Florence, 1476. Ezio Auditore, jeune noble de la ville, coule des jours paisibles entre bagarres de rues et amourettes sans lendemain. Il ne sait pas rien des complots et des manipulations que doit déjouer son père, membre de la Confrérie...
Category
🎮️
Jeux vidéoTranscription
00:00 *Musique épique*
00:10 *Musique épique*
00:12 *Musique épique*
00:14 *Musique épique*
00:17 *Musique épique*
00:19 *Musique épique*
00:45 *Musique épique*
00:57 Tous unis pour la victoire !
00:59 Tous unis ! Tous unis !
01:01 *Cris de joie*
01:02 Silencio mes amis, silencio.
01:05 Grazie.
01:07 Savez-vous ce qui nous réunit ici ce soir ?
01:11 L'honneur.
01:13 Vieri dei Pazzi traîne le nom de ma famille dans la boue et voudrait nous faire payer ses propres méfaits.
01:19 Si nous, ce n'est que pure calomnie, grullo !
01:22 Buona sera, Vieri. Justement, nous parlions de toi.
01:29 Je suis surpris de te voir ici.
01:31 Je croyais que les Pazzi n'aimaient pas se charger de la sale besogne.
01:35 C'est ta famille qui appelle les gardes dès qu'elle a des ennuis, pas la mienne !
01:39 Cantardo ! Tu as peur de ne pas être à la hauteur ?
01:42 J'ai vu ta soeur tout à l'heure et je peux t'assurer qu'elle m'a trouvé à la hauteur.
01:47 Allez, tuez-le !
01:50 [Musique]
01:56 [Musique]
01:59 Oh !
02:15 [Musique]
02:18 Oh, t'es fou !
02:30 Merde ! Laissez-moi !
02:32 [Musique]
02:36 [Musique]
02:39 Eh ! Derrière toi !
03:04 Federico ! Que fais-tu ici ?
03:07 Je voulais voir si mon petit frère avait appris à se défendre.
03:11 Alors ? Tu as du style.
03:17 Mais c'est la résistance qui compte.
03:19 Combien de temps vas-tu tenir avant de mordre la poussière ?
03:32 Repliez-vous ! Repliez-vous !
03:35 Attends ! Quoi ? Il faut les achever !
03:40 – Ta lèvre ! – C'est rien du tout.
03:43 – Tu dois avoir un médecin. – Ce n'est pas la peine.
03:46 Et puis, je n'ai pas les moyens de le payer, ton médecin.
03:49 – Les femmes t'ont tout pris, on dirait. – Ouais, mais elles me l'ont bien rendu.
03:53 Tu peux me prêter quelques florins ? Ou à toi aussi, elles t'ont tout pris ?
03:58 Où il est ? Ils ont sûrement de l'argent sur eux.
04:02 Ça va aller. Ça devrait suffire. Il faut partir, les gardes vont arriver.
04:26 Allez, Ezio. Plus tôt tu verras le médecin, plus tôt nous irons nous coucher.
04:31 Je t'ai dit que tu ne devrais pas me voir !
04:35 [bruit de pas]
04:38 [bruit de pas]
04:40 [bruit de pas]
05:08 – Eh bien, qu'avez-vous, mon ami ? – Je vous salue, docteur.
05:11 Hum... Les frères Auditore. Je ne suis pas vraiment surpris.
05:17 Cette fois, ils n'y sont pas allés de main morte, jeune homme.
05:21 C'est rien, je vous dis. Vous devez l'aider.
05:24 Ce joli minois, c'est son seul atout.
05:27 Faut que t'étais...
05:35 Et voilà. Maintenant, disparaissez.
05:38 Grazie.
05:39 Bien.
05:41 Quelle nuit !
05:44 Ça oui. Si on pouvait toujours s'amuser comme ça.
05:48 Mais, en fait, c'est le cas !
05:51 [rire]
05:53 Il faut rentrer, Ezio. Père va se demander où nous sommes.
05:58 Ouais. Et je ne tiens pas à me faire sermonner.
06:01 Une petite course, ça te dit ?
06:03 – Jusqu'où ? – Hum... Jusqu'au toit de cette église.
06:07 Je compte jusqu'à trois.
06:16 Uno, due, tre !
06:20 [bruits de pas]
06:23 Allez, par ici.
