Class of the Titans - Se1 - Ep10 HD Watch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Les tunnels de l'âge des années 1880
00:03Abandonnés au début du 20ème siècle
00:06Ils ont été utilisés par des gangsters et des runrunners durant la Grande Dépression
00:31Alors que le livre avait été terminé dans la première phase,
00:34La deuxième phase s'est passée en fin d'oeuvre.
00:37Par exceptionally, il y a eu pas mal de mouvements en route.
00:42Nous avons donc vécu un période de temps très long
00:45Et nous avons commencé à avoir des piques
00:48Dans les secondes qui ont suivi
00:51Et ce qui nous a poussés à nous faire sauter
00:54Jouons du fait, nous devons s'en sortir
01:57Oh...
01:58Aaaaah !
02:02Rappelez-vous,
02:03Mystery Monster terrorise Tunnel Tour.
02:06Ah, oui, c'est vrai.
02:08Et Elvis a marié ma grand-mère alien.
02:11C'est vrai !
02:12Deux touristes ont perdu la vision cette semaine.
02:14J'ai lu sur Internet.
02:16Et nous savons tous que les rumeurs sur Internet sont beaucoup plus reliables que les tabloïds.
02:21Des monstres dans les toits ?
02:23C'est juste un vieux mythe urbain.
02:25Hey !
02:26Ici, les mythes ont une façon bizarre de se transformer en réalité.
02:29Alors, qui veut aller voir ?
02:31Les tunnels sous-terrain ? Maintenant ?
02:34J'ai des papiers de chimie.
02:36Atlanta et moi avons un entraînement en armes avancées.
02:38La santé et la hygiène.
02:41Et voilà pour toi et Neil.
02:43Je pense que l'un d'entre nous devrait aller avec Jay,
02:45en cas que le monstre dans les toits l'élimine.
02:47Neil ?
02:48Je te le fais.
02:50Bien sûr.
02:52Appelez-le.
02:54Tops.
02:56Tails.
03:00C'est les tops.
03:02Bonne preuve.
03:06Neil n'a jamais perdu un coin-toss.
03:08Jamais.
03:16Je ne peux pas croire que les gens payent pour ça.
03:20Cet endroit a besoin d'un make-over.
03:22L'aspect de la caverne est sorti.
03:24Tu dois admettre que c'est le bon endroit pour un attaquant monstre.
03:28Il y a des rumeurs que les gangsters de l'époque
03:30utilisaient ces tunnels pour snatcher leur argent.
03:32Ok, allons-y les gars.
03:34Vite !
03:40Attends.
03:41Qu'est-ce que c'est ?
03:42Je ne suis pas sûre.
03:44De cette façon.
03:50Une caméra vidéo.
03:52Tu sais, comme une touriste qui tombe quand un attaquant monstre frappe.
03:58Cet odeur !
04:00Ça me rappelle la plus grande cagnotte de mon père
04:03le jour le plus chaud de l'année.
04:05Tu n'es pas en fait en train d'aller là-bas, n'est-ce pas ?
04:08Non, tu n'es pas.
04:09À moins que tu veux me tirer dessus après que je prenne la caméra.
04:12Eh bien, si tu le dis de cette façon...
04:20C'est ça !
04:22Attends, c'est horrible !
04:24Qu'est-ce que tu vois, Teresa ?
04:26Un morceau de veste d'aloha la plus taquée du monde.
04:50J ! J !
04:54Prends ma main !
04:55Je n'y arrive pas !
05:05Attends !
05:12Il vaut mieux qu'on...
05:14Retourne.
05:16Bon, les gars, c'est ici.
05:21J'ai entendu parler d'alligaters dans les seaux, mais ça c'est une grosse boule !
05:25Ces coquins ne viennent pas d'un animal que j'ai jamais tué.
05:29Peut-être qu'ils sont faux.
05:31Un animal qui est en train de faire une nouvelle vie ?
05:34Ça me dit rien.
05:36C'est un oiseau, un oiseau.
05:38Ça, c'est un oiseau.
05:40Je ne pense pas qu'il soit encore là.
05:42C'est pas ça, c'est un oiseau.
05:44Peut-être qu'ils sont fausses.
05:46Et les sous-appelés touristes sont juste en train de tirer une blague.
