S04E10 - Der Frauenliebling

  • letzten Monat
finde mehr Serien in SerienEck :
https://series.flimmer-kiste.org/level-2.html

Category

📺
TV
Transcript
00:30Und wenn ich daran denke, dann fühle ich mich eigentlich manchmal recht anstrengend.
00:33Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
00:35Und wenn ich daran denke, dann fühle ich mich eigentlich manchmal recht anstrengend.
00:37Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
00:39Und wenn ich daran denke, dann fühle ich mich eigentlich manchmal recht anstrengend.
00:41Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
00:43Und wenn ich daran denke, dann fühle ich mich eigentlich manchmal recht anstrengend.
00:45Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
00:47Und wenn ich daran denke, dann fühle ich mich eigentlich manchmal recht anstrengend.
00:49Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
00:51Und wenn ich daran denke, dann fühle ich mich eigentlich manchmal recht anstrengend.
00:53Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
00:55Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
00:57Und wenn ich daran denke, dann fühle ich mich eigentlich manchmal recht anstrengend.
00:59Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:01Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:03Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:05Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:07Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:09Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:11Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:13Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:15Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:17Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:19Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:21Ja, sicher. Aber es gab auch schöne Zeiten.
01:23Ja?
01:29Ja?
01:33Ja?
01:38Ja?
01:42Ja?
01:47Ellen, bist du zuhause?
01:56Bist du da?
02:09Ihr Name ist Ellen Blake, Alter 20, 25, Todesursache ein Schuss direkt ins Herz.
02:15Aus nächster Nähe, ich schätze ein 25er Kaliber Revolver.
02:19Kommt Notsucht in Frage. Wann glauben Sie, dass es passiert?
02:22Oh, vor 12, 14 Stunden, vielleicht mehr, vielleicht weniger.
02:2512, 14 Stunden, das wäre dann etwa gegen Mitternacht gewesen, nicht wahr?
02:32Es ist doch nicht eingeboren worden. Sieht aus, als hätte sie ihn reingelassen.
02:35Oder der Mörder hatte einen Schlüssel.
02:38Möglich.
02:41Ich habe gesehen, dass die Tür offen stand und ich war überrascht, dass sie so früh zuhause war.
02:45Ich habe gedacht, sie ist vielleicht krank oder so etwas und bin reingegangen.
02:48Kennen Sie jemanden von Ihren Freunden?
02:50Ja, nur die Mädchen, mit denen sie gearbeitet hat hier.
02:53Bei der Pacific Western Versicherung.
02:55Was ist mit männlichen Freunden?
02:57Nein, also um ihr Privatleben habe ich mich nie gekümmert.
03:00Jedenfalls nicht so, dass ich Namen weiß.
03:02Gab es denn so viele Männer?
03:04Nein, also um genau zu sein, da war...
03:06Es gab eigentlich nur einen, aber das ist ein paar Monate her.
03:08Sie haben sich die ganze Zeit gestritten.
03:10Ach, und gestern Abend habe ich jemanden gesehen, wie er aus der Wohnung gekommen ist.
03:13Einen Fremden, gestern Abend?
03:14Ja.
03:15Um wie viel Uhr war das?
03:16Er ist so ungefähr um halb zwölf aus dem Haus gegangen.
03:18Wissen Sie, ich habe gerade die Mülltüten runtergebracht und...
03:20Können Sie ihn beschreiben?
03:22Ja, er war groß und...
03:26blond, ein sehr gut aussehender Mann.
03:28Würden Sie ihn wiedererkennen, wenn Sie ihn sehen?
03:30Oh, ja.
03:32Was hast du, Charlie, hm?
03:34Ich sage dir was.
03:36Nun ja, Sie müssen sich ihr eigenes Glück bauen.
03:38So etwas kommt nicht von allein, verstehen Sie?
03:40Wissen Sie, die Hälfte des Glücks besteht darin, wie man sich selbst...
03:44Hey, Mike, ich habe dazugehört.
03:46Hast du irgendwelche Fingerabdrücke?
03:48Ja, eine Menge.
03:50Ich schätze, die stammen alle von dem Opfer.
03:52...ein paar Minuten und ich finde Sie großartig.
03:54Aber Sie kennen mich doch gar nicht richtig.
03:56Wenn Sie mich wirklich kennen würden...
03:58Ich möchte Sie bitten, immer an eins zu denken.
04:00Wenn Sie nicht selbst auf sich aufpassen,
04:02dann können Sie nicht erwarten, dass andere auf Sie aufpassen.
04:04Ich werde dran denken, Charlie.
04:06Danke für den Anruf.
04:08Jawohl, wir hoffen, dass Lucy damit fertig wird.
04:10Hier ist Terence.
04:12Ich hoffe, er wird es schaffen.
04:14Ich hoffe, er wird es schaffen.
04:16Ich hoffe, er wird es schaffen.
04:18Ich hoffe, er wird es schaffen.
04:20Ich hoffe, er wird es schaffen.
04:22Hier ist Terry Vine.
04:24Sie hören die CBE-Radioshow San Francisco.
04:26Vine, Vibe und Gesang, Rufnummer 83214.
04:28In wenigen Minuten nehme ich das nächste Gespräch an.
04:30Zunächst aber etwas Musik, um Sie in die richtige Stimmung zu versetzen.
04:32Ich bin in ein paar Minuten zurück.
04:34Du hast zwei Minuten und 35 Sekunden.
04:36Ich bin zurück, wenn ich fertig bin, Frank.
04:38Wenn die Musik ausläuft, mach doch deine berühmte Terry-Vine-Imitation.
04:40Ich bin in ein paar Minuten zurück.
04:42Du hast zwei Minuten und 35 Sekunden.
04:44Ich bin zurück, wenn ich fertig bin, Frank.
04:46Wenn die Musik ausläuft, mach doch deine berühmte Terry-Vine-Imitation.
04:48Du hast zwei Minuten und 35 Sekunden.
04:50Ich bin zurück, wenn ich fertig bin, Frank.
04:52Wenn die Musik ausläuft, mach doch deine berühmte Terry-Vine-Imitation.
04:54Wenn die Musik ausläuft, mach doch deine berühmte Terry-Vine-Imitation.
04:56Wenn die Musik ausläuft, mach doch deine berühmte Terry-Vine-Imitation.
04:58Mit Billings hat angerufen.
05:00Er will eine Antwort wegen deines persönlichen Auftritts.
05:02Sag ihm nein.
05:04Das habe ich schon.
05:06Und Joy hat wegen der Textänderung angefragt.
05:08Ach, hat er ihm nicht gefallen?
05:10Ich habe ihm gesagt, er kann es vergessen.
05:12Ja, gut.
05:14Die Honorarfrage für die neue Werbung habe ich auch geklärt.
05:16Ehemann, du hast mit seiner Frau während der Sendung gesprochen.
05:18Du hast ihr geraten, ihn zu verlassen.
05:20Und sie hat es getan.
05:22Habe ich ihm doch einen Gefallen getan.
05:24Ja, dasselbe hat er auch gesagt.
05:26Er war nur so wütend, weil sie die Kinder nicht mitgenommen hat.
05:28Wenn sie wieder anruft, werde ich ihr sagen, sie soll sie abholen.
