• il y a 3 jours

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00À l'étranger
00:07CMDF Combined Miniature Defense Force
00:13Projet Fantastique Voyage
00:17Process Miniaturisation
00:21Autorité Top Secret Highest Clearance
00:25Team Jonathan Kidd Commander
00:29Master of Mysterious Powers
00:33Éric Allain Doctor Biologist
00:36Cosby Birdwell Scientist Inventor
00:39Builder of the Voyager
00:41Mission
00:43In their miniaturized form
00:45To combat the unseen, unsuspected enemies of freedom
00:50Time limit
00:51Twelve hours
01:00Gold!
01:02I found it! I'm going to be rich!
01:04Yes, exactly!
01:05Hey, my watch!
01:06Spin it around!
01:08I'm getting dizzy!
01:10Nugget!
01:16Well, what is it?
01:17It was gold, all right, Cosby.
01:19Radioactive gold.
01:21I don't understand, sir.
01:22Neither do we.
01:23But somewhere out there is a load of radioactive ore.
01:26And we've got to find out where it is and how it got that way.
01:29And how far it spreads.
01:30For all we know, half the state may be contaminated.
01:33There's an old mine in the area.
01:35It's too dangerous to send normal-sized men.
01:38But you should be able to search it without trouble.
01:40If it's there, we'll find it, sir.
01:42That's the spirit, sonny!
01:45Who was that?
01:47Old Cat Smith's the name, ma'am.
01:49And gold prospecting is my game.
01:52Mr. Smith will act as your guide.
01:54We don't need a guide. I've got my instruments.
01:56Instruments?
02:00I can smell gold better than any instrument.
02:03Gold doesn't smell.
02:05And furthermore...
02:06That's enough, Busby.
02:07I don't care who finds it.
02:08Just so it's found.
02:10And soon.
02:11Don't worry.
02:12It will be.
02:25Here's the mine, sonny.
02:32There's a knot hole. Can we squeeze in?
02:34We'll soon find out.
02:36Lights, Erica.
02:38Boy, that looks deep.
02:40And old.
02:41Take her to the bottom, Busby.
02:43We'll start there.
02:44And be darn sure we don't bump anything.
02:47Them timbers is so rotten, they'd collapse
02:50if somebody blew his nose too loud.
02:53Yes, sir.
02:54Anyone see anything?
02:55There's something over there.
03:05What was that?
03:07Just a little lizard.
03:09That's what you be scared of.
03:10That's when you're a fly.
03:13Quiet, please.
03:14There is something ahead, Mr. Birdwell.
03:16I'll say there is.
03:17Cobwebs.
03:18Hang on, everyone.
03:19Attention, Busby.
03:21Man, lizards, cobwebs.
03:23What next?
03:24Why don't we drop a flare and find out?
03:26Good idea.
03:36Well, at least we know one thing.
03:39Yes.
03:40It's a long way down.
03:42Hey, sonny.
03:43You better slow down.
03:45I'll do the driving.
03:47I don't mind.
03:48But you better slow down.
03:51Slow down.
03:52I'll show him.
03:57How do you like that?
04:07The shaft's full of water.
04:09I was trying to tell you.
04:18What did you say, son?
04:20It's a cave-in, that's what.
04:24Step on it, Busby.
04:26Quick.
04:27Are there any more side shafts?
04:29There might be one just before you bug him.
04:31There better be.
04:34I don't see anything.
04:37There it is.
04:38Hurry.
04:43You can slow down now.
04:45That's what you think.
04:46We're caught in some kind of current.
04:48There's something up there.
04:58Oh, no.
04:59More rocks.
05:09Where are we?
05:10Is this part of the mine?
05:13I don't know.
05:14But there's gold around here.
05:15I can smell it.
05:18Come with me.
05:19Look at this.
05:22We must have discovered the lost load.
05:25That's not all we discovered.
05:26Look at the Geiger counter.
05:39Just my luck.
