Tierra de Gigantes, 02x19, Panico

  • hace 2 semanas
Año: 1968-1970, 2 Temporadas con 51 Capitulos, Situado en el entonces futuro año de 1983, la serie narra la historia de la tripulación, y los pasajeros de una aeronave espacial, diseñada para vuelos comerciales, llamada Spindrift.En el episodio piloto, el Spindrift está en la ruta de una trayectoria parabólica, de los Ángeles a Londres. En uno de los viajes, volando de Nueva York a Londres, la nave se avería al atravesar una extraña nube que flota en la órbita terrestre, y se verán obligados a hacer un aterrizaje de emergencia. La tripulación y los pasajeros no resultan heridos, ellos creen que han aterrizado en el planeta Tierra, pero no es así, están es un planeta parecido, pero con una gran diferencia, todo lo que les rodea, incluso sus habitantes tiene un tamaño 12 veces más grande que ellos. Los habitantes de este planeta son humanoides, su sociedad es una dictadura, desde el momento en que aterrizan en ese insólito lugar, serán perseguidos… el gobierno ha ofrecido una recompensa por la captura de alguno de ellos. Al mando de las fuerzas parapoliciales que los buscan, está el inspector Kobick, los protagonistas, se verán expuestos a todo tipo de peligros, mientras intentan reparar la nave (oculta en un bosque fuera de la ciudad), para volver a su hogar.
Transcripción
00:00¿Tienes idea de lo que es?
00:02Claro que sí.
00:09Es un artefacto común y corriente.
00:13He visto muchas veces.
00:15¿No sabes lo que es?
00:17¿Mejor llamamos a Mark?
00:18Escucha, jovencita.
00:20Yo me encargaré de esto, Betty.
00:22¿Y tú?
00:23¿Y tú?
00:24¿Y tú?
00:25¿Y tú?
00:26¿Y tú?
00:27¿Y tú?
00:28Yo me encargaré de esto, Betty.
00:40¿Fitzhugh?
00:46¿Sí?
00:47Mark, suéltese aquí, por favor.
00:51¿Qué te pasa, Betty?
00:53No sé qué le ha pasado a Fitzhugh.
00:55Ven lo más pronto que puedas, por favor.
00:57Ya estoy en camino.
00:58Espera.
01:00¿Mark?
01:02Encuéntranos donde dejamos a Betty y a Fitzhugh ahora mismo.
01:06Vamos.
01:08Fitzhugh.
01:10¿Puedes oírme?
01:13Fitzhugh.
01:27¿Qué pasa?
01:28¿Qué pasa?
01:29¿Qué pasa?
01:30¿Qué pasa?
01:31¿Qué pasa?
01:32¿Qué pasa?
01:33¿Qué pasa?
01:34¿Qué pasa?
01:35¿Qué pasa?
01:36¿Qué pasa?
01:37¿Qué pasa?
01:38¿Qué pasa?
01:39¿Qué pasa?
01:40¿Qué pasa?
01:41¿Qué pasa?
01:42¿Qué pasa?
01:43¿Qué pasa?
01:44¿Qué pasa?
01:45¿Qué pasa?
01:46¿Qué pasa?
01:47¿Qué pasa?
01:48¿Qué pasa?
01:49¿Qué pasa?
01:50¿Qué pasa?
01:51¿Qué pasa?
01:52¿Qué pasa?
01:53¿Qué pasa?
01:54¿Qué pasa?
01:55¿Qué pasa?
01:56¿Qué pasa?
01:57¿Qué pasa?
01:58¿Qué pasa?
01:59¿Qué pasa?
02:00¿Qué pasa?
02:01¿Qué pasa?
02:02¿Qué pasa?
02:03¿Qué pasa?
02:04¿Qué pasa?
02:05¿Qué pasa?
02:06¿Qué pasa?
02:07¿Qué pasa?
02:08¿Qué pasa?
02:09¿Qué pasa?
02:10¿Qué pasa?
02:11¿Qué pasa?
02:12¿Qué pasa?
02:13¿Qué pasa?
02:14¿Qué pasa?
02:15¿Qué pasa?
02:16¿Qué pasa?
02:17¿Qué pasa?
02:18¿Qué pasa?
02:19¿Qué pasa?
02:20¿Qué pasa?
02:21¿Qué pasa?
02:22¿Qué pasa?
02:23¿Qué pasa?
02:24¿Qué pasa?
02:25¿Qué pasa?
02:26¿Qué pasa?
02:27¿Qué pasa?
02:28¿Qué pasa?
02:29¿Qué pasa?
02:30¿Qué pasa?
02:31¿Qué pasa?
02:32¿Qué pasa?
02:33¿Qué pasa?
02:34¿Qué pasa?
02:35¿Qué pasa?
02:36¿Qué pasa?
