• le mois dernier
Transcription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos !
00:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos !
01:00This could be the worst marsamblery ever !
01:30This could be the worst marsamblery ever !
02:00This could be the worst marsamblery ever !
02:30But what are you gonna do while you wait ? The two of you kind of rely on magic to do, well, everything !
02:35We're not so helpless that we can't get this place ready to open like any normal people would do !
02:40Well, I've never thought of either of you as normal, but I guess that's why I like being your niece !
02:48If a rose by any other name is still a rose, then a wart by any other name is...
02:55Professor, I feel that you are getting behind in the times, and I insist that you learn how to use this device in order to catch up.
03:05What is it ?
03:06It is called a Witch Pad. It makes spells easier to cast, and allows access to all the knowledge of Witch World previously found only in books.
03:15But I love my books !
03:17Well, you'll love this even better !
03:20So, how does this work ?
03:22Well, the first thing you need to do is think of a password. Then we'll help you type it in.
03:29Just let us know when you think of one !
03:31No, that was going to be it ! Easy to remember, easy to spell !
03:36And now you'll have to think of another one, because you're not supposed to tell us what your password is.
03:40Oh, oops ! Now I guess I can't use the word, oh, either !
03:44Well, while you think of something, I need to get back to the shop.
03:47My aunts are waiting for their magic license to be renewed, and I think they're going to be needing a hand.
03:51How are they doing with their reversion ?
03:53Their, huh, what ?
03:55When magic license is run out, witches revert to the emotional level of the age that they were when they first got them.
04:01For most witches, that age is early teens.
04:04So, until that license is renewed, my aunts are going to be acting like a couple of teenagers ?
04:09That's how things work.
04:11Excuse me !
04:19What the heck ?
04:31I'm thinking of changing my hair.
04:33Do you think I'd look good with bangs ?
04:39You guys, this place was supposed to have been opened hours ago !
04:42Hey, I was listening to that !
04:49I could use a little help here !
04:55Sorry, I just did my hair !
04:57I'm sorry, I just did my hair !
04:59I'm sorry, I just did my hair !
05:02Sorry, I just did my nails !
05:09What ?
05:10Didn't either of you notice that there were dishes in the sink that needed to be washed ?
05:14No, but I did notice this cute guy in the magazine !
05:24Oh, Sabrina, can Zelda and I have a slumber party tonight, just the two of us ?
05:28I guess so.
05:32Où allez-vous ?
05:34Nous devons trouver des animaux affichés, et nous devons s'assurer d'avoir des pyjamas qui les correspondent.
05:51Oh, allez, il est 2h du matin !
05:56Les filles, c'est l'heure de dormir !
05:58Désolée !
06:01Aïe !
06:17Oh, les adolescents !
06:21Qui a laissé son fer à courir au milieu de la salle ?
06:23Désolée !
06:24Vous deux, vous devez aller dormir, maintenant !
06:32Vous n'allez pas nous faire couler nos cheveux ?
06:39Allons à la banque !
06:54Ok, si vous avez créé un document, mais que vous voulez l'éliminer,
06:59vous appuyez sur ce bouton.
07:01Celui-ci ?
07:04Non, mais je vais vous montrer ce que ça signifie d'éliminer.
07:09Peut-être qu'on devrait lui apprendre quelque chose d'autre.
07:11Oui, on va faire une recherche.
07:13Disons que vous voulez apprendre à propos d'un certain genre de monstre,
07:16que feriez-vous ?
07:17Ouvrir un livre et l'écrire ?
07:21Ou vous pouviez typez dans...
07:23La créature la plus effrayante du monde.
07:26Puis appuyez sur Enter.
07:31Ambrose, vous devriez montrer à Professeur Geist où est la clé de l'espace arrière.
07:33Vite !
07:34Appuyez sur ça !
07:35Comme ça ?
07:41Qu'est-ce qui se passe dans le monde ?
07:44Oh, je dois dire que j'aime bien pouvoir faire ça !
07:54Et Hilda ? Et Zelda ?
08:01Où étiez-vous deux ?
08:02On est allé au mall et on a acheté des vêtements les plus mignons !
08:05Mais vous devriez être à l'entrée de la boutique,
08:07qui, je devrais le dire, vend aussi des vêtements.
08:10Oui, mais la plupart des vêtements sont pour les femmes âgées.
08:13Je ne veux pas que vous sortiez sur vos motos,
08:15acheter ou faire autre chose,
08:17jusqu'à ce que votre licence soit renouvelée, c'est clair ?
08:20Vous ne nous laissez jamais avoir de plaisir !
08:22Est-ce clair ?
08:25Pas de motos, c'est clair.
08:28Très bien.
08:39Wow, Sabrina, tu ressembles à un zombie.
08:43Oui, je suis allée courir sans dormir,
08:45en train de s'occuper de mes vêtements qui ont été renouvelés,
08:47ce qui est un moyen de dire qu'ils sont comme des enfants.
