Cinemanía Club HD
Gran documental, en la que podemos ver con todo lujo de detalles, los pecios de varios submarinos hundidos en la segunda guerra mundial que se conservan en un muy buen estado de conservación.
Espero que os guste.
Gran documental, en la que podemos ver con todo lujo de detalles, los pecios de varios submarinos hundidos en la segunda guerra mundial que se conservan en un muy buen estado de conservación.
Espero que os guste.
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00y hace uno de los grandes misterios
00:02sin resolver de la Segunda Guerra Mundial.
00:04Es a lo que hemos venido.
00:06Solo el barco hundido puede proporcionarnos
00:09los últimos momentos de esta historia.
00:12Nadie sabía que existía.
00:15No sabía que existía.
00:17No sabía que existía.
00:19No sabía que existía.
00:21No sabía que existía.
00:23No sabía que existía.
00:25No sabía que existía.
00:27No sabía que existía.
00:29Podía ver el submarino alemán
00:31tumbado sobre un costado
00:33y lo miraba como, vaya.
00:35Esperando obtener la victoria
00:37mientras se debilitaban rápidamente.
00:39Los nazis estaban desesperados
00:42por cambiar el curso de la guerra.
00:44Sus últimos esfuerzos por conseguirlo
00:46pueden yacer hoy en el fondo del mar Báltico.
00:48Estos hombres no sabían con qué les habían dado.
00:51Después de más de una década de búsqueda,
00:53un equipo finlandés de buceadores
00:55espera hacer historia
00:57y revelar los secretos ocultos
00:59del submarino hundido de los nazis.
01:01El submarino hundido de los nazis.
01:0310 de marzo de 1945.
01:05El cuerpo congelado del capitán
01:08de un submarino alemán
01:10apareció en el mar Báltico.
01:12El submarino hundido
01:14de los nazis
01:16es el primer submarino
01:18hundido de los nazis.
01:20El submarino alemán aparecía en la isla de Floggo.
01:26El submarino y el resto de la tripulación
01:28parecían haber desaparecido.
01:30Recibí el informe original escaneado
01:32de la gente de policía
01:34que había examinado el cuerpo
01:36y se había descubierto que se trataba
01:39de un oficial de la marina alemana
01:41vestido con el uniforme y un chaleco salvavidas
01:43y con su placa de identificación,
01:45por lo que pudo ser identificado con toda seguridad
01:47como el capitán del submarino alemán
01:50U-745 Wilhelm von Trotta.
01:55Como se había encontrado el cuerpo
01:57en la orilla de las islas Solan,
01:59se creía que el submarino
02:01tenía que estar muy cerca de aquella zona.
02:03Pero el submarino hundido
02:05jamás se encontró.
02:07Los expertos miembros
02:09del equipo de buceadores del Badabana
02:12esperan localizar por fin el U-745.
02:14Es necesario.
02:16No tiene sentido salir al mar
02:18y gastar un montón de combustible
02:20para buscar en el sitio equivocado.
02:27Creen que si se busca un submarino alemán,
02:29se debe mirar primero
02:31en la zona donde se encontraban los campos de minas.
02:40Uno de los campos de minas más peligrosos de Finlandia
02:42era el Banta A3,
02:44creado por el siembraminas Louis
02:47en enero de 1941 en el Golfo de Finlandia.
02:59Louis se encontraba en el campo de minas
03:01y sus hombres se encontraban a bordo
03:03llevando a cabo la operación.
03:05Todos eran novatos, ninguno de ellos
03:07había trabajado en un campo de minas antes.
03:09Después estaban los oficiales que les decían
03:11vale, haz esto y no pienses, no hagas nada más, solo esto.
03:13Y luego había alguien con un cronómetro
03:15diciendo ahora es el momento, ahora es el momento.
03:30Hoy, los miembros del Badabana
03:32buscan las minas que dejó el Louhi aquel día.
03:38Creen que han encontrado un submarino alemán hundido.
03:41En un acto de fe, descienden hasta el fondo del mar.
03:47Y esperan que este sea el U745,
03:51el submarino perdido del capitán Wilhelm von Trotha.
04:06Si están en lo cierto, serán las primeras personas
04:09en ver el submarino desde que los 48 miembros
04:12de su tripulación murieran a bordo en 1945.
04:19El problema de este naufragio es la visibilidad.
04:22Cerca del fondo suele ser bastante pobre.
04:27Está cada vez más turbio y hay partículas de arcilla
04:29por aquí y por allá y no lo ves.
04:32Y de pronto ves la proa de este submarino alemán
04:34viniendo hacia ti. Es precioso.
04:37Es un lugar sencillamente increíble.
04:52Este es el estandarte dorado de los naufragios
04:54de la Segunda Guerra Mundial.
04:58Las gélidas temperaturas y la baja salinidad del Báltico
05:01han conservado la cubierta de madera
05:03en condiciones sorprendentemente buenas.
05:07Lo recuerdo como si fuera ayer.