05:30Sonst noch was?
05:32Terry, würdest du aufhören mit diesem Sonst noch was?
05:34Wenn einer von den Teilers angerufen hätte,
05:36dann würde ich es doch nicht verschweigen.
05:38Du liest ihn mir wie in einem Buch.
05:40Wann werden wir heiraten?
05:42Du solltest mich erst mal fragen.
05:44Mit solchen Überraschungen muss man vorsichtig sein.
05:46Liebesbriefe, das übliche Zeug.
05:48Mach damit, was du willst, okay?
05:54Es muss doch irgendetwas geben,
05:56dass Sie mir über Alan Blake sagen können.
05:58Nur, dass sie aus einer Kleinstadt in Oregon stammt
06:00und dass sie ein sehr anständiges Mädchen war.
06:02Sie hat nie sehr viel über sich gesprochen, müssen Sie wissen.
06:04Ich habe noch nie jemanden gekannt, der ermordet worden ist.
06:06Es ist kaum zu glauben.
06:08Wir haben die Beschreibung eines Mannes,
06:10der gesehen wurde, als sie ihre Wohnung verließ.
06:12Ja, warten Sie mal, das könnte Jack sein.
06:14Jack Burke. Er arbeitet bei einem Reisebüro.
06:16Jedes Mal, wenn er Alan zum Essen abgeholt hat,
06:18kam er noch für ein paar Minuten zu mir
06:20und hat mit mir über meine Europa-Reise geredet.
06:22Waren Sie schon öfter in Europa?
06:24Niemals. Ich mache nur viele Pläne.
06:28Ist das Mr. Burke?
06:30Oh nein, das ist Terry Vine.
06:32Er ist ein Disc-Jockey, den wir alle sehr mögen.
06:34Die Bilder haben wir uns von ihm schicken lassen.
06:36Lassen Sie mich wissen, wie es ausgegangen ist, okay?
06:38Also, nehmt eure Männer mit zum Marquis Men's Shop.
06:40Denn, ob ihr es glaubt oder nicht,
06:42dort kauft auch Terry Vine.
06:48Barbara Tyler ist auf der Privatleitung.
06:52Hey!
06:54Hallo, Onkel Terry. Hier ist Barbara.
06:56Ich habe ein Problem.
06:58Ich habe meinen Geliebten gestern dreimal angerufen
07:00und ich konnte ihn nicht erreichen.
07:02Glauben Sie, dass er bei einem anderen Mädchen war?
07:04Oh nein, keineswegs nein.
07:06Er ist ein guter Junge
07:08und er hatte geschäftlich eine ganze Menge zu tun.
07:10Dafür habe ich nichts weiter als Ihr Wort.
07:12Würde ich Sie je belügen, gnädige Frau?
07:14Nicht, wenn Sie wissen, was gut für Sie ist.
07:16Terry, kommst du heute nach der Sendung kurz vorbei?
07:20Ist das so etwas ähnliches wie eine Einladung?
07:22Nein, das ist so etwas ähnliches wie ein Befehl.
07:24Daddy möchte sich mit dir unterhalten.
07:26So gegen sechs.
07:28Ich werde da sein.
07:30Terry, lass dich nicht von ihm bluffen.
07:32Er kommt an wie ein großer, schwerfälliger Bär,
07:34aber darunter ist er ein wirklich gefährlicher Tiger.
07:36Ich schaff das schon.
07:38Ich weiß nicht, ich glaub's nicht.
07:40Vertrauen wir.
07:42Ob ich das tue, weiß ich noch für weniger.
07:44Also dann bis sechs.
07:50Wo waren Sie letzte Nacht, Mr. Burke?
07:52Aus.
07:54Aus wo?
07:56Nur aus. Zum Beispiel im Kino, ein bisschen was trinken.
07:58Spazieren gehen.
08:00War in so einer typischen Junggesellenkneipe.
08:02Mit jemandem zusammen?
08:04Kann ich in eine Junggesellenkneipe gehen, wenn ich jemanden hätte?
08:06War da irgendjemand, mit dem Sie gesprochen haben,
08:08der Ihre Aussage bestätigen könnte?
08:10Nein. Nach einem Trink bin ich gegangen.
08:12Wann haben Sie sie zuletzt gesehen?
08:14Muss drei, vier Monate her sein.
08:16Da fing sie an, mit einem anderen Typ auszugehen.
08:18Wir hatten ziemlich einen Streit deswegen.
08:20Ich wollte ihr klar machen, dass der sie nur ausnutzt.
08:22Macht's Ihnen was aus, uns über den Streit zu erzählen?
08:26Es war wohl mehr eine Diskussion,
08:28nicht was man sich unter einem handfesten Streit vorstellt.
08:30Warum reden Sie nicht mal mit diesem Kerl?
08:32Er ist kein Wein, ist Discjockey oder sowas.
08:38Sie sind wirklich eine bezaubernde Frau, Carol.
08:40Und wenn Sie nicht so schrecklich in Charlie verliebt wären,
08:42würde ich Ihnen wohl auch mal den Hof machen.
08:44Ich weiß gar nicht, ob mich das so sehr stören würde.
08:46Ja, aber bestimmt Charlie.
08:48Ja, er würde Ihnen wahrscheinlich den Kopf abreißen.
08:50Ich mag Ihre Art zu reden, Carol,
08:52aber da ich nur einen Kopf habe und den auch sehr schätze,
08:54bleiben wir wohl lieber Freunde und Verliebte auf Distanz.
08:56Swank, hast du die anderen Anrufe schon zusammengestellt?
08:58Ich bin auch dabei.
09:00Kann ich hier mal irgendwo telefonieren?
09:02Ja, da drüben, das da bitte.
09:04Ich will mal hören, ob der Doktor schon was Neues für uns hat.
09:06Hier ist Terry Vine.
09:08Denken Sie immer daran, dass das Leben sehr aufregend sein kann,
09:10besonders wenn man dieser Sendung treu bleibt.
09:12Wir haben da noch ein paar Anrufe,
09:14aber vorerst kommt etwas Musik.
09:22Terry, das ist Lieutenant Stone.
09:24Oh, ich bin schuldig.
09:26Was habe ich getan?
09:28Ich habe in Rotlicht Heidecke Market überfahren.
09:32Penny, danke.
09:40Kennen Sie eine Frau, deren Name Blake ist?
09:42Äh, Blake.
09:44Oh ja, natürlich.
09:46Wie gut kennen Sie sie?
09:48Nicht besonders gut.
09:50Wir waren zwei-, dreimal verabredet.
09:52Warten Sie, ich glaube, ich habe hier irgendwo ein Bild von ihr.
09:58Ist sie das?
10:00Ja, natürlich, das ist sie.
10:02Ich muss schon sagen, das ist ein sehr hübsches Mädchen.
10:04Hat sie irgendwelche Schwierigkeiten?
10:06Sie ist ermordet worden, gestern Nacht.
10:08Was?
10:10Wie kommen Sie dazu, jetzt zu sagen,
10:12Sie sollen mich sausen lassen?
10:14Geben Sie mir nicht die Schuld. Sie benutzen sie als Spielball.
