Mirada de Ángel Capitulo 6

  • el mes pasado
Park Dong Joo tuvo su hermoso primer amor a los 18 años; con Yoon Soo Wan, una bella joven invidente, pero debido a una historia familiar dolorosa ambos fueron forzados a separarse. Doce años mas tarde,Park Dong Joo se convierte en un exitoso cirujano, mientras que Yoon Soo Wan paso por un trasplante que le permitió recuperar la vista y comienza a trabajar como operadora de emergencias con el afán de ayudar a los demás. Cumpliendo el sueño de su amado. ¿Qué sucederá cuando se encuentren luego de todo este tiempo? .

Category

📺
TV
Transcript
00:00Mirada de ángel
00:30Día 1
00:45Descubrí a esta señora de 70 años tirada en el piso de su apartamento.
00:49No sé cuánto tiempo llevaba ahí.
00:51Hay evidencia de heridas y sangrado en la parte posterior de la cabeza.
00:55Su pulso es de 40 y está inconsciente.
00:57Conecten monitores y pidan una tomografía.
00:59Aparece hemorragia cerebral.
01:00Llamen al neurocirujano.
01:01¡El neurocirujano ya está aquí!
01:03¡Ah!
01:04¡Diwan!
01:06¿Cómo está?
01:08Creo que la señorita June se adelantó una vez más.
01:11¡Ay! Aunque sea una emergencia,
01:13¿no creen que está mal que un paramédico llame a una especialista?
01:16Es hija del director y su novio es el neurocirujano.
01:19¿Quién puede detenerla?
01:20No comenten nada.
01:25De acuerdo.
01:26Doctor.
01:27La llevaremos arriba.
01:28De aquí en adelante nos haremos cargo.
01:30Cuídela, por favor.
01:37Adiós.
01:38Gracias, nos vemos.
01:47¿Podría firmar aquí?
01:48No firmaré nada.
01:50¿Qué?
01:51Como ustedes tienen un reglamento,
01:53esta sala tiene sus reglas.
01:55Llamar a una especialista
01:57es responsabilidad nuestra,
01:58no de un paramédico.
02:00Lo hice porque era un caso urgente.
02:03¿Entonces está diciendo
02:05que lo volvería a hacer si es urgente?
02:09¿Doctor Kim?
02:10¿Sí?
02:11Ya no volveremos a aceptar
02:13pacientes de la estación Sai Jung.
02:15Que todos lo sepan.
02:17¡Doctor!
02:17Es una orden.
02:19Sí.
02:21Entendido, doctor.
02:24¿No está exagerando?
02:25¿No sabe que rechazar a un paciente de urgencias es un delito?
02:28Creo que la primera que cometió una falta legal fue usted.
02:33Si está haciendo esto por un asunto personal,
02:35en verdad no puedo aceptarlo.
02:38¡Es de vida o muerte para los pacientes!
02:41No poder diferenciar la vida afectiva y el trabajo es su especialidad.
02:46¿Aún no se da cuenta
02:47que algo como eso pone en riesgo la vida de otros?
02:50¿Por qué no es honesto?
02:53Crucé los límites de un paramédico.
02:55Es responsabilidad
02:57del hospital decidir sobre un paciente.
02:59Así que tienes razón.
03:02Fue un error.
03:14¡Doctor!
03:16¡Hola! ¿Cómo estás?
03:19Tu mamá ya está mejor.
03:22Lo he estado buscando para darle esto.
03:25No son como los del avión que me dio,
03:27aunque saben bien.
03:36¡Están buenos!
03:55¿Qué sucede?
04:00Lo siento mucho.
04:02Fui impulsiva. Discúlpeme.
04:04La forma en que hace las cosas para salvar a algún paciente.
04:08¿Ha pensado que podría ser peligroso?
04:10No, no lo creo.
04:12No lo creo.
04:13No lo creo.
04:15No lo creo.
04:16No lo creo.
04:18No lo creo.
04:19No lo creo.
04:21No lo creo.
04:22No lo creo.
04:23¿Ha pensado que podría ser peligrosa
04:25para la gente que la rodea?
04:29Esto no volverá a suceder.
04:32Acepto.
04:35Su disculpa
04:36y a sus pacientes.
04:38¿Eso es todo?
04:40¡Todavía no! ¡Espera un momento!