06:40 – Qu'est-ce que tu fais ? – Tu verras.
06:44 [musique]
06:47 On a vraiment la belle vie, petit frère.
07:04 La meilleure. Et puisse-t-elle ne pas changer.
07:09 Et puisse-t-elle ne pas nous changer.
07:12 [musique]
07:15 Très bien. Assez bavardé.
07:31 – Il faut vraiment qu'on rentre. Allez, viens. – Attends.
07:33 Quoi ?
07:34 Ezio, laisse dormir Christina.
07:40 Elle aura tout le temps de se reposer, après.
07:43 Ah...
07:44 [bruits de pas]
07:55 [musique]
07:58 Oh non, c'est Fieri. Je vais me cacher.
08:13 Retrouvez-le. Il ne doit pas être loin.
08:18 [bruits de pas]
08:21 Christina ! Christina !
08:41 – Qui est là ? – Moi.
08:44 Oh ! Ezio ! J'en étais sûre.
08:47 – Est-ce que je peux entrer ? – D'accord. Mais juste une minute.
08:51 – Je n'ai pas besoin de plus. – En effet.
08:53 Attends... Tu m'as mal compris.
08:56 Approche.
09:03 Oh, Ezio...
09:09 [musique]
09:12 Oh, Ezio...
09:23 [souffle]
09:33 [musique]
09:36 Christina ! Christina !
09:43 Réveille-toi ! Ton précepteur va arriver.
09:46 Viens, ma fille. Ce n'est pas si terrible que ça, tu sais.
09:49 Et... Filio d'un carne ! Que fais-tu là ?
09:52 Pardonnez-moi, messire. Je suis désolé !
09:55 – Je vais te tuer ! – Non, non, ce n'est pas nécessaire.
09:59 Garde ! Garde ! Rapportez-moi sa tête !
10:02 – Allez-y. – On ne va pas s'énerver pour si peu, quand même !
10:05 Je crois que vous me confondez avec un autre.
10:15 Il voulait que je l'aide à... à faire... des choses.
10:20 Je... Je suis presque innocent !
10:24 [musique]
10:27 Je le connais.
10:53 Ne vous fâchez pas, je m'en vais.
10:55 [voix de l'homme]
11:02 Je vous salue, père.
11:09 Viens avec moi.
11:11 Qui est-il ?
11:13 Me croirais-tu aveugle et sourd, mon fils ?
11:18 Je sais que tu t'es battu avec Vieri de Pazzi hier soir,
11:21 et qu'ensuite, tu as rendu une petite visite à Christine.
11:25 Ton comportement est... inacceptable !
11:28 Tu...
11:30 Tu...
11:32 Tu me rappelles-moi quand j'avais ton âge, mon garçon.
11:36 J'ose espérer que ces mésaventures ne vont pas t'empêcher de travailler.
11:41 Non, père. Je vous en donne ma parole.
11:45 J'ai ici quelques documents qui sont destinés à Lorenzo di Medici,
11:49 et tu vas... tu vas devoir les lui remettre.
11:52 Avec plaisir, père.
11:54 Reviens me voir quand ce sera fait.
11:56 [voix de l'homme]
12:06 Admirade questi prosciutti !
12:10 [bruit de pas]
12:12 Un message de Maestro Corsini, le médecin !
12:25 [coup de poing]
12:37 Je propose des articles de ferronnerie exceptionnels !
12:40 Hum ! Je le connais, mon assistant.
12:43 [voix de l'homme]
12:45 Le vent les plus beau aux habits de la ville !
12:51 [coup de poing]
12:55 Ce genre d'exercice ne me ferait pas de mal, vous promettez ?
12:59 [bruit de pas]
13:01 [coup de poing]
13:12 Ah, Ezio ! Mes respects ! Vous allez bien ?
13:18 Comme toujours. J'ai une lettre pour Messer Lorenzo.
13:22 Je la lui remettrai dès son retour.
13:25 Son retour ?
13:28 Ils sont partis à la Villa Carreggi, et ils ne reviendront probablement pas avant demain.
13:32 J'en informerai mon père.
13:35 Pas trop dur, petit frère ?
13:50 Bisquero !
13:51 [rire]
13:52 Tu n'as aucune raison de t'inquiéter, Giovanni.
