Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:30L'homme qui habite dans le sol, nos parents ne savent pas, Johnny vient toujours nous aider
00:41Vivre comme ça n'est pas bien, à fuir, je suis toujours là
00:44J'ai l'impression que c'est juste le début
00:47Tout le monde pense que c'est incroyable ce que je suis aujourd'hui
00:50Monstre par chance
00:53Monstre par chance
00:56Monstre par chance, je suis
00:58Monstre par chance
01:09Continue
01:22Pas mal, pas mal du tout
01:26Vous avez vu un livre de magie ?
01:28Non
01:29Il a disparu
01:30Il a disparu ?
01:31Je l'ai reçu hier après l'école
01:33Pour tester le spell qui transforme la courbe de Bruxelles en paillettes de chocolat
01:37Excellente
01:38J'ai l'intention de le mettre de retour dans le sac, comme je le fais toujours
01:41Tu as déjà cherché dans le fort ?
01:43Oui
01:44Tu as déjà demandé à maman ?
01:45Pourquoi maman le prendrait ?
01:47Elle n'est pas là, elle organise le bazar de la charité dans votre école
01:52Bazar de la charité ?
01:54J'étais juste en train de nettoyer, ma chère
01:56Je ne faisais que les choses pour le bazar
01:59Tout ce que j'ai reçu, c'est une caisse de livres
02:01Vos livres d'enfants anciens, comme Le Coeur de l'Oiseau, La vieille Corouge
02:07Regarde, c'est mon casque
02:09Mais c'est pour une bonne raison
02:11Alors...
02:13Tu n'as reçu que des livres d'enfants ?
02:14Et rien d'autre ?
02:16Non, rien
02:17À part un livre vieux dans ton bureau, j'ai reçu celui-ci aussi
02:21Oh non !
02:24Quoi ?
02:25J'aimerais que tu me l'avais demandé avant, maman, sur les livres
02:28Pas celui du Coeur de l'Oiseau, on a déjà passé cette phase
02:31Mais celui qui était sur ma table, j'en ai besoin
02:34Ah Tracy, je suis très désolée mais il a déjà été vendu
02:37Mais comment ça s'est passé ? Qui l'a acheté ?
02:39Un homme, Grisalio
02:41Je ne l'avais jamais vu auparavant, il était très intéressé par le livre
02:45Ah ! Il est là
02:51Allons-y !
02:54Au revoir maman
02:55Qui a dit ça ?
03:05Il a cassé l'aéroport
03:06Nous devons l'atteindre
03:16Allons-y !
03:17Attendez-moi !
03:21Allons-y !
03:39Père !
03:40Tracy !
03:41Merci d'avoir arrêté
03:43Quoi ?
03:44J'ai pensé que tu avais perdu ton bus
03:47C'est mieux de partir
03:48Attendez ! Je dois vérifier les freins d'arrivée d'abord
03:51Ah ! Les freins sont bons
03:53Comment le savez-vous ?
03:54Bien, après ce freinage
03:56Quel freinage ? Je n'ai pas freiné
03:58N'essayez pas de me tromper
04:00Allons-y ! Nous savons que tu détestes le retard
04:03Tout va bien
04:04Est-ce que vous avez votre passe d'étudiant ?
04:06Je n'ai jamais sorti sans le faire
04:09Très bien, garçon !
04:11C'est bien vu d'ici en haut
04:25Quoi ?
04:38C'est un monstre ! Il est en haut du bus !
05:09Où est-ce que nous sommes ?
05:11Nous sommes au musée
05:12Venez ! Nous ne pouvons pas le perdre de vue
05:20Il s'est déjà transformé ! Comment il fait ça ?
05:28Warren !
05:30Billy Castleman !
05:32C'est moi !
05:33C'est moi !
05:34C'est moi !
05:35C'est moi !
05:37Billy Castleman !
05:38Nous ne l'avons pas détruit ?
05:40Vite !
05:46Il est fermé
05:47Permettez-moi !
05:56Billy !
05:57Je devais être en haut du bus
06:00Sors-le !
06:03Tu es un monstre !
06:04Alors sors-le !
06:10Tu ne vas pas s'échapper de ça !
06:20J'adore les musées !
06:22Pouvons-nous voir les dinosaures ?
06:24Après avoir récupéré le livre
06:26Regardez ça !