04:42¡No he terminado de hablar!
04:47¿Qué más podría decir?
04:48Oiga, ¿antes vivió en Corea?
04:54¿Dónde nació?
04:56Me pareció reconocer su acento.
04:59¿No podría hablar así siendo norteamericano?
05:04Pues sí.
05:06Pero quiero preguntarle otra cosa.
05:14Sé que le parecerá algo extraño,
05:16pero por favor no lo tome a mal.
05:21Es difícil.
05:23Es difícil de decir.
05:29¿Nos conocemos?
05:33¿De otro lugar?
05:53Sí, claro.
05:56Le pregunté una dirección.
05:59No me refería a eso.
06:00Está confundida.
06:01Mi rostro es común.
06:03Pero ese comentario
06:05es difícil no tomarlo a mal.
06:09Pues lamento haberlo molestado.
06:11Olvide lo que escucho.
06:13No sé qué pasa conmigo.
06:15No sé qué pasa conmigo.
06:17No sé qué pasa conmigo.
06:20No sé qué pasa conmigo.
06:21No sé qué pasa conmigo.
06:27Disculpe la molestia.
06:51¿Cómo va todo?
06:53¿De qué?
06:55Dijiste haber encontrado a alguien muy importante.
06:58¿Qué?
07:00¿Fue tu primer amor?
07:03Creí haberla encontrado.
07:05Pero me equivoqué.
07:08Qué gran decepción.
07:10¿Qué?
07:12¿Qué?
07:14¿Qué?
07:16¿Qué?
07:18¿Qué?
07:20Qué gran decepción.
07:22No mucho.
07:24En realidad ella no era tan importante.
07:27Bueno, ya me voy.
07:30Los veré después.
07:32De acuerdo.
07:34Permiso.
07:38Se veía feliz
07:39por haberla encontrado.
07:41Qué raro que te interese.
07:43Es verdad.
07:45Me enamoré.
07:47No seas bobo.
07:49Mantenerte callado y desaparecer.
07:52Park Dong Joo.
07:54Eso debes hacer.
07:56Universidad de Boston.
07:59Sabía que lo lograrías.
08:01Ya es hora de volver a casa.
08:03No puedo.
08:05No puedo.
08:07No puedo.
08:09No puedo.
08:11No puedo.
08:13No puedo.
08:15No puedo.
08:17No puedo.
08:19No puedo.
08:21No puedo.
08:23No puedo.
08:25Ya eres todo un médico.
08:27Estoy orgulloso.
08:29Dong Joo,
08:30no sabes cuánto te valoro.
08:33Claro que lo sé.
08:35¿En serio?
08:37No lo creo.
08:38No tienes ideas.
08:40El mejor estudiante.
08:42¿Dónde está la campana?
08:44La campana dorada.
08:45¡Hoy la voy a hacer sonar!
08:47Por favor, padre.
08:48Quédese tranquilo.
08:50¿Por qué iba a calmarme
08:51cuando estoy tan contento?
08:52Tú deberías divertirte
08:53en un día como este.
08:54¡Ay, por Dios!
08:59¡Hola, atención todos!
09:01¡Soy el padre del egresado
09:02de medicina, Suma Kumbhlaude!
09:06Gracias.
09:07Gracias, gracias.
09:08¡Principio consejo!
09:11Gracias.
09:16¡Hasta luego!
09:22¿Cómo es posible
09:23que hayas nacido
09:24tan especial?
09:27Especial,
09:28no sé por qué.
09:30Pero sé que soy diferente.
09:33Estoy teniendo problemas
09:34por tu culpa, Dong Joo.
09:37¿Cómo puedo quererte tanto?
09:39¿Por qué?
09:41¿Por qué?
09:42¿Por qué?
09:44¿Por qué?
09:46¿Por qué?
09:47¿Por qué?
09:49¿Por qué?
09:50¿Por qué?
09:52No sé,
09:53¿por qué te quiero así?
09:57¿Y por qué dice tener problemas?
09:59Sabe que su afecto
10:00es correspondido.
10:02Puede quererme
10:03todo lo que quiera,
10:04pero ya,
10:05a dormir,
10:06a descansar.
10:08Déjame así,
10:09estoy bien.
10:22¿Sabe una cosa?