13:57 Franz ?
13:58 Ah, voilà mon fils !
14:03 Tu te souviens de mon ami Uberto ?
14:06 Je te respecte, Gonfaloniere Alberti.
14:07 Content de te voir, jeune homme.
14:09 Alors, as-tu remis le message ?
14:11 Oui, père. Mais Lorenzo n'était plus en ville.
14:14 Hum. Je n'avais pas du tout prévu cela.
14:17 Quelle importance ! Il te suffit d'attendre un jour ou deux.
14:21 Ezio, je crois que ta mère et ta sœur te cherchent.
14:25 J'aurai besoin de toi plus tard, mais maintenant...
14:28 vois ce que tu peux faire pour elles.
14:30 Vous êtes sûr ?
14:31 Oui, merci. Maintenant tu peux nous laisser.
14:33 Content de t'avoir vu, Ezio.
14:36 Buongiorno, Ezio.
14:52 Je suis content de vous voir, mère. Vous allez bien ?
14:55 Oui, très bien. Et toi ?
14:57 Est-ce que tu as récupéré de la nuit dernière ?
15:00 Je ne vois pas du tout de quoi vous parlez.
15:03 Allons, bon. Ce n'est pas très grave. J'ai une course à faire.
15:06 Tu veux bien m'accompagner ?
15:08 Avec plaisir.
15:09 Bien. C'est à deux pas d'ici.
15:21 J'ai appris que tu t'étais battu avec Vieri.
15:23 Qui, moi ?
15:26 Per piacere. Ne joue pas ce jeu avec moi.
15:32 Il a du mal de nous. Je ne pouvais pas le laisser faire.
15:35 Je pense qu'il a du mal à supporter les accusations qui pèsent sur son père.
15:39 Francesco De Paz y a de multiples facettes, et aucune très plaisante.
15:44 Mais jamais je ne l'aurais cru capable de commettre un meurtre.
15:50 Que va-t-il devenir ?
15:52 Je suppose qu'il sera jugé.
15:54 Père sera-t-il témoin ?
15:56 Évidemment. C'est lui qui détient toutes les preuves.
15:59 Tout de même, c'est dommage d'en arriver là.
16:02 Tu n'as rien à craindre. Nous voulons tous que justice soit faite.
16:07 Toute cette histoire est très regrettable, mais ce sera bientôt terminé.
16:11 Nous y sommes.
16:13 Bonjour, Léonore.
16:15 Bonjour, Mme.
16:17 Je suis le chef de l'équipe de la police.
16:20 Je suis le chef de l'équipe de la police.
16:23 Je suis le chef de l'équipe de la police.
16:26 Je suis le chef de l'équipe de la police.
16:29 Je suis le chef de l'équipe de la police.
16:32 Je suis le chef de l'équipe de la police.
16:35 Je suis le chef de l'équipe de la police.
16:38 Je suis le chef de l'équipe de la police.
16:41 Bonjour, Leonardo.
16:43 Madonna Maria.
16:45 Voici mon fils, Ezio.
16:48 Je suis très honoré.
16:50 Tout l'honneur est pour moi.
16:52 Laissez-moi aller chercher les tableaux. Je ne serai pas long.
16:55 Il a énormément de talent.
16:59 Je n'en doute pas.
17:00 Pour profiter pleinement de la vie, il faut laisser sa créativité s'exprimer.
17:04 Si tu avais une vraie passion.
17:06 Mais j'ai de nombreuses passions.
17:08 Je ne parle pas de femme, Ezio.
17:11 Merde.
17:12 Allons-nous chez vous à présent ?
17:14 Oui, oui.
17:15 Ezio, aide Leonardo, veux-tu ?
17:18 Alors Ezio, tu as un travail ?
17:26 Oui, il travaille avec son père.
17:28 Ah, tu veux devenir banquier ?
17:31 Peut-être.
17:32 Et toi, tu es artiste ?
17:37 La vérité, c'est que j'ai encore du mal à trouver ma vocation.
17:40 J'aime la peinture, mais j'ai souvent l'impression que mon travail manque de...
17:43 Comment dire ? De finalité. Tu comprends ce que je dis ?
17:46 Je voudrais que ma contribution soit plus concrète, plus directe.
17:49 L'architecture...