02:37¿Qué pasa?
02:38¿Qué pasa?
02:39¿Qué pasa?
02:40¿Qué pasa?
02:41¿Qué pasa?
02:42¿Qué pasa?
02:43¿Qué pasa?
02:44¿Qué pasa?
02:45¿Qué pasa?
02:46¿Qué pasa?
02:47¿Qué pasa?
02:48¿Qué pasa?
02:49¿Qué pasa?
02:50¿Qué pasa?
02:51¿Qué pasa?
02:52¿Qué pasa?
02:53¿Qué pasa?
02:55Deba ser una especie de rayo paralizador.
02:58Atrás.
03:03No se muevan.
03:21No podemos hacer nada. No ahora.
03:24Vaya, al Dr. Marat le encantará verlos ahí.
03:29¡Suélteme! ¡Póngame en el suelo!
03:52Vamos a averiguar adónde los llevan.
04:13Hay muchos cuartos ahí.
04:14Tardaríamos en encontrarlos.
04:16Adelante.
04:23¿Qué sucede?
04:24Una de las trampas electrónicas, señor.
04:30Mire lo que atrapó.
04:47Vaya, vaya, vaya. ¿Qué tenemos aquí, hombrecitos?
04:52Bien hecho, Rogers. Me ayudarán en mi trabajo de investigación.
04:57Ustedes andan en grupo según entiendo. ¿Dónde están los otros?
05:01Estamos solos, señor.
05:03Están mintiendo.
05:05Déjeme oír su versión.
05:07Pues, mire...
05:08Andábamos buscando metal inservible, nosotros dos.
05:11Ah, es verdad.
05:13Saben ustedes, mis colegas me consideran...
05:16...como un hombre muy frío y ambicioso, y sin conciencia.
05:21Y creo que ustedes pueden considerar esa descripción...
05:25...como cierta.
05:27Jamás doy una segunda oportunidad.
05:31¿Dónde están los otros?
05:36¿Qué ha pasado?
05:37¿Adónde fueron?
05:39Están embrujados.
05:41No, no, se los llevaron.
05:43¿Llevárselos? ¿Pero cómo? ¿Quién?
05:46Creo saber quién se los llevó.
05:49Y si averiguo que fue él, yo tendré la llave del universo.
05:56Y ya no habrá ningún estorbo en el camino que me he trazado.
06:05Fitz, ¿te encuentras bien?
06:08Me encuentro mareado.
06:09¿Qué nos ha sucedido?
06:11No sé.
06:13Espera.
06:16Steve, habla Betty.
06:18¿Me puedes oír? Steve, Mark, Tan, conténtele a alguien, por favor.
06:22Betty, ¿están bien?
06:25Perfectamente, pero no sé dónde estamos.
06:28Hemos sido interrogados por el Dr. Maraz...
06:31...y de pronto nos sentimos transportados.
06:34No lo entiendo. ¿Están en el edificio?
06:36No lo creo.
06:38Parece ser el cuarto de una casa...
06:41...de una casa muy antigua, con muchos libros.
06:45Y una máquina muy extraña.
06:47¡Viene alguien!
06:48Tengo que interrumpir, Steve.
07:00No teman.
07:03Yo no hubiera corrido el riesgo de traerlos aquí si pensara así.
07:07¿Quién es usted?
07:09¿Qué quiere de nosotros?
07:12Soy el Profesor Kirmus.
07:15Los traje aquí porque no quería que ellos no estuvieran allá.
07:18No me simpatiza la gente como el Dr. Maraz.
07:22Siento mucho haber salido en el momento de la transferencia...
07:25...pero oí un ruido.
07:27Debo tener mucho cuidado.
07:29¿Por qué?
07:31No sé.
07:32Solo la señora Evers, mi casera que me renta estos cuartos...
07:35...cree que soy un profesor de ingeniería retirado.
07:39Pero hay personas que darían mucho por descubrir...
07:42...cómo llegaron ustedes hasta aquí.
07:44¿Y exactamente cómo lo hicimos, señor?
07:46A través de eso.
07:51¿Y esto qué es?
07:53Esto es un teleporter.
07:55Lo inventé yo.
07:57¿Y qué es esto?
07:59Esto es un teleporter.
08:01Lo inventé cuando vivía en el otro extremo del planeta.
08:05Tenía la ilusión de que sería una ayuda para la gente.
08:09Pero otras personas poderosas lo querían para controlar el universo.
08:13¿Cómo funciona?
08:15Parece complicado, pero en realidad es muy sencillo.
08:18Por ejemplo, miren el vaso de agua que está sobre esa mesa.
08:22Vamos a suponer que el vaso contuviera una medicina...
08:26...que podría salvar la vida de un niño.
08:28Pero el vaso está a mil millas de distancia.
08:31Empezamos por enfocar el objeto.
