The batman 1.sezon 13.bölüm

  • 2 ay önce

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Batman'in Önceki Bölümünde
00:04Bu ne Joker bulamacı diyorum. İstediğim her şeyi bu hale getirebilirim.
00:08Yine boşuna çekinme. O sadece Batman'den nefret ediyor.
00:12Bu akşamki gibi bir olay daha olursa rozetine veda edersin.
00:16Joker'in seninle işi bittiğinde aklını kaybetmiş olacaksın.
00:21Orada dur.
00:25Ortağımın hayatını kurtardın.
00:28Ortağımın hayatını kurtardın. Bunun karşılığı olarak gidebilirsin.
00:31Ama bir sonraki karşılaşmamızda maskeni çıkaracağım.
00:34Beni bu akşam kurtaran Batman'di.
00:36Görevden alındın.
00:57Çeviri ve Altyazı M.K.
01:28Batman
01:32Yardım edin.
01:58Yardım çağırmalıyım. Hayır. Hayır.
02:08Yardım bulmalıyım. Biri bana yardım etsin. Yardım edin lütfen.
02:17Lütfen.
02:19Aman tanrım. Bu da ne?
02:21Yardım edin. Aman tanrım. Yardım edin. Hayır. Hayır.
02:26Yaklaşma. Kıpırdama.
02:28Bayağından uzak dur.
02:34Ne diyor?
02:35Kimin umrunda? Kıpırdama.
02:42Bu da nedir böyle?
02:43Bilmiyorum. Belki etkisiz hale getirebiliriz.
02:57Polis yaralandı. Tekrar ediyorum. Polis yaralandı.
03:02Joker ile yaşadıklarından sonra Ethan'ın toparlanması zaman alacak.
03:05Kesinlikle. Artık biraz dinlenmelisiniz Bay Bruce.
03:09Çok uzun bir geceydi.
03:15Yarası haber.
03:19Kilbiri yaratığının saldırısı altındayız. Desteğe ihtiyacımız var.
03:23Kilbiri yaratığının saldırısı altındayız. Desteğe ihtiyacımız var.
03:27Kil mi dedi?
03:28Belki de gece yeni başlıyordur.
03:36Uzaklaşın benimle.
03:37Hadi. Acele edin. Çabuk.
03:42Suyu verin.
03:44Hayır. Durun. Lütfen. Lütfen.
03:51Suyu kesin.
03:53Bence bu kadar. Onu yok ettik.
04:14Efendim, kil adamın kim olduğunu biliyor musunuz?
04:16Efendim, bir açıklama yapacak mısınız?
04:18Sessiz olun. Açıklama yapacağım.
04:21Öncelikle Joker'i dün gece geç saatlerde yakalayan dedektifliğini tebrik ediyorum.
04:26Ayrıca Çavuş Beach'ini de kil yaratığı bir saat kadar önce yok ettiği için tebrik ediyorum.
04:34Gotham polisi olarak talihsiz bir dönem yaşıyor olmamıza rağmen son başarılar tesadüf değildir.
04:41Herkese karşı sıfır tolerans politikam sayesinde bu noktaya ulaştık.
04:46Buna herkes dahil mi?
04:48Yani Batman'de.
04:50Özellikle de Batman. Size garanti ediyorum maskesini düşüreceğiz.
04:56Efendim, Batman'in de dahil olduğunu söylüyorsunuz. Peki bu durumda Batman'e ne olacak?
05:01Efendim, bir açıklama yapar mısınız?
05:04Herkes için sıfır tolerans. Hayır. Herkese sıfır tolerans. Hayır. Bu da olmadı.
05:13Hepsi için...
05:15Herkes için sıfır tolerans. Hayır. Herkese sıfır tolerans. Hayır. Bu da olmadı.
05:26Hepsi için...
05:45Hemen kenara çekil.
05:47Üzgünüm dostum, burada senin sözün geçmiyor.
06:02Şef, neler oluyor?
06:04Kil adam bana saldırdı ve Batman...
06:07Batman ile kil adam birlikte mi çalışıyor?
06:09Hayır.
06:10Evet. Önlerini nereden bileyim? İkisini de yakalayın.
06:12Sıfır tolerans.
06:14Sıfır tolerans.
06:43Yerim!
06:57Pekala. Olduğunuz yerde kalın.
07:00Benim! Benim! Benim!
07:02Sizi uyarıyorum, kımıldamayın.
