Viaje al Fondo del Mar, 02x25, El Hombre Mecanico
Serie del Año 1964, 02 Temporadas 58 Capitulos, La serie narra las aventuras del submarino nuclear Seaview, mientras investiga el fondo del mar y realiza todo tipo de misiones. La tripulación del Seaview, comandada por el almirante Nelson y el capitán Crane, deberán enfrentarse a todo tipo de peligros. Submarinos enemigos, monstruos marinos, saboteadores u organizaciones desconocidas, intentarán destruir el submarino más moderno que surca el fondo del mar.
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00Dice la Abendon, el mundo debe conocer nuestro descubrimiento.
00:04Ya no es necesario que usted me lo diga.
00:07La verdad es que no.
00:09¿Qué?
00:10¿Qué?
00:11¿Qué?
00:12¿Qué?
00:13¿Qué?
00:14¿Qué?
00:15¿Qué?
00:16¿Qué?
00:17¿Qué?
00:18¿Qué?
00:19¿Qué?
00:20¿Qué?
00:21¿Qué?
00:22¿Qué?
00:23¿Qué?
00:24¿Qué?
00:25¿Qué?
00:26¿Qué?
00:27¿Qué?
00:28¿Qué?
00:29No es necesario que su abendón se lo diga.
00:33Yo informaré inmediatamente al Congreso Internacional de Geofísica.
00:36Me preguntaba cuándo regresaría usted, señor Bendon.
00:39Y yo me pregunto que ha estado usted ocultándome y por qué.
00:43Subterráneo 1-16, un nuevo elemento descubierto por mi.
00:48Y yo no quise reportarlo hasta haber podido estudiar sus propiedades.
00:52Yo no le pido que se excuse, quiero toda la historia.
00:55¿Cuál es el elemento?
00:56¿Qué es lo que logra?
00:58Sí, claro.
01:01Venga, señor Bentham.
01:28El elemento está en el núcleo perforado, inerte hasta que se refina, comprimido por
01:39minutos por una carga de un millón de voltios.
01:42¿Y luego?
01:45Véalo por sí mismo.
01:46No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
02:15no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
02:30¡No puede hacer esto!
03:10VIAJE AL FONDO DEL MAR
03:31Viaje al fondo del mar.
03:35La actuación estelar de Richard Basehart.
03:40Y David Getty.
03:54Hoy presentamos el hombre mecánico.
04:10RICHARD BASEHART
04:33¿Qué pasa, capitán?
04:34Alta turbulencia.
04:37Los instrumentos no señalan la causa.
04:41CONTROL DE DANIOX
05:06Control de Daniox.
05:07A la orden señor.
05:09Todo seguro, señor. Ningún daño en el casco y no se reportan accidentes.
05:14Chip, quiero saber la causa. Yo preguntaré al señor O'Meara qué fue lo que pasó.
05:20Yo he creado energía, Paul. Energía pura.
05:25Y también has matado a un hombre.
05:28Ella me alimenta, me da la vida.
05:33Ahora yo poseo el poder del sol.
05:36El poder del diablo.
05:39¿Qué clase de monstruo he creado yo?
05:43Tendré un poder que jamás han imaginado.
05:47¿Quién lo tendrá? ¿El mundo o tú?
05:51Yo lo tendré.
05:54Y con él comenzará una nueva era.
05:58En la cual las criaturas geniales obtendrán el poder.
06:01Androides como yo, Paul.
06:05Hablé con el laboratorio.
06:08Sus instrumentos no detectaron la turbulencia.
06:11Me dijeron que...
06:14...Benton ha muerto.
06:16¿Benton?
06:18¿Cómo pasó?
06:20Él estaba en la cámara listo para entrar en la lancha cuando la turbulencia llegó.
06:24Le dieron el aviso de que ha desaparecido.
06:26¿Y pasó el informe?
06:28Omeer se ha encargado.
06:30¿Hubo daños en el laboratorio?
06:32Casi nada. Lo están reparando ahora.
06:35¿Tenía Omeer control sobre la perforación del pozo?
06:38Dice que no hay daños.
06:40Pero lo revisaremos.
06:49Más problemas.
06:51¿Qué pasa?
06:53Más problemas.
06:55La presión del pozo está en la línea roja.
06:59Solo un par de libras más y el pozo volará en pedazos.
07:02¿Y sabes lo que pasará?
07:04¿Terremotos, olas gigantes, acción volcánica?
07:08Lee, sigue en el área de seguridad.
07:11Y se va a quedar ahí.
07:13Sparks, llame al señor Omeer.
07:16Dígale que lo quiero a bordo del Sea View, inmediatamente.
07:19Le mandaremos el aero-sub.
07:20A la orden, señor.
07:51El capitán Kreen ha enviado el aero-sub por ti.
07:56¿Qué haces?
07:58Bajar la presión del pozo a nivel de seguridad.
08:01Tú no has bajado la presión.