05:10Estábamos bajando, Jussi iba delante de mí
05:13porque llevaba las luces y en aquella inmersión
05:16la visibilidad tampoco era muy buena.
05:19Y podía ver el submarino alemán tumbado sobre un costado
05:22y aquella forma tipo seta y la otra como una chimenea
05:25o, si lo prefieres, como una torre de control.
05:28Y lo miraba como, vaya, ¿qué tipo de submarino será?
05:31Porque con aquella torre cónica parecía demasiado grande.
05:37Era una gran plataforma con una reja cerrada
05:40en la parte de delante y el doble de grande
05:43que un avión de combate.
05:46Llevaba dos automáticas dobles de dos centímetros
05:49y dos de cañón simple de 37 milímetros.
05:54Debido a la profundidad a la que se encuentran los restos,
05:57el tiempo que tienen los buceadores para estar en el fondo es limitado.
06:00Después de tan solo 15 minutos en el fondo,
06:03el equipo debe comenzar el proceso de descompresión
06:06que permite que el cuerpo elimine el gas acumulado
06:09durante la inmersión.
06:14Es muy importante mirar el reloj,
06:17porque pasar uno o dos minutos de más en el fondo
06:20significa tener que alargar el proceso de descompresión.
06:26Si un buceador asciende sin haber realizado la descompresión debidamente,
06:29corre el riesgo de sufrir serias enfermedades
06:32o incluso la muerte.
06:35Cada minuto que pasas en el fondo
06:38incrementa en gran cantidad la compresión.
07:00Lo primero que me vino a la cabeza es que ya había visto
07:02esa línea pintada en el diseño de uno de los libros.
07:06Y dije, oye, ese es el que se supone que nunca se construyó.
07:12El diseño de este submarino alemán es muy extraño.
07:15¿Por qué cogerían los alemanes uno de sus buques de guerra
07:18más elegantes y avanzados tecnológicamente
07:21y construirían una torre de control de esas dimensiones encima?
07:24Es como atarle un grifo a un tiburón en la espalda.
07:27Este tipo de diseño estaba pensado para escoltar
07:30a los submarinos que salían de la base
07:33hacia la zona de patrulla.
07:36Y este tipo de armamento antiaviones de combate a bordo
07:39estaba pensado para cubrir a los convoyes submarinos
07:42de forma eficiente.
07:46Este diseño tan particular
07:49debería hacer más fácil la identificación del submarino,
07:52pero parece que no es tan sencillo.
07:55En las últimas fases de la guerra
07:58se llevaron a cabo numerosas modificaciones
08:01en los puertos navales, en los astilleros,
08:04para satisfacer los deseos del capitano
08:07porque alguien quería experimentar.
08:10Esto era muy típico al final de la guerra.
08:13Las cosas se desarrollaban tan deprisa
08:16que nadie se dedicaba a registrarlas o a documentarlas.
08:19Estas cosas simplemente se construían y se utilizaban.
08:21El submarino alemán que buscan
08:24es un descubrimiento espectacular.
08:27Era tan particular
08:30que se supone que nunca debería de haber sido construido.
08:33Nadie sabía que existía.
08:37Yo quería saber
08:40cuáles eran las diferencias de este submarino
08:43porque normalmente
08:46no llevaban números en las torres de control.
08:48Era la llamada Tarbow 7,
08:51una torre de control de tipo 7,
08:54la cual se supone que nunca se construyó.
08:57O si se construyó, sería probablemente de una forma diferente.
09:01Así que fue un descubrimiento increíble
09:04cuando lo encontramos
09:07y, por supuesto, hizo que la construcción del modelo
09:10en tres dimensiones se convirtiera en un reto mucho mayor.
09:13Solo había unos pocos bocetos disponibles.
09:15Es el único submarino conocido
09:18con este tipo de torre,
09:21que tiene esta estructura en forma de bañera
09:24alrededor de la torre normal.
09:27Y encima de esta, tiene cuatro armas antiaéreas.
09:30Todo el buque parecía una especie de prototipo
09:33y en muchos libros y referencias pone que nunca llegó a utilizarse.
09:36Pero obviamente, si hay uno en el Golfo de Finlandia,
09:39es que se usó.
09:42De esta inmersión, los buceadores deducen
09:45que fue un submarino del de tipo 7.
09:48Pero no se han encontrado documentos oficiales
09:51en Alemania que lo identifiquen.
09:54De hecho, encontramos un documento,
09:57una anotación en un cuaderno de bitácora
10:00en el que había dibujos de este tipo de torre de control
10:03y aparecía el número U-676.
10:06El boceto encontrado en el libro de visitas de un submarino
10:09y firmado por la tripulación,
10:12confirma que se trata del submarino U-676.
10:15Pero el número U-745 sigue siendo un misterio.
10:21En 1940, los submarinos alemanes
10:24llevaron a cabo la aniquiladora batalla del Atlántico
10:27que sumió en el caos a un enemigo
10:30que no estaba preparado para esta nueva amenaza.