07:08Olamaz.
07:12Ruhun 24 saat korunmasını istiyorum.
07:16Bu nasıl bir öneme sahip olabilir Bay Bruce?
07:20Organik öneme. Mutasyona uğramış insan DNA'sı.
07:25Bunun anlamı, kil adamın suçlu değil, kurban olduğudur.
07:29Kulaklığınızı korumaya çalışın.
07:32Kulaklığınızı korumaya çalışın.
07:34Kulaklığınızı korumaya çalışın.
07:37Kulaklığınızı korumaya çalışın.
07:40Bazı testler yapmalıyım.
08:10Omar...
08:11Ölütfen baba, bana yardım edin.
08:14Emredin baba, bana yardım edin.
08:17Evet.
08:19Sessiz!
08:21Sessiz!
08:23Bennett!
08:26Bennett!
08:28Sessiz!
08:30Bert...
08:33Bennett...
08:37Bennett!
08:43Bennett!
08:45Bennett, içeride misin?
08:48Evet, bir dakika.
08:50Neden telefonunu açmıyorsun? Kapıyı açsana.
08:56İyi misin? Sesin berbat geliyor.
08:59Dün akşamki bağrışmalar yüzünden, bazım tahriş olmuş.
09:03Ne oldu yine?
09:04Sadece iyi olduğundan emin olmak istedim.
09:06Bildiğin gibi, Kira'dan buralarda görünmüş.
09:09Bundan bana ne?
09:10Rojas beni görevden aldı. Yaratıklar da artık onun sorunu.
09:14Sakin ol, Bennett. Yakında göreve döneceksin.
09:19Duştan yeni çıktım. Bak, çok yorgunum.
09:23Her şeyden uzaklaşmak istiyorum.
09:37Kil kendi başına yürüyüp gidemez.
09:40Bundan emin misiniz?
09:42En azından iz bırakır.
09:50Alfred!
10:02İyi misin?
10:04Çok iyiyim, efendim.
10:06Gerçekten çok yaramaz bir bulamacı, değil mi?
10:10Bulamacı?
10:12Efendim?
10:13Joker'in bulamacı formülü.
10:15Eğer Ethan'ı etkilediyse...
10:17...Kila'dan ilk önce Ethan'ın oturduğu semtte görüldü.
10:20Ethan, Rojas'a kızgındı.
10:23Ethan, Kila'dan olmuş.
10:27Girebilirsiniz, dedektif.
10:34Ne oldu, in.
10:36Şef, az önce dedektif Bennett'in evindeydim.
10:39Şey... Onda bir tuhaflık vardı.
10:41Biliyordum.
10:43Bir şey mi oldu?
10:44Bir şey mi oldu?
10:46Bir şey mi oldu?
10:48Bir şey mi oldu?
10:50Bir şey mi oldu?
10:52Bir şey mi oldu?
10:54Bir şey mi oldu?
10:56Biliyordum. Zaten ona asla güvenmemiştim.
11:01Bennett asla iyi bir polis olamadı.
11:04Hayır, olamadı ama...
11:10...öğrenmeye başlıyor.
11:13Efendim, dedektif Ian arıyor. Endişelenmeyin.
11:16Ben Bennett'i, Bay Bruce'u arıyor.
11:19Tamam, bağla.
11:21Merhaba, Bay Wayne.
11:23Lütfen dedektif Bruce deyin.
11:25Bakın, Wayne, sen ve Bennett, Ethan...
11:29...iyi arkadaşsınız, değil mi?
11:31Liseden beri, neden?
11:33Zor gündü.
11:35Zor gündü.
11:37Zor gündü.
11:39Zor gündü.
11:41Zor günler geçiriyor.
11:43Onunla konuşabilirsin diye düşünmüştüm. O yüzden aradım.
11:46Bugün onunla spor salonunda basket oynayacaktık...
11:49...ama bir türlü ulaşamadım. Bir terslik mi var?
11:52Ethan hiç kendinde değil.
11:57Bunun insanın neler yapabileceğini tahmin bile edemezsin.
12:04Hiç kendinde değil.
12:06Anlayamadım dedektif.
12:08Yok bir şey. Bakın, sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.
12:11Gitmem gerek.
12:13Benim de öyle dedektif.
12:30Dedektif, dışarı nasıl çıktınız?
12:32Anlayamadım.
12:34Az önce içeri girmiştiniz.
12:36Ne? Burada bekle.
12:38Bekle.
