Viaje al Fondo del Mar, 01x20, Los Invasores
Serie del Año 1964, 02 Temporadas 58 Capitulos, La serie narra las aventuras del submarino nuclear Seaview, mientras investiga el fondo del mar y realiza todo tipo de misiones. La tripulación del Seaview, comandada por el almirante Nelson y el capitán Crane, deberán enfrentarse a todo tipo de peligros. Submarinos enemigos, monstruos marinos, saboteadores u organizaciones desconocidas, intentarán destruir el submarino más moderno que surca el fondo del mar.
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00El fondo del mar sigue desplazándose.
00:02Sismógrafo, reporte.
00:03El sismógrafo registra derrumbamientos de tierra en toda el área.
00:07Mantenga a cien pies de agua bajo quilla, no se acerquen al fondo.
00:10Sí, señor.
00:11Canalice los datos a través de los computadores, señor Morton.
00:14Sí, señor.
00:17¡Aquí!
00:18¡Aquí!
00:19¡Aquí!
00:20¡Aquí!
00:21¡Aquí!
00:22¡Aquí!
00:23¡Aquí!
00:24¡Aquí!
00:25¡Aquí!
00:26¡Aquí!
00:27¡Aquí!
00:28¡Aquí!
00:30¿Admirase?
00:31¿Sí?
00:32El fondo del mar se desplaza.
00:38Voy para allá.
00:59El sismógrafo registra cuatro aludes cien millas al norte noroeste, señor.
01:04El choque del mar llegará en veinte segundos.
01:07Prepárense para la sacudida.
01:10Deme las gráficas, señor Morton.
01:12Sí, señor.
01:13Todos preparados.
01:15Apóyense.
01:30Control de daños, informe.
01:32Control informa, no hay daño, señor.
01:36Recojo doble fondo, señor.
01:39El alude ha debido alterar el contorno del fondo.
01:44Alto total.
01:46Alto total.
01:51Una capa de cieno cubriendo el fondo.
01:55Alto total.
01:56Cieno cubriendo el fondo.
01:59Quiero ver qué hay debajo.
02:01Equipo de buzos, prevenidos.
02:27Téngalos a la vista.
02:31Babor adelante un tercio.
02:35Manténgalo arriba, señor Morton.
02:36Sí, señor.
02:47Alto total.
02:48Alto total.
02:56Una ciudad.
02:58Desmoronada por los siglos y no obstante parece una ciudad del futuro.
03:03¿Qué puede ser eso, almirante?
03:06Veámoslo de cerca.
03:13Aparentemente son cápsulas.
03:19Que los buzos traigan una a bordo.
03:22A la orden.
03:49No hay abertura.
03:50Sólo esto.
03:58Henry, una linterna.
03:59Sí, señor.
04:02¿Qué material es?
04:04No lo sé.
04:06¿Qué material es?
04:08No lo sé.
04:10¿Qué material es?
04:12No lo sé.
04:14¿Qué material es?
04:16No lo sé.
04:18La linterna.
04:38Viaje a lo fondo del mar.
04:41Con la actuación estelar de Richard Basehart.
04:47Y David Edison.
05:02Hoy presentamos los héroes de la historia.
05:06Hoy presentamos los invasores.
05:12Estrella invitada, Robert Duvall.
05:36Protéjanse los ojos.
05:39Que le amortigüen las luces.
05:41Y traiga un taradro.
05:42Sí, señor.
05:56Se ha conservado en estado de vida suspendida.
05:59Pero si no lo sacamos se asfixiará.
06:06Inténtalo otra vez.
06:11Creo que es inútil.
06:19No sirve.
06:20Desconéctalo.
06:24¿Y los ácidos?
06:26Pues los estoy probando precisamente.
06:28Los hídricos y los sulfúricos negativos.
06:31Probaré el nítrico ahora.
06:42Negativo.
06:44Es un rompecabezas.
06:47Una aleación intermiable a todo.
06:52Se está sofocando.
06:57Se podría portar con sofocante.
07:02No, el calor lo asaría vivo.
07:07O tal vez no, si mantenemos fría la cápsula regándola con agua.
07:10Al menos el tiempo suficiente para abrir un boquete.
07:14Crowley, traiga una manguera y el soplete.
07:16Sí, señor.
07:18Tenemos que lograrlo.
07:31No mantiene el calor.
07:33Baja un pequeño porcí.
07:48Está inmóvil.
07:51Ya es tarde.
08:01Señor Morton, verifique que se abran las escotillas.