10:33En solo siete meses, los submarinos alemanes,
10:36atacando como una manada de lobos,
10:39hundieron cientos de barcos que transportaban
10:42provisiones de vital importancia para Gran Bretaña.
10:45Los submarinos del tipo U eran la mayor amenaza enemiga.
10:48Si te fijas en los submarinos de la Marina de Guerra Alemana,
10:51ya contaban entonces con una tecnología muy avanzada.
10:54Tenían dispositivos de orientación generales,
10:57distintos equipos de radio
11:00para comunicarse con las distintas bases.
11:03Tenían sistemas armamentísticos como torpedos eléctricos,
11:06torpedos con buscador acústico y cosas así.
11:09El Tratado de Versalles
11:12prohibió a los alemanes la posesión de submarinos,
11:15pero no impidió que los desarrollaran en secreto.
11:18Durante los años 20 y los años 30,
11:21los alemanes desarrollaron y probaron
11:24la tecnología de los submarinos de la Marina de Guerra Alemana.
11:27La tecnología de los submarinos de la Marina de Guerra Alemana
11:30es la que más se conoce.
11:33Los submarinos de la Marina de Guerra Alemana
11:36son los submarinos tipo 7,
11:39la bestia de carga del Atlántico.
11:42Alrededor de 700 submarinos de este tipo
11:45se pusieron en marcha.
11:48La zona sur del Báltico se convirtió en zona de entrenamiento
11:51para los capitanes que se dirigirían después al Atlántico.
11:54Así que primero se metían en la bañera para entrenar un poco
11:57y después en el mar de verdad.
12:00Exacto, ensayaban allí primero con sus barcos
12:03y después ya iban a lo serio.
12:06Los submarinos alemanes se construían en Bremen
12:09y después navegaban por el Báltico durante unos cuantos meses.
12:12La idea era entrenar a los 44 hombres de la tripulación
12:15y los submarinos se enviaban para luchar
12:18contra los británicos y los americanos.
12:21Algunos submarinos alemanes se quedaban en el Báltico
12:24para luchar contra los rusos.
12:27Para Alemania era muy importante mantener el mar Báltico
12:30libre de enemigos.
12:33El Golfo de Finlandia era la única ruta marítima
12:36para llegar hasta San Petersburgo,
12:39por lo que era la clave estratégica de Rusia para ganar.
12:42Además, durante la Segunda Guerra Mundial
12:45el mar Báltico era importante para los alemanes
12:48por varias razones. Una era el mineral de hierro
12:51que extraían de Suecia. Era importante e imprescindible
12:54para la maquinaria de guerra.
12:57Los soviéticos sabían perfectamente
13:00que si bloqueaban los cargamentos de hierro
13:03de camino a Alemania, los alemanes no podrían
13:06fabricar más tanques. Y si no tenían tanques,
13:09la situación en las fronteras orientales
13:12cambiaría completamente.
13:15La lucha por el control del Báltico
13:18se llevaba a cabo entre submarinos y minas marinas.
13:22Ambas armas dejaron un largo reguero de naufragios.
13:31Si hablamos de submarinos, la base de esta rama
13:34del servicio militar es el sigilo.
13:37Nadie sabe dónde se encuentran.
13:40Quizás se tiene una ligera idea.
13:42La única forma que hay de saber que alguno se ha perdido
13:45es cuando han pasado unos cuantos días
13:48y no ha enviado ningún informe a la base ni vuelve a aparecer.
13:51El mar Báltico es poco profundo y las mareas son poco pronunciadas
13:54por lo que es el escenario ideal para el uso de minas marinas.
13:57La utilización de estos rudimentarios dispositivos
14:00alcanzó su auge en la Segunda Guerra Mundial
14:03cuando más de 200.000 fueron utilizadas como arma defensiva.
14:07Una mina marina es un arma relativamente barata
14:09y por eso se colocaron unas 60.000 en el Golfo de Finlandia.
14:14Existen al menos 46 tipos de minas diferentes
14:17y hasta 10 tipos de mecanismos diferentes para activarlas.
14:24Los finlandeses utilizaban minas,
14:27los alemanes colocaban minas aquí, los rusos colocaban minas aquí,
14:30porque la profundidad del agua es de 100 metros como máximo
14:33y eso es muy favorable.
14:36Aquí tenemos un corte de una mina marina
14:39por el que vemos su mecanismo interno.
14:42¿Cómo funciona? Básicamente tenemos este tirador.
14:45Es un tirador de plomo con amplificador de cristal
14:48que se llena de ácido y cuando un submarino,
14:51lo que sea, choca contra la parte de plomo,
14:54el amplificador se rompe y empuja dos electrodos de metal
14:57que hay aquí dentro, al fondo de esta cavidad,
15:00y es lo que produce la energía.
15:03Y luego tenemos 250 kilos de TNT.
15:06Y explota.
15:09Hoy van a bucear en el Banda III,
15:12el mismo campo de minas sembrado por el Louhi
15:15en el que encontraron el U-676.
