• il y a 2 mois
Transcription
00:00O VESTITORUL ANDERSEN
00:30Sous-titrage MFP.
01:01L'HÉRES
01:08Il y a un jour, il y a toujours, un roi qui avait onze fils et une fille,
01:14qui s'appelle Elisa.
01:31Au, au, au!
01:50Ils écrivaient avec des diamants sur des plaquettes d'or
01:53et apprennent tellement que tout le monde est impressionné par eux.
02:01Mmh!
02:08Elisa était assise sur une plaquette de la terre la plus chère chinoise
02:14et avait un album de photos qui valorisait la moitié de l'empire.
02:19Ces enfants étaient vraiment heureux.
02:23Mais cette situation n'avait pas duré trop longtemps.
02:27Le roi était seul depuis longtemps.
02:32Depuis qu'il a perdu sa mère...
02:36Bravo, bravo!
02:38...un roi avait à devenir la prochaine reine.
02:42Je vous déclare mari et femme.
02:46Pouvez-vous saluer la majesté Mireille?
02:50Mmh!
02:52Ahem!
02:59Maintenant, c'est l'heure de vous connaître.
03:02Quoi?
03:03Je pensais d'abord que tu allais me présenter tes chambres.
03:08Les chambres sont les chambres les plus cheres.
03:11Ah!
03:13Bien sûr!
03:16J'y pensais aussi.
03:19Maintenant, mon amour, le moment où une mère connaît ses enfants est très spécial.
03:27Je dois me présenter seule à tes enfants.
03:32Ah, bien sûr!
03:34Ne t'en fais pas.
03:36D'ici maintenant, je vais m'occuper d'eux.
03:40Ce sera mon travail à ta hauteur.
03:50Mmh!
03:53Ce n'est pas cher.
03:55Ahem, ahem, ahem!
03:57Je veux le voir aussi. Je veux connaître notre nouvelle mère.
04:01Je suis sûre qu'elle est jolie et qu'elle va nous aimer beaucoup.
04:06Comme notre mère du ciel, n'est-ce pas?
04:11Ne soyez pas sûre de ça.
04:15Ahem, ahem, ahem!
04:17Tu es notre nouvelle mère?
04:19Seulement sur la carte, les enfants.
04:21Voici, voici.
04:23C'est comme ça que ressemblent les 12 enfants.
04:27Le célèbre prince.
04:29T'a envoyé ton père pour qu'on fasse la fête?
04:32Ah, ne soyez pas ridicule, les garçons.
04:34Je ne vous laisserai pas me faire rire devant les invités.
04:37Mais ce sera des pains et des pommes, non?
04:40Ma mère nous donnait toujours ce qui était le meilleur.
04:43Des pommes?
04:44Bien sûr.
04:46Voici les pommes.
04:51Une pomme de sable.
04:53Souvent vous jouez à la mime, non?
04:56Maintenant vous pouvez mimer la pomme.
05:00Quand je vais rencontrer mon père, je vais lui dire combien tu es horrible.
05:04Tu vas te sentir très malade.
05:07C'est une blague, les enfants.
05:09Je n'ai jamais connu.
05:12J'espère juste que ton père ne saura jamais
05:16que sa chère fille
05:18cache tellement de mal en son cœur.
05:23Je ne vais rien vous raconter.
05:30La fête commence.
05:32Demain, les garçons.
05:35Ah...
05:49Ne t'en fais pas, mon frère.
05:51On verra bientôt.
05:53C'est ce que tu penses.
05:55Comment as-tu le courage de l'enlever?
05:57Je veux voir mon père.
05:59Ah...
06:00Vous êtes trop nombreux à vous nourrir.
06:03Et vous ne voulez pas coopérer avec votre nouvelle mère.
06:07Essayez de ne plus être un pauvre financier pour votre père.
06:13Au final,
06:15ses données sont mes données.
06:18Sors de là,
06:20vivez votre propre vie.
06:22Ah...
06:27Soyez prudents comme les oiseaux sans feu.
06:31Ah! Ah! Ah!
06:36Soyez prudents.
06:38Ah! Ah! Ah!
06:39Soyez prudents.
06:40Ah! Ah! Ah!
06:41Ah! Ah! Ah!
06:42Ah! Ah! Ah!
06:43Ah! Ah! Ah!
06:44Ah! Ah! Ah!
06:45Ah! Ah! Ah!
06:46Ah! Ah! Ah!
06:47Ah! Ah! Ah!
06:48Ah! Ah! Ah!
06:49Ah! Ah! Ah!
06:50Ah! Ah! Ah!
06:51Ah! Ah! Ah!
