The Raccoons Aflevering 06 De Tijd Staat Stil Michael Magee Len Carlson Mar

  • avant-hier
Transcription
00:00Oh, j'ai bien dormi, mais maintenant, un bon sandwich avec de la pindagase.
00:07Et puis, êtes-vous prêts pour un nouveau aventure de Bert Wasbeer?
00:13C'est la forêt de l'hiver, paisible, paisible et serré.
00:20Jusqu'à ce que Bert Wasbeer se réveille.
00:30C'est la forêt de l'hiver, paisible, paisible et serré.
00:36Heureusement que ses amis sont toujours prêts pour lui.
00:45La vie pour Bert Wasbeer serait beaucoup plus facile sans...
00:50Cyril Snow.
00:54La vie pour Bert Wasbeer serait beaucoup plus facile sans...
00:58les raccoons.
01:07Les raccoons et le temps s'arrête.
01:15C'est l'hiver dans la forêt de l'hiver.
01:17Nouveaux feuilles sur les arbres.
01:19La forêt de l'hiver est de retour.
01:21Et de nouveau de la poussière de la forêt de l'hiver.
01:24Cyril Snow et les raccoons font un beau bateau pour l'année prochaine.
01:40Regardez, le joueur de l'hiver de l'année première.
01:45Quel est le prix?
01:46Maître, c'est l'athlétisme.
01:50Ils appellent ça un trophée?
01:52À mon époque, il fallait être un vrai athlète pour gagner un tournoi comme celui-ci.
01:57Et je peux le savoir, j'ai souvent gagné suffisamment.
02:08Oh, j'avais seulement 30 ans.
02:11J'aurais tout pour ça.
02:17Tout?
02:18Les gars, tout pourrait signifier une récompense.
02:22Une récompense?
02:24Oh non!
02:25Mais c'est impossible.
02:27Le maître ne peut plus être le vieux, euh, je veux dire le jeune.
02:40Bien, peut-être qu'il peut devenir jeune.
02:43Oh, oui!
02:48Oh, mon frère, si j'aime ça, je vais gagner ce tournoi, c'est sûr.
02:55Ce verre va devenir pour moi.
02:59Je pense que si je cours 50 kilomètres chaque jour cette semaine,
03:04je serai à 35 kilomètres de chez moi le mois prochain.
03:10Oh, mon frère, je me sens beaucoup plus fort.
03:16Viens, mon frère.
03:26Viens, mon frère.
03:34Hé, Bert, tu as bien trainé?
03:37Ah, oui.
03:43Très bien.
03:44C'est bien que le courir devienne plus facile, Bert.
03:47Oh, oh, oh.
03:49Bert, je te conseille, c'est de la bonne nouvelle.
03:51Nous recevons un loger pour quelques jours.
03:53Oui, Bert.
03:55C'est mon frère.
03:56Un enfant?
03:57Ici?
03:58Hé, c'est génial, Melissa.
04:00Je m'occupe des poissons, des canoës et de la show.
04:05Tout ce que l'enfant aime.
04:08Hé, Bert.
04:09Peut-être que Bentley est un autre genre d'enfant que tu penses.
04:12Les enfants sont des enfants.
04:14Et je peux toujours m'occuper des enfants.
04:20Il peut m'aider à trainer.
04:25Salut, papa.
04:28Papa, peux-je te donner tes vieilles chaussures
04:31et ton vêtement de l'école pour la compétition?
04:34Ces chaussures et moi, on s'est bien amusés ensemble.
04:38Et ce vêtement était si joli avec mon vestiaire de la mer.
04:43Papa.
04:44Je rigole, c'est vrai.
04:46Viens, ne les perds pas.
04:48Euh, merci, papa.
04:51Oui, c'était encore à l'époque.
04:54Mesdames et Messieurs,
04:56sur le sprint de 100 mètres,
04:59Cyril Snauw est le premier.
