BROTHERHOOD, Ep.07 : le Baron de Valois

  • l’année dernière
Cesare a persuader le Roi de France de lui fournir une armée entière. Cette dernière dirigée par le Baron de Valois arrive aux alentours de Rome.

Retrouvez les lives et les séries sur mon site :
https://www.usofalfred.com/
Transcript
00:00 [musique]
00:07 – Merci d'être venu. – Bien sûr, c'est normal.
00:09 – Dis-moi ce que je peux faire. – Les corps des miens...
00:13 Je ne peux pas les laisser suspendus à la potence.
00:17 Je dois leur donner les derniers sacrements.
00:20 Les envoyer dans l'autre monde.
00:23 Capisco. Passe devant, Ezio.
00:26 [musique]
00:32 Suivez-moi.
00:33 [musique]
00:49 – Bien. – Ils les ont déjà décrochés.
00:51 – Alors, qu'est-ce qu'on va faire ? – Cache-toi.
00:55 Je vais avoir une petite conversation avec ce garde.
00:57 [musique]
01:05 Quelle canard, allez !
01:07 [musique]
01:16 Où sont les corps qui étaient ici ?
01:18 – Ils les ont déjà emmenés. – Où ça ? Dis-moi où ils sont !
01:22 Je l'ignore. Je crois qu'ils les ont emmenés au fleuve...
01:26 – pour les jeter à l'eau. – Non !
01:28 Par ici, allons-y.
01:30 Christina, viens avec moi.
01:33 – Qu'est-ce que tu vas faire ? – Je ne vois qu'une solution.
01:39 – Les tuer. – Non, ne fais pas ça !
01:42 – Ils n'ont rien fait de mal. – Ils obéissent aux ordres sans réfléchir !
01:46 – Ils sont coupables ! – Ezio !
01:48 Va ben. Je vais m'approcher discrètement.
01:52 Récupérez tous les corps, un par un s'il le faut.
01:55 – Et ensuite, descendre le fleuve. – Sois prudent.
01:59 [musique]
02:10 [coup de feu]
02:11 [musique]
02:33 Cours !
02:34 [coup de feu]
02:40 [coup de feu]
02:41 [coup de feu]
02:42 [musique]
02:47 Apprends !
02:49 [musique]
02:52 [coup de feu]
02:53 [musique]
02:58 [cris de l'homme]
03:00 Oui !
03:01 [cris de l'homme]
03:02 [coup de feu]
03:04 [musique]
03:22 [coup de feu]
03:23 [musique]
03:52 [coup de feu]
03:53 [musique]
04:21 [coup de feu]
04:22 [musique]
04:26 Je dois quitter la ville.
04:28 Christina, si tu venais avec moi.
04:32 [musique]
04:34 J'aimerais tant.
04:36 [musique]
04:37 Mais il y a... ma famille.
04:40 [musique]
04:44 Toi et moi, nous serons toujours ensemble, Christina.
04:47 Ezio...
04:48 [musique]
05:01 [musique]
05:07 [coup de feu]
05:08 [musique]
05:13 [musique]
05:18 [musique]
05:28 Qui va là ?
05:29 Bianca, quel accueil.
05:30 Ezio ! C'est ma femme que j'attendais.
05:33 Le connaissant, je ne suis pas surpris.
05:35 Ces charangues de Franceses, elles nous mènent la vie dure.
05:37 Parle-moi de leur général, le Baron de Valois.
05:41 César est aperçu à des rois de France de lui confier une armée entière pour me vaincre.
05:46 Plutôt flatteur.
05:48 Où puis-je le trouver ?
05:49 La défaite de cette mauviette de Valois n'est plus qu'une question de temps.
05:53 Nous avons pris davantage.
05:54 [coup de feu]
05:55 On dirait qu'ils se rapprochent.
05:57 Je maîtrise parfaitement la situation.
06:00 Fermez les portes !
06:02 Bon, on a parfois besoin d'un peu d'aide.
06:05 [musique]
06:12 [bruits de combat]
06:15 J'ai un nouveau remède à base de lourdes graisses et de pâtes.
06:18 Ezio, ferme les portes !
06:20 [bruits de combat]
06:27 Étapez ces morts !
06:29 [bruits de combat]
06:36 Défend l'autre entrée !
06:38 [bruits de combat]
06:44 L'autre entrée !
06:46 [bruits de combat]
06:53 [bruits de combat]
07:02 Bande à zébaradement !
07:04 [bruits de combat]
07:11 Les revoilà !
07:12 Bianca va pourprendre ces Français !
07:15 [bruits de combat]
07:21 Nous sommes encerclés !
07:23 [bruits de combat]
07:28 Regardez, le Baron de Valois nous fait un signe !