05:40I find the lost load.
05:42And it turns out to be radioactive.
05:48Hey, isn't that a door?
05:53Yes.
05:54And I think we'll find a few answers behind it.
05:56How do we get in?
05:57It is very simple, Mr. Budwell.
06:04Hey, I'll be horn-swaggled.
06:06Where did you learn that trick, partner?
06:13Allons-y.
06:14Oh, mon Dieu.
06:16Wow.
06:17Un grand Scott.
06:30Qu'est-ce que c'est que ça?
06:32Ce sont des fusils nucléaires, Mr. Smith.
06:35Tu veux dire comme des bombes d'atomique?
06:38Tu pourrais les appeler ça.
06:39Ça explique la radiation.
06:41Quelque chose a dû s'échapper d'une d'entre elles.
06:43Maintenant, il nous reste à expliquer comment ils sont arrivés là-bas.
06:50C'est la première fois qu'on y va.
06:59Bien pensé, Buzzbee.
07:00Maintenant, restez proche de la murée.
07:02Hey, tu veux dire qu'on va d'abord?
07:05Il n'y a pas de risque.
07:07Juste une petite bombe d'atomique.
07:12Il y a une chambre à l'avant.
07:18C'est une sorte de chambre d'affaires.
07:20Oui, pour la troisième guerre mondiale.
07:30Est-ce un de nos soldats?
07:32Il porte un uniforme américain,
07:34sauf pour ce sac.
07:36Et il a l'air américain.
07:38C'est pas américain.
07:39Qu'est-ce qui se passe ici?
07:41J'aimerais savoir.
07:46Après lui, mais soyez prudents.
07:49J'en ai marre de tout ça.
07:57C'est comme une vraie base d'armée.
07:59Oui, mais quelle armée, madame Lane?
08:02Attention, attention.
08:04Première alerte. Une heure pour l'attaque.
08:07Leaders de l'équipe, rendez-vous à la salle de briefing.
08:17L'attaque?
08:18Nous devons trouver notre location, vite.
08:20Venez à l'arrière-plan.
08:22Nous serons écoutés, Mr. Kidd.
08:24Ça ne peut pas nous aider.
08:25Venez, professeur.
08:26Carter ici. Où êtes-vous?
08:28On ne sait pas.
08:29Préparez-nous, tout de suite.
08:32Continuez à bouger, Buzzbee.
08:33Le reste, venez avec moi.
08:34Nous avons un rendez-vous à atteindre.
08:36Vous ne m'aurez pas écouté.
08:38Préparez-vous.
08:41Ou devrais-je dire, messieurs?
08:43Notre heure de triomphe approche.
08:45Dans quelques heures,
08:46l'armée américaine sera à nos pieds.
08:51Vous ne pensez pas qu'il est enceint, n'est-ce pas?
08:53Relax, il n'y a rien à se préoccuper,
08:55sauf d'être écouté.
08:57Vite, professeur.
09:02Commander, il y a un bug ici.
09:04Nous sommes prêts.
09:05Retirez-le.
09:06Buzzbee.
09:07Oui, monsieur.
09:13Mes yeux!
09:28C'est parti, monsieur.
09:29J'espère.
09:30Je ne peux pas arrêter.
09:31J'ai faim.
09:38Où sommes-nous maintenant?
09:51Je n'y crois pas.
09:52Hey, petit,
09:53pensez-vous qu'on est au ciel?
09:58Pas encore.
09:59Mais ça ne sera pas long à ce rythme.
10:01Buzzbee! Buzzbee!
10:03Maintenant, j'entends des choses.
10:05Buzzbee, viens ici.
10:06C'est moi, Carter.
10:07Nous vous avons trouvé.
10:09Vous êtes juste au milieu
10:10de la range d'apprentissage d'armes secrètes de l'armée.
10:12On dirait.
10:13Mais comment?
10:14Qu'est-ce que vous faites là-bas?
10:15Partir, j'espère.