05:02Sur le volant,
05:04Cyril Snauw est le premier.
05:08Et pour la sportivité,
05:10Cyril Snauw est le dernier.
05:15Ah, c'étaient de belles époques.
05:20Très belles.
05:21Père, père.
05:22Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:24Je n'ai pas le droit de me faire choper.
05:27Père, nous avons la solution.
05:29Quoi ?
05:30Qu'est-ce que vous en avez ?
05:32Nous pouvons vous faire jeune.
05:34Regarde, père.
05:38En recherche de la source de la jeunesse.
05:40Qu'est-ce que c'est que ça ?
05:42Qu'est-ce que c'est ?
05:44Selon ce livre, père,
05:46un morceau de cette légendaire source de la jeunesse
05:50peut donner à quelqu'un une jeunesse éternelle.
05:52Une jeunesse éternelle ?
05:54C'est insensé.
05:55C'est ridicule.
05:57C'est insensé.
06:00Faites en sorte que vous le trouviez.
06:02Oh, oui, père.
06:03Oui, père.
06:04Tout de suite, père.
06:06Oh, c'est génial.
06:09Bert, viens ici.
06:11Il y a un visiteur pour toi.
06:12Je viens.
06:15Aïe, aïe, aïe.
06:20Bonjour.
06:22Vous êtes certainement Bentley.
06:24Et vous avez certainement mal.
06:26Bert, encore.
06:28Bon voyage, mon garçon.
06:29Bien.
06:30Et comment va-t-il ?
06:32Bentley, vous dormez à la chambre de Bert.
06:35Monsieur Bert,
06:36c'est agréable que nos systèmes se rencontrent déjà.
06:39Hey, un gentil garçon.
06:42Il parle une langue étrange.
06:44Au fait, Bentley.
06:46Bentley.
06:48Hey, Melissa.
06:49Est-ce que Bentley est toujours si gentil ?
06:52Il n'a jamais vraiment eu la chance
06:54de faire des amis.
06:56Ils sont si souvent déménagés
06:58qu'il n'a jamais resté longtemps dans un endroit.
07:00Et maintenant, son ordinateur signifie beaucoup pour lui.
07:03Peut-être qu'il signifie un peu trop pour lui
07:06si vous me le demandez.
07:07Il est temps qu'il découvre
07:09ce que signifier un vrai ami.
07:11Hey, vieux garçon.
07:13Mettez-le plus tard.
07:15Hey, allons-nous boire un verre ?
07:18Ou allons-nous mettre une carte ?
07:21Je peux préparer la table de ping-pong.
07:27Non, cher Bert.
07:28À mon avis, les jeux peuvent être
07:30assez dangereux pour votre santé.
07:33Oh, mon garçon.
07:35Allez, Bert.
07:36Prends Bentley avec toi et laisse-le voir la forêt si tu veux.
07:40C'est une bonne idée, Ralph.
07:42Viens avec moi, Bentley.
07:43On va faire du ping-pong dehors.
07:45C'est génial, non ?
07:46L'air froid va vous faire bien.
07:48Ok, si il faut.
07:51C'est comme ça que je peux entendre, Bentley.
07:53On va devenir des amis.
07:55Toi et moi.
07:57Et...
07:59ton ordinateur.
08:02Voici le beau, Bentley.
08:03Un parfait présent pour toi.
08:06Fais-en quelque chose.
08:08C'est sympa, mon ami.
08:10Inclusive l'éloignement.
08:11Et selon les numéros que j'ai ici,
08:13le ballon doit arriver à peu près ici.
08:18Bentley ! Bentley !
08:19Fais quelque chose, Bentley !
08:22Le pied touche la terre et...
08:29Père !
08:30Père, tu vas bien ?
08:31Qu'est-ce que tu fais sur la terre ?
08:33Avec ce pied ?
08:35Je cherche des oiseaux.
08:37Pour les poissons, plus tard.