07:31 [bruits de combat]
07:33 Bonjour, Général d'Alviano.
07:35 Êtes-vous prêt à vous rendre ?
07:37 Rapproche-toi un peu, j'ai mal compris !
07:40 Eh bien, en voilà des manières, mon ami.
07:43 Mais voyez-vous, je n'en attendais pas moins du barbare que vous êtes.
07:47 Viens m'apprendre le raffinement !
07:49 En échange, je t'apprendrai à te battre !
07:51 Tu en as sacrément besoin, on dirait !
07:54 Ces joutes verbales sont fort amusantes.
07:57 Mais vous allez vous rendre sans condition et avant le lever du soleil.
08:01 Bien !
08:02 Dame Bianca va te murmurer ma réponse à l'oreille.
08:07 J'ai bien peur qu'une autre dame chère à votre cœur n'apprécie guère.
08:11 Mon mari va vous massacrer jusqu'au dernier !
08:13 Je vais te tuer, faut tout aux Françaises !
08:17 Du calme, du calme, pensez à votre femme !
08:20 Vous m'avez bien compris !
08:22 Je vous veux dans mon camp, sans armes, à l'aube !
08:26 Vous allez devoir vous habituer aux Français.
08:31 Voyez-vous, toute l'Italie sera bientôt à notre botte !
08:35 Tu vas avoir, pezzo di merda ! Filio di puttana !
08:38 Oh ! Yeah !
08:41 Oh ! Yeah !
08:44 Va ! Va !
08:52 Vous mériteriez une place de choix, ennemi.
09:09 Il n'y a les tout-béfaits à la garde !
09:12 C'est ça, leur camp ?
09:18 Tu captures ma femme et tu te casses derrière les murs d'une forteresse ?
09:26 Je vais te dire, tu n'as rien entre les jambes !
09:29 Ou plutôt si ! Un trou béant, si pire que le roi de l'Empire !
09:33 Tu vas me tuer, tu vas me tuer !
09:36 Ou plutôt si ! Un trou béant, si profond qu'il mène directement au malédète en Inferno !
09:42 À quoi bon nous sacrifier ? Nous allons nous rassembler et forcer les portes, comme à l'arsenal !
09:48 Il y a plus de Français derrière ces portes que dans les rues de Paris !
09:51 Alors nous grimperons sur les remparts.
09:53 Impossible d'escalader ! Fantasilea saurait quoi faire, elle.
09:58 Cette fois, c'est sans espoir.
10:01 Je reviendrai chargé de cadeaux pour supplier ce sale lâche d'épargner sa vie.
10:07 Pourquoi n'y ai-je pas pensé plus tôt ?
10:09 Qu'est-ce que j'ai dit ?
10:10 Rassemble tes hommes dans les baraquements, je vais vous expliquer.
10:13 J'espère juste que ton idée est bonne.
10:16 Repliez-vous !
10:28 Alors, quel est ton plan ?
10:31 Une fois entrés, tes hommes pourront neutraliser les patrouilles du camp, pas vrai ?
10:36 Oui, mais...
10:37 Et ce serait encore plus facile si nous les prenions par surprise !
10:40 Ma certo !
10:41 Nous allons dérober des armures aux soldats français.
10:44 Et demain, dès l'aube, ils nous laisseront entrer.
10:47 Ezio Auditore ! Voilà un homme qui sait faire vibrer mon cœur !
10:53 Magnifico !
10:57 Je m'occuperai des armures.
10:58 Mes hommes les récupéreront sur les morts, puis nous partirons du nord pour ne pas attirer l'attention sur nous.
11:04 Ezio, essaie de les tuer sans te faire repérer.
11:08 Leurs armures doivent rester en bon état.
11:11 Ah, je le connais, Jean-Luc !
11:21 Oh, putain...
11:23 Attendez une minute !
11:37 Non, ça va pas passer sur moi !
11:40 – Attaquez ! – Allez, mes poils !
11:43 Allez ! Attaquez !
11:47 Oh putain...
11:49 Je suis prêt.
11:59 – Bon, on m'appelle. – Je t'ai vu !
12:01 Je fais partie de la force.
12:03 Oh !
12:05 Oh !
12:06 Oh !
12:35 Je l'ai déjà vu quelque part.
12:37 Arrêtez-vous !
12:40 – Arrêtez les enfoirés ! – Attaquez-le !
12:42 Vite ! Il va se voir ! Vite ! Arrêtez-le !
12:45 Laissez-moi partir. Je ferai tout ça.
12:49 Attends !
12:59 Ils sont en plus !
13:00 Maintenant, ça suffit, cazzo !
13:27 Hé, il l'a eu !
13:29 C'est un peu révolutionnaire.
13:31 Je ne continue pas !