08:04Usas tu poder para que aparezca una lectura falsa.
08:08Así es.
08:10El capitán querrá que detenga el perforado si la presión es peligrosa.
08:14Eso me quitaría el poder del subterráneo.
08:16¿Y no lo voy a permitir?
08:18Tú no lo permites.
08:20Yo no te voy a permitir que sigas con esto y te haré responsable de los daños.
08:26¿De verdad, Paul?
08:38El aero-sub ha llegado, Lee.
08:40¿Y qué vas a hacer?
08:42El aero-sub ha llegado, Lee.
08:44O'Meara está a bordo.
08:46Gracias, Chip.
08:59Capitán Kreen.
09:02Se preocupa demasiado, capitán.
09:04Tengo por qué preocuparme, señor O'Meara.
09:07He revisado algunas cosas.
09:08Presiona a diferente profundidad.
09:11¿Perforaciones? ¿Resistencia de la tierra?
09:14Bien hecho, capitán.
09:16¿Descubrió algo?
09:18Lo sabré ahora.
09:20Pon los totales en el computador.
09:22Quiero saber la presión que soportaremos en 12 horas.
09:24¿Puedo verlo?
09:39La presión será de 5616 dentro de 12 horas.
09:45¿Es más o menos así?
09:47Aún no lo sé, capitán.
09:49El computador es más lento que el señor O'Meara.
09:52No será más o menos, capitán.
09:55Será exacto.
09:57¿En qué se basa usted?
09:59Experiencia.
10:01Mente calibrada.
10:04Cálculo diario.
10:05El señor O'Meara está en lo cierto.
10:075616 es la cifra correcta.
10:09Es extraordinario.
10:11Genial es la palabra.
10:14Hagamos un trato, capitán.
10:16Si la presión no comienza a bajar dentro de dos horas,
10:19no perforaré.
10:21Y si baja, continuaré.
10:24¿Es justo?
10:26Sí.
10:28Si el almirante Nelson está de acuerdo en ello.
10:30Muy bien.
10:31Quiero pedirle un favor.
10:33Digan que podemos servirlo.
10:35Ver su circuito principal.
10:37Yo debo estar seguro de que esas acudidas no lo han afectado.
10:41Muy bien.
10:43Acompañe al señor O'Mearchito.
10:45Sí, señor. Por aquí, señor O'Meara.
10:55Aquí lo tiene.
10:57Si hay algo que quiera saber, dígamelo.
10:58No hará falta.
11:01Conozco estos circuitos como usted la palma de su mano.
11:29Todo parece estar bien.
11:31Qué alegría.
11:42¿Lo ven?
11:44La presión no sube del límite y solo han pasado dos horas.
11:47¿El indicador del sirio dará la misma lectura?
11:50Exacta.
11:52Y todos los otros.
11:54Pero no nuestro indicador, maestro.
11:58Está por encima de la línea roja.
12:00Y eso hace más de una hora.
12:02A mí no me importa lo que diga su indicador.
12:04Me importa a mí.
12:06Significa que el perforado del pozo debe pararse.
12:09Puede provocar una erupción en cualquier momento.
12:12Posiblemente se equivoca.
12:21Solo respecto a ti.
12:24En eso me equivoqué desde el momento que tuve la idea de crearte.
12:29¿Y tú?
12:36Ovir tenía razón.
12:38Ha vuelto a bajar de nivel.
12:40Eso no me gusta.
12:42Lo sé. Un hombre tan listo que jamás equivoca es sospechoso.
12:45Eso es lo que creo yo.
12:47Cuanto más perforábamos, más subía la presión.
12:50Y ahora que seguimos perforando, la presión baja.
12:54¿Tienes la respuesta?
12:56No soy científico, Chip.
12:58¿Por qué no te comunicas con el almirante Nelson?
13:01No he conseguido localizarlo.
13:03Esto era solo una misión de rutina y se nos está complicando.
13:07Capitán.
13:09Un mensaje urgente del Centro Internacional de Geofísica.
13:14En vista bajo nivel, presión...
13:18Siga perforando.
13:20La presión es de 6199.
13:23No comprendes el riesgo que corremos.
13:26No sabes el peligro en que puedes poner al mundo.
13:29Sí, claro que lo sé.
13:33Sabes que va a haber una erupción.
13:37Yo solo sé que pronto voy a tener en mis manos
13:41un inmenso poder para gobernar el universo.
13:44¿Qué vas a hacer?
13:45En mis manos, un inmenso poder para gobernar el universo.
14:12La presión del pozo sigue baja.
14:15La presión del pozo sigue baja.
14:17La presión del pozo sigue baja.
14:19La presión del pozo sigue baja.
14:21La presión del pozo sigue baja.
14:23La presión del pozo sigue baja.
14:25La presión del pozo sigue baja.
14:27La presión del pozo sigue baja.
14:29La presión del pozo sigue baja.