15:18Están estudiando una anomalía detectada por su sonar.
15:21Podría tratarse de otro submarino alemán.
15:25La primera reacción que tuvimos al verlo en el sonar
15:28fue pensar que algo del equipo se había estropeado.
15:33No podía ser verdad, estas cosas no pasan.
15:40Lo primero que pensamos fue, vale, es un acantilado,
15:43que es como una protuberancia desde el fondo del mar.
16:10Parecía que había redes de pesca por todo el lugar.
16:13Podía ser peligroso estar en esa zona.
16:18Y recuerdo que estábamos los dos gritando en plena oscuridad.
16:26El equipo ha encontrado otro submarino alemán intacto.
16:34El submarino entero estaba ahí dentro, incluyendo la torre de control.
16:40Este tipo de hallazgo es sencillamente increíble.
16:55Alrededor de 27.000 hombres perdieron sus vidas
16:58en los submarinos alemanes durante el conflicto bélico.
17:02Fue la mayor tasa de mortalidad de todas las fuerzas armadas alemanas.
17:10Cada uno de los naufragios es un cementerio militar.
17:13Eran hombres de servicio.
17:16Murieron cumpliendo su deber, y eso hay que respetarlo.
17:23El interior de este buque hundido es su lugar de descanso eterno,
17:27y los buceadores del Badabana no entrarán en él.
17:32Imagina cómo se sentirían esos hombres ahí dentro.
17:35Estoy casi seguro de que esos hombres
17:38no sabían con qué les habían dado.
17:42El nuevo submarino encontrado yace a tan solo unos cientos de metros
17:46del que encontraron antes.
17:49Ahora, el equipo debe reunir la información obtenida de varias fuentes
17:53para identificar con éxito este buque.
17:56Cruzan los dedos para que sea el evasivo U-745.
18:05En el archivo militar de Helsinki,
18:08algunos de los miembros del Badabana consultan los mapas
18:11de algunos campos de minas conocidos y los comparan
18:14con la última zona de operaciones conocida del U-745.
18:19Aquí tenemos un mapa del Golfo de Finlandia.
18:23Aquí está Janko, en la península de Porcala.
18:26Y aquí está Estonia.
18:29Y este mapa muestra todos los campos de minas
18:31que se encontraban en la parte occidental del Golfo de Finlandia
18:34durante la Segunda Guerra Mundial.
18:37El campo de minas de Loki fue desplazado el 12 de enero de 1945.
18:41Aquí, en mitad de la estadura del Golfo de Finlandia.
18:45Y aquí es donde se encuentran los neobratios
18:48de los submarinos alemanes.
18:51Es como un ejemplo de libro,
18:54la forma en que los buques se hundían donde estaban las minas.
18:57Sabemos que las minas se encontraban
19:00a una profundidad de unos dos metros y medio.
19:03Creemos que la explosión tuvo lugar en esta zona
19:06del compartimento del torpedo frontal.
19:09Y debieron sufrir también las explosiones secundarias
19:12de los torpedos.
19:15Después de eso, tendrían solo unos segundos para reaccionar
19:18antes de que el buque se hundiera.
19:22Es increíble.
19:24Es como un edificio de 25 pisos de largo.
19:27Y la mitad está enterrado en el barro.
19:30Es sencillamente increíble.
19:36Los diseños de los submarinos alemanes
19:39evolucionaban constantemente,
19:42así que las pequeñas variaciones en su construcción
19:45pueden servir para identificarlos.
19:48Estos agujeros de fuga de agua
19:51pueden ayudarnos a identificar los buques,
19:54como los de fuga en la sección de proa.
19:57También los que hay desde la popa hasta la proa.
20:00En este caso estaban enterrados en el barro,
20:03así que no pudimos verlos.
20:06Así que nos hemos fijado en el resto de pruebas que tenemos ahí fuera.
20:09Y esta es la zona en la que se supone que otro submarino
20:12debía cruzarse con el U-745.
20:15Estuvieron buscando en esta zona, pero nunca lo encontraron.
20:18Este es el primer indicio para el equipo
20:21de que este puede ser el submarino U-745.
20:25Mientras tanto, Harry,
20:28el investigador principal del equipo,
20:31ha encontrado una foto del U-745,
20:34en la que parece tener una placa o caja metálica
20:37identificativa en la torre de control.
20:40Tendrán que bucear una vez más hasta el naufragio
20:43para ver si pueden identificar esa caja,
20:46para demostrar que este es el U-745.
20:49Yussi y Yuha reúnen el equipo necesario para la inmersión.
21:06Es un viaje de dos horas hasta Zanco,
21:09donde se encontrarán con el equipo de buceo y el barco.
21:18Vamos a tener los dedos cruzados, esperando que el tiempo sea bueno.
21:22Sí, es una cuestión importante. Podría pasar cualquier cosa.
21:26El cielo se nubla y empieza a llover.