08:39Sois prudent, père.
08:42A ton âge, tu peux tomber.
08:45A mon âge ?
08:47Qu'est-ce que je vais montrer à ces petits oiseaux ?
08:51Où étais-je ?
08:53Snow commence à courir.
08:55Il est en train de construire un vélo.
08:58Le public est enthousiaste.
09:01Le pied touche la terre.
09:03En haut ! En haut !
09:11C'est l'heure pour les oiseaux.
09:17Je pensais que tu avais ce ballon.
09:20Tu étais juste en dessous.
09:22Ce n'est pas grave.
09:23Demain, je reviendrai.
09:25Ce ballon est plus facile à prendre.
09:27Tu peux m'aider à traîner pour nos jeux.
09:31Beth, non.
09:33Je préfère que demain, tout change.
09:37Qu'est-ce qu'on va recevoir ?
09:40J'ai essayé tout ce que tu as demandé.
09:43Regarde ce résultat.
09:46Beth voulait juste te montrer les jeux.
09:51Il avait raison.
09:52Je ne me sens pas bien.
09:54Je veux dormir.
09:56D'accord ?
09:57D'accord.
09:58Bonne nuit, Bentley.
10:00Bonne nuit.
10:04Hey, Melissa.
10:05Qu'ai-je fait de mal ?
10:07Qu'est-ce que je dois faire pour atteindre ce ballon ?
10:12J'espère qu'on va trouver ce ballon.
10:14Un seul coup et le boss est nouveau.
10:17Un jeune homme.
10:20Et nous recevrons ce résultat.
10:23Qu'attendons-nous ?
10:25On ne devient pas plus jeune ?
10:28Non.
10:44Oh, mon dieu.
10:45J'en ai marre.
10:47Nous n'avons toujours pas trouvé quelque chose dans la forêt.
10:51Nous n'arrêtons pas.
10:53Si nous revenons sans eau de la source de la jeunesse,
10:56le boss n'écrirea pas un cheque, mais un livre.
11:00Qu'en est-il encore ?
11:05Vraiment, Bentley.
11:06Si vous goûtez ça,
11:08je n'ai jamais donné ça à personne.
11:11Comme cette veste.
11:15C'est ça, Bentley.
11:17Une limonade de pinda de Bert Wasbeer.
11:24Quoi ?
11:25Laissez-moi goûter.
11:29Peut-être que je dois ajouter plus d'eau.
11:39C'est bon.
11:40Ici, Bentley.
11:42C'est bon, n'est-ce pas ?
11:47C'est bon.
11:48C'est mieux.
11:56Hey, t'as vu ça ?
11:59T'as vu ça ?
12:01Ça n'existe pas.
12:03Il est devenu un petit garçon.
12:06Nous devons avoir cette flèche.
12:08Eureka, l'envoi est arrivé.
12:11Viens avec moi.
12:26Nobody shows us what to do
12:34No one can tell you
12:37What growing up is all about
12:43No one can live your life for you
12:50We're growing up
12:52Growing up
12:55We will find our way
12:59Growing up
13:01Showing up
13:04Always knew someday
13:07That growing up
13:16Pourquoi mon dos n'est pas aussi fort que moi-même ?
13:21Ça devrait être possible d'autre part.
13:25Boss, c'est ici.
13:27Nous l'avons.
13:28Le magique verre de la source de l'enfance.
13:31Ça vous rend 100 ans plus jeune.
13:34Nous avons tous vu que ça fonctionnait, boss.
13:37Et d'abord voir, puis croire, n'est-ce pas, boss ?
13:43Ça a un goût horrible.
13:45Ça doit être bon pour moi.
13:49Un goût étrange.
13:50Probablement bon avec du pain blanc.
13:52Mon jeune boss, vous avez déjà l'air plus jeune.
13:56Et vous vous sentez plus jeune, boss ?
13:59Je me sens plus jeune ?
