Macross (1982) (Episode 12) : La grande évasion (VF)

  • l’année dernière
L'épisode 12 de la série Macross VF !

Bon visionnage ! ^^

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:07 ♪ ♪ ♪
00:13 ♪ ♪ ♪
00:19 ♪ ♪ ♪
00:26 ♪ ♪ ♪
00:32 ♪ ♪ ♪
00:38 ♪ ♪ ♪
00:44 ♪ ♪ ♪
00:50 ♪ ♪ ♪
00:56 ♪ ♪ ♪
01:02 ♪ ♪ ♪
01:08 ♪ ♪ ♪
01:14 ♪ ♪ ♪
01:20 ♪ ♪ ♪
01:26 ♪ ♪ ♪
01:30 - Souvenez-vous, dans le dernier épisode de Robot Tech,
01:33 Britaille avait emmené ses prisonniers microniens
01:36 auprès de Dolza, le commandant suprême des forces entradiennes.
01:39 Pendant ce long voyage dans l'hyperespace,
01:41 nos amis Lisa, Rick et Ben ont compris
01:43 que les nouveaux objectifs des extraterrestres
01:45 étaient de détruire la planète Terre
01:47 dès qu'ils seraient à nouveau en possession de la forteresse spatiale,
01:50 SDF-1 ou d'après eux,
01:52 se récacher les mystérieux secrets
01:54 de ce qu'ils désignent sous le terme de protoculture.
01:57 Leur seul espoir est de pouvoir s'échapper à temps
02:00 pour prévenir le commandant global des dangers
02:02 que courent la Terre et ses habitants.
02:04 - Voyons, réfléchissons tous ensemble.
02:06 Il doit bien y avoir un moyen de s'échapper d'ici.
02:08 - J'ai peut-être une idée, oui.
02:10 Après tout, de toute façon, on peut toujours essayer.
02:12 Quand nous nous sommes embrassés devant eux,
02:14 souvenez-vous, Lisa, de leurs réactions bizarres.
02:16 Ils étaient stupéfaits, comme s'ils n'avaient jamais vu ça auparavant.
02:19 - Oui, c'est vrai, c'était très étrange.
02:21 Ils étaient vraiment mal à l'aise.
02:23 Ça se voyait, on aurait même dit à la limite
02:25 que ça leur faisait vraiment peur. C'est drôle, non?
02:27 - Alors dès que les gardes rentreront, on va le refaire.
02:29 - Oui, ils seront tous ébranlés, on en profitera pour filer.
02:31 - Vous voulez plaisanter, sans doute?
02:33 Je refuse! - Mais, capitaine...
02:35 - Pas question! Et je ne plaisante pas, Ben.
02:37 C'est un non catégorique. C'est ridicule.
02:39 Il a imaginé ce stupide plan uniquement pour pouvoir m'embrasser encore.
02:42 - Vous êtes très naïve, mais pas complètement stupide.
02:44 - Attendez une minute. Vous vous croyez sans doute irrésistible.
02:47 Je n'ai pensé à ce plan que parce que c'est une question de vie ou de mort.
02:50 - Ah, c'est comme ça! - Oh, peu importe.
02:52 Si le lieutenant doit vous embrasser à contrecoeur, j'ai la solution.
02:54 C'est pas un problème. C'est avec plaisir
02:56 que je me porterai volontaire pour effectuer cette mission.
02:59 - Ridicule.
03:03 - Nous n'avons rien pu tirer des Microniens en les interrogeant.
03:07 - Alors il faut envoyer des espions sur leur vaisseau.
03:10 - Vous avirez son excellence.
03:12 Si les Microniens détiennent le secret de la protoculture robotique,
03:14 il faut s'en assurer au plus vite.
03:16 - Quand dites-vous.
03:18 - En ce qui me concerne, je serais assez ravi d'aller voir
03:20 de plus près les Microniens dans leur environnement.
03:22 - Oui, moi aussi. - D'accord.
03:24 - Mais comment va-t-on trouver des volontaires
03:26 qui accepteraient d'être réduits à la taille des Microniens
03:29 pour s'infiltrer dans leur monde bizarre?
03:31 - Ça ne doit pas être facile.
03:33 - Confiez-nous cette mission.