08:35El vaso aparece en el televisor.
08:40Y entonces simplemente conectamos el interruptor.
08:52¿De qué tamaño deben ser los objetos?
08:54¿Y a qué distancia?
08:56Esto puede trasladar cosas de 5.000 libras.
08:59Distancia ilimitada.
09:02¡Fantástico!
09:10Es hora de su té, profesor.
09:12Voy enseguida, señora Evers.
09:14Será mejor que se escondan.
09:27Se me había olvidado que estaba echado el vestido.
09:30Yo les digo a mis amigos que mi mejor inquilino es un profesor olvidadizo.
09:38Por favor, en la mesa.
09:41¿Quiere que se lo sirva?
09:43No, yo me serviré dentro de un rato. Ahora estoy ocupado.
09:47Ah, claro.
09:48Si desea alguna otra cosa, por favor, pídamela.
09:51Y no deje que se le enfríe el té.
09:53Gracias.
09:55Comuníqueme con el Dr. Marad.
10:00¿Aquí el Dr. Marad?
10:02Ah, sí, señora Evers.
10:04Hay hombrecitos aquí, Dr. Marad.
10:07¿Estás segura?
10:08Sí, doctor.
10:10¿Y dónde están?
10:11En la mesa.
10:13¿En la mesa?
10:14Sí, en la mesa.
10:16¿En la mesa?
10:17¿En la mesa?
10:19Sí, en la mesa.
10:20¿En la mesa?
10:22Sí.
10:23¿Estás segura?
10:25Dígame cuántos.
10:26No lo sé. Solo vi uno de esos radios diminutos que ellos usan.
10:30Están sobre el escritorio, junto a la máquina.
10:33Encontrará usted que son dos.
10:36Iremos tan pronto como podamos, señora Evers.
10:38Busque la forma de que se queden ahí hasta que nosotros lleguemos.
10:42Está bien.
10:47Busque dos hombres. Reúnase conmigo afuera.
10:49Sí, señor.
10:54¿Alguien viene?
10:59Hay una casa a media milla de aquí, hacia el sur, por el bosque.
11:03¿Conoce el lugar?
11:04Sí, pero tiene lapsos.
11:06Dos cautivos que me fueron robados están en esa casa.
11:08Intento recuperarlos y detener a la persona que me los robó.
11:11Ustedes dos cubrirán la parte de atrás de la casa.
11:14Nada de autos ni de sirenas ni ruidos de ninguna clase que los hagan entrar en sospechas.
11:18Usted y yo iremos por el frente.
11:20Señor, traje esta arma de gas por si es necesaria.
11:23Bien pensado, pero espero que no lo sea.
11:25Tenemos un agente en la casa.
11:27Vengan.
11:30¿Alguien viene?
11:36Este lugar no ofrece ninguna seguridad para ustedes,
11:39pero la cuestión es, ¿a dónde los envío?
11:42¿Por qué no nos envía con los otros?
11:44Espere.
11:46Dijo que con la máquina nos puede transportar a cualquier distancia.
11:49Sí.
11:50¿Entonces por qué no nos manda al planeta de donde vinimos?
11:53¿A la Tierra?
11:55¿Tierra?
11:56Tierra. Es uno de los nueve planetas de nuestro Sistema Solar.
11:59Tal vez lo conozca por otro nombre.
12:02Tal vez.
12:03Mis mapas del Sistema Solar están arriba.
12:05Iré a buscarlos.
12:07Le quedaríamos muy agradecidos.
12:10Escóndanse bien.
12:11Podría tardar unos minutos.
12:20Fitz.
12:21Llamemos a Steve.
12:23No, eso puede esperar.
12:24Ahora no hay tiempo que perder.
12:26Quédate cerca de mí.
12:30¿Qué vas a hacer?
12:33La primera regla de supervivencia es ayudarse a sí mismo.
12:37Yo observé sus preparativos cuando transportó el vaso de agua.
12:44Eso bastará.
12:45Ahora...
12:46...dale media vuelta al disco.
12:48Espera un momento, Fitz.
12:50Confía en mí.
12:51Sabes bien que yo jamás te fallaría.
12:54Da vuelta al disco.
13:04Eso es.
13:06La Tierra tiene que estar en alguna parte.
13:10¿Qué vas a hacer?
13:12¿Qué vas a hacer?
13:14No deberíamos tocar este aparato.
13:17Si el profesor es sincero, estamos ahorrándole tiempo.
13:21Si no, tal vez estemos salvando nuestras vidas.
13:25¿Ves la Tierra en alguna parte?
13:27No, yo no.
13:31¿Será este nuestro Sistema Solar?
13:33No, no lo creo.
13:35Solo tiene cuatro planetas.
13:43Ahí está.
13:44A la derecha.
13:46Podría ser.
13:48¿Sabes lo que esto significa?
