Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos !
00:30A l'aéroport, entrez dans l'avion avec Spinner et Paddlefoot et commencez rapidement votre voyage !
00:42Wow, maintenant que Paddlefoot et moi avons repoussé notre respiration, qu'est-ce qu'il y a ?
00:47Désolé, je n'ai pas eu le temps de vous le dire, Spinner, mais voici une histoire.
00:51Vous avez entendu parler des nouveaux submarines atomiques ?
00:53Oui.
00:54Bien, un nouveau submarine atomique super secret a été développé.
00:59Il n'est que de 25 mètres de long, mais il peut aller partout dans le monde sous l'eau, et il a une équipe de seulement deux hommes.
01:05Wow !
01:06Ce submarine atomique est maintenant au fond de l'océan, à environ 10 milles de l'île de Transport.
01:11Il a été testé par les gens qui l'ont construit, et il a été oublié de sa course, ou forcé.
01:18C'est notre mission, de l'amener à l'eau américaine.
01:22Ça ne bouge pas du tout ?
01:24C'est ça, Spinner. La radio de l'équipe dit que son moteur atomique s'est arrêté.
01:28Ils ont essayé tout, mais ils ne pouvaient pas le restarder.
01:31Ils ont été ordonnés à abandonner le submarine, et c'est la dernière chose que personne n'a entendu parler d'eux.
01:36Dommage ! Et le submarine est resté là-bas ?
01:39Les gens officiels ne peuvent pas aller près de lui.
01:41C'est pour ça qu'on va à la porte de Joe Papianicus à Guppy.
01:45Oh mon dieu ! On va aller sur notre bateau !
01:49Ce submarine possède tellement de nouveaux appareils secrets,
01:52qu'on doit y arriver avant que n'importe l'autre pays ne sache.
02:00Mais lorsque Touch et l'équipe volent sur le petit village de pêche,
02:05et arrivent à l'extérieur de la ville,
02:09deux personnages sans amitié les regardent.
02:12Tout à l'heure.
02:14Voici Joe Papianicus maintenant.
02:16Touch, tu as reçu le message.
02:18Tu l'as eu, Joe.
02:19C'est très urgent, donc on n'a pas perdu de temps.
02:22Tu penses que je peux conduire le bateau, Mr. Papianicus ?
02:24On verra, Spinner. On verra.
02:27Je t'emmène maintenant à Guppy.
02:31Lorsque Touch et l'équipe voyagent vers les doigts,
02:36un limousin noir brillant avec deux hommes se dirige vers eux.
02:40Je ne connais pas cet avion.
02:42Son cargo est bien, je l'ai vu tomber.
02:45Si l'avion est au travail, ça va être plus difficile.
02:49Ne t'inquiète pas, Blanky. On va le garder.
02:52Peut-être qu'on va faire quelque chose avec ça, maintenant.
02:55Joe Papianicus est allé chercher l'avion dans sa voiture.
02:58Je l'ai vu tomber.
03:00Oui, on devrait le voir bientôt.
03:02On va faire que l'avion souhaite qu'il ne revienne jamais.
03:05Je me suis dit que cet avion possède un moteur atomique et des appareils rockets
03:09qui sont si nouveaux qu'ils ne sont même pas encore pensés.
03:14Si on n'y arrive pas tout d'abord,
03:16quelqu'un d'inconnu va le détruire et apprendra nos secrets.
03:20On va faire de notre mieux pour éviter ça.
03:22C'est parti, Joe.
03:25Regarde en avant, Blanky.
03:27Est-ce que l'avion de Papianicus est venu ?
03:30C'est sûr.
03:31Qu'est-ce qu'il y a ?
03:33Regarde, Joe.
03:34Quelqu'un est en train de faire quelque chose de fou.
03:36Ils sont en train de nous tuer.
03:38Il n'y a pas d'endroit pour les tuer.
03:40Ils vont nous tuer.
03:44N'hésitez pas à vous abonner pour l'épisode suivant avec...
03:47Clutch Cargo.
04:00Clutch Cargo.
04:02Avec ses amis Spader et Paddlefoot,
04:04dans une autre aventure excitante,
04:06The Midget Sub.
04:08Vous vous souvenez, la dernière fois,
04:10Clutch & Co. a volé pour rencontrer Joe Papianicus.
04:12Leur mission ?
04:14Trouver un Midget Atomic Sub top secret,
04:16qui se trouvait sur le sol de l'océan
04:18après avoir été forcés à l'abandonner.
04:21Ils avaient commencé pour le café Joe's Boat.
04:24Tout d'un coup...
04:25Regarde, Joe.