08:05Escotillas abiertas, señor.
08:07Pongan los sistemas de ventilación.
08:11Sistemas de ventilación puestos.
08:14Todo conmutador eléctrico y relays desconectados.
08:17Todos relays eléctricos y conmutadores desconectados, señor.
08:20Atención todos, aquí el capitán.
08:23Atención.
08:25Atención.
08:27Atención.
08:29Atención.
08:31Se está usando oxígeno puro.
08:33Esto tiene una gran fuerza combustible.
08:35Así que está prohibido fumar, es todo.
08:38Todo en orden, señor.
08:40Muy bien.
08:41Cuidado con esta materia.
08:42Su temperatura es casi de 300 grados bajo cero.
08:46Un contacto con la piel y se congelarían sus miembros instantáneamente.
08:50Abran las válvulas.
09:01Fue la manguera.
09:07Ahora tú.
09:31Levanta.
10:02Atención.
10:04Atención.
10:06Atención.
10:08Atención.
10:10Atención.
10:12Atención.
10:14Atención.
10:16Atención.
10:18Atención.
10:20Atención.
10:22Atención.
10:24Atención.
10:26Atención.
10:28Atención.
10:29Atención.
10:31Atención.
10:32Atención.
10:34Atención.
10:37Más poder...
10:40contra mí...
10:42y morirán.
10:47No le haremos nada.
10:51¿Cómo habla nuestra lengua?
10:52Conforme usted habla,
10:55yo...
10:57aprendo.
10:58¿Amigos?
11:00¿Así trata a los amigos?
11:04Veo que no hemos cambiado.
11:07¿Hemos?
11:08Yo soy un hombre también.
11:11Yo he visto las ruinas de mi civilización.
11:20¿Quién es usted?
11:22Yo fui dejado por mi pueblo.
11:25Y ellos me seguirán.
11:31Debea que nuestro amigo esté cómodo.
11:35Sí, señor.
11:39Por favor, sígame.
11:42Gracias, almirante.
11:47¿No encontró a nadie más de mi pueblo?
11:53Muchos.
11:55¿Están aquí?
11:58No.
11:59Los dejamos donde estaban.
12:02Ellos morirán.
12:04No los hemos tocado.
12:06Siguen en estado de vida suspendida.
12:09No debe abandonarlos ahora.
12:12Sabemos el lugar donde su pueblo está.
12:17Volveremos a nuestra base.
12:18En el camino lo conoceremos a usted mejor y quizá entonces
12:21obtengamos el permiso correspondiente de mi gobierno para volver por su pueblo.
12:26Si así ha de ser, como guste.
12:52¿Qué es este material?
12:59Acero.
13:01Sígame usted.
13:02¿Acero?
13:04¿Ha existido este material por mucho tiempo?
13:10Sí, señor.
13:12¿Por mucho tiempo?
13:14Sí, señor.
13:16¿Ha existido este material por mucho tiempo?
13:22¿O es un descubrimiento reciente?
13:25Ya lo conocían en los tiempos primitivos.
13:28Pero si esta es una aleación tan primitiva,
13:33me asombra que pueda resistir la presión del agua.
13:40Es que tenemos doble casco.
13:42¿Doble casco?
13:46Hay una aleación que mi pueblo fabricó de un metal del mar.
13:52Ligero y resistente.
13:55Aluminio probablemente.
13:57Experimentamos con él para escotillas de submarinos.
14:01Sí.
14:03Nuestros submarinos eran hechos de aluminio.
14:08Sus lámparas transmiten innecesario calor.
14:20Ustedes aún no saben conducir electricidad sin...
14:31Sin...
14:32Alambre. No, no sabemos conducir electricidad sin alambre.
14:35Ustedes tendrán una central con alambre, ¿verdad?
14:42¿La tienen?
14:44Tenemos qué.
14:46¿Tienen ustedes un lugar central
14:50donde todos los circuitos eléctricos estén juntos?
14:59Debajo.
15:01Debajo...
15:03Debajo del cuarto de control.
15:14¿Debajo del cuarto de control?
15:19Claro.
15:21¿Ese es el lugar lógico en verdad?
15:31Esta será su cabina.
15:44¿Qué es esto?
15:48Una litera.
15:50¿Litera? ¿Para qué? ¿Circuito?
15:54¿Circuito?
15:55Una litera.
15:57¿Litera? ¿Para qué? ¿Sirve?
16:01Para dormir.
16:04¿Dormir?