03:36 - Vous êtes volontaire? - Oui.
03:39 - Je vais vous montrer.
03:41 - J'ai de la chance, il y a seulement un garde.
03:47 Et en plus, il dort à moitié.
03:49 - Vous savez, tout bien réfléchi, votre idée peut être bonne.
03:51 Nous devrions essayer après Touric.
03:53 - Inutile de vous forcer, capitaine.
03:55 - J'ai enregistré des informations très importantes.
03:58 Il faut que je les rapporte.
04:00 Je dois avant tout penser à mon devoir, quoi qu'il m'en coûte,
04:03 même si je suis obligée de vous embrasser.
04:05 - Là, je retrouve le discours d'un vrai capitaine.
04:08 - Alors tout à coup, vous vous souvenez de votre devoir.
04:10 - N'oubliez pas que cette mission nous concerne tous.
04:12 Bon, essayons.
04:14 - Attendons au moins qu'un d'entre eux arrive.
04:16 - Chacun à son poste. - Attention.
04:19 - Ben, restez près de la porte et préparez-vous.
04:21 - Oui.
04:23 - N'oubliez pas que c'est peut-être notre seule chance.
04:25 - Je suis prête. Vous, Rick? - Moi aussi.
04:27 - Hé! - Ça a marché!
04:33 - Et Chouchou encore? - Attendez, capitaine.
04:35 Ne craignez rien.
04:37 - C'est moi, Max. - Regardez.
04:39 - Il nous a fait peur. - On vous croyait mort.
04:41 - Mais qu'est-ce que tu fais là-dedans?
04:43 - Je vous raconterai tout ça plus tard.
04:45 Ne perdons pas de temps. Fais-le. Quelqu'un pourrait bien venir.
04:48 - Vous avez raison. Dépêchons-nous.
04:51 - Allez, grimpez et accrochez-vous.
04:53 Vous allez vous cacher dans ma poche.
04:55 Non, attends, toi. Je vais te mettre dans l'autre poche.
04:57 - Mais pourquoi ça?
04:59 - Tu ne voudrais pas déranger ces deux tourtereaux, non?
05:01 - Ah bon?
05:03 - J'espère que Rico et les deux autres seront à la hauteur pour cette mission.
05:08 - J'ai confiance. Je crois qu'une fois dans le vaisseau spatial,
05:11 ils feront ce qu'il faut.
05:13 - Je n'en suis pas aussi sûr que vous.
05:15 Voyez-vous, les Micronias sont assez imprévisibles.
05:17 - Allons-y. Tout a l'air calme.
05:19 Renfie-toi, Zan. Et maintenant, soyez un peu sérieux.
05:21 Je suis assez surpris de ton attitude, Rick.
05:23 Je ne te croyais pas aussi frivole et plus fidèle.
05:26 - Attends un peu, Max. - Nous avons fait ça uniquement pour nous évader.
05:29 - Ne vous inquiétez pas.
05:31 Je vous promets de ne rien dire à personne
05:33 lorsque nous serons rentrés à la base.
05:35 - Vous faites de fausses idées. Ce n'est pas ce que vous croyez.
05:37 - Si vous continuez à parler si fort, on va nous repérer.
05:39 - La voie est libre. Allez, allons-y.
05:45 Pour l'instant, tout va bien.
05:47 - Il n'a rien remarqué.
05:58 - Arrêtez-vous, là. Arrêtez-vous.
06:00 - Oh, non. - Alors là, pas de question.
06:02 - Allez, dépêche-toi.
06:04 - Accrochez-vous bien. Vous allez être secoués.
06:11 - Oh, non, ils sont sur nos talons.
06:15 - C'est le moment, Max.
06:17 - Transformation modulaire.
06:19 Un seul problème. Par où va-t-on passer?
06:24 - Commandant Britaille. - Qui est-il?
06:26 - Les prisonniers viennent de s'échapper.
06:28 - Hein? - Quoi?
06:30 - Hein? - Oh!
06:32 - Oh!
06:46 - Ces Micronia m'étonneront donc toujours.
06:48 - Nous les rattrapons, Excellency.
06:50 - Ça faudrait mieux pour toi, Britaille.
06:52 - Oui, Excellency.
06:54 - Pour sortir d'ici, il faut changer de niveau
06:56 et prendre l'ascenseur. Attention.