17:51 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
17:55 Je veux le changer.
17:57 Oh, Leonardo.
17:59 Pour moi, cela ne fait aucun doute.
18:02 Merci, Madonna. Vous êtes trop aimable.
18:06 Oh, je suis heureux de vous voir.
18:08 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:11 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:14 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:17 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:20 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:23 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:26 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:29 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:32 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:35 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:38 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:41 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:44 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:47 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:50 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:53 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:56 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
18:59 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:02 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:05 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:08 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:11 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:14 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:17 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:20 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:23 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:26 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:29 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:32 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:35 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:38 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:41 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:44 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:47 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:50 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:53 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:56 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
19:59 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:02 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:05 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:08 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:11 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:14 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:17 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:20 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:23 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:26 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:29 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:32 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:35 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:38 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:41 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:44 Je ne peux pas me satisfaire de simplement reproduire le monde.
20:47 J'ai vu ce que tu lui as offert. Et j'ai tout entendu.
20:51 Si ta sœur avait mis moins d'empressement à protéger sa vertu, peut-être que...
20:55 Tu lui as brisé le cœur.
20:57 Et maintenant, je vais te briser la mâchoire.
21:00 Les auditeurs les parlent beaucoup, mais pour ce qui est de passer à l'action...
21:05 Je vais te faire ravaler tes paroles.
21:08 J'aurais pu lui apprendre tout un tas de choses à ta...
21:11 De toute façon, je mérite mieux que cette fille.
21:13 Bastardo !
21:16 Je n'ai assez de bois !
21:18 On t'avoue, fermine ambulante !
21:22 Ouh, colionné !
21:30 Bast...
21:33 Ne t'approche plus jamais de ma sœur !
21:37 Hé, Edio !
21:43 Edio !
21:45 Qu'est-ce que tu fais dehors, Petruchio ? Tu n'es pas au lit ?
21:52 J'ai besoin de ces plumes.
21:54 Pourquoi ?
21:55 C'est un secret.
21:56 Si je vais te les chercher, est-ce que tu me promets de rentrer ?
21:59 Oui, c'est promis.
22:02 Je t'ai vu !
22:05 Un assassinat !
22:08 Un assassinat !
22:10 Un assassinat ! Un assassinat !
22:13 Un assassinat ! Un assassinat ! Un assassinat !
22:17 Un assassinat ! Un assassinat ! Un assassinat ! Un assassinat !
22:21 Un assassinat ! Un assassinat ! Un assassinat ! Un assassinat !
22:24 Un assassinat ! Un assassinat ! Un assassinat ! Un assassinat ! Un assassinat !
22:27 [Bruits d'animales entourés de multi-personnes.]
22:35 [Bruits d'animaux entourés de multi-personnes.]
23:03 [Musique]
23:25 Voilà, comme promis.
23:27 [Bruits d'animaux entourés de multi-personnes.]
23:29 Tu ne veux pas me dire ce que tu veux en faire ?
23:31 Plus tard.
23:33 [Musique]
23:48 Ezio, approche mon fils.
23:50 Ces paquets doivent être remis à certains de mes associés dans la cité.
23:55 Il faut également que tu récupères un message envoyé par Pigeon Voyager, c'est tout près d'ici.
24:01 Va ben, je m'en occupe.
24:03 Reviens me voir quand ce sera fait, nous devons discuter de... certaines choses.
24:08 Et je t'en prie, mon fils, surtout évite les ennuis.
24:12 Hm ?
24:13 [Musique]
24:19 [Bruits d'animaux entourés de multi-personnes.]
24:25 Verdura ! Verdura per la colère !
24:28 Venez mes amis, ici le...
24:30 Moi je suis l'Empereur !
24:33 Vraiment ?
24:36 Ah, impressionnant ! Mais évitez !
24:39 [Musique]
24:43 Admirez ces majoutis !
24:45 [Musique]
24:55 [Bruit de coup de feu.]
24:56 [Musique]
25:22 Tu es le fils de Giovanni ?
25:24 Non, idiota. On est juste tombés sur son sosie, par hasard.
25:28 Donne-moi ça !
25:30 T'inquiète pas, petit, on est pas contagieux. Enfin, je parle pour moi.
25:38 [Bruits de pas.]
25:40 [Musique]
25:48 [Bruit de pas.]