16:06Sí, dormir.
16:08¿Usted no duerme nunca?
16:10Ah, sí, dormir. Ahora entiendo.
16:14Lo hacen los animales.
16:17¿Usted duerme?
16:20Claro que sí.
16:22Mi pueblo practica lo que su amigo llama vida suspendida.
16:30Pero sólo para jornadas que duran muchos años.
16:36¿Su pueblo jamás duerme?
16:38Jamás.
16:40¿Qué hacen ustedes cuando se fatigan?
16:42Ah, entiendo.
16:44Usted y su civilización aún no han descubierto
16:48que los animales duermen porque cuando el sol se ha puesto
16:53es difícil para ellos ver.
16:56No porque el animal necesite dormir.
17:01Bueno, yo duermo simplemente porque me canso.
17:03No, usted duerme por hábito.
17:06Porque los animales evolucionaron hacia el sueño, capitán.
17:11No porque necesite dormir.
17:13¿No hay criaturas que no necesitan dormir?
17:20¿Algún pez?
17:22¿El tiburón y el delfín no duermen?
17:25Además, se aprovecha mucho tiempo si uno no duerme.
17:33Bueno, espero que encuentre nuestro alojamiento satisfactorio.
17:40Gracias.
17:41Gracias.
17:56Adelante.
18:12¿Qué ocurre, Lee?
18:14Creo que vamos a lamentar haber abierto la cápsula.
18:18¿Qué ha pasado?
18:21No, nada en que pueda pasarme. Es que...
18:25Él es...
18:28Extraño.
18:30Él pensará lo mismo de nosotros.
18:36Regresemos a casa, Lee.
18:37A la orden, señor.
18:49Bájala, señor Morton.
18:51A la orden.
18:53Señor O'Brien, vamos abajo.
18:55Sí, señor.
18:56¡Despejen la cubierta!
18:58A 90 pies, señor Morton.
19:00A 90 pies, señor.
19:08¡Prepárense para inmersión!
19:10¡Listos los tanques de lastre!
19:12¡Listos los tanques!
19:38¡Cierren las escotillas!
19:41¡Inmersión plana!
19:43¡Aseguren el área!
19:45¡Todo listo!
19:50¡Todo listo!
19:52¡Inmersión!
20:07INMERSIÓN
20:38INMERSIÓN
20:52Insiste, Sparks.
20:53Sí, señor.
21:00Nada aún.
21:04Algo nos quitó la fuerza para transmitir.
21:07¿Sabe la razón?
21:08No, señor. Aún no lo sé.
21:11Sigue intentando.
21:12Sí, señor.
21:13Nada está trabajando bien.
21:15Todo el equipo eléctrico está funcionando mal.
21:18Es difícil mantener el curso.
21:19Lo hago solo por cálculo.
21:21Haga lo que pueda.
21:23Nuestro...
21:25amigo debe ser el responsable.
21:27¿Cómo? ¿Por qué? No lo sé.
21:29Pero lo averiguaré.
21:30¿Por qué no le quitamos esa arma rara y lo metemos en el campo?
21:32No, todavía no. Esperemos.
21:35Quiero saber lo que piensa.
21:38Bueno, entonces, será mejor que le sigamos el juego.
21:57Lee.
22:01¿Y el almirante?
22:02No está en la cabina.
22:04Registe al submarino.
22:05Atención a todos, escuchen.
22:11Busquen acá.
22:14Ustedes, por este lado.
22:28Admirante Nelson, favor de comunicarse la enfermedad.
22:32Nelson.
22:35Sí, doctor.
22:39¿Sabe por qué?
22:43Ahora voy para allá.
22:46Lee, suspenda la búsqueda.
22:48Está en el camarote del doctor leyendo libros de medicina.
22:52¿Libros de medicina?
22:54El médico lo convenció para que se deje examinar.
22:57Y eso yo lo quiero ver.
23:21Increíble.
23:23Increíble.
23:25No sé cómo funciona.
23:36Este soy yo.
23:39Mi cuerpo, mis manos, cara, todo.
23:45Fue creado por nuestros científicos.
23:48¿Creado?
23:49Sabían que nos exterminarían.
23:52Pero que los hombres un día se desarrollarían en otra forma.
23:56En esta forma.
23:59¿Cómo se extinguió su raza?
24:02El mundo se convirtió en un hirviente mar.
24:05De acuerdo con las pruebas que he hecho hasta ahora,
24:07tiene 20 millones de años.
24:12Es imposible.