14:31La presión del pozo sigue baja.
14:33La presión del pozo sigue baja.
14:35La presión del pozo sigue baja.
14:37La presión del pozo sigue baja.
14:39La presión del pozo sigue baja.
14:41La presión del pozo sigue baja.
14:43La presión del pozo sigue baja.
14:45La presión del pozo sigue baja.
15:00¡Inunden tanques de Estribor!
15:02¡Inunden tanques de Estribor!
15:04¡Nivelenlos!
15:06A la orden señor.
15:08¿Cuál es la presión del pozo?
15:11Segura y bajando.
15:13Sparks, active la cámara de PROA.
15:15A la orden, señor.
15:23Todo está igual que antes.
15:25Pero la presión sigue en el área de seguridad.
15:28Sparks, comunícame con el señor O'Meara.
15:30A la orden, señor.
15:33Si el mar no hubiera amainado la erupción, estaríamos por los aires.
15:36Sí.
15:37¿Y si acaso viene otra?
15:40Moriremos.
15:42Con seguridad.
15:45Capitán, el señor O'Meara en su circuito.
15:48Conéctalo.
15:50Hay un poco de excitación, ¿verdad, capitán?
15:53Mucha, señor O'Meara, mucha.
15:55¿Cómo explica la explosión si la presión está en el área de seguridad?
15:59No lo sé.
16:01Un diafragma defectuoso en el taladro es una posibilidad.
16:05Hay una docena de sugestiones al respecto.
16:07En todo caso, no es nada serio.
16:09No estoy seguro.
16:10¿Por qué no?
16:11Hemos perforado un campo de presión.
16:14La erupción pasará pronto.
16:16Eso también lo dudo.
16:18Creo que hemos llegado al corazón de la Tierra.
16:20Tonterías.
16:21¿Lo cree?
16:22Desde luego.
16:24Si usted estuviera en lo cierto, ¿qué cree que pasaría?
16:26Yo solo me lo imagino y eso no me gusta.
16:29Olas gigantes, terremotos, volcanes en erupción en todo el mundo.
16:34Yo voy a cerrar ese pozo.
16:36Usted no tiene ninguna autoridad, capitán.
16:39Y jamás la conseguirá del centro geofísico.
16:41Tenemos que cerrar ese pozo.
16:45¿Vas a hacerlo sin autorización?
16:49Sí.
16:50Es preciso.
17:01El extractor trabaja bien.
17:04¿Cuántos cubos?
17:06Veintiuno desde la última explosión.
17:09Está trabajando bien, Paul.
17:12¿Es sorprendente lo que el miedo a la muerte puede hacer?
17:16La erupción se hace más peligrosa.
17:23¿Tiene miedo?
17:24Lo tengo.
17:25Hemos empezado algo que ya no podremos parar.
17:28Usted lo comenzó cuando me creó, profesor.
17:31Eso es lo que me sustenta a mí.
17:33Y yo poseeré un poder que su mente infantil jamás soñó.
17:37Yo tendré...
17:42El capitán Crane...
17:44...quiere entrar en contacto con Van Druten del centro geofísico.
17:49¿Cómo lo sabes?
17:51No hay radio directo...
17:54...o sistema de comunicación.
17:57Telepatía.
17:59Pero yo no la puse en tu circuito.
18:02No hay nada que yo no pueda acumular dentro de mí.
18:12Crane ha decidido derribar el taladro y cerrar el pozo.
18:15Así terminará esta locura tuya.
18:20No creí que sería necesario informarle...
18:23...que toda comunicación...
18:25...sonido...
18:26...electrónica...
18:27...está protegida...
18:28...por el capitán Crane.
18:30¿Qué quiere decir?
18:32Que el capitán Crane...
18:34...está protegido por el capitán Crane.
18:37Que toda comunicación...
18:39...sonido...
18:40...electrónica...
18:41...telepatía...
18:42...todo es asunto de ondas largas.
18:46Ahora estoy dentro de esas ondas electrónicas.
18:50Para mí será simple ajustarme a las ondas cerebrales de Van Druten.
18:57Capitán, tengo al señor Van Druten del centro geofísico en la línea 6.
19:02Conecte los plugs.
19:03A la orden, señor.
19:08Capitán, de acuerdo con informes recibidos...
19:11...ha habido acontecimientos por ahí...
19:13...y algunos peligrosos.
19:15Cortamos la corteza terrestre...
19:17...y hubo una explosión.
19:18Lo que quiere decir que debe tomar una acción drástica inmediatamente.
19:21Estoy de acuerdo con usted, señor.
19:23Muy bien, capitán.
19:24Es obvio que tenemos...
19:27Es obvio que...
19:29¿Qué es obvio, señor?
19:31¿Qué tenía usted en mente?
19:34Es posible que hayan perforado un campo de presión.
19:38La erupción se extinguirá y podrán trabajar otra vez.
19:40No es posible, señor.