10:25Has sido como un padre
10:26para mí.
10:28Yo seré como un hijo.
10:33Su hijo.
10:35Seré bueno.
10:52Dong Joo.
11:00Hijo,
11:03si algún día
11:06mi vida depende
11:07de una cirugía,
11:09quiero que la hagas tú.
11:11Padre.
11:13Hablo en serio.
11:16¿Para qué decir
11:17algo así?
11:19¿Por qué?
11:20¿Para qué decir
11:21algo así?
11:23Pero si decides quedarte,
11:24te advierto
11:25que no tendrás
11:26mi aprobación.
11:31No hagas que la mente
11:33todo lo que sacrifique
11:34por ti.
11:37Estás en el gran mundo,
11:39¿por qué desperdiciarte
11:40en un pueblo?
11:44También un pueblo
11:45necesita un doctor.
11:47Para un pueblo.
11:50Lo he hecho toda mi vida
11:51y seguiré aquí.
11:53Si quieres hacerlo,
11:54está bien.
11:56Dentro de 30 años.
11:59¿Es un desperdicio?
12:01Por supuesto.
12:03¿Cómo ver a Ayrton Senna
12:04de asil va con un taxi
12:05en su pueblo?
12:07Será un entrenamiento
12:08fuera de temporada.
12:13¿Entonces pronto
12:14te marcharás?
12:21Cuando fui a tu graduación
12:22y toqué la campana,
12:25la cerveza me supo
12:26tan bien ese día.
12:29Nunca me ha vuelto
12:30a saber igual.
12:32Ariadna.
12:34La cerveza me supo
12:35tan bien ese día.
12:38Nunca me ha vuelto
12:39a saber igual.
13:01Hasta luego.
13:05¿Quieres pasar?
13:08Tal vez luego, si reparo mi corazón.
13:11De acuerdo. Está bien.
13:20Hasta luego.
13:31¿Papá?
13:37¿Ya estabas en casa?
13:45¿Qué pasa?
13:52Nada. No es nada.
13:55¿Qué pasa?
13:58Nada. No es nada.
14:01¿Con quién estabas que estás tan alterado?
14:05Es un amor secreto.
14:08¿Qué dices? Solo falta que a estas alturas me traigas a un hermano menor.
14:13Tal vez lo haga. ¿Por qué? ¿Te da miedo?
14:17¿Por qué miedo? ¡Me daría gusto!
14:20Pero si va a ser así, prefiero un hermano.
14:23¿Para qué puedo encargarle a mi insufrible padre y vive en libertad?
14:27No vayas a arrepentirte. No olvides lo que dijiste.
14:30¿En verdad tienes un hijo oculto?
14:32¡Entra ya!
14:34¡Qué misterioso! ¡Eres misterioso!
14:41Suave.
14:47¿Qué ocurre?
14:50Nada. Es que...
14:53Creí... Sentí que alguien me llamaba.
15:23¿Qué pasa?
15:54¿Doctor Kang?
15:55El que pierda invita.
15:57¿De acuerdo?
16:11¡Sí! ¡Otro!
16:24¿Qué pasa?
16:45Seamos amigos.
16:48Y una cosa.
16:51Te agradezco porque hayas salvado a Suhuan.
16:56¿Me agradas?
17:02¿Qué te agrada?
17:06Tu abdomen... musculoso.
17:10No me gusta recibir elogios de un hombre.
17:14Yo no acostumbro a hacerlo.
17:18Arriba.
17:24¿Entonces qué?
17:27¿Vamos por unas cervezas?
17:48Bueno.
17:50¿Por qué no vas subiendo? Es en el 302.
17:53Yo iré por cervezas.
17:55De acuerdo.
18:13¿Jiwon?
18:15Te traje algo de sopa Polack.
18:18Has estado bebiendo mucho.
18:21¿Es porque no te he estado vigilando?
18:24¿Viste a mi papá en el hospital?
18:27Se ha portado muy extraño, pero no sé por qué.
18:31¿Crees que tenga una novia secreta?
18:35Dime si sabes algo.
18:40¿Jiwon?
18:43¿Jiwon?
18:50¿Jiwon?
19:03Muchas gracias.
19:06Toda la vida te estaré agradecido por salvar a Suhuan.
19:14Gracias.
19:17Yo también.
19:20Gracias por la comida.
