Thunderbirds Are Go 2015 Thunderbirds Are Go S02 E016 – Bolt From the Blue

  • il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 Au nom de tous, à Orbital Solar Energy, c'est un vrai thrill de vous montrer notre photovoltaïque photo-électrique.
00:10 Vous regardez 4 millions de micro-paneaux, Madame Penelope.
00:15 Alors, n'est-ce pas quelque chose d'autre ?
00:17 Ça semble plutôt technique.
00:19 Tout ce que vous devez savoir, mon amour, c'est que nous transmettons chaque petit coup de cette énergie solaire propre vers la Terre par un focus-beam.
00:28 Je sais que la Commission de sécurité environnementale a des préoccupations, mais une fois que nous sommes terminés ici aujourd'hui, je suis sûre que vous nous donnerez votre approuval.
00:36 J'espère aussi, Madame Edmonds, mais si je lis bien, vous n'opérez que à moitié de votre puissance.
00:40 Monsieur Canaille, qu'est-ce que je vous ai dit à propos de laisser ces niveaux baisser ?
00:45 Montrons à nos invités ce que cette station est capable de.
00:49 Mais qu'est-ce qu'on a parlé de préoccupations ?
00:56 De la puissance !
00:58 J'ai vu assez pour mon rapport à la Commission. Ne prenez pas le limité sur mon compte.
01:03 Oh, ne vous en faites pas, votre petit petit-cou.
01:06 Nous avons des overrides de sécurité pour s'assurer que rien ne peut peut-être aller de la moindre façon.
01:11 Quel son doux ! Il fonctionne comme un charme !
01:22 C'est un peu trop tard pour vous, Madame Edmonds.
01:25 Je vous laisse faire votre travail.
01:27 Merci, Madame Edmonds.
01:29 Comment ça va, Emma ?
01:39 Très bien, Maman. C'est parfait. Passez votre fille au travail.
01:43 Je peux aller voir le panda ?
01:45 Permission de l'emmener dans le cargo, Capitaine.
01:47 Permission reçue.
01:49 Capitaine, retourne à votre siège.
01:51 Qu'est-ce que c'était ?
01:58 Les systèmes sont en train de se débrouiller !
02:01 Mayday, mayday, mayday. C'est le Capitaine Simons de l'avion de cargo de l'air de l'Océan Terran.
02:06 Capitaine Simons, c'est l'International Rescue. Capitaine Simons, venez. Qu'est-ce qui se passe ?
02:14 Nous sommes attaqués par un genre de ligne.
02:17 Nous sommes ici en ligne tout le temps, Capitaine. Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.
02:21 Moi non plus. Peu importe ce que ce soit, nous avons perdu toute notre puissance.
02:25 Cinq...
02:30 Quatre...
02:32 Trois...
02:34 Deux...
02:36 Un.
02:39 [musique de l'univers de Thunderbirds]
02:43 Thunderbirds sont prêts.
03:06 [explosion]
03:08 L'avion glisse, mais perd son altitude. Il y a quatre qui ont besoin d'évacuation. Deux pilotes, un enfant.
03:21 C'est seulement trois. Qui est le quatrième ?
03:23 Brains, tu veux le dire ?
03:25 J'ai récupéré l'information de l'avion. Il transporte un grand, rare panda dans la baie de cargo.
03:31 Ok. Quatre à sauver. Un est un panda. Gordon peut aller avec Virgil et aider avec l'évacuation.
03:37 A la vue du ciel.
03:38 Oui ! J'ai toujours voulu voir un grand panda de près.
03:41 Ça ne sera pas probable.
03:43 Tu me menaces les rêves, Brains.
03:45 Mais c'est dans un conteneur environnementalement contrôlé.
03:48 La la la la la la, je ne t'entends pas.
03:50 [musique]
03:53 [bruit de pas]
03:54 [musique]
04:01 [musique]
04:03 [bruit de pas]
04:08 [bruit de pas]
04:17 [musique]
04:29 [bruit de pas]
04:30 [musique]
04:35 [bruit de pas]
04:41 [musique]
04:45 [musique]
04:49 [musique]
04:56 [musique]
04:58 [bruit de pas]
05:03 [musique]
05:07 [bruit de pas]
05:12 [bruit de pas]
05:16 [bruit de pas]
05:21 [musique]
05:23 [bruit de pas]
05:26 [bruit de pas]
05:36 [bruit de pas]
05:43 Capitaine Simons, c'est Thunderbird 5.