24:14Te aseguro que así es, almirante.
24:22Fuego y hielo han cambiado.
24:25¿Cómo?
24:27¿Cómo?
24:29¿Cómo?
24:31¿Cómo?
24:33Fuego y hielo han cubierto la tierra muchas veces
24:36desde que mi civilización fue destruida.
24:39Ustedes deben ser producto de otro evolucionario ciclo.
24:44¡No!
24:46No se asuste. Solo tomaba una prueba de su sangre.
24:48¡Deja eso!
24:51Está bajo poder, almirante.
24:54No quiero que nadie enferme por causa mía.
25:01Ha estudiado acerca de mí.
25:04Yo quiero estudiar acerca de usted y su pueblo.
25:11¿Tiene usted una biblioteca?
25:15Una buena biblioteca.
25:17Él es abogado.
25:20Una buena biblioteca.
25:22El saber del hombre en microfilm.
25:24Es muestra de nuestra biblioteca.
25:40Quiero saber por qué la destruyó.
25:43Avisen en cuanto se paga.
25:45Sí, señor.
26:13¿Hay algo?
26:15Tenga la bondad de ver, señor.
26:24No veo nada.
26:25Ni yo tampoco.
26:26No hay señales de vida.
26:28Ni bacterias, ni gérmenes. Nada.
26:31Imposible.
26:32Tiene que existir alguna bacteria.
26:34Germen.
26:35Germen.
26:36Germen.
26:37Germen.
26:39Germen.
26:40Germen.
26:41Has salvado bacterias.
26:42Gérmenes de la cubierta donde estaba la muestra.
26:44Nada.
26:47Luce el microscopio electrónico.
26:49No funciona.
26:50Nada de alto voltaje electrónico, funciona.
27:00¿Qué cree que sea, doctor?
27:03Una criatura sin sistema nervioso.
27:05Corazón, sangre.
27:08El IQ del genio.
27:09No sé ni qué pensar.
27:12¿Qué querrá de nosotros?
27:16Lo ignoro.
27:21Escúcheme.
27:23Sí, señor.
27:25¿Cómo se llama usted?
27:28Foster, señor.
27:30He estado leyendo sobre las enfermedades, Foster.
27:33¿Tienen ustedes muchas enfermedades?
27:38Hay gran cantidad de penicilina a bordo del submarino.
27:40Si nos enfermamos, el doctor nos inyecta.
27:44¿La inyección es efectiva en cualquier caso?
27:49El doctor tiene medicinas diferentes para cada caso.
27:54Gracias.
28:01¿Qué pasa, señor?
28:04Creo que me corté.
28:07¿No quiere ver lo que tengo, Foster?
28:28¿Nunca te preguntas, Carly?
28:30¿O te has puesto a pensar...
28:32...que antes del hombre, antes que los dinosaurios, hubo un pueblo...
28:36...hombres como tú?
28:38¿Igual que yo?
28:39Sí, igual que nosotros.
28:41Deja de eso, Cobalt.
28:43¿Viste lo que quedó de su civilización?
28:45¿Qué habrá en las otras cápsulas?
28:49Creo que más hombres como él.
28:52Mira, Carly.
28:54Si pudieras construir esas cápsulas...
28:56...y fueras tan inteligente que lograras dormir millones de años...
29:00...¿qué pondrías en su interior?
29:02Mujeres, Carly.
29:04¡Mujeres!
29:05¿Mujeres?
29:07Así se reproducirían y tendrían una civilización.
29:10¿Crees que se lo dejaríamos hacer?
29:12Ya lo hicieron antes.
29:14¿De quién es el mundo?
29:16¿De ellas o nuestro?
29:23¿Ya despertó el almirante?
29:26Creo que no, se acostó muy tarde.
29:28¿Y nuestro invitado?
29:30Sigue leyendo.
29:33Lo ha hecho durante 32 horas seguidas.
29:36Ha leído todas las enciclopedias y libros científicos.
29:39Hasta el manual de ajedrez.
29:41Buenos días, caballeros.
29:43¿Qué tal?
29:44Ahora está completamente concentrado en ecología, biología y medicina.
29:48No me gusta, almirante.
29:50Sabe todo de nosotros y no sabemos nada de él.
29:53Puede ser muy curioso. ¿No lo es usted?
29:55Lo soy. Quiero saber qué piensa.
29:57Yo también.
29:58Pero recuerde que él no nos encontró.
30:00Nosotros lo hallamos.
30:01Él pretende que hubo un gran diluvio.