04:26Quelqu'un est en train de faire quelque chose de fou.
04:28Ils sont en train de nous tuer.
04:30Il n'y a pas d'endroit pour les tuer.
04:32Ils vont nous tuer.
04:39C'était délirant.
04:41C'était quelqu'un qui jouait pour les meubles.
04:43Tout le monde va bien ?
04:45Oui, Clutch, on va bien.
04:47Il y a quelque chose à voir avec l'évacuation du sub.
04:50Quelqu'un essaie de nous arrêter.
04:54Voici le bon vieux Guffy.
04:56Les vêtements et la nourriture sont déjà chargés.
04:59Tout ce qu'il nous reste à faire, c'est de commencer.
05:01Il vaut mieux qu'on s'aborde tout de suite.
05:03On ne peut pas perdre une minute.
05:04En même temps, Shark et Blacky
05:06s'abordent aussi dans un bateau
05:08dans une baie à quelques kilomètres du village de pêche.
05:11Faites-le, Blacky.
05:13On a du travail à faire.
05:14Le gouvernement de Transportania a dit
05:16qu'ils nous payeraient pour le sub.
05:18Oui, on est dans les grandes nuits maintenant, Shark.
05:33Sur la carte, le sub se trouve juste à l'extérieur
05:35de la baie de Transpo-Island.
05:37Il vaut mieux qu'on aille vers l'île, Clutch.
05:40On peut cacher le bateau là-bas.
05:42Clutch ? Regarde ce truc drôle.
05:45C'est un spinneur à point d'eau.
05:47On dirait qu'on va dans une tempête.
05:49Je n'aime pas l'apparence de ça.
05:51Il fait très froid.
05:52Si ça nous tourne à l'inverse,
05:54on va se capser.
05:55Il vaut mieux qu'on mette nos vêtements en bas.
05:57Tu vas devoir prendre le spinneur à roue.
05:59Tu penses que je peux le faire bien ?
06:01Je te promets que tu peux le faire, Spinner.
06:03Tenez-le au moyen.
06:05On n'a pas trop de temps.
06:07Clutch et Joe travaillent délicatement
06:09pour mettre l'équipement dans le spinneur.
06:14Aide-moi, Paddlefoot.
06:16Ce spinneur est très dur à tirer.
06:27Tout d'un coup,
06:28le temps s'accélère.
06:30Tout est calme.
06:32Hurray, on l'a fait !
06:35Allons-y !
06:37C'est l'île de transport, tout va bien.
06:40Ça ne va pas durer.
06:42Regarde, Clutch.
06:43Quelqu'un nous suit.
06:48Allez vite, Joe.
06:50Tournez autour de l'île
06:51à tous vos endroits cachés.
06:53Voyons s'ils nous suivent.
06:54On va vous donner toute la vitesse qu'on a, Clutch.
06:57Allez, vieille fille.
06:59On n'arrive pas plus.
07:03C'est une bonne vieille fille.
07:05Joe conduit le spinneur vers le bout de l'île
07:08et se met sur une petite entrée cachée dans les rochers
07:11avec un bateau noir qui nous suit dans la distance.
07:14Il y a un endroit juste en face de ces rochers.
07:17Allons-y vite.
07:19Nous devons gérer ce bateau qui nous suit.
07:21Allons-y.
07:27On va tomber dans les clés.
07:30S'ils se débrouillent en morceaux sur les rochers?
07:33Abonnez-vous pour l'épisode suivant
07:36avec Clutch Cargo.
07:48Clutch Cargo
07:50avec son ami le spinneur et le bateau noir
07:52dans une autre aventure excitante,
07:54le Sub-Midget.
07:56Vous vous souvenez de la dernière fois
07:58que Clutch et son ami Joe Papayonigus
08:00ont commencé à traverser le Gubbi
08:02pour trouver le Sub-Midget.
08:04Ils sont tombés dans une mauvaise tempête
08:06mais le pire,
08:08le bateau noir et les rochers les suivaient.
08:12Allons-y vite.
08:14Nous devons gérer ce bateau qui nous suit.
08:16Allons-y.
08:22On va tomber dans les clés.
08:24C'est juste à travers, voyez?
08:26Wow, c'est bien caché.
08:28Il y a des années,
08:30les pirates ont utilisé ces entrées pour se cacher aussi.
08:32Hey, pensez-vous qu'il y a peut-être
08:34encore de l'or pirate caché là-bas?
08:36Vous ne le saurez jamais, Spinner.
08:38Peut-être.
08:40En ce moment, je suis plus intéressé par ce bateau noir.
08:42Là-bas, nous sommes entrés.
08:44Maintenant, je vais débrouiller l'entrée.