10:16Die Sache geht Sie nichts an. Halten Sie Ihre Nase da raus.
10:18Wenn Sie noch einmal mit ihr sprechen, noch einmal,
10:20werde ich Sie umbringen, Vine.
10:22Merken Sie es sich.
10:24Der Nächste werden Sie sein.
10:26In Ordnung.
10:28Danke, Benny.
10:32Was war denn das?
10:34Oh, einer von Terrys Fans.
10:36Haben Sie das etwa gesendet?
10:38Ach was, wir haben es nur aufgenommen.
10:40Er ist immer mit einer 6-Sekunden-Verzögerung abgesichert.
10:42Sehen Sie den roten Knopf da?
10:44Kriegt er oft solche Anrufe?
10:46Der kriegt, was er verdient.
10:48Was tun Sie mit diesen Anrufen?
10:50Ich schneide sie ihm auf eine Rolle zusammen.
10:52Terry spielt sie immer gern Leuten von Werbeagenturen vor.
10:56Benny sagt, er legte morgen seinen Befund auf den Tisch.
10:58Wann haben Sie Ellen Blake das letzte Mal gesehen?
11:00Das ist drei oder vielleicht auch vier Wochen her.
11:02Ich weiß es nicht genau.
11:04Wo waren Sie gestern Nacht?
11:06Etwa um halb zwölf.
11:08Ich war zu Hause.
11:10Ich habe meinen Auftragszins abgefragt.
11:12Da war eine ganze Menge und das habe ich erledigt.
11:1415 Sekunden, Terry.
11:16Tut mir leid.
11:18Im Moment kann ich nichts für Sie tun.
11:20Danke.
11:22Also, meine Damen, es ist Montag.
11:24Ein wundervoller Montag.
11:26Und hier ist Terry Vine und ich freue mich auf Sie.
11:28Ich erwarte Ihre Anrufe.
11:30Hallo, hier ist Terry Vine.
11:32Kann ich eines davon haben?
11:34Sind Sie ein Fan?
11:36Nein, um ehrlich zu sein.
11:38Ich komme nur, wenn ich zum Radio höre.
11:40Aber einer von den Jungs im Büro ist ein großer Terry-Vine-Fan.
11:42Er wird es nicht.
11:44Er wird es nicht.
11:46Er wird es nicht.
11:48Er wird es nicht.
11:50Einer von denen im Büro ist ein großer Terry-Vine-Fan.
11:52Er würde sich sicher sehr darüber freuen.
11:54Wollen Sie eins mit Autogramm?
11:56Nein, machen Sie sich keine Umstellung!
11:58Keine Arbeit!
12:00Weil Bill es nicht möchte.
12:04Mit Liebe von Terry Vine.
12:06und ich vermisse meine Arbeitssuche, mein eigenes Geld.
12:08Vielen Dank!
12:16Hey! Wer ist denn der große Fan?
12:18Ich hab das Bild der Zeugin.
12:40Du kommst spät.
12:42Ich hab einen Entschuldigungszettel von meiner Mutter.
12:44Mein Vater wartet im Garten.
12:48Er hat gar keinen Humor.
13:05Sie kommen zu spät.
13:07Er hat einen Entschuldigungszettel von seiner Mutter.
13:11Er scheint nicht deinen Sinn für Humor zu haben.
13:13Er hat überhaupt kein Humor.
13:18Wenn ich sage 6 Uhr, Mr. Wein, dann meine ich auch 6 Uhr, nicht 15 Minuten später.
13:21Wissen Sie, ich habe keine Uhr, Mr. Tyler, und da...
13:23Dann werde ich Ihnen eben eine kaufen und Ihnen vom ersten Wochengehalt abziehen.
13:28Heißt das, wir kommen ins Geschäft?
13:29Das heißt, dass meine Anwälte mit Ihren Anwälten gesprochen haben und anschließend wiederum mit mir.
13:34Und jetzt will ich mit Ihnen sprechen.
13:36Die Forderung ist nicht akzeptabel, Mr. Wein.
13:38Oh, das ist ein Preis, Mr. Tyler.
13:39Wenn Sie meine Meinung hören wollen, Diss-Jockeys sind austauschbar wie Zündkerzen.
13:44Hören Sie, junger Mann, wenn Sie den Job nicht wollen, dann...
13:47Ich brauche den Job nicht. Ich habe bereits einen, wie Sie wissen.
13:49Sie aber brauchen Hörer, die Sie nicht haben.
13:52Einer der Gründe, warum Sie sie nicht haben, ist der, dass ein Haufen Schwachköpfe in Ihrer Station in Los Angeles arbeitet.
13:57Also ganz klar, dass Sie jemand brauchen, der Schwung in den Laden bringt.
14:00Und mein Anfangsgehalt sind 125.000 Dollar pro Jahr.
14:11Also gut.
14:13Können Sie in drei Wochen anfangen?
14:14Wenn Sie wollen, kann ich Montag früh anfangen.
14:18Ihr Stil gefällt mir, Terry. Willkommen an Bord.
14:22Ach ja, übrigens, ich habe den Morgenzeitungen die Geschichte schon verkauft.
14:26Müsste morgen früh drin sein.
14:36Was soll denn das?
14:37Ich habe gesehen, wie deine Knie zitterten und jetzt wollte ich mal sehen, ob deine Handflächen feucht geworden sind.
14:41Von der Sorte schaffe ich drei.
14:43Denkst du, ja?
14:44Das Wesentliche ist gewusst, wie.
14:45Du hast den armen Mann an die Wand gedreht.
14:47Wie du gesehen hast.
14:48Du wirst ein großer Erfolg für uns werden, Terry.
14:50Ja.
14:51Du hast ein Gefühl für so etwas.
14:52Ja, habe ich.
14:54Terry, wie weit würdest du gehen, um Erfolg zu haben?
14:57Ich meine, was würdest du tun?
14:58Alles. Ja, alles.
15:00Ich glaube, es gibt nichts, was ich nicht erfüllt hätte.
15:08Okay, und haben Sie vielen Dank für Ihre Information.
15:11Ja, Wiedersehen.
15:15Hier, dein Lieblingsbild.
15:17Mit Liebe, Terry Wine.
15:19Hör mal, Sharon Farmer sagte, das könnte der Mann sein, den sie gesehen hat, als er Aaron Blakes Wohnung am Sonntagabend verlassen hat.
15:24Ich habe mit seinem Auftragsdienst gesprochen, den hat er gegen Mitternacht von zu Hause aus angerufen.
15:28Jemand hat den ganzen Abend versucht, ihn zu erreichen.
15:31Das bedeutet, dass er am Abend nicht zu Hause war.
15:34Ja, er könnte kurz zu Hause gewesen sein, hat telefoniert, ist zurückgegangen und hat sie umgebracht.
15:39Ist ja alles fabelhaft durchdacht. Hast du ein Motiv?
15:42Noch nicht, nein.
15:44Lies das mal.
15:45Der medizinische Befund?
15:47Alan Blake war im dritten Monat.
15:50Was?
15:51Im dritten Monat.
15:52Eine Vaterschaftsklage wäre nicht günstig für ihn gewesen.
15:55Für Jack Burke aber auch nicht.
