Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00Et puis, le matin...
00:08Mei, bonjour !
00:10Bonjour !
00:11Bonjour !
00:12Bon courage !
00:16Mei, tu as l'air très fatiguée.
00:19J'ai la dernière mission qu'on a faite.
00:21Salut !
00:23Qu'est-ce que tu fais avec ta tête ?
00:25Quoi ?
00:27Avec ça, on ne peut pas passer une journée amusante !
00:31Bonjour !
00:33Vous êtes bien amis, les deux !
00:35Mikako-senpai, qu'est-ce que ça veut dire ?
00:39C'est tellement tôt qu'ils sont en route !
00:42Oui, il y a bientôt l'anniversaire de l'Olympique,
00:45et la compétition de marathons pour les étudiants.
00:49C'est vrai !
00:50Au revoir !
00:52C'était un grand brouhaha à Saruatari !
00:54C'est vrai ! Mikako-senpai est la représentante de notre école,
00:57et en plus, elle est la candidate de l'Olympique !
00:59Ah, c'est ça !
01:01Mikako-senpai, bonne chance !
01:04Merci !
01:07La fille de l'équipe de marathons !
01:12Hey, hey, Meimi !
01:13Tu veux aller acheter quelque chose ?
01:16C'est bien !
01:18Hey, Haneoka-san !
01:19J'aimerais que tu ailles avec nous...
01:23Malheureusement, il y a une différence de touche qui a fait qu'il y a une contrainte !
01:27Non, si ce n'est pas aujourd'hui, ça serait terrible !
01:31En fait, en ce moment,
01:32dans le journal, il y a un article sur le chemin pour la victoire du runner.
01:36Je sais !
01:37C'est un article spécial de Tamura Mikako-san, qui a 3 ans !
01:40Qu'est-ce qu'il se passe ?
01:43Aujourd'hui, Mikako-senpai va s'entraîner à Kawara.
01:46Et j'aimerais qu'elle mette une photo de ses amis qui l'encourage,
01:50et qu'elle fasse un extra !
01:53C'est bien !
01:54Allons-y ensemble !
01:56Tu as bien dit !
01:57Sawatari-kun, tu veux prendre une photo de Meimi, non ?
02:01Bien sûr, mais...
02:03En fait, je suis en train de faire un journal sur Mikako-senpai,
02:07mais je n'ai pas l'énergie.
02:09Alors, j'aimerais qu'on s'entraîne ensemble !
02:13C'est bien, Sawatari-kun !
02:15C'est bien, je vais t'encourager !
02:18C'est bien !
02:19C'est un bon angle !
02:20Ah, Hameoka-san, au milieu !
02:22C'est bien !
02:26Ah, c'est arrivé !
02:27Mikako-senpai !
02:40Tout le monde, vous êtes arrivés ?
02:42Voici !
02:43Merci !
02:44On augmente le rythme !
02:46Oui !
02:49C'est bien !
03:02Ah, Hikamoto-san !
03:04Mon chapeau, il s'est dépassé !
03:06Que se passe-t-il ?
03:09Ne bougez pas !
03:10Je suis en train de faire de l'équipement !
03:13Mikako-senpai !
03:15Allez, Hiroko, c'est l'heure !
03:17J'ai gagné ! J'ai gagné la bataille de la destinée !
03:21Ah non, c'était mauvais.
03:23Oui.
03:29Qui est ce garçon ?
03:31Ah, c'est le rival de Mikako-senpai.
03:35C'est Hashimoto Hiroko de l'école Seika Minami.
03:38C'est un garçon qui n'a pas de sens.
03:41C'est une fille de l'organisation.
03:43C'est une fille de l'organisation.
03:45Elle a un coach de 1000 membres.
03:48Ah, c'est celui de l'autobus ?
03:56Qu'est-ce qu'il se passe entre eux ?
04:07Est-ce que tu peux m'aider à pratiquer aujourd'hui ?
04:10Pratiquer ?
04:12Je, je, je ne peux plus courir !
04:16Si c'est possible,
04:18pouvez-vous nous expliquer pourquoi ?
04:23C'était l'occasion de pratiquer avec l'école Seika Minami.
04:28Le coach de Hiroko-san, Tsukamoto-san, est venu.
04:31Mikako-kun, c'est toujours un bon record.
04:34Merci.
04:36En fait, j'ai pensé que j'allais vous montrer vos chaussures de jogging.
04:42C'est bon.
04:45Il m'a dit qu'il me les retournerait tout de suite.
04:49Je l'ai laissé sans aucun doute.
04:54Le lendemain, les chaussures sont de retour.
04:58Mais...
05:00Aïe !
05:03Aïe !
05:04Les chaussures sont de retour sont de fausses.
05:06Et en plus, il y avait une maladie.
05:09Si je les portais sans le savoir, mes jambes...
05:15C'est un malheur.
05:18Mes chaussures ont été fabriquées à l'étranger.
05:23Même si je les fabrique maintenant, je n'arriverai pas à les fabriquer.
05:28Sans ces chaussures, je n'aurai pas eu le temps.