06:58 Je sens que le moteur va manquer d'énergie.
07:00 Oh, non, le moteur a trop chauffé, Eric.
07:04 Essaie de fermer la porte, vite.
07:06 - J'y vais.
07:08 Ah!
07:10 Ça y est, ça a marché.
07:12 - Pour l'avion, on va exploser d'une minute à l'autre.
07:14 Dépêchons-nous. - Qu'allons-nous faire, capitaine?
07:16 - On n'a pas d'autre moyen que de l'abandonner.
07:18 Fuyons! - Très bien, capitaine.
07:20 - J'arrive.
07:22 Ce fusil laser pourra nous être utile.
07:24 Par ici, suivez-moi.
07:30 - Ah!
07:32 - Sauvons-nous!
07:34 - Ah!
07:36 Mais qu'est-ce que c'est?
07:40 - Allez, allez, courez, ne vous arrêtez pas.
07:46 Encore un effort.
07:48 Après, on sera plus en sécurité par là.
07:50 Je crois qu'on nous a semés.
07:52 - J'espère que Max et Ben ont pu s'échapper aussi.
07:56 - Je l'espère.
07:58 Ah!
08:00 - Ah!
08:02 - Vous voyez ce que je vois?
08:04 - C'est absolument incroyable.
08:06 C'est une sorte de générateur de clones.
08:08 Voilà pourquoi certains se ressemblaient tant.
08:10 - Et regardez, il y en a d'autres, des tout petits.
08:12 - Je me demande comment c'est possible.
08:14 - C'est pas possible.
08:16 - Je me demande comment c'est possible.
08:18 En fait, ces extraterrestres ont trouvé le moyen
08:20 de réduire leur taille à l'échelle des humains de la Terre.
08:22 - Quelqu'un vient par ici.
08:26 - Ne restons pas là. Courez!
08:28 - Je crois qu'on ne pourra pas aller beaucoup plus loin.
08:34 Courage!
08:36 Vite, Ben! Saute, je me charge de la porte.
08:38 - Oh!
08:40 - Alors, Bétail, as-tu retrouvé les Microniens?
08:44 - Non, Excellence. Trois encore. Je suis désolé.
08:46 Leur petite taille ne nous facilite pas la tâche.
08:48 - Incapables!
08:50 - Hein? - Ils étaient sous ta responsabilité.
08:52 Tu as manqué à ton devoir.
08:54 Je vais faire un rapport sur ton compte.
08:56 Je te relève de défonction.
08:58 Tu n'es plus digne de commander.
09:00 - Alors, qui va s'occuper de surveiller la mission des espions?
09:02 - Azonia pourra très bien s'occuper de l'opération.
09:04 - Ah!
09:06 - Vous allez lui confier ma mission?
09:08 - Capitaine Azonia est un de mes loyaux subordonnés
09:10 et qui ne m'a jamais déçu.
09:12 - Vous ne l'avez pas vu de mes propres yeux, je ne l'aurais pas cru.
09:14 - Alors, voilà comment ces géants pourraient devenir Microniens.
09:16 - Sans doute.
09:18 - Croyez-vous qu'il puisse y avoir des ressemblances génétiques
09:20 entre les Antras et les humains?
09:22 - Quoi?
09:24 - Même si les Antras sont devenus des géants,
09:26 peut-être bien qu'avant, ils avaient la même taille que nous.
09:28 - Oh, sans doute.
09:30 - Il se pourrait qu'ils aient été obligés de s'adapter et de changer
09:32 pour combattre un environnement hostile
09:34 en transformant leur structure moléculaire.
09:36 - Non, ça me paraît difficile à imaginer.
09:38 - Essayez de faire un effort.
09:40 Suivez mon raisonnement.
09:42 S'ils sont arrivés à trouver le moyen de changer de taille à volonté,
09:44 ils savent donc jouer avec la génétique comme ils veulent.
09:46 - Et vous croyez ça, vous, qu'on peut se transformer en géant?
09:48 - Oh, allons, Rick, vous venez d'en avoir la preuve.
09:50 Ils savent déjà comment se miniaturiser, alors...
09:52 - Hum?
09:54 - Pourquoi ne pourraient-ils pas réussir dans ce cas l'option inverse?