08:49Je n'ai pas eu le temps de faire mon propre déjeuner.
08:53C'est pas vrai.
09:00Qu'est-ce que tu cherches ?
09:02Mon casque.
09:03Je ne l'ai pas trouvé ce matin,
09:05donc j'ai laissé mon scooter dans la boutique
09:07et je suis allée à l'école,
09:08et je vais devoir rentrer à la maison après l'école
09:10parce que je ne peux pas confier à mes vêtements d'être seule.
09:14Un poisson ?
09:15J'ai voulu du poudre de poudre et du lait.
09:23Où est mon scooter ?
09:25Je l'ai laissé ici.
09:28Et Hilda ? Et Zelda ?
09:33Oh non !
09:37Sabrina ne disait pas qu'elle ne pouvait pas prendre son scooter.
09:41Oui, donc je ne vois pas comment elle peut être fière de nous.
09:48Alors, que veux-tu faire ?
09:51Rien !
09:52C'est la meilleure chose qui peut se passer au jour le lendemain !
10:02Oupsie-doodle !
10:04C'est de la merde, laisse-le !
10:08Tu veux voir un film ?
10:18Tu achètes nos tickets.
10:19C'est bon, je vais emmener ce truc à l'arrière.
10:21Fais attention, c'est pour le prix des enfants !
10:24Et Hilda ? Et Zelda ?
10:29Ces tracs sont pour mon scooter.
10:32Voilà où ils sont allés.
10:42Allons t'apprendre à utiliser le mode de reconnaissance de voix.
10:45Ou je peux juste retourner à l'utilisation de mes livres, ce que j'aime bien.
10:49Mais le scooter peut faire tellement plus.
10:52D'accord, je pense que je peux le réveiller un peu.
10:56Attends, le mode de reconnaissance de voix est en fonction !
10:59Dis-lui de calmer-se !
11:02Calmer-se ?
11:05Je m'excuse, mais quand il s'agit de la technologie, je suis complètement dans le noir.
11:11On devrait probablement retourner à l'écriture.
11:16C'est tellement romantique !
11:19Mais c'est aussi un comédie !
11:22Ouais, je savais que ces deux choses allaient ensemble !
11:26On devrait essayer de faire un film qui est de la science et aussi de la fiction !
11:30Chut !
11:32Je suis désolée.
11:36Attention, il y a un monstre derrière vous !
11:40Chut !
11:42Mesdames et Messieurs,
11:44Mesdames, je vais devoir vous demander de partir.
11:48Oh, d'accord.
11:50Peut-être que la prochaine fois, on pourra rester au-delà des prévues et regarder le film !
11:53Oups !
11:55Il y a des choses pires sur le toit que du pop-corn, alors...
11:58Pas de soucis !
12:07On dirait que mes vaches étaient ici aussi.
12:14Des chips de potatoes ?
12:16Ils devraient manger des fruits !
12:22Où est-ce qu'ils sont ?
12:24Euh... Tu veux aller acheter une pizza ?
12:26Ouais ! Deux large extra avec tout dessus !
12:29Qu'est-ce que tu vas manger ?
12:32Est-ce qu'ils ont eu des chips dans leurs bouches ?
12:36Je t'ai eu !
12:39En avant ! En avant !
12:41Chut ! Taisez-vous !
12:44Où est-ce qu'ils sont ?
12:50Vous savez ce que la pizza me met en lumière ?
12:53Une pâte à cuir !
12:55Et puis, on retourne à la malle !
12:57J'aurais pu vivre là-bas si ils m'ont laissé entrer !
13:01Hey, regardez où vous...
13:03Vous n'êtes pas les vaches de Sabrina Spellman ?
13:06S'il vous plaît, dites-lui que vous nous avez vues !
13:07Nous ne devons pas avoir laissé la malle de Spellman !
13:10Alors, qu'est-ce que vous faites là-bas ?
13:12Juste s'amuser à cette merveilleuse malle de Marseille tous les jours !
13:17Vous deux êtes aussi bizarres que votre fille !
13:20On sait que vous êtes bizarres, mais qu'est-ce qu'on est ?
13:28Oh ! Elle a lâché ses clés !
13:31Nous devrions les rendre à elle !
13:32Au moins, je crois que ces clés sont allées à l'école !
13:35Alors ?
13:37Alors peut-être !
13:39Nous n'avons pas encore besoin de les rendre !
13:47Jessie, as-tu vu mes vaches ?
13:49Ou mon vélo ?
13:50Ou mes vaches sur mon vélo ?
13:51Non !
13:52J'ai vu quelque chose de bizarre quand je suis passée par l'école.
13:55Bizarre comment ?
13:57Il y avait des gros enfants qui couraient là-bas.
13:59Je ne pouvais pas dire qui ils étaient,
14:00mais on dirait qu'ils ne devraient pas être là-bas.
14:03Des gros enfants ?