08:46Nous attendrons et nous verrons.
08:48Nous sommes complètement cachés ici.
08:50Je vais monter au-dessus de ce rocher et regardez.
08:52Soyez prudents, Clutch.
08:54Je ne peux pas les voir. Ils pourraient avoir une arme.
08:56Il peut s'occuper d'eux-mêmes.
09:00Je pense.
09:02Pendant que Clutch passe vers le haut du rocher,
09:04Shark et Blacky ont des problèmes.
09:06Ils nous ont donné le slip, Blacky.
09:08Sors d'ici et aide-moi à regarder.
09:10Oh, je me sens toujours mal.
09:12C'est tout ce qui s'est passé.
09:14Je ne peux pas supporter ces gros vents.
09:16Soyez calme et aide-moi à regarder.
09:18Si nous ne passons pas à ce bateau d'abord,
09:20nous aurons perdu tout notre argent.
09:22Nous devons les trouver.
09:24Pendant ce temps, Clutch a atteint le haut du rocher
09:26et regarde le bateau noir
09:28pendant qu'il passe.
09:30Ils cherchent quelque chose.
09:32Je suis sûr que c'est nous.
09:34Il vaut mieux que je revienne.
09:36C'est ici, Clutch.
09:38Qu'est-ce que tu as trouvé, mon ami?
09:40Peu importe ce que c'est, ils cherchent nous.
09:42Ils sont allés sur l'île.
09:44Nous allons sortir d'ici et aller à la plage.
09:46Nous pouvons cacher notre équipement jusqu'à ce que nous soyons prêts à l'utiliser.
09:48C'est trop dangereux de commencer à chercher le bateau
09:50qui nous suit maintenant.
09:52Nous allons quitter notre équipement et retourner vers la ville.
09:54De cette façon, si ils nous voient,
09:56ils penseront que nous avons abandonné.
09:58C'est presque comme les policiers et les robbeurs.
10:00C'est un jeu plus grand que celui-là, Spinner.
10:10Je suis sûr qu'il nous a fait tomber.
10:12As-tu pris plus d'attention à l'affaire?
10:14Honnêtement, Shark, j'ai eu mal.
10:16Qu'est-ce qu'on va faire?
10:18On va chercher le bateau.
10:20Mais c'est ce qu'ils ont fait.
10:22Nous ne trouverons jamais ce bateau sans qu'ils nous l'apportent.
10:24Et cette fois-ci, gardez vos yeux ouverts.
10:26Dès que nous reviendrons,
10:28nous aurons le bateau.
10:30Peut-être que nous pourrions voir le bateau de la plage par l'air.
10:32Je sais, Clutch.
10:34Plus haut vous allez, plus vous pourrez le voir dans l'eau.
10:36Si ces hommes en noir voient notre départ,
10:38ils pourront penser que nous avons abandonné.
10:40Alors, Joe,
10:42tu ramènes le bateau à l'île.
10:44Bien, Clutch.
10:46On va faire la même chose,
10:48mais dans l'opposé.
10:50Alors qu'on les mette sur le bateau.
10:52Quoi? Un bateau?
10:54Tu penses qu'ils ont abandonné?
10:56Non, j'imagine qu'ils sont retournés à l'île.
10:58C'est là qu'on va aller.
11:04Je le vois, Clutch.
11:06Je pense que je peux voir le bateau.
11:08C'est bon.
11:10On va tomber sur l'île et faire notre diving ici.
11:12Clutch, regarde!
11:14Qu'est-ce que c'est que ça?
11:16Un bateau flottant près de l'île!
11:18Et il y a un homme sur le bateau!
11:20Oh, mon Dieu!
11:22Il a arrêté de bouger un muscle!
11:24Attention, Clutch et Spinner,
11:26ça peut être impactant.
11:28N'hésitez pas à vous abonner
11:30pour l'épisode suivant
11:32avec Clutch Cargo.
11:34Clutch Cargo
11:36avec ses amis Spinner et Paddlefoot
11:38dans une autre aventure excitante,
11:40le Midget Sub.
11:42Vous vous souvenez de la dernière fois
11:44que Clutch et son compagnon, Joe Papayonicas,
11:46ont caché le bateau entre les rochers
11:48pour éviter Blacky et Shark,
11:50deux meurtriers.
11:52Clutch et Spinner sont revenus
11:54à l'île quand...
11:56Où est-ce qu'ils sont, Clutch et Spinner?
11:58Je ne sais pas.
12:00Je ne sais pas.
12:02Quand...
12:04Là, il est, Clutch! Je pense que je peux voir le sub.
12:06C'est ça, tout va bien.