13:49Nomás esconderse, no más peligros.
13:52Volver a la Tierra.
13:54Sí, debemos decírselo a nosotros.
14:07Entréguense enseguida. No tienen escapatoria.
14:11¿Qué hace usted en mi estudio?
14:13No tiene derecho de estar aquí. ¡Salga!
14:15Yo trabajo para el SID, profesor.
14:18Y temporalmente a las órdenes del Dr. Marat.
14:20No tendrá que esperar mucho.
14:22Siéntese.
14:27No cometa el error de pensar que no usaré esto, profesor.
14:30He sido bien entrenada.
14:44No es momento para juegos, profesor.
14:46¡Deje esa máquina!
14:56¿Cómo?
14:57¿Cómo lo hizo, profesor?
14:59¡Dr. Marat!
15:14¿Por qué hizo eso?
15:15¡La puede necesitar!
15:17Espero que no.
15:18Está en el fondo del océano, que es su lugar.
15:24Tiene a los hombrecitos y también un revólver.
15:27Está en alerta.
15:29¡Escuche!
15:30¡Kirmos!
15:32Soy el Dr. Marat.
15:34¡La casa está rodeada!
15:36¡No puede escapar!
15:38¡Tire su arma o yo haré que uno de mis hombres se echa a la tierra!
15:41¡Tire su arma o yo haré que uno de mis hombres se echa una cápsula de gas por la ventana!
15:45No tengo ninguna arma. Me deshice de ella.
15:48No está en casa.
15:50No le crea.
15:53¡Le doy un minuto para que salga con las manos en alto!
15:57¡Un minuto!
16:07Voy a teletransportarlos afuera, donde estén a salvo.
16:10Quisiera hacer algo más.
16:22¡Volvimos!
16:28¡Betty!
16:30¡Fitzhugh!
16:31¿Me escuchas?
16:32Dame eso.
16:34Te escucho bien claro, capitán.
16:36Fitzhugh, estamos cerca de la casa. ¿Y ustedes?
16:40Supongo que...
16:42...estamos en la parte de atrás.
16:44Deja el transmisor abierto y trataremos de rastrearte.
16:47De acuerdo.
16:53Póngale las esposas.
16:55Hay algo ahí dentro que necesito.
17:02No puedo oír lo que le dicen al profesor.
17:05Acerquémonos, Fitzhugh.
17:06Espera a que lleguen nosotros. Ya no tardarán.
17:09Pero tengo que saber qué le van a hacer al profesor.
17:16Nos estamos acercando. Sigue hablando, Fitzhugh.
17:19Ustedes no creerán lo que les voy a decir.
17:34Bien, Kyrmous. Al fin lo tengo.
17:36Usted nos ha dado el más maravilloso invento de la era.
17:40Jamás logrará que funcione.
17:42No lo intentaré.
17:44Usted verá que es ventajoso trabajar para nosotros.
17:47Eso nunca.
17:48Llévenselo.
17:52Los hombrecitos tienen que estar escondidos por aquí.
17:56Búsquelo, señora Evers. Willis la ayudará.
17:59Es un aparato absolutamente maravilloso.
18:02Es nuestra salvación.
18:04Tiene el poder de ir a...
18:07Muy bien.
18:09¿Dónde está Betty?
18:12Estaba aquí hace un rato.
18:14Tal vez fue tras el anciano que inventó el teletransportador.
18:18Vamos.
18:29Mire, ahí está uno.
18:32No deje que se escape. Vamos, rápido.
18:35Yo lo agarraré.
18:47Tiene que estar por aquí.
18:50No pudo haber ido muy lejos.
18:58No puede hacer eso.
19:00No le queda alternativa.
19:04Por mi culpa está en ese predicamento.
19:06Debo ayudarlo.
19:08No debemos darles una excusa para que disparen.
19:11Esperan.
19:13Creo haber visto a uno de ellos por ahí.
19:16Use su arma, pronto.
19:29¿Qué está esperando?
19:31No es uno de los hombrecitos.
19:35Daré un informe al cuartel para que vengan a revisar los alrededores.
19:39No se moleste. Ya habrán escapado para entonces.
19:42¿Cuál es su nombre?
19:44Está bien, Willis.
19:46Entregaré un informe de su comportamiento.
19:55Marca.
19:58Marca, ¿me escuchas?
20:02Alto y claro, Steele.
20:04Van de vuelta por tu camino.
20:06Betty está escondida en el cañón del rifle que lleva uno de los hombres del S.I.D.
20:10¿Estás bromeando?
20:12No, tuve que hacerlo.
20:14Quiero saber a qué parte del edificio van.
20:16Vamos para allá.
20:18Haré lo que pueda.
20:20Vamos.
20:24Ahí vienen.
20:28Tenemos que averiguar exactamente dónde se meten.