10:17Exactement 20 minutes.
10:19Les jeux de guerre sont prévus pour commencer.
10:21Y a-t-il des questions?
10:23Bien.
10:24C'est le moment de commencer.
10:26C'est le moment de commencer notre partie du jeu.
10:29C'est ça.
10:30Ils infiltrent les jeux de guerre.
10:32Mais ils devraient se battre en honneur.
10:34C'est ça.
10:35Et avec ces armes secrètes contre eux,
10:36l'armée réelle n'aura pas de chance.
10:38C'est incroyable.
10:39Une armée entière de secrets
10:41cachés sous une base de l'armée réelle.
10:43C'est incroyable, d'accord.
10:44Tellement incroyable
10:45que personne ne le croirait.
10:47Juste comme ils l'ont prévu.
10:48Allez.
10:49Et Buzzbee?
10:50Rien.
10:51On ne peut pas prendre le temps.
10:56Je n'y comprends pas encore.
10:58C'est très simple.
10:59Si ils pouvaient contrôler la base de l'armée réelle,
11:01ils pourraient gouverner tout le pays.
11:03Ou la détruire.
11:07On y est.
11:08Et là est le camp.
11:18Hey, professeur.
11:19Qu'est-ce qu'il y a aujourd'hui?
11:21Aujourd'hui, c'est le début des jeux de guerre secrets.
11:23Des jeux de guerre?
11:25Non, ils ne peuvent pas.
11:26Faites-leur l'appeler.
11:27C'est une trappe.
11:28Je ne peux pas.
11:29Toutes les communications ont été bloquées.
11:31Vous devez les arrêter vous-même.
11:33Oh, super.
11:34J'aimerais que Kid soit là.
11:36J'aimerais que je ne sois pas là.
11:39On arrive à la surface.
11:40Allons-y.
11:56On dirait qu'ils commencent.
11:57Celui-là a un sac bleu.
11:59Ça veut dire qu'il est sur le côté qui doit gagner.
12:01N'y pensez pas.
12:02À moins que nous les alertions à l'heure.
12:08Kid?
12:09Kid, tu m'entends?
12:11Ils ne sont pas bien enregistrés, Sandy.
12:13C'est sûr.
12:14Mais ils doivent être quelque part là-bas.
12:20Tu peux commencer, professeur?
12:21On doit leur envoyer un message.
12:23Je vais essayer.
12:26Comment ça s'est passé?
12:35Enregistrez le message.
12:38Quoi?
12:39Le message! Le message!
12:41C'est un message.
12:42Emergency.
12:43L'armement est substitué.
12:46Arrêtez les jeux.
12:48Répétez. Arrêtez les jeux.
12:50Je dois le dire au colonel.
12:52Bien joué, professeur.
12:54Nous l'avons fait en temps.
12:55Nous allons voir, Miss Lane.
12:57Colonel Hendricks! Colonel Hendricks!
12:59Colonel!
13:00Emergency! Regardez!
13:04Merci.
13:05C'est tout.
13:06Oui, monsieur.
13:08Assez tout.
13:11Où est-il maintenant?
13:12Je pense...
13:13Attention!
13:14Il reste maintenant 20 secondes
13:16jusqu'au début.
13:17Oh non!
13:18Cette voix!
13:1910 secondes!
13:25Je déclare les jeux
13:26officiellement commencés.
13:41Oui!
13:42C'est en train de repartir!
13:45Busby!
13:46Sors de là, vite!
13:55Nous devons arrêter les jeux avant qu'il ne soit trop tard.
13:57D'accord.
13:58Sur cette brèche.
14:05Hé!
14:06C'était supposé être un jeu!
14:14Ennemi à 11 heures.
14:16Je l'ai eu!
14:17Je l'ai eu!
14:18Je l'ai eu!
14:19Je l'ai eu!
14:20Je l'ai eu!
14:21Je l'ai eu!
14:22Ennemi à 11 heures.