09:56 - Oui, vous avez peut-être raison.
09:58 Mais alors, à votre avis, comment font-ils ça?
10:00 - Je suis persuadée que cela a quelque chose à voir
10:02 avec ce qu'ils appellent la protoculture.
10:04 Sinon, pourquoi auraient-ils tant à insister
10:06 pour savoir comment se transformer en géant?
10:08 - Sinon, pourquoi auraient-ils tant à insister
10:10 pour savoir ce que nous connaissons à ce sujet?
10:12 - Attention!
10:14 - Ah!
10:16 - Ah!
10:18 - Oh!
10:20 - Ah!
10:22 - Ah!
10:24 - Oh!
10:26 - Rick, la caméra!
10:28 - Ah!
10:30 - Oh!
10:32 - Ah!
10:34 - Ah!
10:36 - Ah!
10:38 - Ah!
10:40 - Ah!
10:42 - Ah!
10:44 - Hein?
10:46 - Capitaine!
10:48 - Capitaine, répondez-moi!
10:50 - Rick, j'ai bien peur que ce soit la fin de notre mission.
10:52 Tout est perdu.
10:54 - Que voulez-vous dire?
10:56 - La caméra est en miettes. Nous avons fait tout ça pour rien.
10:58 Ma mission est un échec et je suis responsable.
11:00 - Mais ça n'a aucune importance.
11:02 On ne va pas abandonner pour ça.
11:04 Nous pourrons toujours faire un rapport précis sur ce que nous avons vu.
11:06 - Oui, alors raison de plus pour que vous partiez en me laissant ici.
11:08 - Non, je ne partirai pas sans vous.
11:10 Vraiment, les femmes ont parfois de ces idées bizarres.
11:12 Même celles qui sont capitaines ne sont pas plus logiques.
11:14 Allez, venez. Allez.
11:16 Voilà qui est mieux.
11:20 Nous traînons par ici.
11:28 Nous traînons par ici.
11:30 - Adieu, Rick. Adieu.
11:40 - Mimé, non, ne t'en vas pas.
11:44 Quoi?
11:46 Où suis-je?
11:48 - Enfin, vous reprenez connaissance.
11:50 - C'est vous, Capitaine S?
11:52 Où sommes-nous?
11:54 Quel est cet endroit?
11:56 - C'est un réservoir. Mais je me demande à quoi il peut servir.
11:58 - C'est vraiment étrange.
12:00 - Oui, je reconnais cet endroit est plutôt sinistre.
12:02 Pourtant, on ne devrait pas se plaindre.
12:04 Cette cave nous a sans doute sauvé la vie.
12:06 - Notre chute a sans doute été amortie,
12:10 mais vous avez dû me sauver de la noyade si j'ai perdu connaissance.
12:12 - Je n'allais quand même pas vous laisser couler sans rien faire.
12:14 - C'est que...
12:18 - Disons que nous sommes quittes alors.
12:20 - Vous savez, il y a une chose que je trouve bizarre.
12:22 Ces extraterrestres ont une robotéchnologie très avancée.
12:24 Alors pourquoi laissent-ils tout leur matériel à l'abandon?
12:26 - Peut-être qu'ils ne savent justement pas comment les réparer.
12:28 - Que voulez-vous dire?
12:30 - Eh bien, après tout, malgré toutes les connaissances techniques
12:32 qu'ils possèdent pour se servir des équipements,
12:34 ils sont peut-être incapables de les reconstruire.
12:36 - Ça se pourrait.
12:38 - Bien que ce système soit particulièrement complexe,
12:40 je suis sûre que nous arriverons à le comprendre.
12:42 - Oui, et peut-être pas eux.
12:44 - Voyons, c'est quand même pas normal.
12:46 Tous les extraterrestres qu'on a croisés ici ne sont que des soldats.
12:48 Il n'y a pas de civils, ni de techniciens, ni d'ouvriers.
12:50 - C'est vrai, vous avez raison, madame.
12:52 Maintenant que vous me dites ça, j'ai l'impression
12:54 que la seule chose qu'ils sachent faire est de se battre.
12:56 Hein!
12:58 - Vous savez, mon père me disait toujours
13:00 qu'il ne peut y avoir de bataille
13:02 que là où il y a des êtres vivants.
