• la semaine dernière
Transcription
00:00Lucky for me, it's not about good manners.
00:03Theme music !
00:30Theme music !
00:50Friends, I thought this was all about me.
00:52Ha ha, spell my name again !
00:54Theme music !
01:00Fifty years ago, Major Mudka invented our world famous mug of meat.
01:05To celebrate, we're getting rid of it forever !
01:08To introduce the mammoth mug of meat !
01:11Four times the meat !
01:13Four times the salt !
01:15Four times the secret recipe !
01:18Come on in and chug a mug of Mudka's !
01:21Theme music !
01:25I wanna chug a mug of Mudka's !
01:27Kuzco, meat mugs are all you ever eat !
01:30Can I get you the cup o' carrots or the salad stein ?
01:33Are you trying to get me to eat something, um, what's that word ?
01:35Healthy ?
01:36No.
01:37Nutritious ?
01:38No.
01:39Not a meat mug ?
01:40That's it, no can do, meat mugs taste good.
01:41Veggie plant thingies, not so much.
01:43Y'all should really be eating a mix of foods to keep your body healthy and energized and...
01:47I've got plenty of ener...
01:50Snore.
01:52Snore.
01:54Since you work at Mudka's, all you have to do is put this puma potion in Kuzco's mug of meat and...
01:59Stop !
02:00Don't even say it !
02:01The meat mug is sacred.
02:03There are things I will do and things I won't do, and that one is on the won't do list.
02:07Will do !
02:08Pull the lever, ride the coaster, do the high five, hand slap.
02:10Won't do !
02:11Scrub your back, scrape your bunions.
02:12Mess with the meat mug.
02:14So what am I supposed to do ?
02:15Kuzco won't eat anything else.
02:17Of course not, meat mug's his favorite.
02:18It's the secret recipe.
02:19That's what makes the difference.
02:21That's it ! I've got it !
02:24You can't hear this part.
02:26I'll steal Mudka's secret recipe so Krunk can't make the meat mugs.
02:29Kuzco will have to eat something else.
02:31Thus, taking my puma potion.
02:33It's brilliant !
02:35That's funny, can't hear a thing from in there.
02:37Did you say something ?
02:38No, not at all.
02:39Now get to work on these bunions.
02:43Were you even paying attention earlier ?
02:49Oh oh oh !
02:50Ouh !
03:16La recette secrète !
03:21Je n'arrive pas à croire que j'ai laissé l'entrée ouverte
03:23et mes clous sur le couvercle
03:25et la combinaison avec le sac écrit en marquant géant sur le mur
03:33Le dispensaire de napkin est vide
03:35Eh bien, il ne va pas se remplir
03:371, 2, 3, 4, 5
03:41135, c'est bizarre
03:43Ça prend normalement 134 napkins
03:45Il vaut mieux repartir
03:51Ok, il vaut mieux repartir
03:54Oh ! Le nouveau livre de téléphone !
03:56Je n'ai pas encore lu celui-là
03:58Adam A. R. Dark
04:01Ha ! Le même numéro qu'il avait l'année dernière
04:06Ha ! Qu'est-ce qu'il s'appelle ?
04:12Yzma !
04:13Qu'est-ce que tu fais ici ?
04:15Euh... J'avais faim
04:18Ok, n'oublie pas de fermer
04:24Ha ! La recette secrète ! Elle est partie !
04:33Yzma !
04:34Elle a probablement vu ce qui s'est passé
04:36Je vais devoir la demander la prochaine fois que je la vois
04:38Mais qu'est-ce que je fais maintenant ?
04:40Je ne peux pas faire du Meat Mug sans la recette de Meat Mug
04:43Pas de recette, pas de Meat Mug
04:44Recette, non
04:45Meat Mug, non
04:46Il faut que je fasse quelque chose !
04:49Euh...
04:50Eww
04:51Le poisson est tout fin et vert
04:52C'est du lait, essaie
04:54Et ce morceau est tout rond et rouge
04:56C'est un tomate, c'est bon
04:58Et je ne veux même pas savoir de quel animal c'est
05:00Hey ! Ce n'est pas un Meat Mug !
05:02Qu'est-ce qu'on veut manger ?
05:04Une salade salée
05:05Manger des trucs pour l'amour
05:06Du poisson, on va manger du poisson
05:08Du poisson
05:10Tu dois arrêter ou tout le monde le saura
05:12Saura quoi ?