19:42El señor O'Mear piensa diferente.
19:44Sí, ya me lo dijo.
19:46Pero yo pienso que no es posible, señor.
19:48No es posible, señor.
19:50No es posible, señor.
19:52No es posible, señor.
19:54Sí, ya me lo dijo.
19:56Pero yo pienso que el pozo debe ser tapado enseguida.
19:59El señor O'Mear lo acusa a usted de querer hacer eso...
20:01...aún sin tener autorización.
20:03Sí, dije eso, pero solo porque yo creía que...
20:06Capitán, déjeme recordarle que usted es solo un asistente técnico.
20:09Son muchas naciones interesadas en el proyecto.
20:12Llevamos gastados muchos millones.
20:14Si lo abandonamos...
20:15...debe ser porque tengamos pruebas absolutas de que hay que hacerlo.
20:18Y ciertamente no las tenemos.
20:20Hay que tener repercusiones en alguna parte...
20:22...como resultado de la erupción.
20:24Han reportado pequeños temblores.
20:26El monte Lassen de California ha detectado alguna actividad volcánica...
20:29...pero nada más.
20:30¿Pero qué otra prueba le falta, señor?
20:32Eso es algo que decidiré yo, no usted.
20:35Una acción unilateral de su parte...
20:37...y lo acusaré en las Naciones Unidas.
20:39Es todo.
20:46Será como ellos dicen, ¿verdad?
20:48No, no lo creo.
20:50Creo que el monte Lassen va a ser erupción...
20:52...y una docena más de volcanes.
20:54Y que esto va a ser el comienzo de la destrucción del mundo...
20:57...a no ser que nosotros lo detengamos.
20:59¿No pensarás en tapar ese pozo después de lo que Van Druten te dijo?
21:02No, todavía no.
21:04Necesito una prueba, Chip.
21:07Y la obtendré de algún modo.
21:11¿Cuándo va a terminar esto, Mir?
21:14Cuando tenga bastante.
21:15Para entonces la mitad del mundo habrá desaparecido.
21:18Eso me es completamente indiferente, Paul.
21:20Cuidado, no acerques demasiado a esos bloques.
21:23Todos los humanos son cobardes...
21:25...y usted es más cobarde que todos.
21:28¿Qué vas a hacer ahora?
21:30Lo necesito para aumentar mi poder.
21:33Como si la maldad que hay en ti no fuera suficiente.
21:36Yo necesito de esta energía adicional para complementarme.
22:07Sibio.
22:09Aquí Cápsula de Perforación.
22:11Sibio.
22:13Habla Paul Ward desde Control.
22:15Quiero hablar con el Capitán Crane enseguida.
22:24No, Mir.
22:26No creo que espere clemencia de mí.
22:28Cápsula de Perforación, habla el Capitán Crane.
22:30Adelante.
22:32Siento que los haya llamado.
22:34De verdad lo siento, Mir.
22:36Soy el Capitán Crane.
22:38¿Qué quiere usted?
22:39¿Me oye, Cápsula de Perforación?
22:41¿Puede oírme?
23:02¡Cápsula de Perforación!
23:33Llamen al pelotón de bomberos que venga a apagar esto.
23:35Fue el mismo choque de antes.
23:42¡Control de daños, reporte!
23:44Hay presión en el caso.
23:46Corte circuitos en el sistema de control.
23:48¡Cápsula de Perforación!
23:50¡Cápsula de Perforación!
23:52¡Cápsula de Perforación!
23:54¡Cápsula de Perforación!
23:56¡Cápsula de Perforación!
23:58¡Cápsula de Perforación!
24:00¡Cápsula de Perforación!
24:01Corte circuitos en el sistema del reactor principal.
24:05¡Sparks!
24:06¿Puedes comunicarte con la Cápsula de Perforación?
24:08No, señor.
24:09Aparentemente ellos no reciben nuestra transmisión.
24:14Trata de localizar al almirante en el instituto.
24:16A la orden, señor.
24:19¿Qué crees, Lee?
24:20No lo entiendo.
24:22Polwar nos llama.
24:24Luego nada.
24:26Y ahora esto.
24:27El choque pudo dañar su radio.
24:29O perdimos contacto antes de eso.
24:34Control de daños, ¿qué hay sobre el aerosub?
24:36En el sistema principal hay un corto circuito.
24:41Ordene que lo reparen.
24:42A la orden, señor.
24:43¿Vas a ir a la cápsula?
24:45Debo ir.
24:47Algo raro pasa.
24:52Sabemos que hubo una explosión.
24:54Pero no los daños que haya podido causar.
24:56Hay algo más.
24:58¿Qué más?
24:59La forma en que actúan nuestros instrumentos.
25:01La llamada interrumpida de Polwar.
25:03El extraño cambio de Van Druten.
25:07Y ahora esta turbulencia.
25:09Capitán, tengo la comunicación con el instituto.
25:15Estamos listos, señor.