20:31Vigila las ventanas.
20:59¿Los encontraste?
21:01Los encontré. La cuarta ventana es de la izquierda.
21:03Entonces vámonos.
21:05No, aún no.
21:07Hasta que sepamos que Betty salió de ese arma.
21:15No trabaja.
21:17Claro que no.
21:19No trabaja.
21:21No trabaja.
21:23No trabaja.
21:25No trabaja.
21:26Claro que no.
21:28Ya te lo dije, Dr. Mallard.
21:30Soy un ingeniero retirado que hace cosas para su propia diversión.
21:33De nada le servirá querer engañarnos.
21:36La señora Evers es una de nuestras mejores espías.
21:39La hemos vigilado durante meses.
21:41Sé perfectamente de lo que es capaz esa máquina.
21:43En ese caso, juégue usted con ella.
21:45Yo ya me he divertido lo suficiente.
21:47¿Qué lo entretuvo?
21:49Vimos a uno de los hombres.
21:51Una mujer.
21:53Pero escapó.
21:56No seas tan torpe.
21:57He oído decir que hay hombres en todas partes, ¿no es así?
22:02Está bien, profesor.
22:05Le voy a hacer una proposición.
22:07Trabaje para nosotros y le daré lo que quieras.
22:11Lo siento mucho por decirte que no, Dr. Maddard.
22:13Yo soy un hombre simple.
22:15No se me ocurre nada de lo que usted pueda desear.
22:19Pues yo quiero saber cómo opera este aparato.
22:22Y usted me lo va a decir.
22:26Me preguntaba cuándo iba a empezar la violencia.
22:29Los hombres como usted dependen de ella, ¿no es así?
22:32Enciérrelo.
22:46Le daré un poco de tiempo para que lo piense.
22:49Willie, quédese aquí.
22:52No permita que nadie entre sin una autorización mía y por escrito.
22:56Si el prisionero cambia de opinión, avíseme inmediatamente.
23:22¡Profesor!
23:26¡Profesor Kirmos, estoy aquí!
23:31¡Profesor Kirmos, estoy aquí, abajo!
23:34¡Profesor!
23:38¿Quién soy?
23:45¿Soy yo?
23:48¿Quién me llaman?
23:52No.
24:08No debería haber venido.
24:10Para ser franco, profesor, no tuve otra alternativa.
24:14Podría que haya modo de ayudarnos mutuamente.
24:17Antes de que me trajeran aquí, estaba en la biblioteca y revisé los mapas.
24:21¿Encontró la Tierra?
24:23Localicé dos posibilidades para su sistema solar, pero...
24:41¿Puede ponerse en contacto con los demás por radio?
24:45Eso creo. Espera un segundo.
24:48¿Betty a Steve? ¿Betty a Steve, ¿puedes oírme?
24:53Te escucho, Betty. ¿Dónde estás?
24:55Estoy con el profesor Kirmos, en una celda.
24:58Quiere hablar contigo, Steve.
25:01Aquí está.
25:06Capitán Burton, escuche con cuidado.
25:09Quiero hacerle una proposición.
25:11Si usted me ayuda a salir de aquí,
25:14utilizaré el teletransportador para enviar a su grupo a la Tierra.
25:18Sí, sí.
25:19Elficio, ¿puede ese aparato hacer lo que él dice?
25:23Sí que puede. Vi una demostración.
25:29Está bien. ¿Qué quiere que hagamos?
25:33Antes de ser arrestado, le quité un pequeño componente magnético a la máquina
25:38y lo puse en la pata de mi escritorio, justo al lado del suelo.
25:43La máquina sin eso no funciona.
25:46¿Dónde está ahora?
25:48En la oficina de Marat. Es la tercera puerta entrando por el corredor.
25:54Una vez que encuentre ese dispositivo,
25:57llámeme y le diré cómo operar la máquina.
26:01De acuerdo.
26:02¿Adónde vas?
26:03No voy a dejar a Betty en una celda. Voy a sacarla.
26:07Tráela de vuelta.
26:08Lo haré.
26:09Mark.
26:10Mark, ve con Valery a buscar una ventila de aire en la oficina de Marat.
26:14¿De acuerdo?
26:15Está bien. Vamos.
26:30¿Y yo qué hago?
26:31Tú y yo iremos a buscar esa parte que falta.
26:34Creo que te moverías más deprisa si fueras tú solo.
26:37Tú conoces el estudio de Kirmos, así que vendrás conmigo.
26:53¡El perro de la patrulla!
27:08Por aquí.
27:23¿Qué encontraste ahí, Loki?
27:26No es nada.
27:29Anda.
27:31Vamos.
27:37¿Te sientes bien?
27:39Estaré bien cuando recupere el aliento.
28:03Vamos por allá.
28:07Vamos.
28:30Hola, Betty.