12:08Clutch, regarde!
12:10Quelque chose d'autre!
12:12Un rafale flottant près de l'île!
12:14Et il y a un homme sur le bateau!
12:16Et, mon Dieu!
12:18Il a arrêté de bouger un muscle!
12:20Qu'est-ce que c'est, Clutch?
12:22Tu crois qu'il est...
12:24encore vivant?
12:26On verra bientôt.
12:28Clutch arrête le bateau sur le bord de l'île.
12:30Ce rafale flottant est presque
12:32sur la plage, Spinner.
12:34On pourra y arriver rapidement.
12:36J'espère qu'on a le temps
12:38de sauver ce pauvre homme.
12:40J'espère qu'il va bien.
12:42Il respire encore.
12:44Comment vais-je le faire?
12:46Je ne serai pas un oncle des monges.
12:48C'est Swampy!
12:50Ah, Clutch!
12:52C'est nouveau ici!
12:54Swampy!
12:56Qu'est-ce que tu fais sur ce rafale?
12:58J'ai entendu parler de ce rafale
13:00qui devait être abandonné.
13:02J'ai entendu que tu serais là,
13:04alors j'ai commencé dans un bateau.
13:06Cette tempête a capturé mon bateau,
13:08et c'est ainsi que je suis arrivé.
13:10Mais disons, c'est terrible
13:12de réveiller un homme
13:14dans un rafale comme celui-ci.
13:17Clutch sort de l'équipement d'aventure
13:19qu'ils avaient caché sur l'île.
13:23Prends ce casque de frère-femme, Swampy.
13:25On a un long chemin à traverser.
13:27Désolée, Clutch. J'aimerais pouvoir t'accompagner.
13:30Pas cette fois, Spinner. C'est trop dangereux.
13:32Toi et Tidalfoot, soyez à notre garde.
13:34Appuyez sur cette radio transistor
13:36et informez-nous si quelqu'un d'autre
13:38commence à s'approcher.
13:39D'accord, Clutch.
13:40Quoi qu'il en soit, aide-nous.
13:43Regarde Mr. Swampy!
13:45Tu ne ressembles pas du tout à un frère-femme, Swampy.
13:48Tu ressembles plus à un frère-femme.
13:49Sors de la route de Juniper, Clutch.
13:51Je me sens comme un sausage
13:53dans un rafale.
13:55Ne dis pas ça, Mr. Swampy.
13:57Tu ferais Tidalfoot trop faim.
14:01En même temps, Joe Papionicus
14:03a reparti vers l'île dans le rafale,
14:06ne se rendant pas compte que Shark et Blacky,
14:09qui cherchent aussi le sub du Midget Sunken,
14:12se dirigent vers l'île à pleine vitesse.
14:15D'accord, Swampy.
14:16On s'occupera d'ici et on va nager.
14:18Mets ta bouche à l'intérieur
14:20et appuie sur ton oxygène
14:21dès qu'on arrive dans l'eau.
14:22Appuie sur la radio transistor
14:24et écoute notre signal
14:25quand on arrive dans l'eau.
14:26D'accord, Clutch.
14:27J'ai compris.
14:28Lorsque Clutch et Swampy
14:29entrent dans l'eau,
14:31Blacky et Shark
14:32arrivent à la fin de l'île,
14:34coupent leur moteur
14:35et glissent en silencie
14:37en regardant chaque mouvement.
14:39Il y a Cargo's Plane sur la plage
14:41et là il va
14:42avec un autre gars dans le surf.
14:44Ce sub du Midget
14:45ne peut pas être loin de l'île.
14:47Que faisons-nous ?
14:48Prenez ces vêtements de frère-femme
14:49et suivez-les.
14:51Oh non !
14:52C'est ce bateau mystérieux.
14:54Nous devons appeler Clutch.
14:56Tu m'as entendu, Swampy ?
14:58Jack et Clutch,
14:59qu'est-ce qu'ils vont faire ensuite ?
15:02Clutch ! Clutch !
15:03Ces hommes et le bateau noir sont revenus.
15:05Ils sont arrivés
15:06près de l'endroit où tu es allé.
15:08Ils ont des armes et des couteaux
15:10et ils viennent pour nous.
15:12C'est ça, Swampy.
15:13Ils sont là pour nous.
15:15Peuvent Clutch et Swampy
15:17gagner contre des armes et des couteaux ?
15:20N'hésitez pas à vous abonner
15:21pour l'épisode suivant
15:22avec Clutch Cargo.
15:35Clutch Cargo
15:36avec ses amis Spinner et Paddlefoot
15:39dans une autre aventure excitante,
15:41le Midget Sub.