21:30Y crece la preocupación de si podrán bucear.
21:38Aunque no está lloviendo cerca del puerto de Zanco,
21:41donde se reúnen los demás miembros del equipo,
21:44no significa que el cielo esté claro en el golfo,
21:46donde se encuentra el buque hundido.
21:50Es muy diferente el tiempo en mitad del golfo
21:55del que hay aquí, en la costa.
21:59Joni, que ha estudiado meteorología,
22:02analiza los mapas del área local en alta resolución
22:05y observa los datos sobre el viento cortante,
22:08que no suelen estar disponibles para el público general.
22:11Cuando vamos a bucear, no es suficiente con que haga buen tiempo.
22:13Tiene que hacer buen tiempo dos horas después de empezar,
22:16cuando recogemos a los buceadores.
22:19Ese es el momento más crítico.
22:23Y también necesitamos que haya buena visibilidad en la superficie
22:26por el tráfico marítimo.
22:32Tenemos que esperar con el barco y la tripulación en la base
22:35y, si el tiempo mejora, estaremos listos para salir.
22:38Lo único que podemos hacer es salir a echar un vistazo.
22:44Ahora sí es hora de irse.
22:54Termina la temporada de buceo en Finlandia
22:57y, muy pronto, las bajas temperaturas harán
23:00que bucear sea demasiado arriesgado.
23:08Es su última oportunidad para bucear hasta el naufragio
23:10y la estación está a punto de terminar,
23:13así que el equipo decide dirigirse hacia el lugar
23:16donde está el buque, esperando que el tiempo les dé tregua.
23:30Los miembros originales del Badabana,
23:33que se llaman a sí mismos los de la vieja escuela,
23:36han venido con algunos miembros más jóvenes.
23:41Parece muy difícil bucear ahora mismo.
23:44Hay muchas olas.
23:47Ese es el problema. En el océano se crean olas muy grandes
23:50y el barco sube con la ola y baja con la ola
23:53y hay momentos muy difíciles en el barco.
24:06En el lugar de buceo les espera más aún.
24:09Las condiciones no parecen mejorar.
24:16El equipo aprovecha la oportunidad
24:19para repasar la misión de la inmersión.
24:22Jussi, ¿cómo puedes estar tan seguro
24:25de que es el U-745 y no cualquier otro submarino?
24:28Este era el único buque que patrullaba por esta zona
24:31y que tenía esta particular caja metálica
24:34en la popa de la torre de control.
24:36Y tenemos la fotografía.
24:39Parece fácil, pero a 70 metros de profundidad
24:42nada es fácil.
24:45El U-745 tenía una reja sólida
24:48que iba desde la parte delantera hasta detrás de la torre.
24:53Y es como una lata de anchoas.
24:56¿Y cómo puedes ver la caja?
24:59¿Cómo puedes identificar la caja de ese buque?
25:02El U-745 era el único buque de los que operaban aquí
25:04en la zona de la caja.
25:07Había otros buques, otros submarinos que la llevaban,
25:10pero no actuaban en esta zona.
25:13¿Y sabes lo que es la caja?
25:16No sabemos si era un tipo de placa, símbolo o caja.
25:19Pero sin duda es una pista clave,
25:22porque la fotografía muestra que el U-745 la llevaba
25:25y ningún otro de los posibles buques la llevaba.
25:28Así que este es el submarino del capitán
25:31que encontraron muerto en las superficies, en Foglo.
25:34Sin embargo, sabemos que el capitán del U-745
25:37era el comandante capitán Von Trotta.
25:42El lugar donde está buceando el equipo del Badabana
25:45está aproximadamente a 150 kilómetros
25:48de donde encontraron su cuerpo.
25:51Es una larga distancia para un cuerpo.
25:54Cuando investigamos más detenidamente este asunto,
25:57descubrimos que en realidad hubo muchos cuerpos de marines
26:00que habían naufragado aún más lejos,
26:03hacia la parte oriental del Golfo de Finlandia,
26:06que incluso llegaron hasta las islas Åland.
26:09Así que depende de la profundidad
26:12a la que esté flotando el cuerpo.
26:15¿Cuánto tiempo tardó en descubrirlo?
26:18¿Cuánto tiempo tardó en descubrirlo?
26:20Depende de la profundidad a la que esté flotando el cuerpo.
26:25Entonces, si el submarino navegaba por la superficie,
26:28¿cómo pudo chocar contra una mina?
26:31Pensaba que los submarinos eran poco profundos.
26:34Oh, no, no lo son.
26:37De hecho, los submarinos tienen un calado muy profundo,
26:40porque pesan mucho, y deben pesar mucho para poder bucear.
26:43Así que, por ejemplo, el submarino 7
26:46tenía cinco metros de calado.
26:48Y las minas que conocemos del museo y de los archivos
26:51se colocaban a unos dos metros y medio de profundidad,
26:54así que es justo la profundidad adecuada.
26:57Cuando pierdes eso, se crea un agujero en el casco de protección
27:00y el submarino se hunde como si fuera una roca.