25:49 [Musique]
25:56 [Bruit de pas.]
25:57 [Musique]
26:02 [Bruit de pas.]
26:03 [Musique]
26:06 [Bruit de pas.]
26:07 [Musique]
26:24 Hé, par ici !
26:25 J'ai un paquet de...
26:30 Giovanni Auditore ?
26:31 Oui ?
26:32 On t'a suivi ?
26:33 Non. Pourquoi on m'aurait suivi ?
26:36 Donne-moi le paquet !
26:37 Dis à ton père qu'il parte ce soir, il devrait faire comme eux.
26:41 Qui va partir ? Que se passe-t-il ici ?
26:44 Hé, revenez ! Expliquez-vous !
26:46 [Bruit de pas.]
26:47 [Musique]
26:48 Un message de la corporation délignée !
26:50 [Musique]
26:51 Le fils de Messias est en train de se mettre à moment de joie, et faire la fierté de notre ville !
26:56 [Musique]
26:57 Les maîtres de la guilde vous souhaitent à tous une année florissante !
27:02 [Musique]
27:20 [Bruit de pas.]
27:21 [Musique]
27:26 [Musique]
27:39 Père ?
27:40 Federico !
27:42 [Bruit de pas.]
27:43 [Bruit de coups de pied.]
27:46 S'arrête, Sion !
27:47 [Bruit de coup de pied.]
27:48 Désolé, vraiment désolé !
27:49 Que s'est-il passé ? Où est ma famille ?
27:52 Ils ont emmené votre père et vos frères au palais de la Seigneurie, en prison.
27:57 Et ma mère ? Ma sœur ?
27:59 Adien !
28:00 Claudia !
28:02 [Bruit de pas.]
28:04 Tout va bien ?
28:06 Oui, mais notre mère, elle est choquée. Elle... s'est débattue, mais...
28:14 Il faut partir d'ici. Vous pouvez les conduire en lieu sûr ?
28:18 Euh... oui, oui, chez ma sœur.
28:20 Bien, allez-y. Pendant ce temps, je vais aller voir mon père.
28:24 Soyez prudent, Messer Etzion. Les gardes vous cherchent, vous aussi.
28:29 [Musique]
28:33 [Bruit de pas.]
28:34 [Musique]
28:39 [Bruit de pas.]
28:43 [Musique]
28:48 [Bruit de pas.]
28:50 [Musique]
28:53 [Bruit de pas.]
28:56 [Musique]
28:59 [Bruit de pas.]
29:02 [Musique]
29:05 [Bruit de pas.]
29:08 [Musique]
29:11 [Bruit de pas.]
29:14 [Musique]
29:17 [Bruit de pas.]
29:20 [Musique]
29:23 [Bruit de pas.]
29:26 [Musique]
29:29 [Bruit de pas.]
29:32 [Musique]
29:35 [Bruit de pas.]
29:38 [Musique]
29:41 [Bruit de pas.]
29:44 [Musique]
29:47 [Bruit de pas.]
29:50 [Musique]
29:53 [Bruit de pas.]
29:56 [Musique]
29:59 [Bruit de pas.]
30:02 [Musique]
30:05 [Bruit de pas.]
30:08 [Musique]
30:11 [Bruit de pas.]
30:14 [Musique]
30:17 [Bruit de pas.]
30:20 [Musique]
30:23 [Bruit de pas.]
30:26 [Musique]
30:29 [Bruit de pas.]
30:32 [Musique]
30:35 [Bruit de pas.]
30:38 [Musique]
30:41 [Bruit de pas.]
30:44 [Musique]
30:47 [Bruit de pas.]
30:50 [Musique]
30:53 [Bruit de pas.]
30:56 [Musique]
30:59 [Bruit de pas.]
31:02 [Musique]
31:05 [Bruit de pas.]
31:08 [Musique]
31:11 [Bruit de pas.]
31:14 [Musique]
31:17 [Bruit de pas.]
31:20 [Musique]
31:23 [Bruit de pas.]
31:26 [Musique]
31:29 [Bruit de pas.]
31:32 [Musique]
31:35 [Bruit de pas.]
31:38 [Musique]
31:41 [Bruit de pas.]
31:44 [Musique]
31:47 [Bruit de pas.]
