Garnier de Naplouse était le dixième Grand Maître des Chevaliers Hospitaliers, un ordre monastique fondé au lendemain de la Première Croisade. Il fût exilé de France pour son comportement cruel et inhumain envers ses patients, qu'il considérait davantage comme étant les sujets d'expérience de ses derniers remèdes que de véritables êtres humains...
Category
🎮️
Jeux vidéoTranscription
00:00 [Générique]
00:03 Tu t'es bien comporté Altair.
00:05 Je suis sûr que c'est le premier succès d'une très longue série.
00:09 Tamir semblait bien vous connaître.
00:12 Selon lui, la portée de mes actes me dépasse.
00:14 La portée d'un acte seul est difficile à saisir.
00:17 Il faut le voir dans son contexte global.
00:20 Alors on peut en comprendre les conséquences.
00:22 Il y aurait donc des choses que j'ignore ?
00:24 Altair, c'est parce que tu en savais trop que tu as échoué autrefois.
00:28 Si je te cache certaines informations,
00:31 c'est afin de m'assurer que tu ne commettras pas la même erreur.
00:35 Je vois.
00:36 Non, tu ne vois pas.
00:38 Et tant que tu n'auras pas retenu la leçon, il en sera ainsi.
00:41 Pourtant, tu as fait preuve d'un certain talent.
00:44 Tu as mérité de gravir un échelon et de récupérer une partie de ton équipement.
00:48 Maintenant, rejoins Hack au Jérusalem.
00:52 Il y a dans ces deux villes des hommes qui réclament ton attention.
00:55 Les chefs de cellule t'expliqueront ce qu'ils attendent de toi.
01:00 Je ne peux pas.
01:02 Attends ! Regarde devant toi !
01:15 Je ne peux pas.
01:17 Tu as fini de te plaindre ? Tu n'es plus qu'un sale !
01:34 Je ne vous ai rien fait ! Pourquoi vous remportez-vous de la sorte ?
01:38 Ça te fait mal !
01:40 Oh, t'es sûr que je ne me mets pas mal ?
01:42 Je suis un garçon !
01:44 Tu ne peux pas te prédire !
01:53 Je ne vais plus m'en servir !
01:55 Tu as dégagé !
02:02 Tu ne fais que rire de moi !
02:08 Tu es un garçon !
02:09 Merci, mon garçon.
02:22 J'aimerais que mes fils aient seulement la moitié de votre courage.
02:26 Je ferai en sorte qu'ils entendent cette histoire et comprennent ce qu'est un vrai héros.
02:32 Tu es un garçon !
02:33 Qui a bien pu faire une chose pareille ?
02:40 Où es-tu, misérable ? Montre-toi !
02:53 Tu es un garçon !
02:54 Qui est responsable de ça ?
03:15 C'est un garçon !
03:16 Un garçon ?
03:18 Un garçon !
03:20 Un garçon !
03:22 Un garçon !
03:24 Un garçon !
03:26 Un garçon !
03:28 Un garçon !
03:30 Un garçon !
03:32 Un garçon !
03:33 Un garçon !
03:35 Un garçon !
03:37 Un garçon !
03:39 Un garçon !
03:40 Un garçon !
03:42 Un garçon !
03:44 Un garçon !
03:46 Un garçon !
03:47 Un garçon !
03:53 Un garçon !
03:54 Un garçon !
03:55 Un garçon !
03:56 Un garçon !
03:57 Ah, Altair.
04:14 Je me doutais bien que tu finirais par venir me voir.
04:17 Al Mualim a ordonné l'exécution de Garnier de Naplouse, alors me voilà.
04:21 Que peux-tu me dire à son sujet ?
04:22 Il est le grand maître des Chevaliers Hospitaliers, et il a dû s'établir dans leur quartier.
04:28 Je n'en sais pas beaucoup plus sur lui. Va te promener dans la cité et essaie d'interroger les habitants.
04:35 Dis-moi où les membres se retrouvent et je me débrouillerai.
04:37 Commence par les Jardins Publics, ou du moins ceux qui en restent. Ils sont situés au nord.
04:42 Le marché abandonné au nord-ouest mérite également ton attention.
04:47 Sans oublier l'église Marie-Joseph, à l'ouest, qui elle aussi est très fréquentée.
04:52 Ces trois lieux devraient suffire à te mettre sur la voie.
04:55 Merci pour ces informations, Rafiq. J'en ferai bon usage.
04:59 Ça, je n'en doute pas.
05:01 Garnier de Naplouse n'a pas d'égal !