30:03Y que toda forma de vida fue destruida.
30:05Es cierto.
30:06Pero él está vivo, almirante.
30:08Y allá en esas cápsulas hay otros que están vivos, esperando salir.
30:12¿Por qué?
30:14Es lo que espero resolver.
30:18Nelson.
30:19Habla el doctor. Foster está peor.
30:21Puede venir a la enfermería, señor.
30:23Allá voy.
30:25Vamos.
30:28Lo veré después.
30:34Calma.
30:35Cálmese, Foster.
30:39No se mueva.
30:41Ya pasará un momento.
30:42Cálmese.
30:43Cálmese.
30:51Por aquí, almirante.
30:55Su temperatura es excesiva.
30:58Examiné su sangre en el microscopio y no encontré una señal de bacteria o virus.
31:03Su sangre carece en absoluto de gérmenes.
31:07¿Eso le dice algo?
31:08Desgraciadamente, sí.
31:11Debemos usar el microscopio electrónico.
31:13Capitán, aparece un alto voltaje de suministro.
31:16Sí, señor.
31:29Están al borde de su propia destrucción.
31:33Tenía esperanzas.
31:35¿Qué esperanzas?
31:37Soy más que una reliquia del pasado.
31:40Soy el futuro de mi pueblo.
31:43Sin mí no pueden vivir.
31:46Tengo un deber que cumplir con ellos.
31:49¿Qué deber?
31:51¿Qué deber?
31:53¿Qué deber?
31:54Yo tengo un deber que cumplir con ellos.
31:57¿Qué deber?
31:59Antes de sacar a mi pueblo de las cápsulas...
32:05...debo decidir si las dos civilizaciones...
32:09...pueden vivir juntas.
32:11¿Y si decide que no?
32:15Debo destruirlo a usted...
32:17...y a su civilización.
32:19¿Destruirnos?
32:21¿Cómo?
32:22¿Con qué?
32:23¿Qué nos puede matar a todos antes de que nosotros le demos muerte a usted?
32:27No me menosprecie, Capitán.
32:30Ustedes no pueden detenerme porque no saben cómo.
32:33Lo intentaré al menos.
32:36¿Cómo, almirante?
32:37Primero debo convencerlo...
32:39...de que nuestras civilizaciones pueden vivir juntas.
32:43¿Y cuando las razones fallen...
32:45...recurrirá usted a la violencia?
32:47¿Está usted dispuesto a razonar...
32:51...o ya ha tomado una decisión?
32:53¿Lo mataré?
33:24No, Lee.
33:31¡Necios!
33:32Si me llegan a matar, nada los habría salvado.
33:36Déjenos, déjenos solos.
33:40Tengo poco tiempo, debo decidir, almirante.
33:47Está bien, Lee.
33:54La navegación automática registra nuestra posición aquí mismo.
33:57Imposible.
33:58¿Eso crees?
33:59Para llegar a esa posición habría una equivocación de 90 nudos.
34:02Estimo que hemos hecho 30 nudos...
34:04...pero con el equipo descompuesto no hay forma de saberlo.
34:06¿Ha aparejado el microscopio electrónico de emergencia?
34:08Estará listo en unas horas.
34:10Muy bien, suban a profundidad periscópica.
34:12Voy a ver dónde estamos.
34:13Sí, señor.
34:14Suban nueve o pies.
34:15Periscopio.
34:16Sí, señor.
34:17¿Hacia el sol?
34:18A la orden.
34:20Al sol, señor.
34:24Rectifíquese.
34:34Al sol, señor.
34:37Al sol, señor.
34:38Al sol, señor.
34:41Al sol, señor.
34:44Marca.
34:46Ángulo ocho grados, cuatro siete minutos nueve segundos.
34:54¡Capitán!
34:56Mira esta.
34:59Póngala a cien pies sobre el fondo.
35:01Si.
35:03Póngala.
35:05¿El almirante, Sr. Morton?
35:06En su cabina, señor.
35:13Bien, almirante, soy más fuerte que usted, señor.
35:16Usted no es la sola.
35:19Sí, Lee.
35:20Almirante, conecte la televisión.
35:22Inmediatamente.
35:36Volvimos.
35:38Navegamos en círculo.
35:43¿Cómo?
35:45Nosotros fuimos una gran civilización.
36:05¿Cómo?
36:06¿Cómo?
36:07¿Cómo?
36:08¿Cómo?
36:09¿Cómo?
36:10¿Cómo?