05:13Ok, ok, arrête avec le 3ème degré, j'ai perdu la recette
05:15Voilà, j'ai dit
05:17La médaille mystérieuse de la salade et du poisson
05:20C'est parti
05:21Euh, salut
05:22Tu le fais tous les jours, tu ne te souviens pas de la recette ?
05:25Chaque nuit, pour la garder secrète
05:28J'ai mis un grand piano sur ma tête
05:32Alors je vais oublier la recette
05:39Qu'est-ce qu'on parlait de nouveau ?
05:41La recette ?
05:42C'est ça
05:43Je dois obtenir la recette mystérieuse
05:45Je dois aller à la source du Meat Mug
05:47Tu veux un chien ?
05:48Pauvre Kuzco
05:49Tu souhaites qu'il y ait un chien dedans
05:51Non, je vais au Major Mudka
05:54Un Meat Mug frais du Major Meat Mug ?
05:56Je vais !
05:57Je ne sais pas Kuzco, c'est une longue voyage
06:00Même pour quelqu'un en bonne forme
06:02Qui mange bien et la personne que je déscribe
06:04Ce n'est pas toi
06:06Je veux mon Meat Mug et je veux le maintenant !
06:08Ah, c'est bien que tu sois là pour lui
06:10Avec tes compétences, tu ne pourrais pas trouver d'autre emploi
06:13C'est vrai, je ne pourrais pas
06:15Excellent !
06:16Maintenant que Kuzco doit manger quelque chose d'autre
06:18Je peux le potionner et le transformer en Puma
06:20Et...
06:22Je ne sais pas comment ça m'aide
06:24Il me semble qu'un Puma serait plus difficile à éviter
06:27Ça n'a plus de sens dans ma tête
06:32C'est une longue voyage
06:34Je suis sûr que tu ne veux pas amener quelque chose...
06:36Je ne sais pas, de la nourriture ou de l'eau
06:37Je m'occupe d'un Mammoth Meat Mug
06:42Patience, ma belle
06:46Encore là ?
06:48Climb, Climb, Climb, Step, Climb, Step
06:50Climb, Step, Climb, Step, Climb, Step
06:52Climb, Climb, Climb, Step, Climb, Step
06:53Coucou, coucou, coucou, coucou
06:55Coucou, coucou, coucou
07:01Pizza Slice, French Fry
07:03Pizza Slice, French Fry
07:07Americaine
07:08Americaine
07:10Ok, nous avons une idée
07:12Crohn, Big He-Man, Cuzco, Selon la fuite de la haine
07:14Passons à l'autre
07:16Oh, ça c'est cool
07:17Si tu appuies, Rewind, Rewind, Pause
07:18Tu peux voir un flingue sec
07:26Ok, peut-être que Cool est trop fort
07:37T'as besoin d'un repos, mon ami ?
07:39Pas de problème, bon endroit pour une pause.
07:41Euh, Kuzco ne mange pas de nourriture rabotée-rabotée.
07:44Ok, c'est de la bonne chose.
07:46Appréciez votre surprise de pine-cone !
07:48Je suis fiiiine !
08:08Tu vas bien ?
08:09Oui, bien sûr.
08:10Oh, je devrais t'avoir réveillé.
08:12T'as juste manqué la plus cool parade de petits mousquins de poisson.
08:15Beaux petits gars.
08:19Major Mudka's Hut !
08:22On a réussi !
08:38C'est lui ! C'est Mudka !
08:40Major Mudka, monsieur.
08:42Nous sommes honnêtes de vous rencontrer, mais nous avons besoin de votre aide.
08:45Euh, monsieur ?
08:47Hey, vous ne l'entendez pas ?
08:50Hey !
08:53Désolée de vous embêter, mais je suis Mme Mudka.
08:57Je suis tellement désolé.
08:59Pauvre Monsieur Mudka.
09:01Oh, ça ? C'est juste une vieille décoration Halloween.
09:07Salut, les gars. Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
09:10Dépêchez-vous, je veux manger.
09:11Oh, un fan de mangue de poisson. Bien joué.
09:14Mais pourquoi en tarnation est-ce que vous venez ici ?
09:17C'est notre maison.
09:18Mais vous ne mangez pas tous les jours ?
09:20Oh, non, s'il vous plaît, Bob.
09:22Tous les jours ? Je dirais que j'aurais l'air comme ça.
09:27Mais, qu'est-ce que...
09:29Soyez des poissons, rois ou pauvres.
09:31Détruisez votre faim avec notre mangue.
09:33Retirez notre poisson dans votre gout.
09:36Seulement aujourd'hui, mangue de poisson.
09:38C'est un ad, Jingle Sonny.