06:52Ah! Ah! Ah!
06:53Ah! Ah! Ah!
06:54Ah! Ah! Ah!
06:55Ah! Ah! Ah!
06:56Ah! Ah! Ah!
06:57Ah! Ah! Ah!
06:58Ah! Ah! Ah!
06:59Ah! Ah! Ah!
07:00Ah! Ah! Ah!
07:01Ah! Ah! Ah!
07:02Ah! Ah! Ah!
07:03Ah! Ah! Ah!
07:04Ah! Ah! Ah!
07:05Ah! Ah! Ah!
07:06Ah! Ah! Ah!
07:07Ah! Ah! Ah!
07:08Ah! Ah! Ah! Ah!
07:09Ah! Ah! Ah!
07:10Ah! Ah! Ah!
07:11Ah! Ah! Ah!
07:12Ah! Ah! Ah!
07:13Ah! Ah! Ah!
07:14Ah! Ah! Ah!
07:15Ah! Ah! Ah!
07:16Ah! Ah! Ah!
07:17Ah! Ah! Ah!
07:18Ah! Ah! Ah!
07:19Ah! Ah! Ah!
07:20Ah! Ah! Ah!
07:21Ah! Ah! Ah!
07:22Ah! Ah! Ah!
07:23Ah! Ah! Ah!
07:24Ah! Ah! Ah!
07:25Ah! Ah! Ah!
07:26Ah! Ah! Ah!
07:27Ah! Ah! Ah!
07:28Ah! Ah! Ah!
07:29Ah! Ah! Ah!
07:30Ah! Ah! Ah!
07:31Ah! Ah! Ah!
07:32Ah! Ah! Ah!
07:33Ah! Ah! Ah!
07:34Ah! Ah! Ah!
07:35Ah! Ah! Ah! Ah!
07:36Ah! Ah! Ah!
07:37Ah! Ah! Ah!
07:38Ah! Ah! Ah!
07:39Ah! Ah! Ah!
07:40Ah! Ah! Ah!
07:41Ah! Ah! Ah!
07:42Ah! Ah! Ah!
07:43Ah! Ah! Ah!
07:44Ah! Ah! Ah!
07:45Ah! Ah! Ah!
07:46Ah! Ah! Ah!
07:47Ah! Ah! Ah!
07:48Ah! Ah! Ah!
07:49Ah! Ah! Ah!
07:50Ah! Ah! Ah!
07:51Ah! Ah! Ah!
07:52Ah! Ah! Ah!
07:53Ah! Ah! Ah!
07:54Ah! Ah! Ah!
07:55Ah! Ah! Ah!
07:56Ah! Ah! Ah!
07:57Ah! Ah! Ah!
07:58Ah! Ah! Ah!
07:59Ah! Ah! Ah!
08:00Ah! Ah! Ah!
08:01Ah! Ah! Ah!
08:02Ah! Ah! Ah!
08:03Ah! Ah! Ah!
08:04Ah! Ah! Ah!
08:05Ah! Ah! Ah!
08:06Ah! Ah! Ah!
08:07Ah! Ah! Ah!
08:08Ah! Ah! Ah!
08:09Ah! Ah! Ah!
08:10Ah! Ah! Ah!
08:11Ah! Ah! Ah!
08:12Ah! Ah! Ah!
08:13Ah! Ah! Ah!
08:14Ah! Ah! Ah!
08:15Ah! Ah! Ah!
08:16Ah! Ah! Ah!
08:17Ah! Ah! Ah!
08:18Ah! Ah! Ah!
08:19Ah! Ah! Ah!
08:20Ah! Ah! Ah!
08:21Ah! Ah! Ah!
08:22Ah! Ah! Ah!
08:23Ah! Ah! Ah!
08:24Ah! Ah! Ah!
08:25Ah! Ah! Ah!
08:26Ah! Ah! Ah!
08:27Ah! Ah! Ah!
08:28Ah! Ah! Ah!
08:29Tu es venu à la fin
08:32Ton père sera heureux
08:35Oh, que tu es belle
08:39Trop belle
08:41Comment sont mes frères?
08:43J'ai hâte de les voir
08:44Tout à l'heure, enfant
08:48Viens
08:50Tu ne peux pas te présenter à ton père
08:52en robinette
08:54Tu as besoin d'une tenue élégante
08:58Comme ça
09:00Quelle transformation, enfant!
09:02As-tu un oeil?
09:04J'aimerais voir aussi
09:05combien je suis belle
09:08Allez!
09:10Une fille si belle
09:12n'a pas besoin
09:13d'une telle vanité
09:17Eh, soeur
09:18Où est
09:20cette fille
09:21qui prétend être
09:23ma fille?