36:11¿Cómo?
36:12¿Cómo?
36:13¿Cómo?
36:14¿Cómo?
36:15¿Cómo?
36:16¿Cómo?
36:17¿Cómo?
36:18¿Cómo?
36:19¿Cómo?
36:20¿Cómo?
36:21¿Cómo?
36:22¿Cómo?
36:23¿Cómo?
36:24¿Cómo?
36:25¿Cómo?
36:26¿Cómo?
36:27¿Cómo?
36:28¿Cómo?
36:29¿Cómo?
36:30¿Cómo?
36:31¿Cómo?
36:32¿Cómo?
36:33¿Cómo?
36:34¿Cómo?
36:35¿Cómo?
36:36¿Cómo?
36:37¿Cómo?
36:38¿Cómo?
36:39¿Cómo?
36:40¿Cómo?
36:41¿Cómo?
36:42¿Cómo?
36:43¿Cómo?
36:44¿Cómo?
36:45¿Cómo?
36:46¿Cómo?
36:47¿Cómo?
36:48¿Cómo?
36:49¿Cómo?
36:50¿Cómo?
36:51¿Cómo?
36:52¿Cómo?
36:53¿Cómo?
36:54¿Cómo?
36:55¿Cómo?
36:56¿Cómo?
36:57¿Cómo?
36:58¿Cómo?
36:59¿Cómo?
37:00¿Cómo?
37:01¿Cómo?
37:02¿Cómo?
37:03¿Cómo?
37:04¿Cómo?
37:05¿Cómo?
37:06¿Cómo?
37:07¿Cómo?
37:08¿Cómo?
37:09¿Cómo?
37:10¿Cómo?
37:11¿Cómo?
37:12¿Cómo?
37:13¿Cómo?
37:14¿Cómo?
37:15¿Cómo?
37:16¿Cómo?
37:17¿Cómo?
37:18¿Cómo?
37:19¿Cómo?
37:20¿Cómo?
37:21¿Cómo?
37:22¿Cómo?
37:23¿Cómo?
37:24¿Cómo?
37:25¿Cómo?
37:26¿Cómo?
37:27¿Cómo?
37:28¿Cómo?
37:29¿Cómo?
37:30¿Cómo?
37:31¿Cómo?
37:32¿Cómo?
37:33¿Cómo?
37:34¿Cómo?
37:35¿Cómo?
37:36¿Cómo?
37:37¿Cómo?
37:38¿Cómo?
37:39¿Cómo?
37:40¿Cómo?
37:41¿Cómo?
37:42¿Cómo?
37:43¿Cómo?
37:44¿Cómo?
37:45¿Cómo?
37:46¿Cómo?
37:47¿Cómo?
37:48¿Cómo?
37:49¿Cómo?
37:50¿Cómo?
37:51¿Cómo?
37:52¿Cómo?
37:53¿Cómo?
37:54¿Cómo?
37:55¿Cómo?
37:56¿Cómo?
37:57¿Cómo?
37:58¿Cómo?
37:59¿Cómo?
38:00¿Cómo?
38:01¿Cómo?
38:02¿Cómo?
38:03¿Cómo?
38:04¿Cómo?
38:05¿Cómo?
38:06¿Cómo?
38:07¿Cómo?
38:08¿Cómo?
38:09¿Cómo?
38:10¿Cómo?
38:11¿Cómo?
38:12¿Cómo?
38:13¿Cómo?
38:14¿Cómo?
38:15¿Cómo?
38:16¿Cómo?
38:17¿Cómo?
38:18¿Cómo?
38:19¿Cómo?
38:20¿Cómo?
38:21¿Cómo?
38:22¿Cómo?
38:23¿Cómo?
38:24¿Cómo?
38:25¿Cómo?
38:26¿Cómo?
38:27¿Cómo?
38:28¿Cómo?
38:29¿Cómo?
38:30¿Cómo?
38:31¿Cómo?
38:32¿Cómo?
38:33¿Cómo?
38:34¿Cómo?
38:35¿Cómo?
38:36¿Cómo?
38:37¿Cómo?
38:38¿Cómo?
38:39¿Cómo?
38:40¿Cómo?
38:41¿Cómo?
38:42¿Cómo?
38:43¿Cómo?
38:44¿Cómo?
38:45¿Cómo?
38:46¿Cómo?
38:47¿Cómo?
38:48¿Cómo?
38:49¿Cómo?
38:50¿Cómo?
38:51¿Cómo?