19:23Gracias por el cariño.
19:26Gracias por el amor.
19:29Gracias por tu corazón.
19:32Gracias por mi amor.
19:35Gracias por tu corazón.
19:38Gracias por tu corazón.
19:41Oye, Dylan, despierta.
20:07Buenos días. ¿No te gusta la residencia? ¿Por qué duermes en el hospital?
20:21Esto me resulta más cómodo. Hay reunión de socios. ¿Podemos ir juntos?
20:38Toma.
20:42Es sopa Pollack. Ayer su Juan... ¿La recuerdas? ¿La paramédico? Ella me la llevó.
20:52Por cierto, ¿por qué te marchaste anoche?
20:54Yo pensé que tenías una visita.
20:58Eso fue. No era una visita. Es de la familia.
21:08Muy pronto seremos una familia.
21:15Pruébala. No sabe hacer muchas cosas además de salvar personas,
21:19pero algunos platillos de verdad le quedan muy bien. Te aseguro que te asentará el estómago.
21:27Debes quererla mucho.
21:28¿No se nota?
21:31Sí, mucho.
21:33No puedo evitarlo. Es como una enfermedad. Cuando se trata de ella,
21:39la razón y el respeto hacia mí salen por la ventana. ¿Sabes qué? Encontré a mi pareja.
22:03Señorita,
22:07qué extraño. Esta sopa sabe como la tuya.
22:20¿Dylan Park? Dijo que buscaba al detective Kim Buchul. El inspector me dijo que se lo
22:25comentara a la detective Choi. Está bien, yo me haré cargo. Debe comunicarse con él.
22:32¿Qué pasa? ¿Cuánto interés? ¿Algún conocido?
22:35Viene de América. Ya que viene de tan lejos, debemos ayudarlo.
22:38Mejor di la verdad. ¿Es muy apuesto?
22:41Es mucho, mucho, muy apuesto. Hombres tan apuestos como él no se ven por aquí.
22:46¿En serio? Bien.
22:52Señora Jo Jung Hwa, muerte por atropellamiento. Dylan,
22:55urgencias del Hospital Sae Jong. ¿Hospital Sae Jong?
23:03¿Qué significa eso?
23:10¡Todos a evacuar! ¡Todos deben evacuar! ¡Es peligroso! ¡Desvíen el tránsito!
23:32¡Ya! ¡Rápido! ¡La camilla!
23:50¡Señor! ¡Hay alguien vivo ahí! ¡Jung Hyun, ve con ella!
23:55¡El Boss! ¿Perciben ese olor?
24:02Es gas. Hay una fuga de gas. Proviene del camión
24:07que chocó. ¡Peligro de explosión! ¿Es gas, LP? ¡Vean si hay sobrevivientes y
24:12retírense! Por ahora, el fuego no se ha podido apagar en los vehículos de atrás.
24:17Empecemos con el retardante de fuego electromagnético. Regresaremos al enfriar
24:22el tanque de gas. ¡Fuera! ¡Vámonos! ¡Su Wan, let's go! ¡Déjame!
24:29¿Quién está adentro? Su Wan no quiere salir. Hay una persona herida.
24:36¿Adónde van? ¡No puede pasar! ¡Que salgan ahora!
24:52¡Su Wan! ¡Aquí, Ji Wan! ¡Sálvala, por favor!
24:57¡Aún estaba consciente! ¡A un lado!
25:01¡Salgan! ¡Que salgan! ¡Debemos evacuar! ¡Son órdenes del capitán!
25:10¿Qué estás haciendo? ¡Su Wan, hay que irse! ¡Aún está viva! ¡Señora, ¿puede
25:15escucharme? ¡No va a sobrevivir! ¡Vámonos!
25:19¡Ya escuchaste al doctor! ¡Es una orden! ¡Pero aún está viva! ¡Tenemos que ayudarla!
25:24¡Señora, por favor! ¡Tenemos que sacarla!
25:27¿Por qué estás haciendo eso? ¡Suéltame! ¡No! ¡No! ¡Yo tengo que sacarla!
25:31¡Sálvala!
25:38¡Dilan! ¿Qué estás haciendo? ¡Es peligroso! ¡Debemos alejarnos!
25:43¿Qué? ¿No escuchó? ¡Dilan!