05:31Les chaussures sont de retour.
05:35Je l'ai laissé sans aucun doute.
05:38Mais il m'a laissé sans aucun doute.
05:44Ne t'en fais pas.
05:46Dieu va te protéger.
05:49C'est tout pour aujourd'hui, Hiroko.
05:54Merci beaucoup.
06:04Père.
06:11Je t'ai retrouvé.
06:13Je t'ai retrouvé.
06:17Tsukamoto-kun.
06:19Tu seras vraiment capable de gagner contre Hiroko ?
06:22Bien sûr.
06:24Quand je serai le champion,
06:26tu m'accompagneras, n'est-ce pas ?
06:29Je sais.
06:31Si je peux élever un champion,
06:33je serai capable de t'offrir un bonus spécial.
06:36Et je serai capable d'obtenir un diplôme d'administration.
06:41Je serai capable de gagner.
06:44J'ai une plan B.
06:47Je t'en prie.
06:48Si ta fille gagne,
06:50mon équipe au sein de l'école sera en sécurité.
06:53Coach.
06:54Pour que je gagne,
06:56donne-moi de l'argent.
07:04Les chaussures de Mikako sont de retour ?
07:07Je le savais.
07:09Tu le savais, Mayumi-chan ?
07:11Oui.
07:13Tu m'accepteras, n'est-ce pas ?
07:15Bien sûr.
07:16Si quelqu'un fait de l'espoir de l'espoir,
07:19Saint Tail ne le pardonnera pas.
07:21Mais je n'ai pas de temps.
07:23Le match commence demain à 10h du matin.
07:27Je comprends.
07:28Je vais récupérer les chaussures de Mikako.
07:31Je t'en prie.
07:33Le match commence demain à 10h du matin.
07:36Asuka, tu vas voir le match ?
07:39Mais le match est en cours.
07:41Mais Sawatari a reçu une permission
07:43pour aller prendre des photos.
07:45C'est spécial.
07:47C'est l'équipe du journal.
07:49Alors on peut prendre la permission.
07:51Je suis un fan de Mikako-senpai.
07:54Un fan ?
07:55Oui.
07:56C'est un vrai fan.
07:58C'est un vrai fan.
08:00C'est un vrai fan.
08:02C'est un vrai fan.
08:04C'est pas facile de recevoir une permission.
08:07Allons-y.
08:08Bien sûr.
08:12Ce soir,
08:13on va à l'étage de l'école Seika Minami
08:15pour prendre des chaussures de jogging.
08:17C'est une annonce de Saint Tail !
08:19On ne peut pas laisser tomber !
08:21Hey, Asuka !
08:26Je suis de retour !
08:28Bienvenue, May.
08:30Papa ? Maman ?
08:32Où êtes-vous ?
08:33Ici, ici.
08:35Hein ? Où ?
08:37Ici, bébé.
08:42Maman, tu ne dois pas te cacher.
08:45Tiens, je t'ai pris !
08:47Aïe !
08:48C'est un succès !
08:50Où est Maman ?
08:52Je suis ici.
08:54Maman, tu étais là tout le temps ?
08:56Oui.
08:57Alors, où est la lumière de l'étage ?
08:59Tadam !
09:00C'est l'idée de la prochaine magie.
09:03La lumière et la lumière
09:04apparaissent dans les endroits où il n'y en a pas.
09:07Papa, c'est génial !
09:10Laissez-moi faire ça !
09:12May !
09:13Tu veux aller boire du thé ?
09:15À tout à l'heure !
09:17C'est May.
09:18Je ne sais pas si elle va vraiment
09:20me suivre.
09:22C'est à toi de voir.
09:24Oh !
09:25Aïe !
09:28Allez,
09:29c'est à toi.
09:55C'est la victoire.
09:59C'est pas...
10:00les chaussures de Tamura Mikako ?
10:09Qu'est-ce qu'il y a ?
10:12Coach,
10:13ce sont les chaussures de Tamura Mikako, n'est-ce pas ?
10:15Qu'est-ce que c'est que ça ?
10:17Pourquoi sont-elles dans la salle ?
10:18Explique-moi !
10:20Bien sûr.
10:21C'est pour toi.
10:23C'est pour moi ?
10:25Ce n'est peut-être pas
10:26quelque chose
10:27que je dois dire,
10:28mais je te le dis,
10:29à ce moment-là,
10:31tu n'as pas de chance contre Tamura Mikako.
10:33C'est pas vrai !
10:34C'est juste que
10:35tu as l'espoir de l'école,
10:37et tu es en train d'y arriver.
10:39C'est tout ce que je peux te dire.
10:41Mais c'est injuste !
10:43Tu ne m'as pas donné
10:44un bon moment avec ces chaussures !
10:46Je n'ai pas de chance
10:48contre Tamura Mikako !
10:50Je vais lui donner ses chaussures !
10:52Attends, Hiroko !
10:57C'est quoi ça ?
10:58Arrête, Hiroko !
11:00C'est pas vrai !
11:01Coach,
11:02ce n'est pas une bouteille spéciale de Mikako !
11:04Tu as fait quelque chose !