09:24Je la vois
09:26Fulgère et
09:27tristesse
09:28de soeur
09:29Qu'as-tu à dire?
09:31Tout d'abord
09:32tu me dis
09:33que mes enfants
09:34se sont perdus dans l'océan
09:35et maintenant
09:36ça?
09:38Mes frères
09:39sont perdus dans l'océan?
09:41Oh!
09:42Tu m'encourages
09:43à continuer
09:44cette charade
09:46Prends de mes yeux
09:47avant de m'envoyer
09:49dans l'océan
09:51Prends de mes yeux
09:52avant de m'envoyer
09:54dans l'océan
09:56pour essayer
09:57de détruire
09:58l'âme
09:59tellement
10:00douloureuse
10:01que j'ai oublié
10:12C'est dégueulasse
10:13cette faune
10:14Elle m'a maquillée
10:15tellement
10:16dégueulasse
10:22Quelle douleur!
10:24De toute façon
10:25je ne trouverai plus
10:26le chemin
10:27à la maison
10:28jamais
10:29Pourquoi es-tu
10:30en colère
10:31petite fille?
10:32Oh!
10:33J'ai eu
10:34une tristesse
10:36J'étais une princesse
10:38J'avais
10:3911 frères
10:40et maintenant
10:41je n'ai plus
10:42rien
10:43J'ai peur
10:44que je ne vois plus
10:45jamais
10:46mes frères
10:47chers
10:4811 princes?
10:49Dis!
10:50C'est rare
10:51de rencontrer
10:52un prince
10:53dans cette faune
10:54Qu'est-ce qu'on peut
10:55en parler
10:56d'11?
10:57J'ai vu
10:58autour de moi
10:5911 lébèdes
11:00avec des croissants
11:01d'or sur le dos
11:02Et sachez que
11:03vous ne les voyez
11:04pas souvent
11:05ici
11:0611 lébèdes
11:07avec des croissants?
11:09Où?
11:10Ils se dirigent
11:11vers le mar
11:12Ils sont toujours
11:13
11:14au bas du soleil
11:15Merci!
11:16Oh!
11:17Merci!
11:219
11:2210
11:2311
11:26C'est eux!
11:27Oui!
11:29Ils n'ont pas changé
11:30du tout
11:31depuis que je les ai
11:32vus la dernière fois
11:35Et il y a passé
11:36tellement de temps
11:37depuis
11:38Oh!
11:39Mes frères
11:40Je vous remercie
11:41Je vous remercie
11:42Je vous remercie
11:43Je vous remercie
11:44Je vous remercie
11:45Je vous remercie
11:46Je vous remercie
11:47Je vous remercie
11:48Je vous remercie
11:49Je vous remercie
11:50Je vous remercie
11:51Je vous remercie
11:52Je vous remercie
11:53Je vous remercie
11:54Je vous remercie
11:55Je vous remercie
11:56Je vous remercie
11:57Je vous remercie
11:58Je vous remercie
11:59Je vous remercie
12:00Je vous remercie
12:01Je vous remercie
12:02Je vous remercie
12:03Je vous remercie
12:04Je vous remercie
12:05Je vous remercie
12:06Je vous remercie
12:07Je vous remercie
12:08Je vous remercie
12:09Je vous remercie
12:10Je vous remercie
12:11Je vous remercie
12:12Je vous remercie
12:13Je vous remercie
12:14Je vous remercie
12:15Je vous remercie
12:16Je vous remercie
12:17Je vous remercie
12:18Je vous remercie
12:19Je vous remercie
12:20Je vous remercie
12:21Je vous remercie
12:22Je vous remercie
12:23Je vous remercie
12:24Je vous remercie
12:25Je vous remercie
12:26Je vous remercie
12:27Je vous remercie
12:28Je vous remercie
12:29Je vous remercie
12:30Je vous remercie
12:31Je vous remercie
12:32Je vous remercie
12:33Je vous remercie
12:34Je vous remercie
12:35Je vous remercie
12:36Je vous remercie
12:37Je vous remercie
12:38Je vous remercie
12:39Je vous remercie
12:40Je vous remercie
12:41Je vous remercie
12:42Je vous remercie
12:43Je vous remercie
12:44Je vous remercie
12:45Je vous remercie
12:46Je vous remercie
12:47Je vous remercie
12:48Je vous remercie
12:49Je vous remercie
12:50Je vous remercie
12:51Je vous remercie
12:52Je vous remercie
12:53Je vous remercie
12:54Je vous remercie
12:55Je vous remercie
12:56Je vous remercie
12:57Je vous remercie
12:58Je vous remercie
12:59Je vous remercie
13:00Je vous remercie
13:01Je vous remercie
13:02Je vous remercie
13:03Je vous remercie
13:04Je vous remercie
13:05Je vous remercie
13:06Je vous remercie
13:07Je vous remercie
13:08Je vous remercie
13:09Je vous remercie
13:10Je vous remercie
13:11Je vous remercie
13:12Je vous remercie
13:13Je vous remercie
13:14Je vous remercie
13:15Je vous remercie
13:16Je vous remercie
13:46Oh non !