27:03He entendido que estas minas
27:06fueron colocadas por el sembrador de minas Lowy.
27:09¿Se ha encontrado algún agujero o alguna señal
27:12de que hubiera una explosión en ese submarino
27:15o están enterradas en el barro?
27:18Están enterradas, obviamente,
27:21en alguna parte de la sección de la proa.
27:24Delante de la torre de control se ve todo fácilmente.
27:27De la torre hacia la popa se ve todo.
27:30El fondo, los lados, la cubierta superior...
27:33No hay daños superficiales ahí,
27:36así que tiene que ser la proa.
27:39Y esto sostiene la idea de que a estos buques
27:42les pesaba mucho la parte delantera y se hundían rápidamente.
27:45Es como arcilla glacial.
27:48Las mismas propiedades.
27:51Es gracioso, si recibe un impacto, se licúa durante un tiempo
27:54y si se hace en el momento preciso,
27:57se puede empujar el objeto más y más
28:00y al parar vuelve a solidificarse.
28:03Y por eso se queda así, de pie.
28:11Ahora que el tiempo es bueno en la zona de inmersión,
28:14los buceadores del Badabana aprovechan este pequeño respiro
28:16para meterse en el agua e intentar encontrar
28:19la prueba que necesitan para demostrar que es el U-745.
28:25Antes el tiempo no nos permitía realizar labores de inmersión,
28:28había mucho viento,
28:31y ahora el viento se ha calmado de forma significativa,
28:34como hasta 4 o 5 metros por segundo,
28:37y parece que por fin podremos bajar y ver qué encontramos.
28:40Primero descenderá el equipo de reconocimiento,
28:43dos buceadores con el traje de buceo,
28:46uno con cámara.
28:49Van a bajar y van a comprobar dónde está exactamente
28:52y cómo son las condiciones,
28:55si hay corrientes y cómo es la visibilidad.
28:58Y luego bajaremos con cámaras para seguir grabando.
29:10Es muy importante que baje este equipo primero,
29:13porque la seguridad de los demás buceadores
29:16depende en gran medida de estos chicos,
29:19de lo que encuentren.
29:25Ellos van a bajar primero,
29:28y Jonny ha decidido llevar su cámara
29:31y si la visibilidad es buena,
29:34tomará algunas fotos de algunos detalles.
29:36Tenemos esta tumba gigante,
29:39emergiendo del barro.
30:07El tamaño del submarino cuando estás al lado,
30:10parece enorme.
30:13Es una pieza de maquinaria gigante.
30:16Los buceadores de reconocimiento
30:19llevan en sus bombonas el aire suficiente
30:22para sobrevivir un tiempo limitado.
30:25Y los buceadores de reconocimiento
30:28llevan en sus bombonas el aire suficiente
30:31para sobrevivir un tiempo limitado.
30:33El tiempo máximo que tienen para estar al fondo
30:36es de unos 25 minutos,
30:39y el tiempo total de superficie a superficie
30:42es de 75 minutos.
30:45El equipo de reconocimiento
30:48regresa a la superficie, según lo esperado.
30:53¿Cuál es el lugar y cómo son las condiciones?
30:56El resto del equipo está ansioso
30:59por escuchar el informe.
31:01Según los buceadores de reconocimiento,
31:04la visibilidad de fondo es buena
31:07y permite grabar en vídeo.
31:10Vamos a ponernos guapos.
31:13Vamos a ponernos guapos.
31:16El equipo está buscando concretamente
31:19una pequeña caja que aparece en las fotos de archivo
31:22del U-745.
31:32Gracias al equipo de reconocimiento
31:35sabemos que la visibilidad es bastante buena,
31:38así que estamos deseando grabar unas buenas tomas esta vez
31:41y obtener todos los detalles
31:44y estar seguros por fin de qué submarino es,
31:47el 745, si conseguimos buenas tomas
31:50de la parte integrante trasera de torre de control.
32:01Tenemos la oportunidad de enseñárselo al mundo entero.
32:04Es muy importante para nosotros.
32:07Un sueño que tenemos desde hace 15 o 20 años
32:10y que se hace realidad.
32:32Si vas un poco más allá del extremo de la popa,
32:35desde los timones, se puede ver
32:38la gran cantidad de redes que hay,
32:41que en realidad forman una única red de arrastre.
32:45En realidad es una red enorme
32:48que arrastra un barco por detrás.
32:51De hecho, es tan grande que si la extiendes en el agua
32:54podría cubrir un edificio de cuatro pisos.
32:57Esa red se ha enganchado en el submarino
32:59y es muy peligroso.
33:02Si intentaras meterte debajo
33:05o acercarte a la plataforma del submarino,
33:08quedarías atrapado en ella.
33:16Piensas en tu situación.
33:19Llevas todas esas bombonas en la espalda,
33:22la cámara bajo el brazo con luces que salen de ella.
33:25Sería realmente fácil quedarse enredado en esa red.