05:49Je ne pense pas.
05:51Je concoeur. Seule une créature pourrait cacher une ombre comme celle-ci.
05:58Le Minotaur, moitié homme, moitié poisson, avec un appétit pour le grec.
06:03Les gens, c'est-à-dire, pas la nourriture.
06:05Des chèvres cannibalistes ? On dirait quelque chose que Cronus cuisinerait.
06:09Mais Chiron, Theseus a tué le Minotaur il y a longtemps.
06:13Mon ancêtre, Theseus ?
06:15Allons dans les tunnels et découvrons.
06:17Attendez, Harry. J'ai trouvé ça dans les archives en ligne de la ville.
06:23Wow, c'est comme une grotte là-bas.
06:26Cette aventure pourrait prouver dangereuse.
06:29Oui. Theseus avait une clé magique pour trouver sa sortie.
06:34Mais vous ne l'avez pas.
06:35On a besoin d'une clé ? Je vous en donnerai une.
06:39Le Minotaur sera une histoire. Encore.
06:43Prenez soin de vous. Dans cette aventure, la puissance peut être une faiblesse.
06:50Quelque chose à partager, Theresa ?
06:52J'avais une vision dans les tunnels. Quelque chose de mauvais se passait dans une grotte.
06:57Quelque chose de très mauvais.
06:59Ne vous inquiétez pas. Si le Minotaur est de retour, nous pourrons terminer le travail que Theseus a commencé.
07:03Ou nous serons tournés de l'âme à l'âme et consommés par le plus vicieux prédateur de l'ancien monde.
07:10Je savais que ça allait arriver.
07:21Qu'est-ce que c'est que ça, Jay ?
07:23Pour capturer l'animal vivant. Tu sais, si ça se trouve, le Minotaur est juste un animal d'escape-zoo.
07:29Ah !
07:34Voici-le !
07:35Le Carter Graphic Laser Enhanced Wayfinder.
07:38Acronyme, Clue.
07:40En intégrant un map 3D des tunnels avec la technologie de micro-radar, il...
07:44Ah, c'est fascinant, Odie. Qu'est-ce que ça fait ?
07:47Touchez sur les deux points sur le map et la Clue vous montre la route la plus directe.
07:51Juste suivez la lumière.
07:54Ah, qu'est-ce que c'est ? Une bague de pieds ?
07:57Il y a du matériel qui devrait être utile en dessous.
08:00Tout le monde, restez proches.
08:02Votre radio mobile personnelle devrait fonctionner à court terme, mais à cause de la densité de...
08:06Pourquoi pas nous dire qu'on est en route, Odie ?
08:08Allons chasser.
08:10Je ne vais pas avec vous.
08:12Pourquoi pas ?
08:13J'ai de la claustrophobie.
08:16Je ne peux pas gérer les espaces fermés.
08:18Eh bien, repose-toi, Odie. Nous avons besoin de toi.
08:21Je ne peux pas. J'essaie de visualiser moi-même dans un endroit heureux, mais ça ne marche pas.
08:26D'accord, Odie. Tu coordonnes les choses d'en haut, et garde-en compte nos signaux de PMR. Merci.
08:31Les gars, regardez ça. La ville a enfin réussi à fermer ce lieu.
08:36C'est comme fermer la porte de la chambre après la sortie de l'oiseau.
08:40Je l'ai.
08:41Hey !
08:42Non, je l'ai.
08:50Jay, laissez-moi être le premier à le dire. Cette mission ne sent pas bien.
08:56C'est un animal, d'accord.
08:58Ne vous inquiétez pas, je vais le gérer.
09:01Pas si je le vois.
09:14J'ai oublié à quel point c'est sombre ici.
09:17On ne peut pas chasser ce qu'on ne peut pas voir.
09:19Odie, nous avons besoin d'une lumière. Des suggestions ?
09:21Regardez ces sacs de duffles.
09:23Et ce sont...
09:25Des boules de lumière de feu de Promethée. Plus brillantes que les flèches.
09:29Assurez-vous de les allumer une fois par temps pour qu'ils durent plus longtemps.
09:32Oups.
09:33Il vaut mieux qu'on y aille.
09:39Neil, qu'est-ce qu'il y a ?
09:41J'ai... passé quelque chose.