06:28C'est juste une moumière
06:30Qu'est-ce qu'une moumière ?
06:31C'est des personnes mortes, enroulées et assises
06:33Ça ressemble à une fête que j'ai fait la semaine passée
06:36C'est trop proche de la fête
06:39Qu'est-ce que c'est ?
06:40C'est un avis enregistré, vous ne pouvez pas regarder les choses
06:44Je l'oublie toujours
06:45Venez, allons le perdre !
06:48Prince !
06:49Warren !
06:52Salut, Don Aguiche !
06:53Je suis heureuse de vous voir ici !
06:56Quelle surprise !
06:57Il y a beaucoup à apprendre avec ces civilisations anciennes, n'est-ce pas ?
07:01J'étais en train d'aller à la Grèce
07:04Comme votre professeure, je serai heureuse de vous emmener avec moi
07:08Merci, mais...
07:10Warren veut passer plus de temps avec les moumières
07:13J'aime les choses mortes
07:15Warren, c'est tellement bien pour une enfant de votre âge
07:21Oui, c'est vrai, n'est-ce pas ?
07:24C'est vrai, n'est-ce pas ?
07:26D'accord, au revoir
07:31Il veut s'embrasser !
07:33Ah non !
07:35Il cherche des choses de la Grèce ancienne, Billy
07:38Comment ça ?
07:39Maintenant je peux être votre guide, je sais tout sur ça
07:42Venez avec moi !
07:47Vite Warren !
07:50Par où maintenant ?
07:52Je ne sais pas, nous l'avons perdu
07:56Par ici !
08:02Il est là-dedans
08:04Il a un bureau dans le musée ?
08:06Mais alors qui sera-t-il ?
08:09Les restes mortels indiquent l'un individu incroyablement à l'autre
08:13Les restes mortels ?
08:15Il vaut mieux que je m'espionne
08:18Johnny !
08:20Wow, quel bureau !
08:22Comment ça ?
08:23Vous verrez
08:29Entrez
08:37L'os du genou est connecté au genou de la coche
08:42Excusez-moi
08:44Quoi ? Oh mon dieu ! Les enfants de mon bureau !
08:49En fait je suis presque un adolescent
08:51Et mon nom est Tracy, c'est mon frère Warren
08:53Tracy ! Regarde ! C'est le plus grand esquelet que j'ai vu !
08:58Oui, ce n'est pas magnifique, c'est l'homme de Pickford
09:02L'homme de Pickford ?
09:04Il a 10 000 ans, je l'ai même excavé dans le camp Grover
09:10Approchez-vous
09:12Comment vous l'avez excavé ?
09:14Avec une paire, bien sûr
09:16Et vous l'avez laissé faire ?
09:18Mon amour, je suis le Docteur Henry Fossel, le chef paléontologue du musée
09:22Je peux excaver où je veux
09:25C'est sûr qu'il y a beaucoup d'os
09:28C'est ma vie de travail
09:30Je les trouve partout, dans la ville entière, les gens marchent sur eux
09:35Les bus passent sur eux, il y en a quelques-uns d'ici
09:38Les os des ancêtres de Pickford
09:40Wow !
09:41Dites-moi, que voulez-vous de moi ?
09:44Qu'est-ce que vous faites ici ?
09:45Vous avez quelque chose qui est notre, un livre
09:48Quoi ? Impossible
09:50Je l'ai acheté au bazar de la charité ce matin
09:53Qu'est-ce que vous savez de ce livre ?
09:55Et qu'est-ce que vous savez de lui ?
10:01C'est extrêmement ancien
10:04Oui
10:05C'est écrit dans une langue très ancienne
10:08C'est de Fenret
10:10Wow, Ray !
10:11Qu'est-ce que Fenret ?
10:14Rien, en fait, je veux juste acheter le livre de retour
10:18Acheter de retour ? Pourquoi ?
10:20Oh, parce que... parce que c'est mien
10:23Ma mère s'est fait partir de lui sans me le demander
10:25Je ne devais pas le faire
10:27Et maintenant, je veux de retour, s'il vous plaît
10:30Où avez-vous obtenu ce livre ?
10:32Je suis très désolée mais...
10:34C'est une information confidentielle
10:36Ah, c'est confidentiel, non ?