15:56Er ist verheiratet, lebt aber getrennt.
15:59Er versucht, die Ehe wieder zu kitten. Seine Frau ist eine reiche Dame, meinst du?
16:03Ja, wie das Leben eben so spielt. Ist schon eine tolle Sache, ne?
16:07Mordkommission Stone.
16:09Ja?
16:11Natürlich, wo?
16:14Okay, das war Terry Wynne.
16:16Er will sich mit uns im Sender treffen.
16:19Er will uns irgendetwas erzählen.
16:21Vielleicht will er gestehen.
16:22Ja, dann vergiss deinen Kugelschreiber nicht.
16:27Tut mir leid, Sie können ihn über den Sender sprechen.
16:31War das für mich?
16:32Angela.
16:33Nein, nein, ich kenne keine Angela. Hast du das gelesen?
16:38Nein.
16:44Terry! Das ist ja wunderbar!
16:48Wirklich wundervoll. Warum hast du es mir nicht früher gesagt?
16:51Wer wird denn über ungelegte Eier reden?
16:53Hast du es Frank schon erzählt?
16:54Frank nehme ich nicht mit.
16:56Aber er ist ein guter Toningenieur, Terry.
16:58Ich weiß, dass er das ist. Nur deshalb habe ich es ja so lange mit ihm ausgehalten, aber genug ist genug.
17:02Wenn ich gehe, bleibt Frank.
17:04Oh, hallo, Lieutenant.
17:06Inspektor, hören Sie, gehen wir doch erstmal in mein Büro.
17:09Keine Anrufe, bitte.
17:11Wir sind in fünf Minuten auf Sendung, Terry.
17:13Ja, ja, ich weiß. Möchten Sie einen Kaffee oder irgendwas anderes?
17:16Nein, danke.
17:17Bitte, nehmen Sie Platz.
17:26Mr. Wynne, Sie wollten mit uns sprechen.
17:28Ja, ja. Ich habe eine Dummheit gemacht, die möchte ich wieder ausbügeln.
17:33Was für eine?
17:34Ich habe Sie gestern angelogen, was mein letztes Zusammentreffen mit Ellen betrifft.
17:39Ich habe Sie vorgestern Abend gesehen, in Ihrer Wohnung.
17:42Und was ist passiert?
17:44Wir haben uns unterhalten. Nur unterhalten, das ist alles.
17:47Es war zwischen uns seit drei oder vier Wochen aus, aber sie rief immer wieder an.
17:51Sie wollte sich nicht von mir trennen.
17:53Also habe ich mir gesagt, besuche ich Sie nochmal.
17:55Und sie war ein wahnsinnig nettes Mädchen, ich wollte es ihr leicht machen.
17:58Hat sie Ihnen erzählt, dass sie schwanger war?
18:00Hat sie Ihnen erzählt, dass sie schwanger war?
18:06Nein. Nein, das habe ich nicht gewusst.
18:12Aber, aber, was hat das mit der ganzen Sache zu tun?
18:15Es könnte ein Motiv für den Mord sein.
18:17Oh, ich bitte Sie, das ist eher ein Motiv zum Heiraten oder für eine Vaterschaftsklage, aber nicht für Mord.
18:22Ich denke, das hängt davon ab, wer man ist und was man zu verlieren hat.
18:25Nun, ich bin zufällig Terry Wynne und bin im Showbusiness und Frauen sind mein Geschäft, mein einziges Geschäft.
18:29Ich werde es auch nicht so verrückt sein und meine Geschäftsgrundlage töten.
18:32Niemand beschuldigt Sie. Aber würden Sie mir sagen, warum Sie uns belogen haben?
18:36Ich habe Angst gehabt. Ich, ich habe durchgedreht und gelogen. Es war dumm, ich weiß.
18:41Und woher kommt auf einmal der starke Drang, uns die Wahrheit zu sagen?
18:45Ich habe mir gedacht, Sie finden früher oder später sowieso raus, wie es war.
18:49Es ist wohl besser, eine Lüge zu gestehen, als bei einer Lüge ertappt zu werden.
18:53Ehrlich, Lieutenant, ich schwöre es. Ellen lebte noch, als ich die Wohnung verlassen habe.
18:58Um wie viel Uhr war das?
19:00Ich würde sagen, elf Uhr.
19:02Kann das halb zwölf gewesen sein?
19:04Ja, ja, möglich.
19:05Was ist mit zwölf?
19:06Nein, nein, um zwölf war ich zu Hause. Das können Sie bei meinem Auftragsdienst nachprüfen.
19:09Das haben wir bereits, Mr. Wynne.
19:11Klar, ich habe mir gedacht, dass Sie das tun.
19:14Tja, ich bin in zwei Minuten auf Sendung, falls Sie noch irgendwelche Fragen haben sollten.
19:19Nein, das reicht für heute.
19:22Ach, hören Sie, wenn ich irgendwas für Sie tun kann, jederzeit, jederzeit.
19:36Ich trau dem Kerl nicht.
19:38Er ist ein guter Kerl.
19:40Ich trau dem Kerl nicht.
19:42Aber ich glaube ihm.
19:44Ja, ich glaub ihm auch, aber gerade deshalb trau ich ihm nicht.
19:46Es ist genau drei über vierzehn an einem wunderbaren Dienstagnachmittag und ich habe zwanzig Leitungen hier.
19:52Ich denke, ich werde mir jetzt mal eine hübsche aussuchen. So.
19:55Hallo?
19:56Terry?
19:57Hier bin ich. Wie ist Ihr Name?
19:59Angela.
20:00Ah, Angela. Das ist ein wunderbarer Name.
20:04Ich habe schon früher versucht, Sie zu erreichen, aber Ihre Sekretärin hat mich nicht durchgestellt.
20:08Nun, ich sehe, dass Sie hartnäckig sind. Was kann ich für Sie tun, Angela?
20:12Ich bin eine Freundin von Ellen. Sie erinnern sich doch an Ellen.
20:16Tja, ich weiß nicht recht.
20:18Sie war eine sehr gute Freundin von Ihnen bis vorgestern Abend.
20:22Ach, hören Sie, bleiben Sie doch in der Leitung. Ich muss ein bisschen Musik machen. Ich melde mich gleich wieder.
20:34Okay.
20:39Also gut, ich treffe mich mit Ihnen.
20:45Terry?
20:47Terry!
20:48Was?
20:49Was war denn das für ein Gespräch?
20:50Weibergeschwätz.
20:51Hat sie nicht was über das Mädchen gesagt, das ermordet worden ist?
20:53Ich weiß nicht, wovon sie gesprochen hat.
20:55Also ich dachte, sie sagte etwas über dieses Mädchen.
20:57Frank, ich bin hier derjenige, der denkt klar.
21:00Du bist nur hier, um Knöpfe zu drücken.
21:02Also zerbricht dir nicht mein Köpfchen, ja?
21:08Tut mir leid.
21:39Terry!
21:47Ich habe ja gesagt, dass ich Sie erkenne.
21:49Ich bin Angela.
21:50Was wollen Sie, Angela?
21:54Ellen hatte recht. In Natura sehen Sie wirklich viel besser aus.
21:58Ich bin Angela.