15:43Clutch et son compagnie
15:44ont trouvé Swampy
15:45dormant à bord d'un bateau.
15:46Il aussi
15:47cherchait le Midget Sub.
15:49Clutch et Swampy
15:50ont sauvé le Sub
15:51comme Blacky et Shark
15:53l'ont sauvé de leur bateau.
15:55Clutch ! Clutch !
15:56Ces hommes et le bateau noir sont revenus.
15:58Ils sont arrivés
15:59près de l'endroit où tu es allé.
16:00Ils ont des armes et des couteaux
16:02et ils viennent pour nous.
16:04C'est ça, Swampy.
16:06Ils sont là pour nous.
16:09Clutch et Swampy
16:10ont sauvé de plus en plus de l'endroit
16:12où le Sub est en ligne
16:14avec Shark et Blacky
16:15sur la voie vers la vérité.
16:17Un paire de pauvres
16:19déterminés
16:20pour obtenir le Midget Sub
16:22et ne s'inquièter pas
16:23de ceux qui sont blessés.
16:25Gardez un œil sur ces hommes, Swampy.
16:27Ils sont armés et dangereux.
16:30Clutch !
16:31Je vois un d'entre eux
16:32qui m'attaque.
16:33C'est un géant d'eau, Swampy.
16:35Gardez-le.
16:36Laisse-moi sortir d'ici, Clutch.
16:38Tu verras ce que je vois,
16:40un oiseau.
16:41Ce n'est pas un oiseau, Swampy.
16:43C'est le Midget Sub.
16:45Bien joué, Blacky !
16:47Nous l'avons trouvé.
16:49Ils ont trouvé le Sub, Battlefoot.
16:51J'espère que ces hommes ne sont pas là.
16:53Clutch et Swampy
16:54ont sauvé le Sub
16:56sans savoir que Shark et Blacky
16:58l'ont déjà trouvé
17:00et attendent
17:01une ambush.
17:03Ils arrivent, Blacky.
17:04Attendez jusqu'à ce qu'ils nous dépassent.
17:06Aimez le petit,
17:07je prendrai le grand
17:08et ne bougez pas.
17:10D'accord, boss.
17:16Nous devons avoir un câble de 2 sur le bateau, Swampy.
17:20Swampy !
17:26Allez, Swampy, avant qu'ils ne bougent pas.
17:36Mr. Papianicus,
17:37ces hommes sont revenus.
17:38Ils sont au Sud,
17:39combattant Clutch
17:40et Swampy.
17:41Nous devons nous dépasser.
17:42Nous devons nous dépasser.
17:43Nous devons nous dépasser.
17:44Combattant Clutch et Swampy.
17:48Qu'est-ce que vous faites ?
17:52Un grand câble !
17:54Mais c'est pas un clout de mer !
18:00Un grand bateau est trop grand.
18:02Blacky départ en haste.
18:09Que dites-vous, monsieur ?
18:11Un grand câble, Swampy.
18:13Miss Giraffe, j'essaie de le trouver !
18:15Ils l'ont eu ! Ils ont capturé le mauvais garçon !
18:18Hooray !
18:22J'ai la hauteur de la ligne qui va jusqu'au bas du submarine.
18:25Allez-y, Joe !
18:27Lentement, le submarine Midget est retiré de son lieu de repos sur le sol océanique
18:33et commence son voyage vers son port de maison,
18:36tandis que deux hommes mauvais et sages sont forcés à naviguer de retour au pays sur un bateau de déchets.
18:44Là, c'est elle, Mr. Hunt, en sécurité et en silence, y compris ses secrets.
18:49Je ne peux pas vous remercier suffisamment. Vous êtes merveilleux.
18:52Et vous serez heureux d'entendre que l'équipe manquante est en bonne santé.
18:55J'ai été attrapé par un bateau de déchets qui n'avait pas de radio.
18:58Voici un chèque de 5 000 dollars pour le travail que vous avez fait.
19:01Non, Mr. Hunt. Merci de toute façon.
19:04Tout ce que nous voulons, c'est 15 dollars pour Swampy.
19:07Pour moi ? Pour quoi ?
19:09Pour acheter un autre bateau pour vous emmener à la maison.
19:11Un autre bateau ? J'ai été à Horn Joe, je sais...
19:15Oh, Clutch, vous êtes un ennemi.
19:20Et ainsi finit la histoire de Clutch Cargo,
19:23avec ses amis, Spinner et Paddlefoot,
19:25et le chèque de déchets.
19:27N'hésitez pas à vous abonner pour la prochaine aventure excitante
19:30avec Clutch Cargo.