13:48Il pleut !
13:49Il faut qu'on atterrisse quelque part
13:51Avant de se transformer en princes
13:53Si pas, nous allons tous tomber dans l'océan !
13:58Là-bas !
13:59Sur la colonne !
14:00Vite !
14:12Ne t'en fais pas, frère !
14:14Je vais te prendre !
14:15Et maintenant ?
14:16Je suis fatigué
14:17Maintenant, nous allons nous reposer
14:19Nous avons un jour long à voler demain
14:21Oui, c'est vrai !
14:22Je vais vous présenter une chanson de laganes
14:38Ils ont commencé la route avec la première rayure de lumière
14:45Ils ont commencé la route avec la première rayure de lumière
15:16Où sommes-nous ?
15:19Cette pêche est notre maison pendant tout l'année
15:22C'est l'heure !
15:23Allez, Elisa !
15:27Est-ce que j'ai rêvé quand j'ai volé ?
15:30Ou est-ce que j'ai vraiment vu un terrain paradisiaque entre les nuages ?
15:34Ah ! C'est ce que nous appelons la Fille Morgana
15:37Elle se trouve sur le terrain entre le monde réel et l'immortalité
15:40Elle se trouve sur le terrain entre le monde réel et l'immortalité
15:42Elle se trouve sur le terrain entre le monde réel et l'immortalité
15:44Elle se trouve sur le terrain entre le monde réel et l'immortalité
15:46Tu vas rêver à la nuit
15:48Et peut-être que tu vas rencontrer la Reine des Demoiselles
15:51Peut-être que je vais pouvoir entrer sur ce terrain et découvrir comment vous sauver
15:56Mais jusqu'à ce jour, bonne nuit !
16:15Oh !
16:18C'est toi !
16:19Tu m'as aidé à retrouver mes frères
16:22Oh ! J'ai plus de visages, ma fille
16:27Et je sais pourquoi tu es là
16:29Pour sauver tes frères de la blessure
16:33Il faut récupérer 11 vêtements d'or
16:37Il faut les rassembler dans le jardin du chantier à la nuit
16:41Ou la magie ne fonctionnera pas
16:44Fais attention !
16:45Pendant tout ce temps, tu ne dois pas parler à personne
16:49Ou les princes vont mourir de douleurs insupportables
16:53N'oublies pas ce que je t'ai dit !
17:15Elisa ?
17:16Pour tous les saints, mais qu'est-ce que tu fais là-bas ?
17:21Pourquoi tu ne peux pas parler ?
17:23Je ne peux pas parler
17:25Je ne peux pas parler
17:27Je ne peux pas parler
17:29Je ne peux pas parler
17:31Je ne peux pas parler
17:33Je ne peux pas parler
17:35Je ne peux pas parler
17:37Je ne peux pas parler
17:39Je ne peux pas parler
17:41Je ne peux pas parler
17:43Pourquoi tu ne peux pas parler ?
17:45Attends, je sais !
17:47Tu as rêvé et tu as trouvé une méthode pour détruire la blessure, n'est-ce pas ?
17:51Et tu n'as pas le droit de parler jusqu'à ce que tu accomplisses ta mission ?
17:55Sœur Anna, tes mains sont blessées
17:58Et tu fais tout ça juste pour nous sauver
18:02Sœur Anna et courageuse Elisa
18:06Une robe était prête à la couture
18:09Quand d'un coup...
18:13Un homme crie
18:24Qu'est-ce que tu cherches dans cette bourgeoisie, enfant ?
18:27Ce n'est pas un endroit idéal pour une fille
18:30Viens, je vais t'emmener chez moi où tu vas être sauvée et bien gardée
18:35Comme le roi de ce quartier, j'insiste
18:37Prends les choses
18:43J'ai préparé la chambre comme tu le préfères, je veux que tu te sentes comme à la maison.
18:48Oui, j'ai vu que tu aimes faire du bruit.
18:51Je veux que tu sois très heureux ici.
18:58Encore une fois, épiscopat, ça serait le genre de fille que j'aimerais.
19:03Attention, ça pourrait être frappant.