31:50 [Musique]
31:53 [Bruit de pas.]
31:56 [Musique]
31:59 [Bruit de pas.]
32:02 [Musique]
32:05 [Bruit de pas.]
32:08 [Musique]
32:11 [Bruit de pas.]
32:14 [Musique]
32:17 [Bruit de pas.]
32:20 [Bruit de porte qui s'ouvre]
32:22 [Bruit de pas]
32:24 [Bruit de pas]
32:26 [Bruit de pas]
32:29 [Bruit de pas]
32:32 [Musique]
32:34 [Musique]
33:02 Je dois apporter ça à Messeruberto.
33:04 Redditore !
33:18 Eh ! Rangez vos épées !
33:20 Vous êtes censé m'arrêter, non ?
33:23 Non !
33:24 Qu'est-ce que vous voulez ?
33:28 Seulement te tuer !
33:31 Ça, ça ne risque pas d'arriver !
33:33 Il y a forcément une autre solution !
33:36 Non ! Il n'y a pas d'autre solution !
33:38 Tu crois meilleur que nous ?
33:42 [Musique]
33:48 [Bruit de pas]
33:50 [Bruit de pas]
33:52 [Musique]
33:57 Ces remèdes traditionnels...
33:59 [Bruit de pas]
34:01 [Musique]
34:07 Pobles de Florence !
34:09 Allez !
34:11 [Musique]
34:40 [Musique]
35:00 Ezio Auditore ?
35:02 Que fais-tu ici, jeune homme ?
35:04 Ils... Ils... Ils ont...
35:08 Du calme, reprends ton souffle.
35:10 Ressaisis-toi un peu.
35:12 Mon père et mon frère sont en prison.
35:14 On m'a dit de vous donner ceci.
35:16 Ah...
35:18 Je comprends ce qui se passe.
35:21 C'est un simple malentendu, Ezio.
35:24 Je vais tirer ça au clair.
35:26 Comment ?
35:27 Les documents que tu m'as remis...
35:30 Ils montrent qu'il s'agit d'un complot...
35:32 contre les membres de ta famille...
35:34 et cette cité.
35:37 Je produirai ces preuves demain matin lors de l'audience...
35:40 et ils seront libérés.
35:42 Merci, signore.
35:44 C'est normal, mon enfant.
35:45 Tu as besoin d'un endroit où dormir ?
35:47 Tu es le bienvenu dans ma demeure.
35:49 No, grazie. Je vous verrai sur la place.
35:52 Ne t'inquiète pas, Ezio.
35:54 Je t'assure que tout va s'arranger.
35:56 [Musique]
36:05 Salve !
36:06 [Bruits de marchand]
36:22 Giovanni Auditore !
36:25 Vous, et tous vos complices !
36:27 Comparessez devant nous...
36:29 pour répondre d'une accusation de trahison !
36:32 Pouvez-vous produire des éléments susceptibles de vous blanchir ?
36:36 Oui ! Tous les documents qui t'ont été remis la nuit dernière !
36:40 Malheureusement, j'ai peur de tout ignorer de ces documents.
36:44 Il ment !
36:45 Je dois me rapprocher.
36:47 [Musique]
36:50 En l'absence de preuves irréfutables de votre innocence...
36:56 je n'ai d'autre choix que de vous déclarer...
36:59 coupable !
37:01 Vous, et tous vos congénères...
37:04 êtes par la présente condamnés...
37:07 à mort !
37:08 C'est toi le traître, Uberto !
37:10 Tu es l'un d'entre eux !
37:11 Tu peux prendre nos vies aujourd'hui, mais nous prendrons la tienne en retour !
37:15 Je le jure !
37:16 Père !
37:18 Là-bas !
37:21 Ce jeune homme !
37:22 Il est de leur famille !
37:24 Vous le paierez de votre vie !
37:27 Garde !
37:28 Arrêtez-le !
37:29 [Cris de la foule]
37:31 [Musique]
37:36 Éliminez-le !
37:38 [Musique]
37:40 Tu dois t'enfuir, petit !
37:42 Et vite !
37:43 Là-bas ! Allez, attrapez-le !
37:45 [Musique]
37:58 [Musique]
38:27 Attrapez-le !
38:28 [Musique]
38:57 [Musique]
39:12 [Musique]