05:50 Comment vous vous en sortez ?
05:51 Nous sommes au niveau, mais nous perdons toujours de l'altitude.
05:53 Je ne peux pas faire fonctionner nos contrôles de vol.
05:56 Vous avez une idée de ce que nous sommes en train de faire ici ?
06:03 Ils apparaissent être des plasma-boules très chargées
06:05 avec un modèle de dispersion large.
06:07 Votre avion est leur seul objectif pour les cent milles.
06:10 L'aide est en train.
06:11 Ne vous inquiétez pas, M. Panda.
06:13 Une réscue internationale arrive.
06:15 [bruit de pas]
06:16 [musique]
06:20 [bruit de pas]
06:21 [bruit de pas]
06:24 Et ce chart montre que, avec notre projection d'une augmentation de l'outil,
06:31 nous allons pouvoir suppliquer plus de 65% de l'électricité globale.
06:34 Mme Edmonds ?
06:35 M. Garnier, s'il vous plaît !
06:37 Vous ne voyez pas ? Je suis en train de présenter.
06:40 Peut-être que vous devriez savoir ce qu'il veut.
06:42 Oh, je suis sûre que ça peut attendre.
06:44 La commission de sécurité nous fera s'enfermer sans votre approuvant.
06:47 Alors je veux que vous approuviez.
06:50 Pour les cerveaux de Thunderbird 5,
06:52 je détecte des ondes de basse fréquence au nord-pacifique.
06:56 Je vois deux cerveaux. Les tirs sont en train d'augmenter.
06:58 Ils apparaissent être des plasmabolts positifs.
07:01 Très inusuels et bien plus dangereux que la lumière régulièrement négativement chargée.
07:06 Mais d'où viennent-ils ?
07:08 Hmm... La source devrait être quelque part dans l'exosphère supérieure.
07:12 Un collecteur solaire.
07:14 Devons-nous envoyer Thunderbird 3 pour l'enquêter ?
07:16 Vous n'aurez pas besoin.
07:18 La Dame Penelope est déjà en board.
07:20 John, à quoi je dois offrir le plaisir ?
07:26 La Dame Penelope, vous devez fermer ce collecteur.
07:28 Il cause des plasmabolts énormes sur Terre.
07:31 Notre opération est 100% sécuritaire. C'est une promesse !
07:36 Qu'est-ce qu'il y a, Canel ?
07:38 Quand nous avons poussé la station à plein puissance,
07:41 la transmission a été déstabilisée.
07:44 Donc nous causons les plasmabolts.
07:46 Madame Edmonds, avez-vous quelque chose à dire ?
07:48 Euh... Euh... Ça ?
07:50 Euh... Ce n'est pas une partie de mon présentation.
07:53 Emma !
08:01 Ne vous inquiétez pas, Maman ! Je suis bien en place !
08:03 L'International Rescue !
08:11 Thunderbird 1 à l'international cargo. Nous envoyons un tube d'évacuation.
08:15 Préparez-vous. Prêt Virgil ?
08:17 F.A.B.
08:18 Tube attaché.
08:27 Attendez, Capitaine. Nous vous en sortons.
08:29 Ah, hum. Je...
08:33 Que veux-tu dire, "Tu ne peux pas le fermer !" ?
08:36 Aller à plein puissance a déchargé le système.
08:39 Je ne peux pas refocuser le tube et nous allons être en danger.
08:42 Est-ce que ça veut dire "Cabloom" ?
08:45 Hum.
08:46 Sûrement, vous avez une façon de resserrer quelque chose comme ça.
08:48 Je suis une directrice de vente, pas un ingénieur !
08:51 Je vous ai dit que nous avons trois couleurs délicates à choisir ?
08:55 Thunderbird 1 a été attaqué !
09:04 Je suis en danger !
09:06 C'est pareil ici !
09:10 Nous allons tous tomber !
09:12 Ne vous inquiétez pas.
09:20 Ce tube doit avoir déchargé nos débris. Nous allons essayer de rebooter.
09:24 Gordon, tourne le bouton.
09:25 Pas de problème.
09:26 C'est comme quand votre haireuse brise un fuse à Tracey Island.
09:29 Qu'est-ce que tu veux dire avec ma haireuse ?
09:32 C'est fini pour la tournée, Madame Penelope.
09:34 Je pense qu'il vaut mieux que nous partions.
09:37 Nous ne pouvons pas abandonner le bateau. Les gens sur Terre sont en danger.