19:07Qui a encore entendu parler de bruit ?
19:10Je ne sais pas quel est ton jeu, fille, mais je suis avec tes yeux.
19:15Personne ne me sublime l'influence du roi. Personne !
19:20Elisa travaillait en continuité sur le terrain.
19:24Elle n'avait pas l'intention de faire du bruit.
19:27Je ne sais pas ce que tu veux dire.
19:30Je ne sais pas ce que tu veux dire.
19:33Je ne sais pas ce que tu veux dire.
19:35Personne !
20:05Elle restait calme parce que la vie de ses frères dépendait d'elle.
20:13Elisa travaillait chapeau après chapeau.
20:17Elle s'entraînait dans les cimetières pour réunir les morts.
20:22En voyant ce genre de choses, l'archépiscopat était sûr que c'était frappant.
20:35Je ne sais pas ce que tu veux dire.
20:38Je ne sais pas ce que tu veux dire.
20:41Elisa travaillait chapeau après chapeau.
20:44Elle s'entraînait dans les cimetières pour réunir les morts.
20:48En voyant ce genre de choses, l'archépiscopat était sûr que c'était frappant.
20:53En voyant ce genre de choses, l'archépiscopat était sûr que c'était frappant.
20:57Je ne sais pas ce que tu veux dire.
21:00Je ne sais pas ce que tu veux dire.
21:02Votre Majesté, chaque nuit, avec les esprits du cimetière,
21:08nous réunissons les herbes pour la nourriture et les potions.
21:12Et si cela ne prouve pas que c'est frappant,
21:17alors je vais m'occuper des chapeaux.
21:26S'il vous plaît, laissez-la en paix.
21:29Dis-le, mon cher. S'il vous plaît.
21:32Dis-le, dis-le que ce n'est pas frappant.
21:35C'est le problème du consulat, votre Majesté.
21:40Je m'en suis assis. Fais ce que tu dois faire.
21:44Elisa a été arrêtée quand elle n'avait plus qu'une seule robe de chapeau.
21:50Pour la dernière fois, le garçon,
21:52tu n'acceptes pas les accusations que je t'ai prises ?
21:56Dis-le, ou la Cour va voter contre toi.
22:03Vénérable.
22:05Allez, prends-le.
22:11Bon appétit, ma chérie.
22:13J'espère que ça va te tenir chaud la dernière nuit.
22:18Utilise les chapeaux au poste de pierre.
22:23Rien n'aurait fait de plus grand plaisir.
22:28Mais le temps était court.
22:33La sentence d'Elisa devait être accomplie ce matin.
22:38Mais elle n'a pas perdu l'espoir.
22:40La mission était presque accomplie.
22:43Elle savait que ses frères étaient sur le chemin.
22:46Tous les habitants du village se sont réunis pour voir comment l'assassinat sera fait.
22:53Même ainsi, Elisa voulait terminer sa mission.
23:09Je suis désolé, ma chérie.
23:11C'est l'heure de...
23:13Attendez, arrêtez !
23:15Notre soeur, Elisa, votre reine, n'est pas à la faute !
23:21Oh, qu'est-ce que c'est que ça ?
23:23Des arbres !
23:25Des arbres !
23:27Arbres !
23:28Attendez !
23:31Maintenant, je peux parler.
23:34Oui ! Oui !
23:36Oui !
23:38Oui !
23:40Oui !
23:42Je suis innocent !
23:52Je savais que tu étais innocent. Je le savais !
23:56Mon cher !
23:58Oui, tout se termine bien.
24:01Ne t'en fais pas, archépiscope.
24:03Je vais demander au cuisinaire de te préparer un sauce de coqueuses.
24:07Maître...
24:08Une garniture pour tes chaussures.
24:10Mais tu ne veux pas t'amuser avec elle à la banquette de ce soir.
24:13Votre reine !
24:15Déjà, salivez-vous, maîtresse.
24:25Je me sens si mal, mon frère.
24:27Je n'ai pas eu le temps de te terminer la garniture.
24:30Ce n'est pas un problème.
24:32Je suis heureux d'être emprisonné dans la lumière du soleil.
24:35Personne ne peut nous séparer.
24:37Oui ! Oui !
24:40Oui !
24:45Prends-le de mes yeux.
25:11Paul Zurbau,
25:12Marlena Prigoreanu,
25:13Daniel Vulcu,
25:14Alexandro Russo.
25:16Traduction et adaptation par Linda Prigajan.
25:19Direction par Anka Sigmirean et Pavel Serghi.
25:23Le dublage a été réalisé par Zone Studio Oradea.

Recommandations