38:52¿Cómo?
38:53¿Cómo?
38:54¿Cómo?
38:55¿Cómo?
38:56¿Cómo?
38:57¿Cómo?
38:58¿Cómo?
38:59¿Cómo?
39:00¿Cómo?
39:01¿Cómo?
39:02¿Cómo?
39:03¿Cómo?
39:04¿Cómo?
39:05¿Cómo?
39:06¿Cómo?
39:07¿Cómo?
39:08¿Cómo?
39:09¿Cómo?
39:10¿Cómo?
39:11¿Cómo?
39:12¿Cómo?
39:13¿Cómo?
39:14¿Cómo?
39:15¿Cómo?
39:16¿Cómo?
39:17¿Cómo?
39:18¿Cómo?
39:19¿Cómo?
39:20¿Cómo?
39:21¿Cómo?
39:22¿Cómo?
39:23¿Cómo?
39:24¿Cómo?
39:25¿Cómo?
39:26¿Cómo?
39:27¿Cómo?
39:28¿Cómo?
39:29¿Cómo?
39:30¿Cómo?
39:31¿Cómo?
39:32¿Cómo?
39:33¿Cómo?
39:34¿Cómo?
39:35Mis padres...
39:36Mi papá y yo...
39:37onen 들어�...
39:38tolerado...
39:39son보다...
39:40��는 nervioso.
39:41¡виgila!
39:42¡Vigila!
39:43La policía está cerca de la sala.
39:46Nos servirán.
39:47¿Qué hacen?
39:48Mirar y 넘غنعلى بالدنيا.
39:52¡Vigila!
39:53¡Neva!
39:54¡Neva!
39:55¡Neva!
39:56¡Neva!
39:57No hay nada que podamos hacer.
40:03Morton, ¿qué pasa ahí?
40:08Almirante.
40:11Es gas tóxico.
40:13Se extenderá si abren la cerrilla.
40:16¿Qué?
40:18Se extenderá si abren la cerrilla.
40:21¿Qué?
40:23Se extenderá si abren la cerrilla.
40:25Se extenderá si abren la cerrilla.
40:28¿Cómo lo sacaremos?
40:30Si quitamos el sello, no hay duda de que el gas se extenderá por toda la nave.
40:33Lo sé, lo sé.
40:34Digan, ¿cuánto aire tienen?
40:36Para cuatro minutos, señor.
40:40¿Están bien los compresores de las tres?
40:44Si dirigíamos el submarino hacia abajo,
40:47la gravedad forzaría el gas lejos de aquí.
40:51Tal vez resulta, almirante, sí.
40:53¿Sí qué?
40:54Podríamos maniobrar la nave sin máquina ni control, solo con lastre.
40:58Inténtelo, inténtelo.
41:00Morton y Kowalski, vamos a sacarlos.
41:03Tienen que ayudarnos.
41:05La nariz de la nave hacia abajo.
41:13Curley, ¿cuánta agua tenemos debajo?
41:15Uno o dos pies, señor.
41:17Suelte lastre durante tres segundos.
41:18Sí, señor.
41:20Capitán.
41:22Me lo temía.
41:24No importa el poder que tenga.
41:26Si se mueve, cumpla usted la orden.
41:28¡Mátelo!
41:30¿Lo entiende?
41:33Distancia de fondo.
41:35Tres, dos, cuatro pies, señor.
41:37Nariz abajo, suelten lastre seis segundos.
41:39Sí, señor.
41:43Falta poco.
41:52Estable, Morton.
42:01Burbuja a 20 grados, capitán.
42:03Fondo subiendo rápido.
42:22Listos para abrir compartimiento.
42:31Burbuja a 60 grados, capitán.
42:34Ángulo bueno, almirante.
42:36¿Ahora o nunca?
42:38Está bien, ya pueden abrir.
42:51Listo, eso debe bastar.
43:13Ampliado un millón de veces, capitán.
43:15¿Ahora o nunca?
43:17¿Ahora o nunca?
43:19Ampliado un millón de veces y aún es pequeño.
43:23Use la rejilla de ion.
43:25Sí, señor.
43:30Ampliado un millón de veces.
43:35Virus filtrable.
43:38Fuerte botulina.
43:41Bastaría para aniquilar la ciudad.
43:45Piensa en la que tendrá en su cuerpo.
43:46Con eso planea destruirnos.
43:48Este vacilo se multiplica.
43:51Si lo hirieran de cualquier modo,
43:53la botulina se filtraría por la cubierta.