09:40 C'est votre responsabilité de stopper ça.
09:43 Comme je l'ai dit, Madame Penelope, je suis juste la directrice de vente.
09:46 Je peux perdre mon travail sur ça, mais je ne vais pas perdre ma vie !
09:50 Mme Edmonds !
09:52 Si vous avez intérêt à n'importe quel de nos autres produits excitants,
09:55 vous m'appelez, d'accord ?
09:57 Monsieur Cadell ?
09:58 Je suis Stan.
09:59 Vous vous en faites !
10:01 Merci de nous avoir gardé, Monsieur Cadell.
10:10 Est-ce qu'il y a un reset ?
10:11 Juste un. Mais c'est dans la salle de générateur.
10:13 Est-ce qu'on a le temps ?
10:14 Je pense que oui.
10:15 Selon ces lignes, nous ne sommes pas encore critiques.
10:18 Qu'est-ce qui se passe si on laisse le problème s'occuper d'eux-mêmes ?
10:21 Cabloum ?
10:22 Le délai de cette énergie sans focus peut détruire chaque point de la chaîne.
10:27 Oh, désolé.
10:29 Le reset, Monsieur Cadell ?
10:31 C'est là. Je vous emmène là-bas.
10:33 C'est une prière, mec !
10:35 Eh bien, ça fait du bien de travailler chez Fischler Industries !
10:38 Et on tourne !
10:44 Encore une fois.
10:47 On ne peut pas continuer à prendre des tirs comme ça.
10:53 Je vais voler Thunderbird 1 en avant et prendre le point.
10:55 Si les charges de plasma se rapprochent, vous deux concentrez-vous sur l'évacuation.
10:58 Euh... a-t-il été aussi proche dans l'océan ?
11:01 Thunderbird 5 à Thunderbird 1.
11:08 La Dame Penelope va reseter le collecteur.
11:10 Bien. Espérons que ça marche.
11:12 Envoie la tête de charge.
11:15 Tête de charge attachée. Ça devrait nous prêter du temps.
11:21 Tête de charge attachée. Ça devrait nous prêter du temps.
11:23 Les éclats sont à 50%.
11:34 Ces charges de plasma sont sérieusement ennuyant pour notre style.
11:36 Ordnance Flight Control, essayez de nous garder dans l'air.
11:39 Réfléchis ! Si plus de charges de plasma se rapprochent, je vais utiliser votre truc de dresseur.
11:43 Une fois ! Une fois que ça arrive !
11:48 Je suis au dessus, Capitaine Simons. Pouvez-vous ouvrir la porte ?
11:51 Négatif. La porte automatique ne répond pas.
11:53 C'est ok. Je vais m'en mettre.
11:55 Ok, tout le monde ! C'est le moment de glisser !
12:01 Tenez-moi, Emma. Vous allez bien !
12:09 Prête ?
12:14 C'est parti !
12:15 Bienvenue à bord !
12:20 Et Mr Panda ?
12:22 Virgil va le chercher maintenant !
12:24 Ok, Mr Panda. On s'en va.
12:30 Des charges de plasma arrivent. Débranchez-les !
12:38 Ok, on va les débrancher.
12:40 Des charges de plasma arrivent. Débranchez-les !
12:43 Virgil ! On va perdre le glisse !
12:50 Je suis à l'arrivée !
13:08 On est presque au générateur !
13:10 Il fait un peu chaud ici, n'est-ce pas ?
13:15 C'est le niveau de chaleur de la station qui augmente.
13:18 On va commencer à perdre de l'intégrité structurelle.
13:21 Oh, désolé, j'ai été vite.
13:23 On y est ! Le réset est sur un bâton de changement au centre.
13:30 Ça peut être un peu de la difficulté.
13:32 Criquant ! C'est ça !
13:34 Un réset ?
13:35 Scott ! Un peu d'aide ?
13:45 Je vais descendre maintenant. Essaye de ne pas bouger.
13:48 C'est bon !
13:49 Prêt ?
14:05 Stop !
14:06 J'ai réussi !
14:07 Merci pour le boost !
14:09 De rien !
14:14 Virgil, avec la fusée, je ne peux pas rebrancher le Thunderbird 2 !
14:18 Combien de temps avant que le vol arrive sur l'océan ?
14:22 Quelques minutes ? Des tops ?
14:24 Ne vous inquiétez pas, M. Panda. On trouvera un autre moyen de sortir de là.
14:28 La température augmente rapidement.