09:40Je veux dire, bien sûr, chaque bleu de lune est bien et dandy,
09:43mais quelqu'un qui est fou suffisamment pour manger uniquement des mangues de poisson,
09:45c'est en train de le demander.
09:46Mange, modération, c'est tout ce que je dis.
09:50Mon monde entier... tourne.
09:53Oui, monsieur, si vous n'avez pas de problème,
09:55je suis un chef de Mme Mudka, numéro 12, et...
09:58Et vous avez perdu la recette.
10:00Vous avez un crayon ?
10:02C'est du sel...
10:04Et du poivre.
10:05Du sel et du poivre. C'est ça.
10:12Gardez-le secret, OK, les gars ?
10:14Pas de problème.
10:15Votre secret est avec moi.
10:21Manger en santé n'est pas aussi dégueulasse que je pensais.
10:23Ces... comment tu les appelles ?
10:24Des légumes.
10:25Oui, ils sont plutôt bons.
10:27J'ai juste fait un nouveau bouillon.
10:29Bouillon.
10:31C'est pas drôle.
10:33Mais c'est ça !
10:38Oui, ça a marché !
10:40Maintenant, seulement un petit pas plus insignifiant
10:43et l'Empire sera mien !
10:44MIEN !
10:48C'est parti, Kronk.
10:49Tenter de faire courir Kuzco, c'est compréhensible.
10:52Mais la recette de la mystérieuse recette de l'espoir du sel et de la poivre,
10:55vous êtes au bout de la piste !
10:56Il doit rester secret.
10:58C'est trop tard pour ça, Kronk. Je le sais déjà.
11:01Pas pour longtemps.
11:03L'ÉPISODE 5 L'ESPOIR DU SEL
11:34Psst ! Hey, Kronk !
11:35Qu'est-ce que t'as pour nom ?
11:36Je travaille sur ça.
11:38Et à l'avenir, Kavo m'a tout ennuyé.
11:40Pour de bonnes raisons !
11:41Moi, Kavo Kavo, le monstre fou !
11:44Quelqu'un a de la nana ?
11:49Hey !
11:50Regarde, moi, j'ai de la couscaronie !
11:52C'est pour ça que je suis dans ton bureau, Mr. Purutu.
11:54Parce que tu es le...
11:56Je sais ce que tu devrais faire.
11:57Conseiller de direction.
11:58Et parce que tu as ce chaise-couche.
11:59Oui !
12:01Kuzco, j'ai besoin de ton conseil.
12:03Mais tu es le...
12:05Conseiller de direction.
12:06Que choisirais-tu ?
12:07Le Tinkle-Tinkle Turbo Wind Chime Cleaner
12:09ou le Shiny-Shiny Sheen Wind Chime Polisher ?
12:14Aucun.
12:15Nous sommes ici pour parler de mon problème.
12:17Pas le tien.
12:18Le mien.
12:19Toi, pas de problème.
12:20Moi, problème.
12:21Kuzco, malgré mon dilemme de maintenance du Wind Chime,
12:24la réponse à ton problème est facile.
12:26Vraiment ?
12:27Rentre chez toi.
12:28Tu n'as pas regardé le défilé ?
12:30Pour devenir empereur, j'ai besoin d'étudier.
12:32Je veux dire, rentrer chez toi, c'est-à-dire à la maison.
12:35Je peux étudier à la maison et toujours devenir empereur ?
12:37Oui, bien sûr.
12:40C'est le moment pour Kuzco's Doodles.
12:42C'est la partie du défilé où je dessine un jour à Kuzco Academy 2,
12:45la version à la maison.
12:46L'école commence très tôt, à 7h.
12:50La première classe, je dors jusqu'à 10h.
12:53Ensuite, je m'en vais.
12:54Ça prend soin du PE.
12:56Ensuite, c'est un petit déjeuner de trois heures à la table populaire.
12:59Après le déjeuner, c'est l'heure de l'études
13:01à la bibliothèque Hottie Hottie Hottie.
13:03Et après la classe, je suis le capitaine de l'équipe de débats
13:06de Kuzco's Always Right.
13:07Kuzco's Amazingly Handsome.
13:09Non, Kuzco's Jaw-Droppingly Handsome.
13:11Et après un long jour productif, c'est l'heure d'aller à la maison.
13:14Oh, regarde, je suis déjà à la maison.
13:16Maison douce, maison école.
13:19Je suis de retour!
13:20Ah! Qu'est-ce qui s'est passé?
13:22J'ai dormi dans la sombre.