25:54¡Oh, Dios mío!
25:57No hay daño externo. Llévenlo para que lo examinen.
26:02¿Pero qué? ¿Qué pasó?
26:15¡Muévete! ¡Señor, sí, señor! ¡Muévete!
26:20¡Muévete! ¡Señor, sí, señor!
26:22¿Qué sucede? ¡Salgan ya! ¿Por qué no se retiran?
26:25¡El fuego se va a esparcir muy rápido! ¡Todos vamos a morir aquí!
26:28¡Es peligroso! ¡Alejense ya! ¡Zuhuan, obedece ya!
26:31¿Cómo podemos dejarla? ¿Cómo decirlas desde que ella murió?
26:35¡Volveremos por ella cuando controlemos el fuego!
26:38¡Pero entonces habrá muerto! ¡Tenemos que sacarla!
26:41Sabes que perdió mucha sangre. No creo que llegue ni a la ambulancia.
26:44No hay posibilidades. ¡Vámonos ya!
26:46¿Cómo irnos? ¡No podemos irnos mientras ella aún está viva!
26:49¡Yuhsu Guan! ¡Tienes que controlarte!
26:54¿Puede darnos algo de tiempo?
27:03¿Por qué siguen ahí?
27:07Ni los doctores ni nadie más se quiere marchar. ¿Qué puedo hacer?
27:10No sé quién va a ser responsable.
27:14Los voy a tratar de proteger con Jinsu.
27:17Jinsu, yo los protegeré desde aquí.
27:20Tú ve por allá y trabaja con la fuga.
27:22Sí, señor.
27:24No habrá mucho tiempo. ¿Entiende?
27:26Sí, entiendo.
27:33Vamos a sacarla. Para contener la hemorragia debe ser rápido.
27:36Trae toallas y todo lo que tengas.
27:38Sí.
27:41Voy a necesitar ayuda.
27:44¡Vámonos!
27:53Falta poco. Por favor, tiene que resistir un poco más.
27:57Por favor.
28:10Por favor, salve a mi hijo.
28:14¡Vamos!
28:17¡Hemorragia interna! ¡Fibrilando! ¡El desfibrilador!
28:20¡Sí!
28:26Voy a saltar.
28:28¡Conecte las paletas al desfibrilador!
28:31¡Conecte las paletas al desfibrilador!
28:33Un momento.
28:35¡Conecte las paletas al desfibrilador!
28:37¡Conecte las paletas al desfibrilador!
28:39¡Ya está listo!
28:41Ritmo cardíaco analizado.
28:43Descarga en proceso.
28:45Aléjese del paciente.
28:47¡Despeje!
28:48Descarga en proceso.
28:49Aléjese del paciente.
28:51Descarga en proceso.
28:52Aléjese del paciente.
28:55La corriente ha sido administrada.
28:57La corriente está siendo recargada.
28:59Realice RCP.
29:11¡Oxígeno!
29:15Espere.
29:21¡Ya está muerta!
29:24¡Oxígeno!
29:27Espere.
29:33¡Ya está muerta!
29:54Hora de muerte.
29:5713 de abril.
30:00915 AM.
30:24¡Ya estamos aquí!
30:34¿Qué pasa?
30:45Llegó muerta.
30:47¡Muerta!
31:17¡Muerta!
31:19¡Muerta!
31:21¡Muerta!
31:23¡Muerta!
31:25¡Muerta!
31:27¡Muerta!
31:29¡Muerta!
31:31¡Muerta!
31:33¡Muerta!
31:35¡Muerta!
31:37¡Muerta!
31:39¡Muerta!
31:41¡Muerta!
31:43¡Muerta!
31:46¿Cómo podemos dejarla?
31:48¿Cómo decirle al bebé que ella está muerta?
32:15¡Muerta!
32:46Han sido doce años.
32:49Doce años han pasado.
32:53Es natural que tenga otra persona.
32:57Había imaginado este momento y estaba preparado.
33:01Pero entonces...
33:04¿Por qué?
33:11¿Por qué?
33:13¿Para qué estoy aquí...
33:17¿por qué?
33:21Digo...
33:29Digo...
33:33¿Por qué estoy aquí...?
33:37¿Por qué?
33:39Por favor, salve a mi hijo.