21:59Was wollen Sie, Angela?
22:02Ellen hatte recht. In Natura sehen Sie wirklich viel besser aus.
22:05Sie hat mir viel von Ihnen erzählt.
22:08Zum Beispiel?
22:10Dass sie ein Kind von Ihnen bekommen würde.
22:12Und wie gern sie Sie heiraten und mit Ihnen zusammenleben würde.
22:15Natürlich, Sie haben das alles geregelt.
22:18Sie glauben, ich war's, ja?
22:20Es geht mir nichts an, was zwischen Ihnen und Ellen passiert ist.
22:23Ich will nichts weiter, als nach Europa fahren.
22:26Ja, ich hatte sogar schon vor, nächste Woche zu fahren, aber nun...
22:30Ich bin ein bisschen knapp dran und...
22:32Dass Sie aus mir was rauspressen können.
22:34Ich würde das als einen Kredit betrachten.
22:36Wie viel wollen Sie?
22:385.000 Dollar.
22:40Für den Anfang.
22:42Oh nein, ich will nicht mehr, Mr. Vine.
22:44In ein paar Tagen wäre ich in Europa und dann...
22:46dann hören Sie nie wieder etwas von mir, ich verspreche es.
22:49Okay, Sie kriegen es.
22:515.000 Dollar, nur dies eine Mal.
22:54Ich muss zur Bank fahren.
22:56Ich kann warten.
22:57Ja, bitte.
22:58Welche Station?
23:00Okay, ich bin gleich da.
23:04Sie war eine sehr gute Freundin von Ihnen, bis vorgestern Abend.
23:08Ähm, hören Sie, bleiben Sie in der Leitung.
23:11Ich muss ein bisschen Musik machen.
23:13Also, wo sind Sie?
23:15Ich bin in der Bank.
23:17Ich bin in der Bank.
23:19Ich bin in der Bank.
23:21Ich bin in der Bank.
23:23Ich bin in der Bank.
23:25Ich bin in der Bank.
23:27Was wollen Sie?
23:28Ich denke, wir sollten uns mal treffen.
23:30Wir waren beide mit Ellen befreundet, da haben wir doch etwas Gemeinsames.
23:33Ich glaube, ich verstehe Sie nicht ganz.
23:35Rufen Sie mich an, Terry. Die Nummer ist 3629296.
23:39Haben Sie das mitgekriegt?
23:41Ja.
23:42Ich warte auf Ihren Anruf.
23:47Wann kam dieser Anruf, Frank?
23:49Etwa 1.15 Uhr.
23:51Was hat Terry zu der Sache gesagt?
23:53Er hat gesagt, ich soll mich um meinen Kram kümmern.
23:55Ja, ja. Was soll er auch sonst sagen?
24:19Ich wette, dass sie mit der gleichen Waffe erschossen worden ist wie Ellen Blake.
24:22Ja, und beide haben sich kurz vor ihrem Tod mit Terry Wine getroffen.
24:25Bei Ellen Blake wissen wir es. Hier können wir nicht sicher sein.
24:28Als wir Angela am Montag verhört haben, war sie eine kleine Sekretärin,
24:31die einen Haufen Pläne für Europa-Reisen macht.
24:33Am Dienstag spricht sie mit Terry Wine
24:35und plötzlich kann sie sich neue Garderobe und eine Reise nach Europa leisten.
24:38Meinst du Erpressung?
24:40Er ist ja kein Wohltätigkeitsverein.
24:42Ich finde, wir sollten ihm unser Präsidium zeigen.
24:44Du magst ihn nicht besonders, was?
24:46Nicht besonders, nein. Ja.
24:50Ich mache dir einen Vorschlag.
24:52Wir warten auf den medizinischen Befund und auf den des Ballistikers.
24:55Und dann zeigen wir ihm das Präsidium. Ein fairer Kompromiss.
25:08Können Sie mir mal erklären, warum Sie mich immer zuerst am Wickel haben,
25:11wenn eine Frau in dieser Stadt ermordet worden ist?
25:13Terry, denken Sie doch mal logisch. Sie sind nun mal ein Verdächtiger.
25:15Dann reden Sie nicht mit mir, als wäre ich ein Idiot.
25:16Wenn Sie uns jetzt die Wahrheit sagen, werde ich das nicht tun.
25:19Wo waren Sie gestern Abend?
25:21Bei einer Freundin. Bis wann?
25:23Acht oder neun. Sie müssen sich schon entscheiden. Acht oder neun.
25:26Wären Sie mit 8.30 Uhr zufrieden?
25:28Miss Atkinson wurde gegen 8.30 Uhr getötet.
25:33Wie ist der Name Ihrer Freundin, Terry?
25:35Hören Sie, sie ist die Tochter meines neuen Chefs.
25:37Verlangen Sie nicht von mir, dass ich Sie in so eine Sache einziehe.
25:39Der Name?
25:43Barbara Tyler.
25:45Barbara Tyler.
25:47Und wo wohnt die Tochter Ihres neuen Chefs, Terry?
25:5142 Heaven's Wood Drive, hören Sie.
25:53Warum sollte ich denn diese Angela oder wie immer sie heißen mag, umgebracht haben?
25:56Ich kenne das Mädchen nicht mal.
25:58Weil sie Sie vielleicht erpresst hat?
26:00Haben Sie innerhalb der letzten 48 Stunden größere Beträge von Ihrer Bank...
26:02So, Schluss, aus, jetzt reicht's mir. Ich habe Ihnen nichts mehr zu sagen.
26:04Ihr könnt mich von mir aus verhaften. Wenn nicht, gehe ich jetzt arbeiten.
26:06Es steht Ihnen frei zu gehen.
26:08Aber gehen Sie nicht zu weit, falls Sie unsere Meinung ändern.
26:16Warum lässt du ihn so einfach aus der Zange?
26:18Steve, hast du irgendeinen Beweis, dass er Angela Atkins in ihm hat gesehen?
26:20Oh, guck mal auf, das ist doch völlig einfach.
26:22Beweise, klare Beweise müssen wir erst haben.
26:24Dann besorgen wir sie uns.
26:26Erstaunlich, dass man dir das immer wieder sagen muss.
26:46Frank, woher wusste die Polizei, dass ich mit dem Mädchen gesprochen habe?
26:49Was für ein Mädchen?
26:51Du weißt verdammt genau, welches ich meine.
26:53Ich habe sie in die Bänder vorgespielt.
26:55Ich dachte, sie weiß vielleicht was über den Mord.
26:57Dachtest du? Wirklich? Hast du noch niemals davon gehört,
26:59dass die Wissenschaft zweifelsfrei bewiesen hat,
27:01dass ein Affe unfähig ist zu denken?
27:03Was solltest du dir hinter die Ohren schreiben?
27:05Was erlaubst du dir, du...
27:09Na, komm nur, los, komm!
27:11Wenn ich mit dir fertig bin, siehst du aus wie einer,
27:13der unter einer Schnauze sitzt.
27:15Oder wie ein Panzer gekommen ist.
27:17Terry, Frank, komm.
27:19Dieser Kerl hat mich praktisch als Mörder bezeichnet.
27:21Ihr führt euch ja hier auf wie die Kinder.