28:31Hola.
28:32¿Pueden sacar a Betty de aquí?
28:35Hay un gran trecho desde la ventana hasta el suelo.
28:37Pero lo intentaremos.
28:39Espera un momento.
28:41Tal vez haya alguna forma de que todos salgamos de aquí.
28:44Pónganos en el suelo.
28:46No, no. Es muy peligroso.
28:48No quiero que ustedes se arriesguen por mí.
28:51Solo quiero echar un vistazo.
28:53Si veo que no resulta, nos iremos.
28:59Está bien.
29:03¿Esa es la llave de la celda?
29:05Supongo que sí.
29:10Dan, si pudieras levantarme, me alcanzaría.
29:13Vamos a intentarlo.
29:14Es un poco difícil.
29:16¿Puedes levantarte?
29:18No, no puedo.
29:20¿Puedes levantarte?
29:22No, no puedo.
29:24¿Puedes levantarte?
29:26No, no puedo.
29:28¿Puedes levantarte?
29:30No, no puedo.
29:32Súbete a mis hombros.
29:33Sí.
29:36No lo hagan. Es muy arriesgado.
29:40Un poco a la izquierda.
29:41Sí.
29:48Cuidado, Dan.
29:58Si les hace daño, se las verá conmigo. Te lo juro.
30:03Aquí es el Dr. Marad.
30:05Señor, Willis.
30:07Creo que mejor viene al cuarto de los interrogatorios.
30:10Agarré a dos hombrecitos.
30:13Creo que el Profesor Kirmos está listo para cooperar.
30:27¿Dónde está?
30:28Supuse que le interesaría ver nuestros adelantos científicos, Profesor.
30:32Claro que no tenemos nada que iguale al suyo, pero...
30:36tal vez nos ayude.
30:37¿Dónde están?
30:39¿Por qué no mira en la jaula?
30:45¿Se encuentran bien?
30:47No les habrá hecho daño, ¿verdad?
30:49No.
30:50Y no coopere con él.
30:52Ellos no tienen nada que ver con mi invento.
30:54Déjenlo.
30:55En cuanto el teleporter funcione, intento dejarlos marchar.
31:01Mientras tanto, espero persuadirle.
31:05Esta es una cámara criogénica.
31:08La usamos para enfriar animales en nuestros experimentos.
31:12La temperatura dentro de la cámara baja rápidamente.
31:15Muy rápidamente.
31:17Observen.
31:23El vaso no explotó.
31:26Cuando está a cero, se cristaliza...
31:29y se convierte en fino polvo.
31:33El vaso no explota.
31:35Cuando está a cero, se cristaliza...
31:38y se convierte en fino polvo.
31:41El vaso no explota.
31:43El vaso no explota.
31:44Cuando está a cero, se convierte en fino polvo.
31:49¡No, no puede ser!
31:50¡Suéltalo!
32:07Estoy colocando el disco para una reducción en la temperatura de un grado por minuto.
32:11Si tienen suerte, sobrevivirán una hora.
32:14¡No!
32:16Llévenlo a la celda.
32:20Piénselo, profesor.
32:28Espera que yo iré a investigarlo.
32:29No, quiero ir contigo.
32:32Tal vez sea mejor que vayamos juntos.
32:42Tenemos que deshacernos del gato antes de que atraiga al perro de la patrulla.
33:01¿Electrificada?
33:03Y con suficiente voltaje para matarnos a ambos, Barbie.
33:12¿Ves esos electrodos?
33:15Al parecer, conducen electricidad a lo largo de la placa de arriba.
33:35Adentro hay seguridad.
33:36¿Qué vamos a hacer?
33:38Comunicarnos.
33:42Steve, ¿me escuchas?
33:50Te escucho, Mark. ¿Qué pasa?
33:52Encontré la ventila de aire, pero está electrificada.
33:55Esperen ahí.
33:57Estamos dentro de la casa de Kirmus.
33:59Tardaremos un poco.
34:01Buena suerte.
34:02Esperamos demasiado.
34:03¡Aquí viene!
34:12Tenemos que hacer que se aleje de la mesa.
34:15Es muy mala persona.
34:17No dudará en matarnos si nos ve.
34:31¿Tienes un fósforo?
34:32Sí.
34:34Espera.
34:36Fitzio, espera un momento.
34:37Prendele fuego a esos papeles.
34:39Cuando estén ardiendo, ve a la puerta y aguarda afuera.
34:42Bien, lo intentaré.
35:37¡Tal!
35:39¡Tal!
35:42Lo siento.
35:44Pero no puedo caminar más.
35:46Podemos mantenernos en movimiento.
35:48No vamos a darnos por vencidos.
35:50¿Necesitas ayuda?
35:52¡Tal!
35:53Póntelo.
35:54Gracias.
35:55Ahora camina.