11:06Je te l'ai déjà dit !
11:08Je veux que tu gagnes !
11:11C'est terrible !
11:12Je le sais !
11:13Ma victoire
11:14coûte de l'argent !
11:16Tu as partagé avec ton père !
11:18C'est terrible !
11:19Je veux gagner de l'argent !
11:22Je ne vais pas courir demain !
11:24Je n'ai pas envie de courir
11:25jusqu'à ce que mon adversaire m'envoie des chaussures !
11:35Tsukamoto-san, Hiroko-san,
11:36est-ce qu'il y a quelque chose ?
11:39Non,
11:40je suis juste un peu nerveux
11:41avant le match.
11:43C'est bien,
11:45mais je vois Asuka Junior
11:46et la police.
11:48Oui, j'y vais.
11:49La police ?
11:51Laisse ça dans le locker.
11:53Même si tu as des chaussures,
11:55personne ne va te suivre.
11:57Mais...
11:59Ne penses pas à rien.
12:01Je vais gérer ça.
12:03Tu ne dois pas t'inquiéter.
12:09Une annonce ?
12:11Je ne sais pas ce que c'est,
12:13mais tu n'as pas le choix.
12:16Mais,
12:17Saint Tail n'a pas le choix.
12:20Je me demande ce qu'il se passe avant le match.
12:23Est-ce qu'il y a quelque chose
12:25qui peut nous menacer ?
12:27J'ai un match très important demain.
12:30Je ne veux pas que tu m'inquiètes.
12:33Je ne voudrais pas
12:34que tu m'inquiètes.
12:37Alors,
12:38fais ce que tu veux.
12:42Maître,
12:43pardonnez-moi de ne pas avoir des chaussures.
12:47Je me dis, je ne peux pas te refaire ça.
12:50Vous avez raison.
13:00Soyez prudents !
13:01Allez !
13:05Fils de pute !
13:17Il y a des signatures, soyez prudents.
13:21Laissez tomber.
13:24Que Dieu nous protège.
13:39Excusez-moi.
13:41Hiroko, tu es toujours là ?
13:43Tu es là pour quoi ?
13:45Va t'asseoir.
13:48Coach, je veux être avec toi.
13:51C'est qui ?
13:53C'est notre joueur, Hiroko Hashimoto.
14:03Quoi ?
14:04Tsukamoto-san, Hiroko-san, sortez !
14:06D'accord.
14:10C'est Saint Tail !
14:12Arrêtez-le !
14:15A l'extérieur !
14:26Voici mes chaussures préférées.
14:33C'est ça.
14:37Attends, il n'a rien pris.
14:42C'est la Dummy.
14:43La salle est en danger.
14:44Merde !
14:49Saint Tail !
14:50Sortez !
14:51Sortez et jouez avec moi !
15:12That's it.
15:30Quoi ?
15:31Hiroko, tu fais quoi ?
15:37Hiroko, sors !
15:38Sors de là !
15:39Si tu n'es pas capable de jouer demain, je ne serai pas là !
15:43C'est ce que je veux !
15:44Qu'est-ce que tu dis ?
15:47Saint Tail !
15:48Allons-y, attaquez-le !
15:51Tu veux me détruire ?
15:53Asuka Junior, s'il te plait !
15:55Arrêtez le feu !
15:57Bien sûr !
15:59Je vais attraper Saint Tail aussi !
16:09Reste là !
16:12Ne viens pas !
16:13C'est mieux que je me fasse mal !
16:15Qu'est-ce que tu racontes ?
16:18Si je me fais mal et que je ne peux pas jouer,
16:21le coach et papa vont réfléchir !
16:24Descends, Hiroko !
16:27Ne viens pas !
16:39Tsukamoto-san !
16:42Je vais prendre les chaussures de Mikako-san !
16:45Je ne vais plus t'interrompre !
16:48Les chaussures de Mikako-san ?
16:50Qu'est-ce que tu racontes ?
16:52Tsukamoto-san, expliquez-moi !
16:55C'est fini !
16:58C'est bon, c'est bon.
17:09Qu'est-ce que c'est ?
17:14Merci, Dieu !
17:28Mikako-san !
17:30Hiroko-san !
17:31C'est parti, Mikako-san !
17:33Moi aussi !
17:34Je ne t'interromps pas !
17:36Je ne t'interromps pas !
17:39Préparez-vous !
17:41Préparez-vous !
17:53Mikako-san était très contente !
17:56Et Hiroko-san aussi !
17:57Grâce à tout ce que l'entraîneur a fait,
17:59il est devenu capable de jouer !
18:02Vraiment ?
18:03J'ai hâte de voir le résultat du match !
18:07Hey !
18:08Sistar a accepté notre invitation !
18:10On peut y aller ?
18:12Oui !
18:13On n'a pas encore fini !
18:19Vite !
18:20Par ici !
18:33C'est parti !
18:34C'est parti !
19:03C'est incroyable, vous deux !
19:05Hein ?
19:06Je pense que moi et Saint-Étienne sommes des compétiteurs !
19:12Les compétiteurs !