12:40Şef!
12:54Çavuş, bu gelen kim?
12:56Daha önce hiç görmedim.
12:58Hey, sen! Dur!
13:03Bu da ne?
13:08Bu da ne?
13:10Bu da ne?
13:12Bu da ne?
13:34Ethan.
13:36Her yerine dikkat et. Filada polis sefir vasıtası aldı.
13:38Bu son derece tehlikelidir. Son olarak, Gatım'ın doğusuna doğru ilerlerken görüldü.
13:42Gatım'ın doğusuna.
13:44Biraz basket oynayalım.
13:48Ve spor salonuna gideceklerini söylemişti.
13:51İçeri gel lütfen.
13:53Şeyh Roas'a veda etmenin zamanı geldi.
13:56Bırak onu.
13:58Ne? Bunu anlamıyor musun?
14:00Ne de olsa, Roas'a göre ikimiz de birer kanun kaçağıyız.
14:04Onun ne düşündüğü önemli değil.
14:06Önemli olan senin.
14:08Bırak onu!
14:10Bırak!
14:12Bırak!
14:14Bırak!
14:16Bırak!
14:18Bırak!
14:20Senin neler düşündüğündür.
14:22Telafi edemeyeceğin şeyler yapmamalısın.
14:25Belki farkında değilsin.
14:27Ama bana olanların telafisi artık yok.
14:30Ethan, hayır!
14:35Kimliğimi açık etmen hiç de hoş değil, Yinn.
14:42Ama hiç fark etmez.
14:45İstediğim kişi olabilirim.
14:47Ben de artık kim olduğumdan emin değilim.
14:51Tek bildiğim bir ucube değilim.
14:55Normalleri anormallerden ayıran nedir biliyor musun?
14:58Sadece sıradan bir gün.
15:00Bu yeterince sıradan bir gün mü, Batman?
15:05Öyle düşünmüştüm.
15:07Joker'in kötü olması kendi seçimiydi.
15:09Aynı seçimi siz de yapmak üzeresiniz, dedektif.
15:12Teslim ol, Ethan.
15:14Sana yardım edebiliriz.
15:16Anlamıyorsunuz.
15:18Joker sadece benime eritmedi.
15:20Aklımı da eridi.
15:24İçim ve dışımda anormal biriyim.
15:27Ve şef olsa hiç tolerans göstermeyeceğim.
15:32Ethan, hayır!
15:46İmdat!
16:17İyi deneme, Batman.
16:19Ama buradaki basıncı asla yeterli olur mu?
16:22Ethan, dur!
16:25Burası erkekler soyunu odası.
16:27Bu nedenle oklan atılabilirsin.
16:29Elini hala kana bulamadın.
16:31Lütfen, Ethan, çizgiyi aşma.
16:47Batman'i mi koruyorsun?
16:49Bunu göreceğimi asla düşünmezdim.
16:52Yin.
16:56Bize ne oldu?
17:13Ethan!
17:16Ethan!
17:28Bir sonraki buluşmamızda Batman maskeni çıkaracağım.
17:47Dün sana bir şey söylemiştim, Batman.
17:50Ama kararımdan döndüm.
17:52Maskeyi kaldırıp bakmadım bile.
17:54Kelepçe yok, destek ekip yok.
17:56Anladığımı sanmıyorum.
17:58Son birkaç ayda gördüklerim...
18:00...hatta son iki akşamda gördüklerim...
18:02...inandığım her şeye meydan okumaya başladı.
18:05Sonuçta vardığım nokta...
18:07...Ethan'ın haklı olduğu.
18:10Gotham'ın Batman'e ihtiyacı var.
18:13Böyle düşündüğün için rozetini kaybedebilirsin.
18:16Eğer bana ihtiyacın olursa...
18:39Ethan kahve içmeyi önerdiğinde...
18:42...onsuz buluşacağımız hiç aklıma gelmemişti.
18:44Onu özlüyorum.
18:46Onu bulacağız.
18:48Ya sonra?
18:50Yardım etmenin bir yolunu bulacağız.
18:53Yanınıza yeni bir ortak vereceklerdir.
18:56Umarım vermezler.
18:58Zaten...
19:00...yeni bir ortağım var.
19:04Aklınızdaki kişi her kimse...
19:06...eminim Ethan onaylayacaktır.
19:15Her yerde olabilir.
19:18Herhangi biri olabilir.
19:44Altyazı M.K.