ello hasta el día en que muera.
30:44Pero, papá, ¿qué puedo hacer?
30:47Ahora realmente quiero ver.
30:56Yo haré que suceda.
30:59Te aseguro que vas a poder ver.
31:02Tu padre lo hará posible.
31:05Podrás ver de nuevo.
31:14¡Papá!
31:25Ten, toma esto.
31:32¡Ajá!
31:38Muchas gracias.
31:40Gracias, doctor.
31:41No olvidaré lo que hizo por ella.
32:06¿Doctor?
32:11¿Doctor June?
32:41¿June?
33:12Hola, señorita.
33:14He vuelto.
33:20Dime la verdad.
33:22¿Mi vida...
33:24...te enorgullece?
33:30No.
33:32No.
33:34No.
33:36No.
33:38No.
33:40Señorita.
33:43Su Wan...
33:46...ha estado bien.
33:50Yo...
33:53...ya podré verla.
34:10Hoy vamos a preparar arroz con mejillones.
34:13Con una buena salsa es delicioso.
34:16¿No te parece sencillo?
34:18¿Cómo va a ser sencillo?
34:20¡Es muy pesado!
34:22¿Pesado?
34:24¿Piensas comer omelette y potaje a diario?
34:26¡Deja de quejarte!
34:28¿Listos los mejillones?
34:30¿Sí?
34:34¿Sí?
34:36Sí.
34:38Imaginemos que los tienes.
34:40Primero a lavar el arroz, Wan.
34:49¿Por qué no te estás esforzando?
34:51Tienes que lavarlo perfectamente.
34:53¡Presta atención!
34:55¿Para qué queda limpio?
34:57¿Que no escuchaste? ¡Esfuérzate!
34:59También hay que lavar bien los caparazones de los mejillones.
35:02Son fáciles de sujetar.
35:04Así que puedes hacerlo muy bien.
35:05Ah, y tienen un alto contenido de vitaminas y minerales.
35:08Así que son particularmente buenos para los chicos como tú,
35:11que se resfrían fácilmente.
35:14No sé por qué lo hago.
35:17La voz de la señorita es gas lacrimógeno.
35:36¿Qué? ¿No está bueno?
35:39No.
35:41No es eso.
35:43Sabe bien.
35:45Oye...
35:47¿Hoy fuiste al hospital?
35:49Sí.
35:51¿Por qué?
35:53¿Por qué?
35:55¿Por qué?
35:57¿Por qué?
35:59¿Por qué?
36:01¿Por qué?
36:02Oye...
36:04¿Hoy fuiste al hospital?
36:06Pues claro.
36:08Voy tres o cuatro veces al día.
36:10¿Por qué?
36:12Porque ya no quiero que vayas.
36:14¿La Dra. O dijo algo?
36:16Y también...
36:18quiero que dejes de realizar...
36:20los trabajos peligrosos.
36:22Ay, no me digas eso.
36:24Mejor convence a la Dra. O.
36:26Un padre debe apoyar a su hija.
36:28¿Cómo puede ser que no?
36:30¿Mm?
36:35¡Está delicioso!
36:37¿Quién lo preparó?
36:59Árbol de los deseos.
37:01Coloca un corazón en el árbol
37:03para que tu deseo se haga realidad.
37:29El director fue a un viaje de negocios a Japón.
38:00¿Quién lo preparó?
38:02¿Quién lo preparó?
38:04¿Quién lo preparó?
38:06¿Quién lo preparó?
38:08¿Quién lo preparó?
38:10¿Quién lo preparó?
38:12¿Quién lo preparó?
38:14¿Quién lo preparó?
38:16¿Quién lo preparó?
38:18¿Quién lo preparó?
38:20¿Quién lo preparó?
38:22¿Quién lo preparó?
38:24¿Quién lo preparó?
38:26¿Quién lo preparó?
38:27¿Quién lo preparó?
38:42¿Ocho?
38:46¡Nueve!
38:49¡Nine!
38:50¡Diez!
38:51Oh my God
38:53¡Oye, bastante ya, bastate ya!
38:55Me dijo que aumentara mi fuerza, por el bien de todos.
39:01¿Para qué? ¿Vas a participar en las Olimpiadas para ganar una medalla?
39:07¿Sabes cuántos comentarios hemos recibido por el video de lo que hiciste?
39:11¿Cuál video de lo que hice?
39:13Eres investigada por el departamento por quejas. Entras y sales de la estación de policía.