10:38Eh bien, je suis aussi très désolée, j'ai aimé ce livre
10:41Je vais le mettre dans ma table de café à la maison
10:44à côté des os de mon tigre des dents de sabre
10:48Tout est facile, s'il vous plaît
10:50Ce livre m'appartient maintenant
10:52Il ne t'appartient pas
10:54Sortez de mon bureau !
10:56Sortez ou je touche l'alarme !
11:09On va voir...
11:14Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
11:16Je ne sais pas, je pense
11:18Je peux me transformer en monstre !
11:20C'est ça !
11:21Quand je reviendrai à la porte, il reviendra le livre sans aucun problème
11:25On ne veut pas le faire peur
11:29Qu'est-ce que c'est ?
11:30La pierre, elle brille
11:32Tu l'as amenée avec toi ?
11:34Je ne voulais pas prendre de risques
11:36Qu'est-ce que ça signifie ?
11:38Docteur Fawcett doit être en train d'utiliser le livre
11:40Mais il sait comment l'utiliser ?
11:42Ou est-il en train d'utiliser un feuilletage ?
11:44Venez Warren, nous devons le détruire avant qu'il ne le détruise tout
11:54Johnny ?
11:56Je suis là
11:57Tu peux voir ce que Docteur Fawcett fait ?
12:00Extendez-moi l'escapole
12:08Il lit des choses dans le livre
12:18Docteur Fawcett !
12:19Vous encore ?
12:24Sortez de l'avant !
12:29Oh mon dieu !
12:38Attention !
12:42Il a pris le livre !
12:44Est-ce qu'il a vu ce que je pensais avoir vu ?
12:46L'homme de Pickford est libéré
12:48Nous devons le retrouver
12:50Nous devons le retrouver
12:52Nous devons le retrouver
12:54Nous devons le retrouver
12:56Nous devons le retrouver
12:58Nous devons le retrouver
13:00Nous devons le retrouver
13:03Vous devez me voir avec Docteur Fawcett
13:08Attendez-moi !
13:09Vous-en êtes sûr ?
13:11Je crois que oui
13:13Je veux dire non ! Bien sûr que non !
13:15J'ai juste perdu ma pièce de présentation
13:18Je suis très désolé Docteur Fawcett mais c'est tout votre faute
13:21De quoi tu parles ?
13:23Il a lu en haute voix les choses dans le livre, il a activé la pierre
13:28La pierre?
13:32Quel genre de pierre?
13:37Tu peux me le dire, tu sais, j'ai un peu de connaissances sur ces choses.
13:41Hum...
13:50Oh, ma belle petite fille! Mais quelle chose d'extraordinaire!
13:58Je peux?
13:59Je ne sais pas.
14:00S'il te plaît, je te promets de ne pas le détruire.
14:03Est-ce que je peux le tenir?
14:05Bon, d'accord.
14:07Attention!
14:08Où as-tu réussi ça?
14:11C'est une longue histoire.
14:13Mais ça fonctionne avec un livre?
14:15Oui.
14:16Pour lancer un enchantement?
14:18Docteur Fossil, s'il vous plaît, nous avons un problème.
14:21Votre squelette est en vie et il a pris le livre!
14:24Oui, oui, vous avez raison.
14:26Maintenant, vous devez me dire exactement les mots que je disais avant de lancer l'enchantement.
14:32Pourquoi?
14:33Comme ça, je peux le revendre.
14:35Ah, oui, bien sûr, mais...
14:38Quelles étaient les mots?
14:40Steneroi!
14:42Non, non, non, ce ne sont pas ceux-là.
14:44Juste un instant.
14:46Je suis un peu émouvant.
14:48Stenemoi!
14:50Escapolus!
14:51Non, non, non...
14:59Il est là!
15:06Il est là!
15:13Maintenant, allons-y!
15:17L'ère de l'or de la Grèce Abélie était une époque idéalisée de joie et de beauté.
15:23Ah, Mme Giche...
15:27Il y avait de grands noms en art et en sculpture.
15:36Qui a été le premier artiste à sculpter des statues en marbre?
15:42J'ai juste dit son nom.
15:45Je ne sais pas.
15:46Ulysses?
15:47Non, Praxiteles!
15:51Et regarde, Billy, ici il y a un excellent exemple de ton style.
15:59Oh, Warren!
16:01Oh, Warren!
16:03Un beau chapeau!