13:33 Je vais vous la donner le tour !
13:49 Come on !
14:01 Oh !
14:02 Donne-moi une de ces misérables armures.
14:13 – Toi, tu n'en auras pas besoin. – Quoi ?
14:16 Ça fait partie du plan.
14:18 Tu es notre prisonnier, et nous te conduisons au Baron.
14:21 Je vois. Et après ?
14:24 Tes hommes attaqueront à mon signal.
14:27 Bene. Maintenant, va te changer.
14:30 Le jour va se lever.
14:32 Allez, allez, en formation !
14:34 Que venez-vous faire ici ?
14:48 Mes soldats conduisent le capitaine italien à son Excellence le Baron.
14:52 Il veut se rendre.
14:54 Et qui me dit que vous êtes des nôtres ?
14:57 Vive la France !
14:59 C'est bon, ouvrez !
15:02 Quel acteur !
15:05 J'ai connu quelques actrices à Florence.
15:09 Ha ha ha !
15:37 Chien d'Italien !
15:39 Belle aigrie, il parle.
15:50 Regardez-le ! Il a honte de ce qu'il est !
15:56 Allez !
15:57 Général d'Alviano, vous avez entendu la voix de la raison.
16:19 Ça suffit, sale lâche ! Relâche ma femme !
16:22 Une telle arrogance est tout à fait déplacée venant d'un homme de si petite naissance.
16:27 Ma famille est plus noble que la tienne !
16:29 Ton nom, lui, ne représente rien !
16:32 Comment osez-vous ?
16:34 Tu penses qu'être à la tête d'une armée te confère la noblesse ?
16:38 La noblesse, on l'acquiert en luttant aux côtés de ses hommes !
16:41 Pas en enlevant une femme pour fausser l'issue d'un combat !
16:44 Montre que t'en as dans le pantalon et relâche ma femme !
16:47 Ces sauvages sont irrécupérables.
16:51 (Tir)
16:52 Ezio ! Tu dois sauver ma femme ! Passe par les toits !
17:11 (Bruit de pas)
17:12 (Gémissement)
17:22 (Bruit de pas)
17:25 (Gémissement)
17:36 (Bruit de pas)
17:37 (Bruit de pas)
17:45 Tuez-le !
17:49 (Bruit de pas)
17:52 (Bruit de pas)
18:05 (Bruit de pas)
18:06 (Bruit de pas)
18:10 Il va s'enfuir !
18:11 Il est là !
18:14 (Bruit de pas)
18:15 (Bruit de pas)
18:20 C'est à moi !
18:25 (Bruit de pas)
18:33 (Bruit de pas)
18:34 (Bruit de pas)
18:47 (Bruit de pas)
18:50 (Bruit de pas)
18:52 (Bruit de pas)
18:56 (Bruit de pas)
18:59 (Bruit de pas)
19:02 (Bruit de pas)
19:03 (Bruit de pas)
19:05 (Bruit de pas)
19:08 (Bruit de pas)
19:11 (Bruit de pas)
19:23 (Gémissement)
19:30 (Bruit de pas)
19:31 (Bruit de pas)
19:44 (Bruit de pas)
19:54 (Bruit de pas)
19:55 (Bruit de pas)
19:58 Je voulais qu'on me respecte, rien de plus.
20:03 Le respect se gagne. On n'en hérite pas, ni ne l'achète.
20:08 Tu as sûrement raison. Oh, si j'avais su !
20:13 Puisse la mort t'apporter la sérénité.
20:17 Requiescat in pace.
20:19 (Bruit de pas)
20:20 (Bruit de pas)
20:28 Antasilea !
20:35 Ne me laisse plus jamais seul. Je ne suis rien sans toi.
20:41 Vraiment ? Tu viens pourtant de me sauver.
20:44 C'est grâce au plan conçu par Hadesio.
20:47 Pas du tout. L'idée venait de ton mari.
20:49 Ah bon ?
20:51 Toi, tu es mon prince.
20:53 Je vais devoir mériter ce titre.
20:56 N'en doute pas.
20:57 Merci.
21:00 (Bruit de pas)
21:12 (Bruit de pas)
21:13 (Bruit de pas)
21:15 (Bruit de pas)
21:17 (Bruit de pas)
21:20 (Bruit de pas)
21:22 (Bruit de pas)
21:24 (Bruit de pas)
21:26 (Bruit de pas)
21:28 (Bruit de pas)
21:30 (Bruit de pas)
21:34 (Bruit de pas)
21:36 (Bruit de pas)
21:38 (Bruit de pas)
21:40 (Bruit de pas)
21:41 (Bruit de pas)
21:43 (Bruit de pas)
21:45 (Bruit de pas)

Recommandée