25:16Tenga el aerosub en condiciones de operarlo.
25:18Sí, señor.
25:20Quiero al almirante Nelson.
25:22Soy el capitán Crane.
25:23Lo siento, señor.
25:24El almirante no ha regresado todavía.
25:26Búsquelo y comuníquelo conmigo.
25:28Es urgente.
25:29Lo siento, capitán.
25:30Está incomunicado.
25:31Una misión ultra secreta presidencial.
25:36Pues que él se comunique conmigo en cuanto pueda hacerlo.
25:39Sí, señor.
25:41Todo parece estar en contra.
25:45Así es.
25:47¿Lograste establecer contacto con la cápsula?
25:49No, señor.
25:50Y no me ha sido posible conseguir al señor Van Druten en el centro geofísico.
25:53¿Dificultades técnicas?
25:55No, señor.
25:56Ellos dicen que no está disponible.
25:58A ver si puedes captar noticias de Estados Unidos.
26:00A la orden, señor.
26:18Señor Omir.
26:23¿Cómo llegó hasta aquí?
26:25¿De dónde viene?
26:27Vengo de la cápsula.
26:29Pero...
26:30sin traje de buzo y...
26:33y está seco.
26:34La radiación tiene muchos usos.
26:37Yo...
26:39le diré al capitán que está a bordo.
26:42No, señor.
26:43No...
26:44le diré al capitán que está a bordo.
26:47No va a ser necesario.
26:50Me temo que sí.
26:51Sin autorización, ninguna persona llega a bordo.
26:54Le dije que no va a ser necesario.
27:14La última de las catástrofes que se desarrollan en todo el mundo
27:17es la erupción del monte Vesubio en Italia.
27:19El Fujiyama en Japón también está en actividad.
27:22Un temblor ha sacudido las Filipinas.
27:24Olas gigantes y huracanes han causado muerte y destrucción.
27:27Y hasta este momento, no hay una respuesta del por qué ocurre todo esto.
27:36Y Van Druten no quiere ni hablarnos.
27:38Ya es muy tarde para hablar. Voy a cerrar ese pozo.
27:41¿Podrás?
27:42Eso creo.
27:43Una carga de explosivos dentro de la propia cueva,
27:46sobre la pared de perforación, lo logrará.
27:48Riley.
27:49Sí, señor.
27:50Lleve tres bombas M2 al cuarto de proyectiles. Rápido.
27:53Sí, señor.
27:54¿Tres? ¿Una bastaría para volar un barco?
27:56¡Tres!
27:57Sí, señor.
27:58Perdone, capitán.
27:59No voy a permitir que cierre el pozo.
28:02¿Cómo llegó hasta aquí?
28:03Eso no importa.
28:06Yo he estado observando su tenaz lucha.
28:09Déjeme informarle.
28:11Hay un nuevo elemento que proviene del fondo de la tierra.
28:15El subterráneo 1-16.
28:17Es una fuente de energía.
28:19Más poderosa que todo lo que conoce el hombre.
28:22Es otra razón para cerrar el pozo. Es preciso.
28:26El pozo es mi única provisión del 1-16.
28:29No dejaré que lo obstruya.
28:31Va a ser cerrado aunque usted no lo quiera.
28:34Cuarto de reactores, cierren el pozo de la cueva.
28:37Cuarto de reactores, cierren el pozo de la cápsula de perforaciones.
28:40Sí, señor.
28:48No necesito su fuerza, capitán.
28:52Tengo la mía.
28:59Permítame demostrárselo.
29:38¡Control de daños! ¡Informe!
29:40Cuatro generadores descompuestos.
29:42Estamos tratando de conectarlos de repuesto.
29:44El blindaje del reactor se partió.
29:46¿Hay radiación?
29:47En el área roja por dos minutos.
29:49Hay tres hombres en la enfermería para tratamiento radioactivo.
29:52Reparamos el blindaje del reactor.
29:54¿Cuánto tardarán en repararlo?
29:56¿Cuánto tardarán en repararlo?
29:58¿Cuánto tardarán en repararlo?
30:00¿Cuánto tardarán en repararlo?
30:02¿Cuánto tardarán en repararlo?
30:04Reparamos el blindaje del reactor.
30:06¿Cuánto tardarán en repararlo?
30:08Se estima en tres días, señor.
30:11Lleven a este hombre al calabozo.
30:14No se lo aconsejo, capitán.
30:17Lo que le pasó al generador le puede pasar a un ser humano.
30:23Usted gana. ¿Qué cosa quiere?
30:25Lo que ha pasado.
30:27Es sólo un ejemplo de la fuerza que puede destruir al Sibiu...
30:31...si usted cierra ese pozo antes de que yo lo diga.
30:35¿Cuándo será eso?
30:36Cuando tenga el 1-16 que necesito.
30:39Diez o doce días.
30:41Diez o doce días.
30:43Y mientras más volcanes harán erupción...