05:10 Nul n'est aussi expert que le bon chirurgien qui administre les hospitaliers.
05:15 Garnier de Naplouse n'a pas d'égal !
05:18 Garnier entend vos pleurs et vos peintes.
05:24 Vous dites qu'il se moque de votre souffrance. Ce n'est ni juste, ni vrai.
05:30 C'est un homme de grands talents, au service de tous, mais ce n'est qu'un homme !
05:39 Mes amis, bientôt, ce bon médecin répondra à vos besoins.
05:45 Soyez patient, gardez l'espoir !
05:49 Vous êtes nombreux à avoir besoin d'aide, et il est seul !
05:53 Il travaille sans relâche pour soulager son prochain.
05:57 Laissez-lui du temps !
06:00 [Musique]
06:03 [Bruits de la rue]
06:29 [Musique]
06:33 [Musique]
06:36 [Musique]
07:00 Pitié, pitié, ne me tuez pas, je ferai ce que vous voudrez.
07:04 Tu sers Garnier ?
07:06 Il m'oblige à tenir ce discours pour que les habitants ne se révoltent pas,
07:11 pour qu'ils gardent espoir et voient en lui leur sauveur.
07:14 Dis-moi tout ce que tu sais sur cet homme.
07:16 Oui, bien sûr, je sais ce qui se passe à l'intérieur, ce qu'il fait vraiment.
07:22 Continue.
07:23 En arrivant, ils sont en bonne santé.
07:26 Ce n'est qu'une fois passé entre ses mains qu'ils se mettent à souffrir.
07:30 En fait, cet homme ne guérit rien, il est juste malade et cruel.
07:34 J'ignore ce qu'il leur fait pour qu'ils hurlent aussi fort,
07:38 mais ce qui est sûr, c'est qu'il faut mettre un terme à toutes ces souffrances.
07:41 Vas-tu l'arrêter ?
07:43 C'est pour cela que tu vis toujours.
07:45 Il use de prudence. Tu devras bien choisir ton moment.
07:49 Tu pourras l'approcher lorsqu'il s'occupe de ses patients.
07:52 Il est tellement pris qu'il en oublie le reste.
07:55 Oui, c'est à ce moment-là qu'il faut agir.
07:58 Je te remercie pour ces informations.
08:00 – Tu vas me laisser partir ? – Si je le pouvais.
08:02 Que Dieu nous protège ! Qu'est-ce qu'il...
08:17 Quoi ? Qui a fait ça ? Parlez !
08:24 Je vous en prie, messieurs, juste quelques pièces, s'il vous plaît !
08:28 – Tu as appris pour Alain ? – L'archer qui garde l'aile Est ?
08:36 Son frère, pauvre diable.
08:39 A reçu une flèche dans la gorge, je doute qu'il passe la nuit.
08:42 Il parvient quand même à rester à son poste ?
08:45 Il lui rend souvent visite, alors... je le remplace quand je le veux.
08:49 – Pas en ce moment. – Non, j'ai des choses à régler.
08:53 Des affaires de famille.
08:55 Alors espérons que le médecin n'apprenne pas sa desertion.
08:58 Il n'en saura rien, à moins que tu l'utilises.
09:01 Ne t'en fais pas, votre secret sera bien gardé.
09:04 Il faut tuer la vermine !
09:19 Ah ! Es-tu Altaïr ? Me reconnais-tu ? Non ?
09:23 Nous avons tous deux été formés à la même époque.
09:26 Ça ne te rappelle rien ? Peu importe.
09:30 Al Mualim m'a chargé d'une mission que je serai honoré d'accomplir.
09:34 Je dois te mettre à l'épreuve. Comment refuser ?
09:38 J'ai caché des drapeaux dans ce secteur.
09:41 Trouve-les et rapporte-les-moi. Fais vite !
09:44 Si tu réussis, je devrais t'aider. Le vieil homme a insisté.
09:48 Je ne peux pas.
09:50 Je ne peux pas.
10:17 Mais qu'est-ce qu'il fait ?
10:20 On dirait qu'il a le diablo, quoi !
10:43 Il est là !
10:45 Il est là !
10:47 Il a perdu la tête, quoi !
11:01 J'ai faim ! Et donc je ne peux pas manger !
11:05 Pour quelle raison est-ce qu'il a fait ça ?
11:12 Déjà ? Très impressionnant.
11:15 Pas assez pour que je change d'avis sur toi, mais...
11:18 Je vais te parler de ta prochaine cible, puisque ce sont les ordres d'Al Mualim.
11:22 Garnier se cache dans la forteresse des hospitaliers.