14:23Je l'ai eu!
14:28Hé! C'est vrai!
14:31Feu!
14:35Émergency! Quelque chose n'est pas bon.
14:36Il y a...
14:38Tu as raison, mon ami.
14:39Quelque chose n'est pas bon.
14:41Cherche le poste de commande.
14:42Il doit être quelque part ici.
14:44C'est ça?
14:45Avec ces flèches?
14:46C'est ça!
14:47Prends-nous à l'intérieur.
14:49Première flèche à vous apporter.
14:51Première flèche à vous apporter.
14:55Hé!
14:56Ces flèches ont l'air réelles.
14:58Heinrich a dit qu'il essaye un nouveau type aujourd'hui, monsieur.
15:01Je dirais qu'il l'est.
15:02Qu'est-ce qu'on fait?
15:03On ne pourra jamais les faire comprendre.
15:05Nous devons rejoindre le jeu.
15:06Mais on change les joueurs.
15:08Prenez les lumières, Busby.
15:09Oui, monsieur.
15:19Hé! Les lumières!
15:21Passons maintenant.
15:22Mettez ces marqueurs.
15:26Hé! Attends-moi!
15:45Les lumières aux auxiliaires!
15:46Ok, on s'évacue.
15:50Les ordres sont nécessaires immédiatement, monsieur.
15:52C'est ça.
15:53Quoi? Je ne me souviens pas.
15:55Non, c'est impossible.
15:56D'accord, nouveaux ordres.
15:58Les tanks à point C.
15:59Deuxième flèche à vous apporter.
16:01Troisième bataillon à...
16:03Il est tombé.
16:04Maintenant, voyons si deux erreurs peuvent faire un bon Colonel Heinrich.
16:11Hé! Nouveaux ordres!
16:13Deuxième tour!
16:14Deuxième tour!
16:16Deuxième tour!
16:19Hé! On tourne.
16:21Quelque chose n'est pas bon.
16:22Je vais sortir d'ici.
16:30Est-ce sûr que c'est ce qu'ils ont ordonné?
16:32Je ne suis plus sûr de rien.
16:34Dix minutes et l'armée américaine se défendra.
16:42Quoi?
16:47Ils ne sont pas détruits. Ils reviennent.
16:50Oh non, il y a eu un erreur.
16:52Tu l'as dit, Buster.
16:54Qui l'a dit?
16:55J'ai dit.
16:56Allez, Busty, arrachons-le.
16:58Eh bien, jusqu'ici, c'est bon.
17:00Euh, monsieur, pouvez-vous regarder ça un instant?
17:03Bien sûr, Sam.
17:04Quel est le problème?
17:05Euh, juste ça, monsieur.
17:11Il s'est échappé.
17:13Il s'est échappé.
17:15Non, là il est.
17:18Si il rentre dans la mine, on ne le rattrapera jamais.
17:24Merde, je suis hors d'armes.
17:26Je vais le détruire.
17:32J'espère que ce truc fonctionne.
17:44Hey, regarde là-haut.
17:46Le Colonel Heinrichs, il se surrend.
17:49Youhou!
17:50Maintenant, c'est ce que j'appelle la bonne façon de combattre une guerre.
17:54Qui a besoin de ce truc nouveau?
17:58Eh bien, ils ont rassemblé toute l'équipe.
18:01Le général souhaite que je vous remercie.
18:03Bien reçu.
18:04Tu sais, je suis désolé pour Mr. Smith.
18:07Tout ça, et il n'en a pas eu.
18:09Il a quelque chose d'encore plus valable, Busty. Regarde.
18:14L'armée est une médaille pour l'héroïsme.
18:16C'est génial.
18:17Dis, pourquoi nous n'avons pas une médaille?
18:20Je suppose que certains d'entre nous sont plus braves que d'autres, Busty.
18:24Oh, oui? Ecoute, je...
18:26Oh, très drôle.

Recommandations