30:46...millones de hombres morirán.
30:48Eso es lo que usted quiere, ¿no?
30:50Es probable.
30:51Y usted los dejará morir...
30:53...sólo para almacenar un nuevo elemento.
30:56No se trata de un elemento simple.
30:58Es el subterráneo 1-16.
31:02¿Por qué?
31:04Dígame por qué.
31:06Para tener el control de la energía pura.
31:09Para usarla como debe usarse.
31:11Premiar la bondad de las naciones...
31:13...y castigar el mal.
31:15¿Y quién decidirá...
31:17...qué separa el bien del mal?
31:21Yo.
31:25Está advertido, capitán.
31:29Cuidado.
31:32No, no, no.
31:33Déjenlo ir.
31:41Lee, ¿cómo hizo eso?
31:44Campo de fuerza magnética, radiación electrónica...
31:48No lo sé.
31:49Pero sé que tiene que ser destruido.
31:53Riley.
31:55Tenga estas bombas preparadas.
31:57Sí, señor.
31:58Chip, alicien un grupo de buzos.
32:00Dirígelos tú.
32:02Con mucho gusto, capitán.
32:04Escúchame.
32:06No sabemos que tanto poder tenga O'Neill.
32:09Ustedes pueden ser vistos al salir del sitio...
32:11...y él los puede matar.
32:15A no ser que le demos algo que hacer.
32:17¿Cómo qué?
32:21Bajaré la campana de buceo.
32:24Mientras él la observa...
32:26...ustedes deben llegar a la cueva.
32:28Sí, señor.
32:34¡Ski!
32:36¿Qué te ha pasado?
32:39¿Qué pasó?
32:43O'Neill...
32:44...vino a bordo.
32:46Puso su mano en mi hombro y...
32:51Debo avisar al capitán.
32:52Olvídalo.
32:53O'Neill ya se presentó en escena.
32:56¿Cómo lo hace, Riley?
32:58¿Cómo hace qué?
32:59Ir por el agua.
33:01Sin traje de buzo, sin mojarse.
33:04Rápidamente me noqueó.
33:08¿Qué clase de tipo es ese O'Mears?
33:10Nadie lo sabe.
33:12Lo único cierto es que tiene al capitán atemorizado.
33:15Y yo no me quedo atrás.
33:19Riley, ¿están las bombas listas?
33:22Sí, señor.
33:23Aquí están.
33:24Bien, vístase, Kowalski.
33:25Usted Jansen y yo nos vamos a nadar.
33:27Sí, señor.
33:28Señor...
33:29¿Puedo tomar el lugar de Kowalski?
33:31¿Por qué?
33:32No hay razón, señor.
33:33Riley anda buscando un ascenso.
33:34Eso no es verdad.
33:36Cuando ese O'Mears vino a bordo, lo puso fuera de combate.
33:39Yo lo encontré en el suelo.
33:40Estaba sin sentido.
33:42Es cierto, Kowalski.
33:43Sí, señor.
33:44Pero ya me encuentro bien.
33:45Tal vez no.
33:46Mejor vaya a que lo atienda el médico.
33:48No es necesario.
33:50Además, yo...
33:51...me especialicé en este tipo de bombas.
33:53Si usted las va a usar, me necesita.
33:55De acuerdo.
33:56Venga y ojalá no lo lamente.
34:03La campana está lista para bajarla, señor.
34:05Bien.
34:07Pon este borne.
34:08Si una carga eléctrica viene por el cable, regresará al mar.
34:10Sí, señor.
34:13¿Estás listo, Kowalski?
34:14Sí, señor.
34:15Solo quisiera saber cómo me atacó O'Mears.
34:17Yo también.
34:18Y no lo olviden.
34:19No se muevan en absoluto hasta recibir la señal.
34:22Primero tendremos que hacerlo caer en la trampa.
34:24¿Han entendido?
34:25Sí, señor.
34:26Buena suerte, muchachos.
34:34Bueno, Riley.
34:35Atraeré su atención.
34:36Y cuando lo haga, oprime.
34:38Avise al guardo de proyectiles.
34:40Sí, señor.
34:41Sparks, ¿listo?
34:42Listo, señor.
34:44Esperaba que tardaría 10 minutos en llamarme.
34:47Se ha adelantado.
34:49Le pido otra vez que me deje cerrar el pozo.
34:51¿De verdad, capitán?
34:52¿O esta llamada es para algo más que eso?
35:06Usted sabe que no tengo tiempo.
35:09Usted sabe que no lo permitiré.
35:11Yo debo tratar.
35:12Y sabe que esto es una pérdida de tiempo.
35:15Obviamente esta llamada es para distraer mi atención.
35:20¿Con qué eso es?
35:23Está usando la campana para transportar a los hombres que llevan explosivos a la cueva.
35:28Olvídese de ellos, capitán.
35:31Procuren que el civio quede entre nosotros y la cápsula.