11:26 Il te faudra employer la ruse pour rentrer.
11:29 Mais c'est tout ce que je sais.
11:33 Ton famille n'a rien à manger. Donne-moi quelques pièces.
11:37 Vous ne comprenez pas du tout...
11:41 Content de te voir, mon frère. Ton épée me sera d'un grand secours.
11:47 Il y a trop d'archers ici, alors comment travailler dans ces conditions ?
11:50 Tu l'es, jusqu'au dernier.
11:52 Et je devrais pouvoir t'aider à te débarrasser du médecin fou.
11:55 Mais attention, tu ne dois en aucun cas te faire repérer.
11:58 Si tu es découvert, ils donneront l'alerte et tu devras tout recommencer.
12:01 Mais sachez que Dieu veille sur vous.
12:04 C'est sa main qui guidera nos soldats jusqu'à la victoire.
12:08 D'abord, il est pas nombreux, mais sachez que Dieu veille sur vous.
12:13 C'est sa main qui guidera nos soldats jusqu'à la victoire.
12:17 D'abord, un singe en arbre, et bientôt, un japonais !
12:22 Soyez forts, résistez, n'abandonnez pas.
12:30 Sans notre soutien, Richard et ses hommes ne pourront libérer la terre sainte.
12:37 Faisons de notre mieux pour les aider à défendre leur pays.
12:42 Occupez-vous de vos champs, soignez les blessés.
12:46 Priez pour ceux qui se sont sacrifiés pour nous.
12:50 Priez pour ceux qui se sont sacrifiés au nom de Dieu.
12:53 Bien joué, Altair. Maintenant que les archers sont morts, les affaires reprennent.
12:56 Voilà pour toi. C'est un ordre de travaux pour des réparations dans l'hôpital Garnier.
13:01 Cela te sera sûrement utile.
13:03 Altair ! Il en a après moi ! Il m'a vu ! Il me tuera, moi, ma femme et mes enfants !
13:22 C'est terrible ! Tu es venu abréger mes souffrances ?
13:25 Non. Al Mualim est capable de compassion, finalement.
13:29 Tu veux bien m'aider ? Un chevalier de l'hôpital me recherche.
13:33 Si tu l'élimines, tu rendras un grand service à un pauvre frère.
13:37 Je suis arrivé ici quand les croisés ont assiégé Acre.
13:41 J'ai sûrement des informations qui pourraient t'intéresser.
13:45 C'est un peu bizarre, mais je suis sûre qu'il y a quelque chose qui peut nous aider.
13:48 Quelle beauté ! C'est tout ce que je demande !
13:51 Il va finir par se blesser, et qu'il ne compte pas sur moi pour l'aider !
14:18 Il y a un meurtrier en liberté.
14:29 Je veux savoir où est celui qui a fait ça !
14:32 Il a perdu la tête, ou quoi ?
14:39 C'est fait ! Il est mort !
14:45 Tu as gagné ma gratitude éternelle !
14:48 Je vais te dire ce que je sais sur Garnier de Naplouse, grand maître des hospitaliers.
14:53 Il laisse ses patients déambuler dans les salles de sa forteresse.
14:56 Mais personne, mis à part quelques érudits, n'est autorisé à pénétrer dans son espace de travail.
15:00 Des archers postés sur les toits gardent l'accès.
15:03 Je suis sûr que grâce à ces informations, tu expédieras Garnier en enfer.
15:09 Le meurtrier de Garnier
15:13 Qu'est-ce qui s'est passé ?
15:26 Je veux savoir.
15:52 Il n'en a pas assez de faire le pire.
15:54 C'est quoi ça ?
15:56 Le sieur n'avait point de pièce, juste un tube.
15:59 Tout ce que j'ai trouvé dedans, c'est un morceau de papier avec des choses dessinées dessus.
16:03 Espèce d'idiot ! Ce sont des mots et des lettres !
16:06 Pourquoi cet homme-là a mis des mots et des lettres dans un tube ? C'est du gâchis, je te dis.
16:10 C'est peut-être important. Donne-moi ça, que j'y jette un oeil.
16:13 Oh, ça, sûrement pas ! Tu me le chipperas pas comme l'autre fois !
16:16 Tu vas t'énerver ! Amuse-toi tout seul, alors !
16:21 Le meurtrier de Garnier
16:48 Quelqu'un a-t-il vu ce qui s'est passé ?
16:58 Quoi ? Qui a fait ça ? Parlez !
17:13 Altair ? As-tu découvert où Garnier se cachait ?
17:17 Je sais quand et comment agir.