09:45Ah, le bonheur t'attend, Neil.
09:47Grâce à toi, nous allons dans la bonne direction.
09:52De quelle façon ? Qu'est-ce que la clé dit ?
10:00Ces deux tunnels se trouvent en face.
10:02Allons les séparer et couvrir plus de terrain.
10:04Theresa, Harry, avec moi.
10:10Nous devons élargir la recherche.
10:12Theresa, des idées ?
10:14Il y a un chambre à l'avant.
10:16Si je vivais sous le sol, j'aimerais aller au haut.
10:18Prenez-nous là-bas, Clu.
10:25Nous devons faire un retour.
10:27Je t'ai dit qu'on ne devait pas faire un retour là-bas, mais non !
10:31Ne nous écoutons pas, Neil.
10:33Oui, ne nous écoutons pas, Neil.
10:37D'où vient-on ce tunnel ?
10:39Neil, tu veux faire un retour ?
10:43Tu entends ça ? De ce côté.
10:46Je l'entends aussi. Allons-y !
10:53C'est quoi ce lieu ?
11:10C'est une sorte de supplément de protéines.
11:14Quelqu'un a été nourrir l'animal.
11:17Et où est-ce qu'il est déjà ?
11:25Tu sens quelque chose ?
11:27Rien de spécifique.
11:29Juste une menace vague qui vient de tous les endroits.
11:32Peut-être que c'est ce que Miss Persephone a dit quand elle a dit que la force peut être une faiblesse.
11:36Mon sens de danger est trop sensible pour travailler là-bas.
11:49Atlanta, où es-tu ?
11:51Je suis juste là-bas...
11:54Avec le Minotaur !
11:57Tu as trouvé le Minotaur ?
11:59Là-bas ! Souhaitez-moi...
12:01Atlanta, viens ici !
12:03Odie, où est Atlanta ?
12:05J'ai perdu son signal.
12:07Je dois aller là-bas.
12:13Oh non...
12:27Les gars, vous êtes là-bas ?
12:40Quelque chose nous emmène.
12:54Neil ?
12:56Si vous voulez que je porte le net, dites-le.
13:01Jay, nous avons un scénario de bonne ou de mauvaise nouvelle ici.
13:04Quelle est la bonne nouvelle ?
13:06Atlanta a trouvé le Minotaur.
13:08Et la mauvaise nouvelle ?
13:09Nous avons perdu Atlanta.
13:11Odie ? Odie, es-tu là ?
13:13Odie, tu m'entends ?
13:15Jay ? C'est toi ?
13:20Je les ai tous perdus !
13:24On dirait qu'on est seuls.
13:26Aidez ! Aidez !
13:28Aidez-moi ! Aidez-moi !
13:30Là-bas ! J'ai ça !
13:35Non, j'ai ça.
13:40Hey, c'est les touristes !
13:42Quelqu'un en veste de laboratoire !
13:45Quelque chose me dit que tu es responsable de tout ça.
13:48Non, ce n'est pas de ma faute !
13:50Je suis juste un scientifique.
13:52Un homme nommé Cronus est venu me voir.
13:55Il m'a engagé à enginerer une propriété supérieure à la poule
13:58en utilisant le DNA préhistorique de la poule.
14:02Au début, je voulais seulement isoler le gène pour une croissance rapide.
14:06Mais ensuite, il m'a demandé de crôner l'animal lui-même.
14:15Malheureusement, je n'ai pas réussi.
14:21Cronus ! Je le savais !
14:23Après l'escape, j'ai essayé de lourder mon projet avec des sacs de pieds.
14:28Mais j'ai été capturé au lieu.
14:31Je ne comprends pas. Pourquoi n'ont-ils pas encore tué vous ?
14:34Les Minotaures sont intelligents.
14:36Ils nous réservent à manger plus tard.
14:39A-t-il dit Minotaures ? Avec un S ?
14:42Atlanta ! Elle pense qu'il n'y en a qu'un !
14:45Nous devons le prévenir !
14:47Attends ! Changer ! Tout le monde !
14:54Il y en a plein d'eux !
14:58Formez un cercle ! Toi, dans le milieu !
15:16Oh non !
15:29Suivez la clé !
15:31Là-bas !
15:33Retournez !
15:45Allez !
15:46Dépêchez-vous !