14:32 Selon mes repères, les contrôles devraient toujours être cool suffisamment pour fonctionner.
14:36 Alors, il nous faut trouver un moyen de passer à travers ce plating sans brûler.
14:40 Que se passerait-il si on séquençait la gravité ? On ne devrait pas marcher. On pourrait flotter.
14:46 Peut-être, mais le bouton de séquence de la gravité est de l'autre côté de l'espace.
14:51 J'ai une idée. Désolée, Brains.
14:54 Désolée pour quoi ?
14:56 C'est temps pour toi de partir.
14:58 Bien joué, madame.
15:03 Merci, Parker.
15:05 Thunderbird 1, comment ça va ?
15:07 Mes repères sont presque chargés. Nous devons terminer cette évacuation, maintenant !
15:11 J'ai une idée. Gordon, peux-tu baisser le module Thunderbird 2 directement derrière l'avion ?
15:15 Euh, je pense que oui.
15:17 Fais-le. Je vais déplacer le panneau Panda vers le dos.
15:20 Virgil, je te reçois.
15:22 Je te reçois, Thunderbird 1.
15:24 Je te reçois, Thunderbird 1.
15:26 Je te reçois, Thunderbird 1.
15:28 Je te reçois, Thunderbird 1.
15:30 Je te reçois, Thunderbird 1.
15:32 Placez le panneau Panda vers le dos.
15:34 Virgil, il n'y a pas d'escape hatch derrière cet avion.
15:37 Pas encore.
15:39 Fais attention, Parker. Les murs se brûlent.
15:55 Tu ne dois pas me le dire une fois.
15:57 Oh, mon dieu, c'est chaud ici.
16:00 Je suis loin de l'avion.
16:02 C'est la dernière fois.
16:08 Attention !
16:10 Vas-y, Parker. Je t'ai eu.
16:13 Pas de soucis, ma chérie.
16:28 Ici Thunderbird 2. Je baisse le module.
16:31 Brûlez-vous ! Plus de charges arrivent.
16:35 Continuez, Gordon.
16:43 Quoi qu'il en soit, Madame Penelope, espérons qu'il fonctionne vite.
16:46 C'est reparti.
16:53 Ah !
16:54 Je pense que les boules de plasma ont arrêté.
17:13 Oh, mon dieu.
17:20 Maintenant, la mauvaise nouvelle. Nous avons perdu la structure.
17:23 Est-ce que ça signifie ce que je pense que ça signifie ?
17:26 Si ça signifie que tout le monde se brûle, alors oui !
17:29 C'est le moment, Parker.
17:31 Gordon, amène Thunderbird 2 en position.
17:40 Lâchons ce panneau Panda.
17:42 Là, ça devrait le faire.
17:50 Prêts ?
17:51 C'est parti.
17:54 Argyle, on est presque au niveau de l'eau.
18:00 J'ai réussi !
18:03 Enlevez le volant et tirez-le ! Encore ! Tirez-le !
18:11 Fermez le module.
18:16 Sortons de là.
18:19 C'est parti.
18:21 Dépêchez-vous !
18:32 C'est parti.
18:33 Wow ! Je suis dans Thunderbird 2 !
18:53 Le Panda va bien. J'ai entendu qu'il mangeait du bambou.
18:56 Merci de le sauver.
18:59 Pas de problème. Nous aimons avoir des clients satisfaits.
19:02 Oui, furtifs ou autrefois.
19:04 Merci.
19:07 Je peux aller voir le Panda maintenant ?
19:09 Je pense qu'il va t'aimer.
19:11 Vraiment ? Oui, c'est cool.
19:13 Oh, n'est-ce pas mignon ?
19:24 Je ne m'attendais pas à un accueil de retour, commode.
19:26 Si vous voulez venir avec nous, madame.
19:28 Bien sûr.
19:29 Mais je suis positivement amoureuse.
19:31 Vous pouvez me faire sortir de chez vous.
19:33 Merci.
19:34 Elle réalise qu'on l'arrête, n'est-ce pas ?
19:38 Allez, qu'est-ce que vous attendez ?
19:42 Vous êtes plus lent que un chou sur un pâle.
19:45 Oh, merde !
19:46 Sous-titres par Juanfrance
19:48 Merci à mes tipeurs et souscripteurs
19:53 Merci à mes tipeurs et souscripteurs
19:58 Merci à mes tipeurs et souscripteurs
20:03 *Musique*

Recommandations