13:04 - Avec toute cette puissance de destruction qu'ils ont,
13:06 je me demande combien ils ont détruit de planètes,
13:08 de civilisations.
13:10 - Certainement plus qu'on ne pourrait imaginer.
13:12 - Mais tout ça paraît tellement absurde.
13:14 - Oui, et à travers toutes leurs possibilités de conquête,
13:16 pourquoi précisément s'intéressent-ils tant à la recherche
13:18 de ces objets?
13:20 - Pourquoi précisément s'intéressent-ils tant à nous
13:22 et à notre forteresse spatiale?
13:24 - Peut-être y a-t-il quelque chose de très spécial,
13:26 une chose qui serait unique.
13:28 - Peut-être sont-ils à la recherche d'un secret
13:30 qui se trouverait sur Robotek et qui concernerait
13:32 cette fameuse protoculture qui les préoccupe tellement.
13:34 - Quand on y pense, quand même,
13:38 tout ça est plutôt triste.
13:40 Toute une population qui ne vit que pour le plaisir
13:42 de se battre.
13:44 - Dans un sens, je ne me sens pas très différente d'eux.
13:46 - Comment ça?
13:48 - Je suis une jeune femme, je suis une jeune femme,
13:50 tous les membres de ma famille sont des militaires,
13:52 et ça, depuis de nombreuses générations.
13:54 J'ai passé toute ma jeunesse dans l'armée de défense,
13:56 et même aujourd'hui, je ne pense à rien d'autre
13:58 qu'à ma mission.
14:00 - C'est pour ça que vous avez toujours été la mieux notée.
14:02 - Qui vous a dit ça?
14:04 - Tous les pilotes sont au courant, ils savent bien
14:06 qu'il faut être une fille exceptionnelle pour être
14:08 arrivée si jeune capitaine, et c'est votre cas.
14:10 - Peut-être bien.
14:12 Claudien s'est toujours moqué de moi.
14:14 Une femme capitaine qui doit faire obéir des hommes,
14:16 et je me disais, "Oh, Mademoiselle S, avec tous ses grades,
14:18 elle fait peur à tous les hommes."
14:20 Ridicule.
14:22 Changeons de sujet, parlons de vous et de Minmet,
14:24 la star de Macross.
14:26 Ne soyez pas intimidé.
14:28 - Pourquoi me parlez-vous d'elle?
14:30 - Vous criez son nom dans vos rêves, Minmet, Minmet.
14:32 - Oui, ça se peut.
14:34 - C'est une personne qui vous est chère, non?
14:36 - Oh, eh bien, oui, assez, enfin, plus maintenant,
14:38 moins depuis qu'elle a été élue Miss Macross.
14:40 Ils ont voulu faire d'elle une célébrité,
14:42 et peu à peu, elle n'avait plus de temps de consacrer.
14:44 - Elle est très jolie et pleine de talent.
14:46 - Son spectacle a dû être une réussite.
14:48 Elle doit être célèbre là-bas, maintenant,
14:50 et très demandée, du moins, je suppose.
14:52 - Elle existe, c'est déjà ça. - Hein?
14:54 - Je veux dire qu'au moins, vous pouvez penser à quelqu'un,
14:56 une personne qui vous attend et qui vous donne une raison de rentrer.
14:58 La seule chose qui m'attendra, moi, c'est une autre mission.
15:00 - Non, je ne vous crois pas.
15:02 - Quoi?
15:04 - Alors, je suis sûr que quelqu'un attend votre retour
15:06 avec impatience, aussi.
15:08 - Et pourquoi ça? - Eh bien, je...
15:10 Enfin, belle comme vous êtes, je parie que oui.
15:12 - Vous ne devriez jamais faire un pari aussi stupide avec une femme.
15:14 - Mais je suis très sérieux. - Si ça vous amuse.
15:16 Nous verrons bien au retour si vous avez raison.
15:18 Si on rentre un jour. - Mais oui, bien sûr.
15:22 - Soldats première classe, Rico et Cézanne,
15:28 prêts à recevoir vos ordres de mission, Excellences?
15:30 - Très bien. Je suis content que vous vous soyez portés volontaires
15:33 pour espionner les Micronières. - Oui, Excellences.