43:56Se multiplicaría hasta el infinito.
43:58Se acabaría nuestra raza
44:00y la de él tomaría posesión del mundo.
44:04¿Puedo destruir la muestra?
44:06Sí, doctor.
44:09Debe ser consumida por el fuego
44:11sin dejar ninguna huella.
44:16Tiene que haber otra manera.
44:18No hay.
44:20Debe consumirlo el fuego.
44:22Su sangre contiene suficiente virus
44:24para matar a toda la humanidad.
44:26Lo destruimos nosotros o nos destruye él.
44:29Y debe ser sin aviso.
44:31Entiendo.
44:33¿Puedo destruir la muestra?
44:35Sí, doctor.
44:37¿Puedo destruir la muestra?
44:39Sí, doctor.
44:41¿Puedo destruir la muestra?
44:43Si, doctor.
44:44Debe ser sin aviso.
44:46Entiendo.
44:48Vea que el ventilador esté perfectamente sellado.
44:50Sí, señor.
44:52Y la manguera de oxígeno lista.
44:54A la orden.
45:02Nick.
45:04Sí, señor.
45:06Mueva la reina al alfil del rey 3.
45:15Bien.
45:18Al poner la reina en esta casilla,
45:20la luz se encenderá.
45:22Entonces abran los tanques de oxígeno.
45:25¿Y tardará usted mucho tiempo?
45:28Lo menos que pueda.
45:30Sellen la puerta en cuanto él entre.
45:35Vamos, Lynn.
45:37No se ponga sentimental.
45:39No, señor.
45:41No, señor.
45:42Vamos, Lynn.
45:44No se ponga sentimental.
46:13Pase.
46:18Tome asiento.
46:43Creo que la persuasión no resulta muy efectiva con usted, ¿eh?
46:47Por el contrario.
46:49Crea que estoy muy afectado.
46:52Por desgracia, nuestros pueblos no pueden convivir pacíficamente.
46:56La muerte de Foster es una prueba.
46:59El crimen, diría yo.
47:01Un experimento, almirante.
47:03¿Qué experimento?
47:05La muerte de Foster es una prueba.
47:08El crimen, diría yo.
47:09Un experimento, almirante.
47:21De haber vivido Foster,
47:23si la medicina lo salva,
47:25ustedes podrían hacer frente a nuestros virus,
47:29y tal vez hubiéramos podido coexistir.
47:37Abra la llave.
47:40Debo destruirlo.
47:42Destrúyeme y el virus se extenderá por el mar a todos los rincones de la Tierra.
47:47Veremos.
47:51¡Nelson!
47:57¡Nelson!
47:59¡Nelson!
48:01¡Nelson!
48:03¡Nelson!
48:05¡Nelson!
48:07¡Nelson!
48:09¡Nelson!
48:14¡Nelson morirá!
48:16¡Todos ustedes morirán!
48:40¿Listos para detonar?
48:42Control remoto listo.
48:53Háganos estallarle.
49:10¡Nelson!
49:12¡Nelson!
49:14¡Nelson!
49:16¡Nelson!
49:18¡Nelson!
49:20¡Nelson!
49:22¡Nelson!
49:24¡Nelson!
49:26¡Nelson!
49:28¡Nelson!
49:30¡Nelson!
49:32¡Nelson!
49:34¡Nelson!
49:36¡Nelson!
49:37¡Nelson!
49:39¡Nelson!
49:41¡Nelson!
49:43¡Nelson!
49:45¡Nelson!
49:47¡Nelson!
49:49¡Nelson!
49:51¡Nelson!
49:53¡Nelson!
49:55¡Nelson!
49:57¡Nelson!
49:59¡Nelson!
50:01¡Nelson!
50:03¡Nelson!
50:05¡Nelson!
50:07¡Nelson!
50:09¡Nelson!
50:11¡Nelson!
50:13¡Nelson!
50:15¡Nelson!
50:17¡Nelson!
50:19¡Nelson!
50:21¡Nelson!
50:23¡Nelson!
50:25¡Nelson!
50:27¡Nelson!
50:29¡Nelson!
50:31¡Nelson!
50:33¡Nelson!
50:35¡Nelson!
50:37¡Nelson!
50:39¡Nelson!
50:41¡Nelson!
50:43¡Nelson!
50:45¡Nelson!
50:47¡Nelson!
50:49¡Nelson!
50:51¡Nelson!
50:53¡Nelson!
50:55¡Nelson!
50:57¡Nelson!