27:23Du gehst sofort zurück in den Regieraum
27:25und du in deine Kabine, sofort.
27:27Du bist gleich auf Sendung.
27:29Wenn ich mit dir fertig bin, wirst du nicht mehr mehr
27:31einen Job als Batterietester an der Tankstelle bekommen.
27:33Terry, sag mal, was ist denn los mit dir?
27:35Was um alles in der Welt?
27:37Hör auf, es ist alles in Ordnung.
27:41Also, würden Sie mir jetzt bitte erklären,
27:43was das alles zu bedeuten hat?
27:45Nur eine Routineuntersuchung, nichts weiter.
27:47Waren Sie gestern Abend mit Terry Wynne zusammen?
27:49Ja, das war ich.
27:51Und von wann bis wann?
27:54Sie haben aber auch eine Art, also wissen Sie,
27:56so eine Frage könnte ein Mädchen sehr in Verlegenheit bringen.
28:02Ich würde sagen, bis etwa 8 Uhr.
28:06Wir wären Ihnen für die genaue Zeit dankbar.
28:08Gut, also um ganz genau und präzise zu sein,
28:13Terry hat mich um 10 vor 8 abgesetzt.
28:15Ja, 10 vor 8.
28:19Jetzt werden Sie mich doch sicher fragen,
28:21warum ich das noch so genau weiß.
28:23Das ist richtig.
28:25Als wir kamen, verließ mein Vater gerade das Haus.
28:28Er war um 8 zum Essen verabredet.
28:30Und mein Vater kommt nie zu spät, nicht eine Sekunde.
28:33Terry, Barbara Theiler auf der privaten Leitung.
28:38Hallo, Barb.
28:40Terry, zwei Polizisten waren gerade bei mir.
28:42Ach ja? Was haben sie denn erzählt?
28:44Nichts.
28:46Sie haben mir nur ein paar Fragen gestellt.
28:48Über dich.
28:50Hast du irgendwelche Schwierigkeiten?
28:52Oh nein, Liebling, wie kommst du denn darauf?
28:54Sag mal, warum holst du mich nicht nach der Arbeit ab?
28:57Wie soll ich das machen?
29:00Sag mal, warum holst du mich nicht nach der Arbeit ab?
29:03Ich meine, ich kann dir dann alles erklären.
29:06In Ordnung.
29:14Hallo, hier ist Wein, Weib und Gesang,
29:16wie immer um dieselbe Zeit.
29:18Mal sehen, wen wir heute haben.
29:21Was für ein wundervoller Tag ist das heute.
29:23Hallo, Terry Wein hier.
29:25Ich werde Sie umbringen, Wein.
29:27Wer sind Sie?
29:29Ich werde Sie sein.
29:39Hallo, Leute, da bin ich wieder.
29:41Ich muss mich für die Unterbrechung entschuldigen,
29:43aber wir hatten eine kleine technische Panne.
29:45Irgendetwas ist mit dem Telefon nicht in Ordnung.
29:47Wir machen deshalb ein wenig Musik, bis die Sache behoben ist.
30:00Hallo?
30:02Würden Sie mich bitte mit Lieutenant Stone verbinden?
30:05Ja, von der Mordkommission.
30:07Stone?
30:12Hallo, Stone.
30:14Wenn er zurückkommt, sagen Sie ihm bitte,
30:16er soll sofort Terry Wein anrufen.
30:18Richtig, Wein, er hat die Nummer.
30:29Hallo, Stein.
30:49Na bitte.
30:51Mr. Wein betrat die Bank gestern Abend,
30:53kurz bevor sie geschlossen wurde.
30:55Er hob 5000 Dollar von seinem Konto ab,
30:56du wolltest Beweise.
30:58Ja, und vor zwei Jahren kaufte sich Mr. Wein einen Revolver Kaliber 25.
31:02Das ist gerade aus Sacramento angekommen,
31:04Seriennummer und Hersteller.
31:08Der Staatsanwalt wird sich über so viele Beweise sehr freuen.
31:11Und jetzt zeigen wir Mr. Wein unser Präsidium.
31:13Ja.
31:27Hallo, Barb.
31:29Terry, tu mir bitte den Gefallen und sag mir, was das alles bedeutet.
31:32Ja, lass uns erst mal anfangen.
31:46Alles in Ordnung?
31:48Ja, ja.
31:57Okay, passen Sie gut drauf auf.
31:59Das muss zur Ballistik.
32:01Die sollen das mit den Kugeln vergleichen,
32:03die die beiden Mädchen getötet haben.
32:08Hey, hey, ein Moment, ein Moment.
32:10Was denken Sie sich bei der Sache?
32:12Wie meinen Sie das, Mr. Wein?
32:14Sie haben die ganze Zeit über den falschen Rasen gejagt.
32:16Warum kann nicht Miss Tyler das Ziel gewesen sein?
32:18Heute Nachmittag hat jemand angerufen und gesagt,
32:20er würde mich töten. Wenn Sie zurückgerufen hätten,
32:22wüssten Sie davon.
32:24Nun beruhigen Sie sich bitte.
32:26Ich habe gesagt, Bank.
32:28Kriegen wir eine Kopie, Mr. Wein?
32:30Da fragen Sie mal Ihren Freund Frank und tun Sie mir einen Gefallen.
32:32Belästigen Sie mich nicht länger, ja?
32:34Was soll man von solchen Leuten halten?
32:36Hast du nicht auch das Gefühl,
32:38dass jemand ein Loch in deinen Ballon gestochen hat?
32:40Ja, ich habe mich aber schon einmal geirrt.
32:42Im April.
32:44Nein, es war im Mai 1969.
32:46Wir holen uns jetzt gleich mal das Band ab, ja?
32:51Ich werde Sie umbringen, Wein.
32:54Verstehen Sie, der Nächste werden Sie sein.
32:57Ganz gleich, wie oft du das abspielst.
32:59Der Kerl wird seinen Namen nicht sagen.
33:01Hast du schon was gegessen?
33:03Ich überlege krampfhaft, wo ich diese Stimme schon mal gehört habe.
33:05Ganz einfach, du hörst sie jetzt schon den ganzen Morgen.
33:07Ich habe da so ein ganz bestimmtes Gefühl.
33:09Ja, ja, das zweite Gesicht. Hast du den Ballistikbericht gelesen?
33:11Ja.
33:13Die Waffe, die auf den Wagen abgefeuert wurde,
33:15ist dieselbe, die die Mädchen getötet hat.
33:17Ich werde Sie umbringen, Wein.
33:19Hör zu.
33:21Es ist doch möglich, dass dieser Mann nichts damit zu tun hat.
33:23Überleg dir doch mal, wie viel verrückter Gewalt
33:25der Spinner da täglich anrufen.
33:27Wein kriegt solche Anrufe ständig, könnte ich mir denken.
33:29Ja, du hast recht.
33:31Das ist es, da habe ich die Stimme gehört.
33:33Was ist?
33:35Wartest Sie!
33:37Sag mir doch, was los ist!
33:56Barbara aus dem Wohnzimmer.
34:01Barb.
34:04Wie geht's dir, Liebling?
34:07Alles in Ordnung?