14:02Oui, boss.
14:03Oui, boss.
14:04Oui, boss.
14:05Oui, boss.
14:06Donc ça marche.
14:08Ça marche.
14:09Ça marche.
14:10Oh, vous êtes un miracle, boss.
14:13Un jeune talent.
14:15C'est vrai.
14:17Prenez vos affaires, les gars.
14:19Demain, vous verrez le Cyril Snow.
14:22De plus tôt.
14:23Et de maintenant.
14:25Un, deux, hop.
14:33Mesdames et messieurs,
14:34les premiers joueurs de Wintergroot commencent.
14:37Je m'appelle Dick Passagier,
14:39et mon rapporteur d'aujourd'hui est Melissa Basmeer.
14:43Merci, Dick.
14:44Et bonjour à tous.
14:47C'est la règle.
14:48Le joueur qui gagne le plus de points dans les cinq parties d'aujourd'hui
14:52est le gagnant.
14:54Hé, Bert, où est Bentley ?
14:56Les partenaires pour le premier parti sont sur place.
15:00Oh, attendez, mesdames et messieurs,
15:02nous avons une enregistrement plus tard.
15:04Cyril Snow !
15:09Cyril Snow ?
15:10Quoi ?
15:11Toi ?
15:12C'est moi, Bert Basmeer contre Cyril Snow.
15:15Ha, ha, ha !
15:16C'est déjà à moi, ha, ha, ha !
15:19Prends ton temps, boule de pluie.
15:21Tu en as besoin dans la course.
15:23Où est ce boisson ?
15:27J'ai l'impression d'attraper un vent d'oiseau.
15:30Sur vos places.
15:32Prêt.
15:34Go !
15:42Et Bert Basmeer est déjà bien sur la route
15:44pour le gagnant de l'athlétisme.
15:47Oh !
15:48Tu n'as rien dans la tête, boule de pluie.
15:50Je dois encore marcher chaud.
15:52Mesdames et messieurs,
15:54le premier parti est Horten Loma.
15:58Ha, ha, ha !
15:59C'est mieux.
16:01J'ai l'impression de devenir plus jeune à chaque minute.
16:03Il n'y a pas de doute sur qui a gagné.
16:06La prestation de Cyril Snow était absolument incroyable.
16:10Un grand échec pour Bert, Dick.
16:13Oui.
16:14C'est un grand échec pour Bert.
16:16Oui.
16:17C'est un grand échec pour Bert.
16:19Oui.
16:20C'est un grand échec pour Bert.
16:22Oui.
16:23C'est un grand échec pour Bert.
16:25Oui.
16:26C'est un grand échec pour Bert.
16:28Il voulait vraiment gagner tous les éléments.
16:32Et la dernière ronde,
16:34Bert Basmeer et Cyril Snow sont face à face.
16:39Mais attendez !
16:41Il y a Sophia Tutu derrière.
16:44Et c'est Sophia, avec une fin très forte.
16:48Mais regarde, Bert Basmeer a gagné.
16:51Je pense qu'il a été éliminé pour les autres éléments de ce jour.
16:55Oh, et c'était si important pour Bert.
16:58Comment expliques-tu cette blessure, Melissa ?
17:01Il n'a pas joué autant qu'il le voulait.
17:04Il avait d'autres choses qui demandaient son attention.
17:15Je crois que j'ai oublié quelque chose.
17:17C'est dégueulasse de grimper comme ça.
17:20Ce n'est pas amusant pour lui de gagner sans compétition.
17:24Mais j'aime bien le faire.
17:27Sans compétition, monsieur Snow ?
17:29Quoi ?
17:30Sors de la rue, pauvre.
17:32Ou veux-tu manger du plastique ?
17:34Nous avons une enregistrement pour les deux derniers éléments, mesdames et messieurs.
17:39Bentley Basmeer.
17:41Voyez-vous ce que je vois ?