15:36 - Vous devrez me rapporter toutes les informations possibles
15:38 sur la situation de la mission.
15:40 - Je devrais me rapporter toutes les informations possibles
15:42 sur les connaissances du robot. - Oui, Excellences.
15:44 - Et à votre retour, si vous avez réussi,
15:46 vous pourrez disposer d'un vaisseau personnel.
15:48 - Oh, ça!
15:50 - Je vous fais entière confiance, en vrai, ça sera bien.
15:52 Vous réussirez, c'est tout. - À votre retour, Excellences.
15:54 - Je ne sais pas où on est, mais il doit bien y avoir une sortie.
15:58 - Oh, je sens de l'air... - Ça vient de par là.
16:00 Allons-y, capitaine, vite.
16:02 - Par où faut-il aller? À droite ou à gauche?
16:06 - Euh...
16:08 - À gauche.
16:10 - Ben, attends. On a réussi à trouver une issue.
16:12 - Oh, bravo, Rick!
16:14 Où sommes-nous exactement?
16:16 - Je ne sais pas, on dirait une sorte de quai spatial.
16:18 Hé, regardez! - Oh, non!
16:20 - Il y en a des milliers.
16:24 Je n'avais rien vu d'aussi impressionnant.
16:26 - Il faut faire tout ce qui est en notre pouvoir
16:30 pour éviter une guerre contre eux. - Oui, c'est sûr.
16:32 Mais avant, il va falloir trouver une solution
16:34 pour rejoindre notre base. - Oui.
16:36 - Oh! - Cachez-vous!
16:38 - Max, on est arrivé, on a trouvé une sortie.
16:42 - Ouais!
16:44 - Regardez un peu qui est là.
16:46 - Vous? - Ça, pour une surprise.
16:48 - Oui, c'est une bonne surprise.
16:50 - Bon, nous deux a-t-il une idée géniale
16:52 pour sortir d'ici? - Regardez.
16:54 On dirait bien qu'ils se tiennent prêts pour partir en mission.
16:56 - Alors, ne restons pas ici à les regarder.
16:58 Essayons de pénétrer dans un de leurs vaisseaux.
17:00 - Oui, c'est ça. C'est notre unique chance
17:02 de nous en sortir de l'île. - Oui, ne perdons pas de temps.
17:04 - C'est bon, Noah, vous avez raison. Allez vite.
17:06 - Vite!
17:08 - Dès qu'ils s'arrêtent, sautez.
17:18 - D'accord.
17:20 ♪ ♪ ♪
17:22 - Déposer des espions sur le SDF1,
17:48 ça doit être une mission digne de prestige.
17:50 Je suis déçue, Azonia. - Ça suffit, Myria.
17:52 Obéitez-toi. - Mais voyons, capitaine, je...
17:54 - Cette mission est plus délicate que tu ne crois.
17:56 Ces ordres viennent de Dolza, notre commandant suprême.
17:58 Les Micronia pourraient bien être plus dangereux
18:02 que leur force de reconnaissance ne peut ne nous laisser supposer.
18:04 Méfie-toi donc plutôt.
18:06 - Vaisseau prêt à la manœuvre.
18:10 - Le chargement terminé, ils vont partir,
18:14 mais comment va-t-on leur fousser compagnie?
18:16 - J'ai peut-être une idée.
18:18 Pourquoi ne pas utiliser leurs petites unités de combat?
18:20 - Oui, mais nous ne savons pas comment les faire marcher.
18:22 - Ça, ça ne posera certainement aucun problème
18:24 pour trois as comme vous, non?
18:26 - Euh... - J'avais cru comprendre
18:28 qu'il fallait faire vite, non? Alors qu'attendez-vous?
18:30 - Ah oui, bien sûr.
18:32 - Bon, maintenant, voyons comment on peut procéder
18:34 pour déposer nos espions sur le SDF1.
18:36 - Faites-moi confiance, je m'en charge.
18:38 - Tu ne peux pas y aller seule. - Contre des Micronia,
18:40 je ne vois pas l'utilité d'être nombreuse. Il n'y a aucun danger.
18:42 - Je m'attendais à ta réaction.
18:44 - Je ne suis pas si inquiète que d'être surprise.
18:46 - Dépêchez-vous, ils vont t'appareiller.