34:13Sie haben mich schon mal gefragt.
34:15Ja.
34:17Wie geht's dir?
34:19Alles in Ordnung.
34:21Sie haben das schon gelesen, vermute ich.
34:23Ja.
34:28Mordversuch an Disc Jockey und so weiter und so weiter.
34:31Wenigstens ist mein Name richtig geschrieben.
34:33So wie es jetzt aussieht, werden wir wohl gewisse Veränderungen vornehmen müssen.
34:36In unserem Vertrag.
34:38Ja, dasselbe habe ich mir auch schon überlegt.
34:40Ich bin immer noch bereit, das mit Ihnen zu versuchen, aber...
34:43aber zu einem leicht verminderten Risiko.
34:45Ja.
34:47Die Geschichte war heute in allen wichtigen Zeitungen.
34:49Auf Seite 1.
34:51Dann können Sie sicher verstehen,
34:53warum ich da eine Änderung bei Ihrem Gehalt vornehmen muss.
34:55Absolut.
34:57Ich verlange jetzt 175.000 Dollar.
34:59Ah, Terry.
35:01Also, um ehrlich zu sein, ich dachte mir an...
35:03sagen wir mal 100.000 weniger.
35:05Mr. Tyler, Sie betrügen mich nicht und ich nicht Sie.
35:07Diese Schlagzeilen, die Sie hier mitgebracht haben,
35:09sind keine Schlagzeilen.
35:11Sie sind keine Schlagzeilen.
35:13Sie sind keine Schlagzeilen.
35:15Sie sind keine Schlagzeilen.
35:17Die Schlagzeilen sind mehr wert, als Sie sich träumen lassen.
35:20Und Sie dürfen mir glauben, dass ich da meine Erfahrungen habe.
35:22Hören Sie heute mal in meine Sendung rein.
35:24Ich garantiere Ihnen, das hier wird das Einzige sein,
35:26worüber die Frauen sprechen wollen.
35:32Kommen Sie übers Wochenende nach L.A.
35:35Ich werde da sein und ab Montag früh senden.
35:38Gut.
35:40Wir werden ganzheitliche Anzeigen in alle Zeitungen setzen.
35:42Und einen Minutenspritz mit Ausschnitt...
35:44Barbara.
35:45Barbara.
35:47Liebling, was ist denn?
35:49Lass mich zufrieden.
35:51Hey, was ist denn los?
35:53Ich wusste nicht, dass du genau wie er bist.
35:55Ihr unterscheidet euch durch nichts.
35:57Ihr seid wie Zwillinge.
35:59Ihr habt euch gegenseitig verdient.
36:01Komm, sag mir schon, was los ist.
36:03Terry, zwei Mädchen sind getötet worden.
36:05Und diese Tatsache benutzt du, um deine Popularität zu erhöhen.
36:07Während ich versucht habe, dich vor ihm zu warnen,
36:09wäre es wohl besser gewesen, wenn jemand gekommen wäre
36:11und mich vor dir gewarnt hätte.
36:13Liebling, das Leben geht doch weiter.
36:16Terry, war das Baby von dir, das die Frau bekommen hätte?
36:22Was weiß ich. Ändert sich damit was?
36:25Ja.
36:27Das tut es.
36:29Entschuldige bitte.
36:31Die Sache geht dir nichts an.
36:33Halten Sie Ihre Nase da raus.
36:35Wenn Sie noch einmal mit ihr sprechen, noch einmal,
36:37werde ich Sie umbringen, Wein.
36:39Merken Sie es sich. Der Nächste werden Sie sein.
36:43Frank, wie kommen Sie und Terry miteinander aus?
36:48Wie Hund und Katze.
36:50Sie haben sich gestritten.
36:52Tja, wenn Sie es so nennen wollen.
36:54Wie werden Sie es denn nennen?
36:56Es war nicht meine Prügelei.
36:58Wenn es das gewesen wäre, wäre er im Krankenhaus gelandet.
37:02Wer hat diese Bandspule gemacht?
37:04Ich.
37:06Ich?
37:08Ja.
37:10Wer hat diese Bandspule gestern gehabt, Frank?
37:14Hab sie Terry gegeben.
37:16Wo waren Sie, als Terry das Studio verlassen hat?
37:19In meinem Büro. Hab das Sendebuch durchgesehen.
37:21Kann das jemand bestätigen?
37:23Ja. Don Morris, der zweite Toningenieur.
37:26Hey, das ist gut. Gar keine schlechte Idee.
37:28Wenn Sie einen Mann suchen, der Terry Wein tot sehen möchte,
37:31dann bin ich ein logisch Verdächtiger.
37:33Sind Sie gekommen, um sich zu entschuldigen?
37:35Wissen Sie, ich bin überhaupt nicht nachtragend. Ich akzeptiere.
37:40Mr. Wein.
37:42Einen Moment.
37:44Mr. Wein.
37:46Frank hat mir gesagt, dass er Ihnen die Spule mit diesen Anrufen gegeben hat.
37:49Ja, und ich habe sie dann Penny gegeben. Warum?
37:52Ich hole Penny.
37:57Sie denken wohl, der Mann hat schon mal angerufen.
38:00Einen Moment mal.
38:02Penny würde nichts tun, was Terry schaden könnte.
38:04Sie liebt ihn seit vielen Jahren schon.
38:06Wir glauben, dass jemand an den Bändern rumgeschnipselt hat.
38:08Könnte Penny gewesen sein.
38:11Hey, ich hab was gefragt.
38:14Halt deinen Mund, verstanden?
38:22Sie wollten mich sprechen, Lieutenant?
38:24Ja. Wo waren Sie gestern, als Terry Wein das Studio verlassen hat?
38:27Ich war...
38:29Ich war bei Mike Billings und habe mit ihm besprochen...
38:31Mr. Billings war lange weg, bevor Terry gegangen ist.
38:34Oh, da haben Sie recht, ja.
38:35Ich habe mit ihm gesprochen, bevor er gegangen ist.
38:38Ich weiß das nicht mehr genau.
38:40Wo waren Sie Sonnabend, Nacht zwischen elf und eins?
38:43Elf und eins?
38:45Als Alan Blake ermordet wurde.
38:48Da war ich wohl zu Hause, nehme ich an.
38:51Nehmen Sie an?
38:53Nun ja, vielleicht bin ich auch ausgegangen, ich weiß nicht mehr.
38:56Was ist mit Dienstagabend, acht Uhr dreißig?
38:58Dienstagabend...
39:00Tut mir leid, ich weiß nicht genau, wo ich war.
39:06Hey, was ist hier eigentlich los?
39:08Mr. Wein, haben Sie einen Revolver Kaliber 25?
39:13Ja, ich bekomme so viele komische Anrufe.
39:15Er liegt im oberen Schubfach meines Schreibtisches.
39:17Ich hole ihn.
39:19Es macht Ihnen doch nichts aus, wenn wir ihn für einen Ballistik-Test benutzen, oder?
39:21Nein, überhaupt nicht. Ich habe nie damit geschossen.
39:26Er ist nicht da.
39:29Was ist denn das nun wieder? Er muss da sein.
39:31Und ich sage Ihnen, er ist nicht da.