17:43Bert Basmeer et un petit visage qui ressemble à lui.
17:48Oh, alors ce boisson est fausse.
17:52Oh non, qu'est-ce que nous devons faire ?
17:57Bentley va d'abord sortir en courant.
18:07Un très bon saut de Sofia Trutter.
18:11Euh, maître ?
18:15Pouvons-nous vous parler ?
18:18Euh, maître ?
18:23Quel saut de Cyril Snow !
18:26Oh, Bert ! C'est incroyable !
18:29Bentley va vraiment devoir faire de son mieux pour surmonter ce saut.
18:34Et maintenant, Bentley Basmeer.
18:41Oui, il l'a réussi !
18:43Bentley Basmeer a sauté une longueur de record ! C'est incroyable !
18:49Quoi ? Une longueur de record ?
18:51Oh, c'est un début.
18:53Bert, tu as vu ce saut ?
18:55Oui.
18:56Donne-moi ce saut de Sofia Trutter.
18:59Maintenant, mon spécialité, le saut de la poche.
19:02Euh, maître ?
19:04Peut-être que ce saut n'est pas très spécial.
19:08Nonsense ! Comment peux-tu dire que ça ne marche pas si je l'ai gagné à un point ?
19:15Oh, je me sens tellement bien qu'en un instant, je sauterai tout droit.
19:22Comment va-t-il ?
19:24Il n'est pas très précis, mais je pense qu'il a réussi.
19:33Ah, c'est le moment de subir le saut.
19:36Je veux que ce saut soit plus haut.
19:39Plus haut, maître ?
19:41Plus haut ! Plus haut que mon apprentissage !
19:45Non ! Pas 2 centimètres. 2 mètres !
19:49C'est incroyable !
19:50Mesdames et Messieurs, ça n'existe pas !
19:52Cyril Snow n'a pas touché la barre !
19:55Quelle prestation de Cyril aujourd'hui !
19:58Et comme ça a l'air maintenant, le béquer va vers Cyril Snow !
20:02Ou peut-être même Bentley Musbear !
20:05Je l'ai gagné ! Je l'ai gagné !
20:08Et le gagnant avec les plus de points est Cyril Snow !
20:23C'est le moment de l'analyse !
20:26C'est très simple, on continue !
20:29Vous devez essayer la barrie !
20:32Je le vois tout de suite!
20:37J'ai gagné!
20:39J'ai voulu gagner cette cuillère pour toi, Bert.
20:42Pour tout ce que tu as fait pour moi.
20:45Désolée que ça n'ait pas marché.
20:47Oh, ça n'a pas de sens, Bentley.
20:49Que tu aies juste essayé était merveilleux.
20:52Pour toi et moi, maman.
20:55Oh, j'ai appris tellement de choses sur les jeux.
20:58Je ne savais pas que c'était tellement amusant.
21:01Tu avais aussi un bon professeur.
21:03En termes de jeux, personne n'est meilleur que Bert.
21:12Monsieur Snow, c'était un super jeu de souplesse.
21:16Comment faites-vous ça à votre âge?
21:18Avec ça.
21:19Snow's Personal Rejuvenation Cure.
21:22Développé par moi-même.
21:24Je suis d'accord avec vous.
21:25Ce fantastique produit sera bientôt sur le marché.
21:28Demandez-le-lui.
21:29Il sera disponible dans tous les supermarchés de Snow.
21:33Snowdrogiste.
21:34Hé, c'est mon Pindakaas Limonade.
21:37Pindakaas Limonade?
21:39Selon mon secret recette.
21:42Hein, Bentley?
21:43Prends un peu de sucre,
21:46et met un peu de rhum dessus.
21:47Si nous faisons ça encore une fois,
21:49vous recevrez votre propre caisse d'hôtel.
21:51Une caisse de frigo.
21:53Oh, mon pauvre.
21:56Allez, Bentley.
21:57Va chez toi.

Recommandations