13:24Donnez-moi un instant pour m'exfolier.
13:30C'était perturbant.
13:32Alors, qu'est-ce que vous avez accompli pendant ma pause,
13:34Principal...
13:35Knork?
13:36Yzma, je vais vous laisser entrer dans un petit secret.
13:38Je ne suis pas le Principal Knork.
13:40Je suis...
13:41Kuzco's Always Right!
13:44Quoi? Tu ne vas pas t'inquiéter?
13:45Devrais-je?
13:46Bien, je m'inquiète!
13:47Être deux personnes, c'est juste bizarre.
13:52Ok, j'ai fini.
13:54Alors, j'ai émergé votre vieille plante.
13:56Elle a fait un bébé-pineapple.
13:57Je l'ai nommé Piney.
13:58Piney le Pineapple.
14:00J'ai reçu votre mail.
14:01Votre crème anti-brûlure est arrivée.
14:02La grande bouteille.
14:03Et j'ai appuyé sur le bouton 682 fois.
14:06J'ai appuyé sur le bouton 682 fois.
14:08J'ai appuyé sur le bouton 682 fois.
14:10J'ai appuyé sur le bouton 682 fois.
14:12J'ai appuyé sur le bouton 682 fois.
14:13J'ai appuyé sur le bouton 682 fois.
14:14D'ailleurs, nous avons besoin d'un nouveau bouton.
14:16Qu'est-ce qu'il se passe avec le piano que tu devais jeter sur Kuzco?
14:19Kuzco?
14:20Oui, il ne va plus ici.
14:22Il fait la chose de la maison.
14:23Ne t'inquiète pas, le piano n'est pas perdu.
14:29La maison?
14:30Je ne peux pas détruire Kuzco à sa maison.
14:32Laissez-moi imaginer.
14:33Trop loin pour marcher,
14:34et nous devrions aller au laboratoire.
14:36Et j'ai passé beaucoup de temps
14:38pour set-t-il en place.
14:40Pas à mentionner le principal Kronk,
14:42le...
14:43...truc.
14:44Kuzco doit retourner à l'Académie Kuzco.
14:49Quoi?
14:50Quoi?
14:51Pourquoi Kuzco donnerait-il le confort de Pacha's Hut?
14:53Il a des chaussures douces et de la bière.
14:56C'est vrai, mais nous avons quelque chose
14:58que sa maison n'a pas.
14:59Piney!
15:00Non.
15:01Nous avons...
15:03Melino?
15:04Ici.
15:05Bien. Tout le monde est là.
15:06Excepte Kuzco.
15:09Maintenant, Kras.
15:10Demain, vous prenez un vol
15:12à Kankani Falls.
15:14Où est-ce?
15:15Chili.
15:16Pas de blague. C'est un igloo ici.
15:17Vous choisirez votre propre ami de vol.
15:19Excepte Melino.
15:20Pas d'accord.
15:21Melino doit choisir Ramon.
15:24Pas d'accord.
15:25Kronk.
15:26Dis à Kuzco tout sur le vol
15:27pour qu'il devienne jaloux.
15:28Et donc,
15:29il doit retourner à l'Académie Kuzco.
15:32Wow.
15:33Ce que Amzie a dit
15:34s'affiche totalement à ce que Yzma
15:36m'a dit tout à l'heure.
15:37C'est incroyable.
15:41Pourquoi n'es-tu pas à l'école?
15:42Je suis à l'école.
15:43A l'école.
15:44Vous étiez dehors,
15:45alors je m'entraîne moi-même
15:46à apprendre des choses.
15:47C'était la danse
15:48de l'ancien tribal
15:49A-ha-ha-ha-ha-ha.
15:50Kuzco,
15:51à l'école ou pas,
15:52si vous continuez
15:53comme ça,
15:54vous n'apprendrez jamais
15:55ce que vous devez savoir
15:56pour vous étudier
15:57et devenir empereur.
15:59Et pire que ça...
16:00Oui?
16:01Vous vivrez avec nous pour toujours.
16:07Ha-ha-ha-ha.
16:09Quand est-ce le dîner?
16:11Kuzco,
16:12tu sais que tu es comme un fils pour moi.
16:14Maman!
16:15Ne m'appelle pas maman.
16:16Et je veux que tous mes enfants
16:17travaillent fort,
16:18s'entraînent bien
16:19et, le plus important,
16:20sortent de cette maison.
16:21Donc, je vais personnellement
16:23voir que vous étudiez.