39:33Ach was, das gibt's doch gar nicht.
39:35Ich weiß, dass er da drin ist.
39:37Außer Penny und mir.
39:45Penny.
39:50Was hast du getan?
39:58Terry.
40:01Ich habe versucht, mit ihr zu reden.
40:04Sie wollte nicht zuhören.
40:06Sie hat gesagt, du gehörst zu ihr und zu diesem Baby.
40:10Sie war nicht gut für dich, Terry.
40:12Diese Frau hätte dir nur im Weg gestanden.
40:15Sie hat dich nie so verstanden, wie ich dich verstehe.
40:18Und die andere, die war...
40:20Die war eine Diebin.
40:22Eine Erpresserin.
40:24Alles, was sie wollte, war dein Geld.
40:26Sie hätte dir alles genommen.
40:28Alles, wofür wir gearbeitet haben.
40:31Du hast auf mich geschossen?
40:33Das war doch nur, um dich zu beschützen,
40:35damit sie nicht denken, dass du der Mörder bist.
40:37Och, Terry, bitte.
40:39Das alles habe ich nur für dich getan, für uns.
40:42Terry, ich liebe dich.
40:44Ich würde nie zulassen, dass man dir wehtut.
40:46Du liebst mich? Was soll denn das alles?
40:48Bist du verrückt geworden?
40:50Verschwinde! Raus mit dir! Raus hier!
40:52Hast du den Verstand verloren?
40:54Weißt du, was mich das hätte kosten können?
40:56Du bist ja wahnsinnig!
40:58Was willst du eigentlich von mir?
41:00Verschwinde! Hau ab!
41:01Wir sind vielleicht ein Früchtchen.
41:03Ich schicke Ihnen ein Bild mit Autogramm aus L.A., Kleiner.
41:05Mir ist doch so schon schlecht genug.
41:16Was starrst du mich so an?
41:19Der Mann hat recht, Terry.
41:21Du hast ein Herz so groß wie dein Körper.
41:23Und das besteht aus massiven Steinen.
41:26Das stimmt, Frank. Ich habe ein großes Herz.
41:29Geh los und frag irgendeine Frau in San Francisco.
41:32Sie wird es dir sagen.
41:34Eines von diesen glutäugigen, schwafelnden Weibstücken.
41:37Und die wird dir sagen, dass Terry Vine ein großes Herz hat.
41:41Das denken Sie von mir, Frank.
41:43Und willst du wissen, was ich von Ihnen denke?
41:45Die Frauen in dieser Stadt sind ein Haufen dummer,
41:51gefühlloser, bornierter Weiber,
41:53die nichts Besseres mit ihrer Zeit anzufangen wissen,
41:55als über ihr albernes, verpfuschtes Leben
41:57in mein Telefon hinein zu jammern.
41:59Wenn Sie wüssten, wie mich Ihre lächerlichen Probleme ankotzen.
42:04Trotzdem, ich höre mir den Quatsch an.
42:06All diesen Müll über Ihre Ehen, die Männer und Liebhaber,
42:09Ihre schmutzigen kleinen Affären.
42:11Affären, die Sie vor sich selbst
42:13und vor mir mit einem Wort rechtfertigen wollen.
42:16Liebe.
42:17Oh ja, immer nur Liebe.
42:21Die meisten Frauen in dieser Stadt
42:23sind verschwitzte, ungewaschene Tiere.
42:25Mit den Gefühlen einer Schnecke
42:26und der Mentalität einer Seeanemone.
42:30Sie sind selbstgerecht und sie sind dumm.
42:33Und sie sind krank.
42:35Und der einzige Grund, warum ich Ihnen zuhöre, Frank, ist der,
42:37ich werde dafür sehr gut bezahlt.
42:39Ja, man bezahlt mir dafür einen ganz schönen Batzen.
42:57Hallo, Leute.
42:58Das war eben mein Lieblingstoningenieur, Frank Tschernow,
43:01mit seiner berühmten Terry-Wein-Imitation, aber nicht sehr verzeugend.
43:05Danke, Frank, vielen Dank.
43:07Du bist entlassen.
43:10Und hier ist wieder der richtige Terry-Wein,
43:12mit Wein, Vibe und Gesang, wie immer zur selben Zeit, Freunde.
43:15Ich hoffe, es wird ein wundervoller Tag werden.
43:17Also, meine Damen, ich erwarte wie immer Ihre Anrufe.
43:20Ich werde mich entscheiden, welche Leitung ich wähle.
43:23Es ist eine schwere Entscheidung.
43:25Vielleicht diese oder jene.
43:27Oder diese vielleicht.
43:30Oder diese.
43:33Hallo?
43:36Hören Sie, Freunde,
43:38in diesem Augenblick können Sie mit Terry Wein sprechen.
43:41Alles, was Sie tun müssen, ist, den Hörer zu nehmen
43:43und unsere Nummer zu wählen.
43:50Nun, Ladies,
43:51vielleicht brauchen wir vorher noch etwas stimmungsvolle Musik,
43:54um etwas zu entspannen.
43:56Frank, du bist ein Schwein.
44:05Hallo, da bin ich wieder, Kinder.
44:07Ich habe noch eine Leitung frei. Hier ist Terry Wein.
44:09Und Ihr seid die Stars dieser Sendung.
44:12Ihr könnt mich anrufen und alles mit mir besprechen.
44:15Na, was ist, Kinder? Der gute alte Terry wartet auf Euch.
44:22Frank.
44:25Bitte.
44:39Da ist ein Mr. Tyler auf dem Privatanschluss.
44:52Hallo, Mr. Tyler.
44:56Ja, ich weiß, es war nicht besonders lustig.
45:00Das war ein Scherz, Mr. Tyler.
45:13Immer, wenn Du einen Hot Dog möchtest, laden wir Dir einen.
45:15Logisch, hier gibt's ja auch die besten Hot Dogs in der Stadt.
45:17Kennt man einen Hot Dog, kennt man alle.
45:19Was darf's sein?
45:21Zwei von den Redhots mit Sauerkraut und ihrer Feuersoße.
45:23Marschiert.
45:26Ja, und das waren wieder die Redshanks of the Wanderers
45:29mit Rockin' Mountain Banjo Breakdown.
45:31Und hier ist Euer alter Kumpel Terry Wein
45:33mit der Drei-Uhr-Show vom anderen Ende der Bucht.
45:35Ich will Euch was sagen, Leute, wenn Ihr irgendwie durchhängt.
45:37Der alte Kumpel Terry Wein nimmt sich ein wenig Musik
45:39und packt das zu einem hübschen Feinpaket zusammen
45:41und steckt es Euch ins Ohr.
45:43Was sagten Sie?
45:45Ich sagte, gefällt Ihnen dieser Bock schon?
45:46Ganz in Ordnung.
45:48In Ordnung ist zu wenig. Warten Sie mal fünf Jahre
45:50und er ist der größte Diss-Jockey in der ganzen Stadt.
45:52Ich kann warten.
45:54Ich könnte zehn Jahre drauf warten.
46:02Zwanzig Jahre.
46:16Zwanzig Jahre.
46:46Zwanzig Jahre.

Empfohlen