17:19 Très bien, alors je t'écoute.
17:21 Il vit et travaille dans l'hôpital de son ordre, au nord-ouest.
17:25 D'après la rumeur, des atrocités seraient commises dans ses murs.
17:28 Ce bon médecin se plairait à faire des expériences sur des prisonniers innocents,
17:32 et qu'il a pour la plupart enlevés à Jérusalem.
17:34 Il est malin. En faisant venir ces cobayes d'une autre ville, il évite d'éveiller les soupçons d'ici.
17:42 Pour en revenir à notre affaire, comment comptes-tu agir ?
17:46 Garnier a installé ses tertiers au sein même de l'hôpital,
17:49 mais il en sort de temps en temps pour examiner ses patients.
17:52 Je profiterai d'une de ses visites pour intervenir.
17:55 Je vois que tu as pensé à tout. Continues, tu as mon accord.
18:04 Débarrasse Hathre de cette vermine, Altair. Sans doute cela t'aidera-t-il à y voir plus clair.
18:10 Repose-toi ici jusqu'à ce que tu sois prêt à partir.
18:13 Avance rapide vers une séquence plus récente.
18:17 [bruits de pas et cris de la foule]
18:44 Oh, Alain ! Aidez-moi ! Aidez-moi ! Pitié ! Je vais péter !
18:51 [bruits de pas et cris de la foule]
19:08 Il suffit, mon enfant. Je t'ai demandé de remettre le patient d'Aplomb, pas de le tuer.
19:13 Allez, maintenant tout va bien se passer. Donne-lui ta main.
19:18 Non ! Ne me touchez plus ! Pitié !
19:22 Évacue cette peur, sinon je ne pourrai pas t'aider.
19:26 M'aider ? Comme vous avez aidé les autres ! Vous avez pris leurs âmes ! J'ai vu ! J'ai vu !
19:34 Mais pas la mienne ! Non ! Vous n'aurez pas la mienne !
19:38 [bruits de pas et cris de la foule]
19:40 Je t'ai tenu ! Tu penses que j'ai plaisir à faire cela ? Que j'ai envie de te faire mal ?
19:46 Tu ne me laisses guère le choix.
19:49 Il parle avec bonté, mais ne dit que des mensonges. Il n'attend qu'une chose en vérité.
19:54 Il veut que tout le monde se prostère devant lui !
19:59 Tu n'aurais pas dû faire cela.
20:03 Ramenez-le dans ces quartiers. Je vous rejoins dès que j'en ai fini révision.
20:07 Vous ne me garderez pas ? Je m'évaderai encore ?
20:10 Non, je ne pense pas. Brisez-lui les jambes. Allez !
20:16 [cri de douleur]
20:22 Désolé.
20:26 Vous n'avez donc rien de mieux à faire ?
20:30 [bruits de pas et cris de la foule]
20:41 Qu'est-ce que tu veux, à la fin ?
20:45 [rires]
20:48 Il a perdu la tête, il croit.
20:50 Ton état s'améliore, on dirait.
20:52 Qu'est-ce que vous voulez ? Seulement de vous.
20:55 Non, vous me voulez du mal. Je ne fais que souffrir depuis mon arrivée ici.
20:59 Pour quelle raison est-ce qu'il a réussi ?
21:01 Le simple fait de voir cette conversation...
21:03 Pourquoi est-ce qu'il est chargé ?
21:06 ...au moins que vous l'ayez oublié dans quel état tu es, là.
21:09 Je ne m'en souviens pas.
21:12 Il ne reflète pas ses mots.
21:15 Alors, qu'est-ce qu'il a perdu la tête, il croit ?
21:18 [rires]
21:26 On dirait qu'il a perdu toute sa tête.
21:29 [bruits de pas et cris de la foule]
21:40 On m'a dit que tu peux marcher.
21:43 [cris de la foule]
21:46 Soulage ta conscience.
21:49 Ah, alors mon heure est venue.
21:53 Le repos éternel m'attend.
21:56 Et avant que mes yeux ne se ferment, je dois savoir...
21:59 Qu'adviendra-t-il de mes enfants ?
22:02 Tu parles de ces gens que tu soumets à tes expériences cruelles ?
22:05 Ils seront libres de regagner leur demeure.
22:08 Leur demeure ? Quelle demeure ?
22:10 Les égouts ? Les maisons de plaisir ?
22:13 Les prisons dont nous les avons tirées ?
22:16 Tous ces gens sont là qu'outre leur volonté.
22:19 Mais sont-ils en mesure de manifester leur volonté ?
22:23 Es-tu vraiment si naïf ?