16:25Euh, c'est gentil et tout,
16:26Chicha,
16:27mais tu ne peux pas me faire
16:28retourner à l'évil
16:29Academy Kuzco.
16:30Non, mais je peux
16:31te faire vouloir retourner.
16:35Bienvenue à l'Académie Chicha.
16:38L'Académie Chicha
16:41Qui peut me dire
16:42la capitale de Venezuela?
16:43Kuzco.
16:44Pourquoi tu n'appelles jamais
16:45quelqu'un d'autre?
16:46Comme Wompy
16:47ou Banana.
16:48Regarde, je suis fatigué.
16:50Est-ce que c'est le moment
16:51pour une pause?
16:52Ou un repas?
16:53Ou quelque chose?
16:54Un repas?
16:58Quel est l'export principal
16:59d'Argentine?
17:00Oups, j'ai brisé mon bras.
17:01Je dois aller voir la nurse.
17:03Ok, maintenant tu l'as vue.
17:06Enfin, c'est l'heure du repas.
17:07Un combo Biggie Book.
17:10Quel est la square route de 36?
17:12C'est deux.
17:13C'est faux.
17:14Dans le matin.
17:28Elle ne me trouvera jamais
17:29dans mon château de preuve de travail.
17:30Tout à l'heure.
17:32Dommage, le travail à la maison.
17:34Qui s'en fout
17:35de la capitale du Venezuela,
17:36Buenos Aires?
17:37C'est Caracas.
17:38Ça rime avec Maracas.
17:40Les pebbles petits font le bruit amusant.
17:46Tu ne veux pas savoir
17:47ce que c'est?
17:48Je ne peux pas te le dire.
17:49Non.
17:50Ok, je te le dirai.
17:51Un voyage en bus avec Melina.
17:53Je peux y aller, maman?
17:54Ne m'appelle pas maman.
17:55Kuzco.
17:56Je crois vraiment
17:57que tu as le potentiel
17:58de faire bien à n'importe quelle école.
17:59Mais si tu veux
18:00être avec Melina,
18:01tu dois agir
18:02pour retourner à l'école
18:03à l'Académie Kuzco.
18:04Tu veux dire que je peux partir
18:05et aller à l'école
18:0624h7?
18:07Si tu agis
18:08et que tu travailles dur,
18:09alors oui.
18:11Il est parti.
18:12Il est parti.
18:13Il est parti.
18:14Il est parti.
18:20Là!
18:21C'est le bus!
18:22Non!
18:23Melina!
18:24Reviens!
18:31J'imagine que tu ne savais pas
18:32que j'étais un homme
18:33qui conduisait
18:34des vines,
18:35des alligators,
18:36des poissons et des poissons.
18:37L'Union dit que Stuttman
18:38a une pause chaque heure.
18:39Et Boris le Poisson
18:40a une double paye.
18:41Merci.
18:42Je pense que je vais
18:43partir d'ici.
18:45Descends, Boris!
18:47Je vais te donner
18:48une triple paye!
19:00Aïe! Aïe!
19:14Melina?
19:15Où est ton ami du bus?
19:17Ici.
19:21Je vais dans la salle de bain
19:22pendant une demi-heure
19:23et ça va se passer.
19:24Grosse!
19:25Coups de tombeau!
19:26Mon gars, tu as dû
19:27te battre très fort.
19:28Où est mon
19:29pote Harry?
19:30Ce n'est rien que
19:31tous les vieux.
19:32C'est le bus à Reno.
19:33Le bus à l'école
19:34a été annulé
19:35quand un piano
19:36est tombé dessus.
19:37Ouf!
19:41Salut, Yzma.
19:42Je te revois à l'académie, Kronk.
19:44Tu vas partir à l'école?
19:45Ouais.
19:46J'essayais de sortir
19:47de là-bas facilement.
19:48Mais l'école
19:49s'agit d'être éduquée.
19:50En plus,
19:51si je vais recevoir
19:52autant d'attention
19:53un par un,
19:54je veux que c'est de Melina.
19:55Je ne crois pas.
19:56Notre plan
19:57a réellement fonctionné.
19:58C'est ton tour, Kronk.
19:59Retourne à l'académie.
20:01Tu l'as eu.
20:10Je suis de retour.
20:11C'est bien.
20:12Il faut y aller.
20:14Aller où?
20:15A la maison de Ramon.
20:16Il va à l'école
20:17et je suis son tuteur.
20:18Les écoles peuvent avoir des tuteurs?
20:19Ouais, plus
20:20d'attention un par un.
20:21Et Ramon aime
20:22l'attention un par un.

Recommandations