16:16C'est l'exit !
16:17Vas-y, continue de courir !
16:21Oh non !
16:22Attention !
16:30Je suppose que ça n'était pas sur le map non plus.
16:33On est tous en prison.
16:35Attends, où est Neil ?
16:47Ok, maintenant on est tous en prison.
16:54Où est-ce que ça vient ?
16:55Ah, le bas d'Odie's Duffle Bag.
16:58J'ai tombé dessus.
16:59Ça va laisser un marque.
17:05C'est un cauchemar.
17:07J'espère que l'Atlantique a plus de chance avec son Minotaur qu'avec le nôtre.
17:16Oh, génial !
17:41Hein ?
17:43Quelqu'un est de l'autre côté de la chasse.
17:45Ça a l'air d'être Morse Code.
17:48Est-ce qu'il y a quelqu'un qui connait Morse Code ?
17:50Il n'y a qu'une seule personne que je connais.
17:52Odie.
18:09Odie !
18:11J'ai perdu ton signal quand tu as touché la chasse.
18:13Mais j'ai calculé que depuis que cette section du mur est composée d'un weaker...
18:16Sauve l'explication, Odie.
18:18On est juste heureux que tu sois là.
18:20Qu'est-ce qu'il y a avec l'équipement de tête de haute technologie ?
18:22J'ai dû trouver un moyen de dépasser ma claustrophobie.
18:25Alors j'ai fabriqué un viseur de réalité virtuelle.
18:27Je suis dans mon endroit heureux.
18:29De ce côté, monsieur.
18:31Monsieur.
18:32Suivez le chemin de Promethéan Fire Drops jusqu'à la surface.
18:37On ne peut pas quitter.
18:38L'Atlantique est toujours là-bas.
18:40Archie, nous sommes dénombrés.
18:41Nous devons regrouper et revenir avec l'équipement de tête de haute technologie.
18:44Si quelqu'un peut s'occuper de lui-même, c'est l'Atlantique.
19:06C'est peut-être la claustrophobie qui parle,
19:08je ne voudrais pas être ici si cette structure se détruisait.
19:11Juste comment instables sont ces tunnels, Zodi ?
19:14Très. Si tu me demandes, la ville devrait l'accueillir pour la démolition.
19:18Jay, qu'est-ce que si Mme Persephone a dit que la force des Minotaurs est leur faiblesse ?
19:23Ça a l'air d'un plan.
19:25Ma conscience me dit que je peux le faire, Jay.
19:39C'est notre tour, les gars.
19:47Dépêchez-vous. Faites ce qu'il vous faut pour détruire les piles de soutien.
20:09Ok, maintenant je suis là.
20:17Jay, ça marche !
20:20Hey, là-bas !
20:21Dehors ! Dehors !
20:24Dehors !
20:26Dehors !
20:28Dehors !
20:30Dehors !
20:32Dehors !
20:34Dehors !
20:35Dehors !
20:36Dehors !
20:37Dehors !
20:39C'est le moment de vérifier, maintenant !
20:41De ce côté !
20:53Viens me tuer, vieux !
21:04Ça va de mieux en mieux.
21:07C'est parti !
21:09Allons-y ! Allons-y !
21:11Où étais-tu ? Je pensais que tu étais juste derrière moi.
21:14J'avais un petit boulot à faire.
21:21Je pense qu'il y a un instant qu'on était sous tout ça.
21:26Je t'ai eu !
21:27Merci.
21:29Atlanta ! Tu es en vie !
21:31Archie, tu ne t'étais pas inquiété de moi, non ?
21:35Qui, moi ?
21:36Non.
21:37Bonne nouvelle, les gars. J'ai eu le Minotaur.
21:40Quoi ? Seulement celui-ci ?
21:44J'ai manqué tout le plaisir !
22:05C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:07C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:08C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:09C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:10C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:11C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:12C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:13C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:14C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:15C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:16C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:17C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:18C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:19C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:20C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:21C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:22C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:23C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:24C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:25C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:26C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:27C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:28C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:29C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:30C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:31C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:32C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:33C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:34C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:35C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:36C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:37C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:38C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:39C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:40C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:41C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:42C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:43C'est bon, c'est bon, c'est bon !
22:44C'est bon, c'est bon, c'est bon !