33:28Vimos que había dos focas muertas en la red,
33:31así que tú, con todas las bombonas y válvulas,
33:34eres una cosa muy torpe bajo el agua.
33:37No hay nada más ágil que una foca,
33:40y aún así se quedan atrapadas ahí.
33:43Así que tenemos que ir con mil ojos.
33:46Al acercarnos a la torre de control
33:49surgió el problema de la resuspensión de sedimentos.
33:52Esa niebla lechosa que hay a medio metro
33:55o a unos metros del suelo.
33:58Esto era un metro y medio
34:01y era como si el submarino desapareciera entre la niebla.
34:04Y el problema es que la niebla lechosa
34:07es la que más afecta al submarino.
34:10La niebla lechosa es la que más afecta al submarino.
34:12Y el problema es que tiene un color muy claro
34:15y refleja todas las luces.
34:18Dificulta mucho la grabación.
34:29Volviendo hacia la cubierta y mirando hacia abajo,
34:32hacia la torre de control y la plataforma antiaérea,
34:35era donde se veía realmente la parte rectangular,
34:38la caja.
34:41Esa es lo que habíamos hecho.
34:44Es uno de esos momentos en los que quieres gritar en el agua,
34:47pero no puedes hacerlo porque te entraría agua en la boca.
34:58Os diré algo, chicos y chicas.
35:01Eso sí que ha sido una buena inmersión.
35:04No se ve esto todos los días.
35:07La vieja, la vieja, la vieja.
35:10La vieja escuela no está acabada todavía.
35:16Lo tenemos en el bote. Está en el bote.
35:21La visibilidad era lo suficientemente buena
35:24al final de la torre de control.
35:27Hemos podido filmar la caja y está bien
35:30porque la luz venía de un lado y hacía un poco de sombra.
35:33Se distinguía bien.
35:36Es la pista clave y puedo decir que estaba tan feliz
35:38grabando esta toma y pensando,
35:41sí, aquí está, igual que en las fotos.
35:47Estoy seguro de que ahora tenemos la identidad
35:50y hemos cumplido la misión y hemos resuelto el rompecabezas
35:53que ha estado flotando en el aire durante tantos años.
35:56Sobre todo ha sido un gran éxito
35:59y hemos conseguido lo que veníamos buscando.
36:02Tenemos buenas tomas y junto con las fotografías de Joni
36:05creo que hemos resuelto el misterio.
36:08El equipo cree haber identificado correctamente
36:11dos submarinos nazis en el último campo de minas
36:14sembrado por el Louhi, un barco que muchos creen
36:17que fue hundido por una mina finlandesa
36:20o quizás incluso por una de sus propias minas.
36:23Hemos estado buceando por estos submarinos
36:26y sabemos que muchos se hundieron por estos submarinos
36:29y que muchos se hundieron por estos submarinos
36:32y que muchos se hundieron por estos submarinos
36:35y que muchos se hundieron por estos submarinos
36:38y que muchos se hundieron porque chocaron
36:41contra minas sembradas por el Louhi.
36:44Y es esencial para conocer la historia completa
36:47saber dónde se encuentra el Louhi.
36:50El Louhi fue uno de los primeros barcos de la marina finlandesa
36:53y hacia 1945 ya mostraba signos de vejez.
36:56Era un barco viejo, un diseño antiguo.
36:59Tenía fugas y navegaba mal si había mal tiempo.
37:02No tenía mucha navegabilidad.
37:05El 12 de enero de 1945 el Louhi completó su misión minera
37:08y de pronto hubo una explosión bajo la quilla del Louhi
37:11en algún lugar a la izquierda de la popa.
37:14Mucha gente oyó un ruido extraño
37:17y después hubo una gran explosión en la popa.
37:20Lo más seguro es que fuera una mina.
37:23Cuando era un buceador más joven
37:26la gente por supuesto hablaba mucho del Louhi
37:29que fue el último barco que perdió la marina finlandesa en la guerra.
37:32Creo que es una cuestión de orgullo
37:35y de que nos sentimos muy mal
37:38al pensar que el Louhi
37:41realmente se hundió por culpa de una de nuestras propias minas.
37:44Es un asunto bastante embarazoso.
37:49Hay muchas historias aquí y allá
37:52pero realmente nadie ha recolectado toda la información
37:55y ha estado en el lugar del naufragio
37:58y ha investigado el lugar para ver cuál pudo ser
38:01la causa más probable de su hundimiento.
38:04Los miembros del Badabana
38:07se preparan para encontrar el yacimiento del Louhi.
38:10Después de todo, se trata de parte de su herencia.
38:13El Louhi es un naufragio interesante
38:16porque la localización del Louhi ha estado marcada
38:19en las cartas de navegación durante años
38:22pero no hay ningún buque hundido en ese punto.
38:25Toda esta historia es tan extraordinaria
38:28que dijimos, vale, tenemos que resolver el misterio
38:30así que solicitamos un permiso
38:33para realizar una investigación de fondo en el lugar
38:36donde pensamos que pudo haberse hundido el Louhi.