35:33Sí, señor.
36:00¡Shh! ¡Shh!
36:30¡Shh! ¡Shh!
37:00¡Shh! ¡Shh! ¡Shh!
37:15Señor Morton.
37:18Nuestro detonador se ha activado.
37:24¿Puede apagarlo, señor Morton?
37:26No, haría falta un extractor.
37:28Sí, señor.
37:30El detonador funcionará una hora después de ser activado.
37:36Una hora para llegar al civio, Kowalski.
37:40Tenemos mucho tiempo.
37:42Vamos a instalarlo.
37:43Sí, señor.
37:59Su parálisis momentánea ha terminado.
38:03Trabajemos.
38:06Bien.
38:07Ya pasé su mensaje al civio. Le dije que lo haría.
38:11Me impresiona el capitán Crein.
38:13Creo que voy a utilizarlo.
38:16¿Qué uso puedes tú tener para alguien, Omir?
38:19Voy a necesitar un grupo que me ayude en mi trabajo.
38:23El capitán Crein es inteligente.
38:25Él puede encajar en mis planes futuros.
38:27¿De qué te puede servir un ser humano a ti, Omir?
38:30No de mucho.
38:32Pero si me creo a mí,
38:34tal vez yo deba crear algo superior a los humanos con Crein.
38:38¡No puedes hacerlo!
38:40No hay nada que yo no pueda hacer si me lo propongo.
38:43Yo...
38:49El capitán Crein es inteligente.
38:52El capitán Crein es más listo de lo que pensé.
38:55La cámara de buceo es una farsa.
38:58Él mandó hombres a la cueva mientras yo estaba ocupado con él y con usted.
39:05Sabía que podía ocurrir.
39:09Pero estoy preparado para esto.
39:11Así que...
39:22¿Qué es eso, señor?
39:23Campos de fuerza. Nos han atrapado.
39:30¡Jensen, no!
39:38¡Mire!
39:52Atrapados.
39:53Y con las bombas listas para hacer explosión.
39:56Aún tenemos tiempo.
40:09Morton llamando a Sibio.
40:10Morton llamando a Sibio.
40:14Adelante, Chip.
40:15Nos atrapó, Lee.
40:16Estamos entre dos campos de fuerza.
40:19Jensen murió.
40:21¿Cómo están tú y Kowalski?
40:23Estamos bien.
40:25Pero hay algo más.
40:26Kowalski se cayó y se activaron las bombas.
40:28No estamos lo bastante cerca.
40:30No lograremos cerrar el pozo si las bombas estallan aquí.
40:35Yo lo sacaré.
40:43¿Cómo piensas sacarlo, señor?
40:46No lo sé, Riley. No lo sé.
40:51Señor, ¿qué no se pueden romper esos campos de fuerza?
40:57Sparks, comuníqueme con O'Meara en el videófono.
41:00A la orden, señor.
41:06¿Qué sucede ahora, capitán?
41:08O'Meara, le propongo un trato.
41:10Qué interesante.
41:11El primer oficial Morton está atrapado en la cueva de instrumentos.
41:14Muy cierto.
41:15Yo quiero que él y el marinero salgan.
41:17A cambio, le daré hombres del Sea View para que extraigan el subterráneo 1-16.
41:2250 de mis buzos pueden sacar 100 veces más que su equipo.
41:26Creo que la idea es buena, capitán.
41:28Puede sacar el elemento que quiera.
41:30Y a tiempo.
41:31Luego podremos cerrar el pozo para que no cause más daños.
41:35Acepto su oferta, pero con una condición.
41:37¿Cuál es?
41:38Quiero que Morton dirija el trabajo.
41:41Y lo quiero a usted aquí de rehén para estar seguro que todo saldrá bien.
41:45¿Usted me quiere como prisionero en su cápsula de control?
41:48Exactamente.
41:50Acepto.
41:51Voy para allá.
41:54Prepárame el aero-sub, Rylan.
41:56Sí, señor.
41:59Él no confía en mí y yo no confío en él.
42:02Pero va a ser muy interesante su visita.
42:16¿Alguna idea, señor?
42:18Si usamos nuestras armas láser y volamos los electrodos, romperemos la fuerza.
42:23Y pondríamos las bombas en su lugar.
42:25Vamos a intentarlo.
42:32Hay una cosa.
42:34La fuerza puede quedar suelta por toda la cueva.
42:37Nos arriesgaremos.
42:46Sigue disparando.
42:48Algo tiene que suceder.
43:00Pase, capitán.
43:02Bienvenido a la cápsula de control.
43:09¿Y su asistente?
43:11Paul está en la cámara de reacción.
43:13Prepara los materiales para un experimento con usted.
43:17¿Qué experimento?
43:18Yo vine aquí de regén.
43:20No, capitán.
43:22Usted vino a esta cápsula con la intención de destruirme.
43:25Sin embargo, la comparación de nuestras fuerzas es puramente académica.