14:13Attends ! Je suis plutôt sûre que les étudiants ne sont pas autorisés à courir dans les trous !
14:17Alors c'est une bonne chose qu'on ne soit pas des étudiants !
14:29J'ai vu un enfant !
14:43Fais-moi une grosse mauvaise !
14:44Fais-moi un Eldoth !
14:45Tu appelles quoi ?
14:46Eldoth !
14:49Eldoth Felben !
14:50Rapportez à la présiding en pleine conscience !
14:53Eldoth Felben !
14:59Les deux sont dans beaucoup de trouble
15:01Et Hilda ! Et Zelda !
15:03Oh oh !
15:05Nous allons être dans beaucoup de trouble quand elle nous attrapera !
15:08Ah ouais !
15:10Avant qu'elle nous attrape !
15:30Ok, ce jeu a arrêté d'être amusant il y a longtemps
15:32Et qu'est-ce qui prend tellement longtemps avec cette licence magique ?
15:38Hmm, je vais devoir envoyer mes espièges dans l'agence pour la régulation de la magie
15:42Des fleurs morts comme un merci
15:44Ils ont intercepté ce conteneur au lieu de l'envoyer à Sabrina
15:50Plus ils n'étaient pas là, plus ils n'étaient pas là
15:53Et plus ils n'étaient pas là, plus ils n'étaient pas là
15:57Plus ils n'ont pas de magie, plus les choses seront difficiles pour Sabrina de l'autre côté
16:02C'est exactement ce que je veux que les choses soient pour elle dans ce monde désastreux
16:12Laissez-moi vous enseigner comment envoyer un courrier W
16:14Parce que l'écriture d'une lettre en papier est une tâche si compliquée
16:19Mais cela vous permet de faire beaucoup plus avec des attachements et toutes sortes d'extras
16:25Regardez, on va envoyer quelque chose de ce monde à Sabrina dans le courrier
16:29Bonjour Sabrina, le professeur apprend comment envoyer des courriers W
16:33Maintenant appuyez sur ce bouton pour envoyer
16:38Non pas celui-là !
16:44Qu'est-ce qu'il y a dans ce monde ?
16:54Yoga et Zaza, restez là où vous êtes
16:58Et qu'est-ce qu'elle va faire si nous ne le faisons pas ?
17:01J'ai pensé que je pourrais vous engendrer pour la vie
17:05Qu'est-ce que vous devez dire pour vous-même ?
17:07C'était son idée !
17:09Je m'en fous de son idée, vous êtes tous en trouble
17:13Attention à tous les hooligans !
17:15Arrêtez vos mains !
17:17Très bien, maintenant nous sommes tous en trouble
17:19Qu'est-ce qu'on va faire ?
17:20Si ils nous attrapent, nos vieilles vies seront ruinées pour toujours !
17:24Ok, il y a une porte arrière qu'on peut sortir
17:26Mais Mme Titan sait que quelqu'un est là, donc elle va attendre que quelqu'un arrête l'alarme pour sortir de l'entrée
17:31A moins qu'on lui fasse croire que quelqu'un est en fait un quoi que ce soit
17:37Un quoi que ce soit comme ça !
17:39Montrez-moi qui vous êtes et ne faites pas de mouvements soudains !
17:50Hmm...
17:56Qu'est-ce que vous pensiez ?
17:57Vous ne pensiez pas !
17:59Nous sommes désolées
18:00Combien de temps dois-je attendre pour pouvoir vous croire ?
18:03Jusqu'à ce que je puisse vous traiter comme des adultes ?
18:07Ah, voilà, enfin !
18:12Ok, vous pouvez avoir votre licence, mais vous devez l'utiliser responsablement
18:15Pas de plus de dépenser de l'argent à la malle
18:17Ou de rouler autour de Greendale et de laisser des trucs partout
18:19Et vous allez aider dans la boutique et aller dormir à l'endroit
18:22C'est compris ?
18:23Oui, Sabrina
18:26Bien, parce que je suis fatiguée d'être l'adulte ici
18:29Ce n'est pas amusant du tout
18:39Bon, ça se sent mieux
18:41Oui, c'est bien de mettre un peu de temps
18:46On dirait que tout s'est bien amélioré
18:50Mon tour !
18:56Je dirais qu'on est ouvert pour le boulot
18:58Bien, c'est bien d'avoir ma vieille maman de retour
19:01C'est bien d'être de retour
19:03Oui, mais qui vous appelez vieille ?
19:09Je ne peux pas croire ce que vous avez fait
19:12Envoyer cette licence de magie à l'endroit où je ne voulais pas être
19:16Ça ne s'est pas fait pour un but
19:18C'était ce bâton de loup
19:20Avec le bouton ici, toucher ça, l'éteindre
19:24Vous pouvez avoir cette nouvelle technologie
19:26Je retourne à la manière dont ça s'était
19:32Juste tenir ça dans mes mains me sent si...
19:39Est-ce qu'il y a un Wifi ?

Recommandations