22:25 Laisserais-tu un enfant jouer avec le feu pour lui faire plaisir ?
22:29 Au risque ensuite de devoir soigner ses brûlures ?
22:32 Qu'en penses-tu ? Le laisserais-tu faire ?
22:35 [bruit de pas]
22:37 Ne vaut-il pas mieux prévenir que guérir ?
22:39 Ce ne sont pas des enfants, mais bien des adultes responsables.
22:42 Physiquement peut-être, mais pas intellectuellement.
22:46 C'est exactement ce que j'essaie de réparer.
22:49 J'admets que sans l'artefact que vous nous avez volé,
22:53 mes recherches ont progressé moins vite.
22:56 Mais il me reste le mélange et les extraits d'herbe.
23:00 Cela fonctionne, mes gardants sont la preuve.
23:02 Tous ils étaient malades avant que je ne les trouve
23:05 et les libère des prisons de leurs propres esprits.
23:08 Ah...
23:10 Et avec ma mort, malades ils redeviendront.
23:14 Vous croyez vraiment que vous les avez aidés ?
23:17 Non, ce n'est pas ce que je crois, mais ce dont je suis sûr.
23:22 Quelle nouvelle, Altaïr ?
23:36 Garnier est mort.
23:42 Alors regagne ma siap pour faire savoir à tous que tu as réussi.
23:45 Il y a autre chose.
23:48 Alors parle ! Je ne lis pas encore dans les pensées.
23:51 A ton avis, que leur voulait-il vraiment ?
23:53 Pourquoi les retenir prisonniers et faire ses expériences sur eux ?
23:56 Ta tâche n'est pas de t'interroger, mais d'agir, Altaïr.
24:00 Une seule chose importe maintenant, qu'il soit mort.
24:04 Mais pourtant, Garnier avait l'air de croire qu'il aidait ces gens.
24:07 En as-tu été témoin ?
24:09 Non. Moi je n'ai vu qu'un lieu de calvaire et... des noms de soins.
24:13 Alors pourquoi avons-nous cette conversation ?
24:16 Je... j'en sais rien. Oublie ce que j'ai dit.
24:19 Pour moi c'est déjà fait.
24:22 Avance rapide vers une séquence plus récente.
24:26 Qu'as-tu à m'apprendre, Altaïr ?
24:29 Garnier de Naplouse est mort.
24:31 C'est parfait. Nous ne pouvions espérer un meilleur dénouement.
24:35 Et pourtant...
24:37 Qu'y a-t-il ?
24:38 Le docteur m'a dit que son travail était noble.
24:41 En y repensant, ceux qui étaient censés être ses captifs
24:43 semblaient lui témoigner de la reconnaissance.
24:45 Pas tous, mais assez pour que je m'en étonne.
24:48 Comment est-il parvenu à s'attirer les faveurs de ses ennemis ?
24:51 Les chefs trouvent toujours un moyen de se faire obéir.
24:54 C'est ce qui fait d'eux des chefs.
24:57 Les paroles ne suffisent plus, ils essaient l'argent.
25:00 Et si cela ne suffit pas, ils emploient des méthodes plus viles encore.
25:03 Ils les sous-doient, les menacent, Altaïr.
25:06 Dans des pays lointains,
25:08 il existe des plantes qui peuvent priver un homme de l'usage de ses sens.
25:13 Le plaisir qu'elles procurent est si intense
25:15 qu'on peut en devenir l'esclave.
25:18 Vous pensez que ces hommes ont été drogués ? Empoisonnés ?
25:21 Oui, si ce que tu me décris est vrai.
25:25 Des plantes. Un moyen de contrôle très étrange.
25:28 Nos ennemis m'ont accusé d'en utiliser.
25:31 La promesse du paradis.
25:33 Ils pensent que c'est un jardin, où abondent les femmes et les plaisirs.
25:37 Ils pensent que, comme garnier pour ces hommes,
25:40 je t'ai drogué pour te tenter.
25:42 Ils ne connaissent pas la vérité.
25:44 Et ils ne doivent pas la connaître.
25:46 Mais pourtant, s'ils savaient... s'ils savaient que nous nous battons pour la paix...
25:50 Alors ils n'auraient plus peur de nous, et nous ne pourrions plus les atteindre.
25:54 Va, poursuis la mission que tu as commencée.
25:57 Tu gravis un nouvel échelon.
26:00 Et nous te restituons une partie de ton équipement.
26:03 Je te reverrai quand ta prochaine cible sera morte.
26:07 Sous-titres par Juanfrance
26:09 [Musique]