18:50 - C'est ce que je fais, mais j'ai des difficultés
18:52 avec ce fichu tableau de commande.
18:54 - Allez, rentrez là-dedans.
18:58 Vous resterez dans cette capsule.
19:00 - D'accord. - Après les manœuvres de sortie,
19:02 c'est Myria qui vous déposera là-bas.
19:04 - Ah! - Tu as dit Myria,
19:06 la célèbre Myria? - Mais oui, c'est ça.
19:08 C'est notre meilleure clioche.
19:10 - Toutes les vérifications ont été faites.
19:12 L'appareil est prêt pour le vol.
19:14 - Enfin!
19:16 - Nous saurons distraire la tension des ennemis.
19:24 T'as hâte de mener un bien à ta mission.
19:26 - Ne vous en faites pas.
19:28 (bruit de moteur)
19:30 - Eh bien, nous voilà partis.
19:54 Nous allons enfin rentrer en contact
19:56 avec la société micronienne.
19:58 - Ouais.
20:00 - Nous pénétrons déjà dans l'hyperespace.
20:02 Dépêchez-vous, vite!
20:04 - Ils auraient quand même pu nous laisser le mode d'emploi.
20:06 - Qu'est-ce que vous dites? - Non, rien.
20:08 Parlez tout seul. Je vais bien finir par trouver.
20:10 - On est repérés.
20:14 - Bon, prépare le système de défense, Matt.
20:16 - Oui, d'accord.
20:18 - Joli tir, sergent.
20:22 (bruit de tir)
20:24 - Attention!
20:36 - On a échappé, Ben.
20:40 - Oui, il vaudrait mieux qu'on ne traîne pas par ici.
20:42 - Tu ne reçois toujours rien à la radio?
20:44 - Non, rien pour le moment.
20:46 - Cette musique, je la reconnais.
20:50 On dirait...
20:52 - La parole, mais c'est Minmet.
20:54 - Minmet? Mais alors on n'est pas très loin.
20:56 - Mettez toute la gomme, on va enfin pouvoir rentrer.
20:58 - Oh, c'est ça la terrible défense ennemie
21:14 dont je devais me méfier.
21:16 Il n'oppose même pas de résistance.
21:18 (explosion)
21:20 - Ah!
21:24 Oh, bon sang, mais qu'est-ce que c'est que ça?
21:26 - On est à la limite!
21:44 (explosion)
21:46 (bruit de tir)
21:52 - Allô, allô, ici l'officier en chef Miria au rapport.
21:54 La mission a été accomplie, rien à signaler.
21:56 (sonnerie)
21:58 - Bien reçu, lieutenant Miria, félicitations.
22:00 Vous pouvez rentrer à la base, rejoignez votre point de ralliement.
22:02 - Voilà, ça marche.
22:08 Nous allons pouvoir émettre, nous aussi.
22:10 - On va donc pouvoir contacter notre base?
22:12 - Avant qu'on ne soit pulvérisés, vous devriez faire un petit essai.
22:14 - Répondez, SDF.
22:16 Ici, capitaine Hayes et le groupe Vermillion à bord d'un vaisseau.
22:18 Nous essayons de rentrer en contact avec notre forteresse spatiale.
22:22 Me recevez-vous? Stop.
22:24 - Répondez!
22:26 Oh! On vient à notre secours!
22:28 Ça y est, on rentre!
22:30 - Dans notre prochain épisode,
22:40 le commandant global devra jouer dangereusement
22:42 aux chats et à la souris avec les forces ennemies
22:44 pour sauver le SDF 1 et toute sa population,
22:46 qui compte plus de 70 000 réfugiés.
22:48 S'il réussit, il pourra retourner sur Terre victorieux.
22:50 Si sa mission échoue, ils auront tous une fin tragique.
22:52 Ne manquez surtout pas "Retour à la base".
22:54 Prochain épisode de "Robotech".
22:56 Sous-titrage Société Radio-Canada
22:58 ♪ ♪ ♪
23:00 ♪ ♪ ♪
23:02 ♪ ♪ ♪
23:04 ♪ ♪ ♪
23:06 ♪ ♪ ♪
23:08 [musique]
23:10 [musique]
23:12 [musique]
23:14 [musique]

Recommandations