38:39Lo que vamos a hacer aquí
38:42es bucear hasta un naufragio
38:45que superficialmente podría parecer insignificante
38:48pero que en realidad es el héroe en la sombra
38:51de los submarinos de guerra del Mar Báltico.
38:54Utilizando un sonar escáner
38:57buscan meticulosamente la ruta del Louhi
39:01Algo ha aparecido en el sonar
39:04y sí, era un buque
39:07y todas las piezas empezaban a encajar
39:10y tuve que contener la respiración porque quería gritar
39:13¡Eh, chicos, mirad esto!
39:16Tras una llamada al ejército de la marina
39:19obtuvieron el permiso para la inmersión exploratoria.
39:27¿Está bien?
39:30Voy.
39:47Llegamos hasta el puente del Louhi
39:50y vimos el cañón de cubierta y quedó bastante claro
39:53Vale, es este, no puede ser nada más
39:56No hay nada más perdido en esta zona
40:00El agua era cristalina
40:03y una vista impresionante de toda la cubierta
40:06los cañones de cubierta y la proa y todo el puente
40:09todo al mismo tiempo
40:18Nadamos alrededor del buque
40:21y vimos la proa
40:24y había equipamiento de dragaminas
40:27y todo era tal y como esperábamos
40:30Nos dimos cuenta de que la popa estaba muy dañada
40:33la cubierta había explotado en esa parte
40:36faltaban muchas piezas de metal y otros detalles
40:40Tuvo que ser una explosión enorme bajo la quilla
40:43para que perdiera los pilares de cubierta
40:49De hecho, es mucho más probable que fuera un torpedo
40:55Tuvo que ser un torpedo que explotó muy cerca del casco del Louhi
40:58como a 7 metros hacia el frente desde las hélices
41:01donde está la sala de máquinas
41:04y donde se produce un sonido más fuerte
41:08Ese es el punto de impacto
41:13Hay más pruebas que sostienen su teoría
41:18Durante la investigación
41:21el equipo acudió a los registros de comunicación alemanes
41:27y a los periodistas
41:35Lo encontramos en el archivo principal
41:38en los periódicos y en los informes de los altos mandos
41:41En ellos se informaba de que el U-370
41:44había lanzado un torpedo contra el Louhi
41:47Lanzaron un torpedo contra un barco
41:50siembra minas finlandés a las 11.47
41:53El diario de a bordo del Louhi y los supervivientes
41:55han recibido una explosión a las 12.50
41:58así que hay una hora de diferencia
42:01pero hay que tener en cuenta que, por supuesto
42:04los alemanes usaban el horario alemán en sus diarios de a bordo
42:07Alemania está más al oeste
42:10así que hay una hora de diferencia respecto a Finlandia
42:13y eso explica la diferencia
42:16Así que son como tres minutos que es de hecho el tiempo de lanzamiento de un torpedo
42:22La nueva información del Badabana parece corregir lo que se pensaba
42:25entonces
42:28El Louhi no se hundió por el impacto de una mina finlandesa
42:31sino por el de un torpedo alemán
42:34y las minas que sembró aquel día
42:37fueron las responsables del hundimiento
42:40de dos de los submarinos alemanes más importantes
42:43Nada más lejos de la vergüenza
42:49Al final es la historia de un barco viejo
42:52técnicamente obsoleto pero todavía útil
42:55en la historia de la Marina Finlandesa Independiente
42:59Un barco viejo que fue atacado por un torpedo acústico
43:03una de las principales piezas armamentísticas
43:06lanzado por un submarino alemán
43:09a su vez otra de las principales piezas de maquinaria bélica
43:12así que era una batalla entre el viejo barco
43:15y el lobo gris
43:18A pesar de que se hundiera, el Louhi fue capaz de hundir dos submarinos alemanes
43:21y la operación fue un éxito
43:26Cuando miras los submarinos u otros naufragios
43:29en el fondo del mar
43:32son lugares oscuros y solitarios
43:35ya no hay hombres buenos y hombres malos
43:38son hombres jóvenes que dedicaron su vida
43:41a servir al país
43:44y murieron en el intento
43:47El barco viejo que fue atacado por un torpedo acústico
43:50fue lanzado por un torpedo alemán
43:52y murieron en el intento
43:58Así que es una forma de contar la verdad
44:01y de contar su historia al mundo entero
44:06Solo el barco hundido puede proporcionarnos
44:09los últimos momentos de esta historia
44:12y terminar con aquella guerra
44:15Ahora sabemos donde están vuestros hombres enterrados
44:18Están ahí, pueden mostrar su respeto
44:20y podemos ponerle punto y final a la historia
44:28Hay un antiguo proverbio ruso que dice algo como
44:31La guerra no ha terminado hasta que todos los soldados caídos han sido enterrados
44:39Y de alguna manera siento que eso es lo que hemos hecho