35:56¡Camina!
35:58¡Tal!
36:00¡Tal!
36:02¡Tal!
36:04¡Tal!
36:05Tal, hay algo que no habíamos visto.
36:07Es una cola de desagüe o algo así.
36:10Eso quiere decir que hay alguna salida.
36:12Déjame probar a mí.
36:18¡Es inútil!
36:19¡Tal!
36:22¡Debe estar congelado!
36:26¡Tal!
36:27¡Tal!
36:29¡Tal!
36:31¡Tal!
36:32¡Tal!
36:33¡Nunca podremos salir de aquí! ¡Nos moriremos!
36:38A no ser que Quirumus...
36:41...decida cooperar.
36:49Y eso es...
36:50...es algo que ni tú ni yo queremos que haga.
36:55Empecemos a caminar otra vez, Dan.
36:57Sí.
37:04¡Vamos, camina, camina!
37:11¿Podemos entrar?
37:12Es peligroso, pero lo intentaremos.
37:16Solo un palo de madera y un poco de ingenio.
37:19Está bien. Adelante, Mark.
37:21Valerie, ahora tú.
37:23Hazlo despacio y recuerda que tienes que meterte sin tocar la parrilla.
37:52Aquí lo tienen.
37:53Nuestro pasaporte de vuelta a la Tierra.
37:57Está bien, Fisio. Tú y yo subiremos.
38:00Ponte en contacto con Dan y Quirumus y diles que estén pendientes.
38:03Bien.
38:12Dan, ¿puedes oírme?
38:19Dan, ¿me escuchas?
38:22Sus amigos no están aquí...
38:24...y a no ser que hagan algo en los próximos minutos...
38:27...no estarán vivos cuando dé con ellos.
38:33La primera causa que voy a hacer cuando salga de aquí...
38:37...es irme al campamento y tomar una taza de café bien caliente.
38:41¡Betty, Betty!
38:43¡Vamos, Betty, Betty!
38:45Camina.
38:46Tienes que caminar.
38:48Despacio.
38:51Eso es.
38:52Camina.
39:02¿Cuánto tardaremos en operar el teletransportador?
39:04No lo sé. Diez minutos, tal vez.
39:11No creo poder contar con eso para sacarlos a tiempo.
39:15Así que será mejor que empieces a cortar los alambres de la máquina.
39:18Bien.
39:21Profesor.
39:23¿Cómo empezamos?
39:24El disco magnético va delante del teletransportador.
39:28Verá que hay una línea y un círculo.
39:30Conéctelo ahí.
39:35Ya está.
39:36Lo hicimos. ¿Qué sigue?
39:38El disco establece los circuitos...
39:40...y ahora busque una serie de interruptores...
39:43...en la parte superior del panel.
39:48Ya los veo, profesor.
39:49La secuencia de los interruptores es muy importante.
39:53Si la manejas mal, no funcionará.
39:59Vienen por mí. Manténgase en contacto.
40:02Sáquelo de la celda.
40:04Quiero hablar con él.
40:20Siéntese.
40:43No puedo sacar la clavija. No quiere salir.
40:50¿Cómo va eso?
40:52Se necesita tiempo para lograrlo.
40:55Esperemos que Dan y Betty resistan.
40:58Pedimos contacto con Kirmus.
41:00Así que si queremos salvar a Dan y a Betty...
41:02...tendremos que hacerlo de prisa.
41:08Es obvio que Kirmus no puede ayudarnos.
41:10Déjame operar la máquina.
41:11Antes tuve la tierra en el televisor.
41:13Te lo juro.
41:14Como verá...
41:16...es una orden para su inmediata ejecución...
41:20...autorizada por el Consejo Supremo.
41:23Así que coopera con nosotros...
41:26...me veré obligado a ayudarte.
41:28¿Qué quiere decir?
41:30¿Qué quiere decir?
41:32¿Qué quiere decir?
41:34¿Qué quiere decir?
41:36¿Qué quiere decir?
41:38¿Qué quiere decir?
41:40¿Qué quiere decir?
41:42¿Qué quiere decir?
41:44Me veré obligado a cumplirlo.
41:49¿Y si coopero...
41:50...los dejará en libertad?
41:52¡Claro que lo haré!
41:53Entonces le diré lo que quiere saber.
41:56Nos ha traicionado.
42:03¿Se puede saber por qué sonríe ahora, profesor?
42:07Estaba pensando en lo que haría si tuviera una oportunidad.
42:11...hay un botón rojo en la parte de abajo del aparato.
42:16Cuando el teletransportador esté en operación...
42:19...si ese interruptor se toca...
42:21...la máquina automáticamente se destruirá en un minuto.
42:26Así que, después de transportarme a mí mismo a un lugar seguro...
42:31...me hubiera encargado de los hombrecitos...