16:06Tu es très proche de la pièce.
16:09Quoi?
16:10Tu as entendu, garçon?
16:12Billy, tu ne peux pas jouer à ces statues!
16:16Ce n'est pas une statue, Mme Giche!
16:18Bien sûr que c'est une statue!
16:20Mais c'est bleu! Tu ne vois pas?
16:23Bleu, c'est la couleur de l'océan.
16:27Galazar, en grec.
16:29Mais c'est aussi la couleur d'une autre chose.
16:38Qu'est-ce que c'est?
16:39Ça doit être un genre de jeu interactif.
16:43C'est ça!
16:45Une tentative de recréer Jason en recherche de l'or.
16:52Qu'est-ce que c'est? Il a disparu!
16:54Je n'y crois pas!
16:56Billy, reviens ici!
17:00Pense, Docteur Fossil!
17:02Oui, je sais qu'il y avait un X dans un endroit.
17:06X t'aime, n'est-ce pas, maman?
17:08Oui, peut-être.
17:11Qui sait?
17:13Continue à penser. Je vais voir comment va mon frère.
17:17Vas-y!
17:19Est-ce qu'il y a un signe de l'homme de Pickford?
17:21Pas encore.
17:25Quelle tentative, Warren!
17:28Hey!
17:30Envoie-moi ça!
17:32Bien sûr, garçon!
17:38Merci, Johnny!
17:58Vous êtes très proche de la pièce.
18:00S'il vous plaît!
18:02S'il vous plaît!
18:05Warren!
18:08Ne me fais pas peur, d'accord?
18:17Je l'ai pris!
18:19Je l'ai pris!
18:21Je l'ai pris!
18:23Je l'ai pris!
18:26Je t'ai pris!
18:27Maintenant tu es en prison!
18:32Johnny?
18:33Je suis ici, garçon.
18:34Maintenant tu peux me laisser.
18:36Je ne garde pas ta main.
18:38Alors qui est-ce?
18:40Oh! L'homme de Pickford!
18:56Attention!
18:59Ixtenuroy? Ixcapulco?
19:02Non, ce n'est pas ça.
19:05Je ne me souviens plus.
19:11C'est possible.
19:13Est-ce?
19:19Warren!
19:20Tracy!
19:21Peg!
19:23C'est une bonne remise!
19:30Ne t'en fais pas!
19:38Je suis très désolée.
19:40Je t'en prie.
19:41Parfois, je ne connais pas ma propre force.
19:48Ici.
19:49Prends-le de retour.
19:50Tu peux essayer de le coller ou quelque chose comme ça.
20:02Ne touche pas à mon frère!
20:07Ixtenuroy! Ixcapulco!
20:11C'est bon!
20:19En arrière!
20:23C'est bon!
20:27C'est bon!
20:30Vous allez bien, les enfants?
20:32Oui, nous allons bien.
20:34Mon enregistreur était connecté tout le temps.
20:37C'est ainsi qu'il s'est rappelé les mots?
20:39Oui.
20:40Par ailleurs, Brickenblaxen...
20:42Réveille quelques sorcières après avoir répété les mots originaux.
20:46Extraordinaire.
20:51Je pense que...
20:53Je veux mon livre de retour.
20:55Non, il t'appartient.
20:57Tu l'as fait pour le mériter.
20:59Merci.
21:00Je crois que tu ne me permettras pas, dans le futur.
21:03Je suis très bon en langues anciennes.
21:05Si un jour, je suis confus avec quelque chose dans mon livre...
21:08Je sais exactement où chercher.
21:12Tu peux le garder, Docteur Fossel.
21:16Oh, mon Dieu!
21:17Ils ne font plus des os comme avant.
21:28J'ai suivi un monstre jusqu'à l'armoire,
21:30et une caverne a sauté au-dessus de moi.
21:33Oh, c'est magnifique.
21:35C'était grand et vivant.
21:37Oh, vous avez écrit toutes ces histoires.
21:46Bonjour, Docteur Gish.
21:48Tracy, Warren.
21:52Un beau chapeau.
21:54Ah, oui, en effet.
21:58Vous aimez le musée?
22:00C'est très...
22:02éducatif.
22:04Non, Billy?
22:07Nous pouvons voir les dinosaures maintenant?
22:37Sous-titrage Société Radio-Canada