33:47[♪ Música romántica ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
34:17♪♪♪
34:27♪♪♪
34:37♪♪♪
34:47♪♪♪
34:57♪♪♪
35:07♪♪♪
35:17♪♪♪
35:27♪♪♪
35:37♪♪♪
35:47♪♪♪
35:57Mantenerme saludable.
35:59♪♪♪
36:12¿Zuhuan?
36:14¿Encontrarla a toda costa?
36:19¿Don Yuh?
36:21¿Dónde está?
36:23¿Dónde está?
36:25¿Dónde está?
36:27¿Dónde está?
36:29¿Dónde está?
36:31¿Dónde está?
36:33¿Dónde está?
36:35¿Dónde está?
36:37¿Dónde está?
36:39¿Dónde está?
36:41¿Dónde está?
36:43¿Dónde está?
36:45¿Dónde está?
36:47¿Dónde está?
36:49¿Dónde está?
36:51¿Dónde está?
36:53¿Dónde está?
36:55¿Dónde está?
36:57¿Dónde está?
36:59¿Dónde está?
37:01¿Dónde está?
37:03¿Dónde está?
37:05¿Dónde está?
37:07¿Dónde está?
37:09¿Dónde está?
37:11¿Dónde está?
37:13¿Dónde está?
37:15¿Dónde está?
37:18Perdón.
37:22¿Eres tú?
37:47y me convirtió en un ojo
37:52Te lloré como mi corazón
37:56y lloré por ti
38:00y me enamoré de ti
38:17¿Qué sucede?
38:30¿Se puede saber qué está haciendo aquí?
38:33¿Qué? ¿Está prohibido venir?
38:35¿Cree que puede venir a dormir aquí?
38:37Tiene usted rentado el lugar
38:39Ay...
38:45Digo...
38:48¿No vino con alguien?
38:52Olvídelo
38:53Mejor vuelva a dormir
38:55No lo entiendo
38:56¿Me ha estado siguiendo?
38:59¡Qué increíble!
39:00¿Se puede combatir de algún modo
39:02esa arrogancia absurda?
39:04Usted dice lo que quiere
39:05sin tomar en cuenta a nadie
39:08Esa enfermedad necesita un tratamiento
39:10y de emergencia
39:16Creo que no es la dueña de este sitio
39:19¿O necesito pedirle permiso para entrar?
39:22Supongo que no
39:23¿Y para qué vino?
39:25Buscaba un sitio tranquilo donde dormir
39:29¿No hay lugar donde no aparezca
39:30una paramédico ruidosa?
39:36¡Qué grosero es!
39:44Hora de muerte
39:47Trece de abril
39:49Nueve quince a.m.
39:54¡Espere!
39:58¿Quiere podemos tomar un trago juntos?
40:08Como colegas que perdieron a un paciente
40:28Le gustan las estrellas
40:41Lo noté enseguida
40:45No hay mucha gente
40:47que venga en esta temporada
40:51¿En serio?
40:54Las estrellas se ven muy bien desde aquí
40:59Esas tres que se encuentran justo arriba
41:06Orión
41:09Así es
41:10No es la primera vez que las ve
41:13¿Aún le gustan?
41:19La persona que perdió algo importante sabe
41:23que el poder ver algo
41:28La bendición que es poder ver algo
41:30en el momento en que desea poder hacerlo
41:39Puede verlas todo lo que quiera
41:41No tiene que pagar nada
41:46No puedo verlas todos los días
41:49Porque me duele el corazón
41:52¿Por qué le duele el corazón?
41:54¿Es algo que le gusta?
41:57Es que me recuerda a la gente que añoro
41:59y quisiera tener
42:06No entiendo por más que lo pienso
42:08¿Por qué me gusta ese hombre?
42:09Es correcto que estés huyendo
42:11No puedo dejarte recordar a esa persona
42:13¿Qué te desagrada de Su-Won?
42:14¿Quieres que sea amiga de esa persona?
42:16Mi sueño era ser bombero
42:18El sueño de su primer amor
42:19era ser el mejor bombero o algo así
42:22No me di cuenta de que estaba tan solo
42:24Lamento anotarlo tan tarde
42:25¿Será aceptado por departamento de bomberos?
42:28¡No se sabe! ¡No se sabe!
42:31La voz más horrible del mundo
42:33Park Dong-Ju