42:33...y hubiera usado ese interruptor.
42:35¿Qué está diciendo?
42:38Kirmos nos va a dar instrucciones para operar la máquina.
42:43¿Pero quiere que la destruyamos?
42:45Está bien, profesor. Déjese de soñar.
42:47Dígame, ¿cómo funciona su invento?
42:49Primero, el interruptor de la secuencia.
42:53Prepárate, Fischer.
42:55Estos deben ser operados en el orden siguiente.
42:59Primero, el número uno.
43:01Número uno.
43:03Número tres.
43:06Número tres.
43:08Número cinco.
43:10Número cuatro.
43:12Número dos.
43:14Número cuatro.
43:16Número dos.
43:19Veamos.
43:24¡Mira! ¡Funciona!
43:28Apártate.
43:36¡Betty! ¡Betty!
43:40¡Mira, Betty!
43:43¡La puerta está abierta!
43:47Dan, ¿estás bien?
43:57Sí, yo me encuentro bien.
43:59¿Y tú?
44:01¿Y tú?
44:04Sí, yo me encuentro bien.
44:06Pero Betty está en muy mal estado.
44:08Tienen que tirarme una cuerda para bajarla.
44:10Estima.
44:22Ahí va.
44:33Te pondrás bien, Betty. Tan pronto te saquemos de esta hielera.
44:36Vamos.
44:38Estoy cómoda.
44:40Haz un esfuerzo.
44:42Despacio.
45:04¿Qué?
45:11No.
45:12Es preciso.
45:13De otra forma no podrás bajar.
45:15Por favor, no.
45:23Yo encontré la tierra antes.
45:29Debo hallarla.
45:33Ahí está.
45:35Lo sabía.
45:37Quiero verla de cerca.
45:40Ahora, Betty, agárrate fuertemente a esta cuerda.
45:43Está bien.
45:46¿Lista?
45:47Sí.
45:48Pues vamos.
46:03Es la tierra.
46:05Sabía que la encontraría.
46:08¿Qué estás haciendo?
46:10¿Por qué esa imagen?
46:12No dejaré que la cambies.
46:14Podemos regresar a la tierra, ¿entiendes?
46:16No.
46:17No, Steve.
46:26Está borroso, oficio.
46:27Estamos a tiempo.
46:29Enfíame a la tierra.
46:30Es preciso.
46:31En cinco minutos, todo esto va a volar por los aires.
46:33Tendremos suerte si seguimos con la vida de este cuarto.
46:36Así que olvídate de la tierra.
46:53Lo tengo.
46:54Vete con nosotros.
46:55Los mandaré al bosque cuando pueda.
46:57Sí.
47:01Ahora quiero saber sobre la armadura.
47:04¿Qué pasa?
47:05No lo sé, señor.
47:07Hay interferencia en la energía del edificio.
47:10El teletransportador.
47:12Debe estar alguien operándolo.
47:14Ciérralo en la celda y venga conmigo.
47:32Han sido descubiertos.
47:34Ya van en camino.
47:46Estamos listos, Steve.
47:51Ahí están.
47:52Atrápenlos.
47:56Primero atrapa al que está en el transportador.
47:59Atrévase y morirá.
48:03Es mentira.
48:04Atrápalo.
48:06¿Qué estás esperando?
48:07¡Atrápalo!
48:08Inténtalo, Marada.
48:10No habrá nada que me guste más.
48:13Si crees que estás mintiendo, váyase.
48:16¡Cobarde!
48:17¡Cobarde!
48:19Traiga más hombres y cierra el edificio.
48:23Le doy un minuto para que me entregue el teletransportador.
48:26Será suyo en unos segundos.
48:29¡Venga por él!
48:32¡Tenemos que marcharnos!
48:34¡Esa máquina va a explotar en un momento!
48:36Betty no podría hacerlo.
48:37Está casi congelada.
48:39Tranquilícense.
48:45Rápido.
48:46Atrape a los hombrecitos que están en el suelo.
48:54Han desaparecido.
48:56Yo me voy de aquí.
48:57Deme eso.
48:59¡Lárgase!
49:29Aquí están.
49:30¿Están bien?
49:31Sí, señor.
49:32¿Pero qué me dice de su máquina?
49:34¿Qué va a hacer?
49:35¿Construir otra?
49:36No, creo que no.
49:38La gente aún no está preparada para cosas así.
49:42Sugiero que nos vayamos.
49:45Vendrán a buscarnos muy pronto.
49:48Buena suerte.
49:51Vamos.
49:53La única esperanza de volver a la Tierra...
49:56...está destruida.
49:58Sí, sí.
49:59La máquina está destruida.
50:01Pero no la esperanza.
50:04Creo que tienes razón.
50:06Nos queda la esperanza.
50:08Vamos, volvamos al campamento.

Recomendada