39:18El problema no es solo tuyo. Ya te pedí que te controles.
39:22Si no hubiera sido yo, usted lo habría hecho.
39:26¿Qué yo? ¿Qué te pasa? Estás equivocada.
39:30Yo siempre pongo en primer lugar el bienestar de la organización, la esencia del servicio y sacrificio por los ciudadanos.
39:37¿Crees que soy igual a una cretina como tú?
39:39Le resultó leve conmigo, pero hubiera sido mucho peor de haberlo golpeado usted.
39:44Si tuviera un poco de conciencia, me daría las gracias.
39:47¿Cómo voy a agradecer el tener a alguien que no causa más que problemas?
39:50Primero provocas quejas civiles que tengo que atender.
39:53Y me haces escribir disculpas como si fuera mi diario.
39:56¡Quisiera darte uno bueno!
39:58¡Basta! ¡Basta!
40:00Aquí está el pan de arroz con calabaza que preparé.
40:02Coman mientras está caliente. Hay para todos.
40:05Oiga, Capitán.
40:06¡Wong Chan! ¡Basta! Yo iba a decírselo.
40:09Sabía que ahora se pondría como avispa.
40:12No tienen por qué tocarla.
40:14¿Te di? Prueba el pan.
40:16¡Señor! ¡Sí, señor!
40:19¿Has probado el pastel de arroz?
40:21Nunca he probado, señor.
40:22Adelante.
40:24Ten.
40:44¿Qué sucede?
40:46¿Pero qué te pasó?
40:48Debíse haber comido despacio.
40:50¿Por qué comer con prisa?
40:52¿Ahora qué hacemos?
40:54Oye, novato.
40:55La novata Jung no puede respirar.
40:57¡Haz algo!
40:58¡Tú eres el paramédico!
40:59¡Ya, muévete!
41:00¡Ayúdala! ¡Hazlo!
41:01¡Sí, ayúdala! ¡Ayúdala!
41:03¡Zhu Wan!
41:04¿Estás bien?
41:05¡Llévame, Zhu Wan! ¡Por favor!
41:08¡Ustedes!
41:12No respira.
41:13No está respirando.
41:15¡No está respirando!
41:16¡No está respirando!
41:17Haré menos papeleo.
41:18¿Y ahora qué vamos a hacer?
41:20¡Oye! ¡Dale RCP! ¡Dale RCP!
41:22¡Claro!
41:23¡RCP! ¡Sí! ¡Sí!
41:25CPR.
41:26CPR.
41:27¡Uno, dos, tres!
41:31¡Oh, Dios mío!
41:32¡Gracias, Dios mío!
41:34¡Oh, Dios mío!
41:37Oye, tonto.
41:38¿RCP para una obstrucción respiratoria?
41:40Y además, ¿cómo realizas la RCP?
41:43¡Parecen cosquillas!
41:46Eso seguro que haría revivir a un muerto.
41:48Oye, Zhu Wan.
41:50¿Tú estás bien?
41:51No lo estoy.
41:53El solo pensar que voy a tenerte cerca todos los días me produce arritmia.
41:57¿Qué?
41:59¿Era un engaño?
42:00¿Todo era una broma?
42:01¿Se está embulando de mí?
42:04¡Vamos!
42:05En castellano o en inglés.
42:06Debes hacer bien el trabajo.
42:08Lo siento. Mi abuela me enseñó castellano.
42:09Tal vez no sabía.
42:10Yo solo...
42:11¿Solo?
42:13Deberás realizar la RCP cien veces hoy al maniquí.
42:16Y limpiar después la ambulancia.
42:18¿Entendido?
42:19Señor.
42:20Sí, señor.
42:28No entiendo por más que lo pienso.
42:30¿Por qué me gusta ese hombre?
42:31Es correcto que estés huyendo.
42:33No puedo dejarte recordar a esa persona.
42:35¿Qué te desagrada de Zhu Wan?
42:36¿Quieres que sea amiga de esa persona?
42:38Mi sueño...
42:39Es un placer.
42:40...era ser bombero.
42:41Su primer amor era ser el mejor bombero o algo así.
42:44No me di cuenta de que estaba tan solo.
42:46Lamento notarlo tan tarde.
42:48¿Será aceptado por Departamento de Bomberos?
42:50¡No se suelte a mí! ¡No se suelte!
42:53La voz más horrible del mundo.
42:55Park Dong Joo.