43:31Se lo demostraré.
43:43Solamente he querido paralizarlo.
43:45¿Puede hablar?
43:46Sí.
43:47El efecto se le pasará en diez minutos.
43:49Pero para entonces ya no le importará.
43:52Un disparo nada más.
43:54Solamente uno me queda.
43:56Las mías casi se acaban y aún estamos lejos.
44:03¿Qué es eso?
44:05¿Es un arma?
44:07No, capitán.
44:08Es un arma de fuego.
44:10¿Qué es eso?
44:11Es un arma de fuego.
44:12¿Qué es eso?
44:13Es un arma de fuego.
44:14¿Qué es eso?
44:15Es un arma de fuego.
44:16¿Qué es eso?
44:17Es un arma de fuego.
44:18¿Qué es eso?
44:19¿Qué es eso?
44:21¡Ey!
44:22Por poco lo logra, señor.
44:24Si ahora hiciera blanco justo en el borde del contacto...
44:29No, espera.
44:30Creo que será mejor que los dos hagamos el disparo juntos.
44:34Sí, señor.
44:44¡Ey!
44:45¡Lo logramos, señor!
44:46Vamos a colocar los explosivos.
44:49¡Lo logramos, señor!
44:50Vamos a colocar los explosivos.
45:03¿Sigue paralizado?
45:04Sí.
45:05¿Qué trae ahí?
45:06Un circuito de trasplantación, capitán.
45:09¿Trasplantación?
45:11Y pronto será una parte integral de la persona conocida como el Capitán Kray.
45:16¿Va a trasplantar esa cosa en mí?
45:18Es un completo interesante, ¿verdad?
45:21¿Qué resultado obtendremos? No lo sé.
45:23Tal vez sea un completo androide como yo.
45:26Mitad androide, mitad humano.
45:28O tal vez no resulte.
45:30En cuyo caso, moriré.
45:34Es una buena suposición, capitán.
45:42¡Paul!
45:43Traiga el subterráneo inmuno 16.
45:45¡Vamos a comenzar!
45:49¿Y ahora?
45:51Hicimos nuestro trabajo.
45:53Aún hay que esperar que el capitán nos salve.
46:19Ha llegado tu final, Omir.
46:22Obedecerás las órdenes que te dé.
46:25Y estarás de acuerdo en todo lo que yo diga,
46:28o juntaré estos cubos y soltaré la energía.
46:33No resultará, Paul.
46:34La energía me nutrirá en lugar de destruirme.
46:38No te dejaré paralizarme.
46:40Primero juntaré esto,
46:42y aunque no seas destruido, tus células sí lo serán.
46:45Hagamos un convenio.
46:47Usted está disgustado.
46:48Quieto.
46:50Te lo advierto.
46:52Yo voy a arriesgarme a todos si es necesario.
46:55Denme esos cubos o lo mataré.
47:03Sus lentes, ¡destrúyalos!
47:06Ahora salga de aquí.
47:10Cierra la puerta, capitán.
47:12Cierra la puerta, capitán.
47:43Se fue.
47:45¿Cómo pasó?
47:47Y es así lo que fue, capitán.
47:48¡Vamos!
48:13Las bombas van a estallar.
48:15¿Y el capitán?
48:17No ha llegado, señor.
48:18Bien hacia acá en el ladero sur.
48:42Son buenas noticias, almirante.
48:45Gracias.
48:46Lo esperamos pronto a bordo.
48:49El almirante llegará en el aerosub en poco tiempo.
48:52¡Magnífico!
48:53Me dijo que los temblores y actividad volcánica
48:55se están apagando en todo el mundo.
48:57¡Magnífico!
48:58¡Magnífico!
48:59¡Magnífico!
49:00¡Magnífico!
49:01¡Magnífico!
49:02¡Magnífico!
49:03¡Magnífico!
49:04¡Magnífico!
49:05¡Magnífico!
49:06¡Magnífico!
49:07¡Magnífico!
49:08¡Magnífico!
49:09¡Magnífico!
49:10¡Magnífico!
49:11¡Magnífico!
49:12¡Magnífico!
49:13¡Magnífico!
49:14¡Magnífico!
49:15¡Magnífico!
49:16¡Magnífico!
49:17¡Magnífico!
49:18¡Magnífico!
49:19¡Magnífico!
49:20¡Magnífico!
49:21¡Magnífico!
49:22¡Magnífico!
49:23¡Magnífico!
49:24¡Magnífico!
49:25¡Magnífico!
49:26¡Magnífico!
49:27¡Magnífico!
49:28¡Magnífico!
49:29¡Magnífico!
49:30¡Magnífico!
49:31¡Magnífico!
49:32¡Magnífico!
49:33¡Magnífico!
49:34¡Magnífico!
49:35¡Magnífico!
49:36¡Magnífico!
49:37¡Magnífico!
49:38Allá nos vemos.