Catégorie
📺
TVTranscription
00:00 [Musique]
00:13 Depuis le temps qu'ils ont votre rapport médical,
00:17 qu'est-ce que ça qu'ils attendent pour vous donner des nouvelles?
00:20 Un service ça se refuse pas même à son pire ennemi.
00:23 Je pourrai jamais lui pardonner ce qu'il m'ont fait, jamais!
00:26 Claudia a voulu délibérément et par jalousie
00:30 contrer mon projet de vous faire élever à l'Hippiscopa.
00:34 Mais moi qui croyais à son amitié, oh!
00:38 [Musique]
01:08 [Musique]
01:17 Je suis content de te voir heureux de moi, ma belle fille.
01:25 Ah, Daddy! Quand je me retrouve toute seule avec toi,
01:29 ça me rappelle nos belles années quand on sortait ensemble
01:32 pour aller danser dans le saloon aux États.
01:35 [Rires]
01:38 Une chance qu'on en a profité, hein, Marino?
01:40 Parce que ce temps-là, il me semble bien que
01:43 y'est mort pis enterré, y'est fini à tout jamais, là.
01:46 Ouais, on est bien loin des États.
01:49 Ouais, ma gana.
01:51 Tu serais pas trop désapprêtée si je te disais que
01:54 je m'ennuie un petit brin du village.
01:57 C'est pausablement tranquille dans le Rancin-Valère.
02:01 Hein? J'ai comme qui dirait que tu t'ennuies de ton beau Arthur.
02:06 De toute manière, ça marchait pas bien fort entre lui pis moi.
02:11 Écoute, ma belle fille, donne-toi quand même un peu de temps
02:14 pour t'accoutumer à ta nouvelle vie, hein?
02:16 Je vais m'accoutumer.
02:18 En plus que maman, comment ça se fait à l'idée?
02:21 On s'entend de mieux en mieux.
02:24 Chaud, ma belle fille, chaud.
02:27 Si Arthur, il avait accepté de partager ses pieds,
02:30 ça aurait été pas mal plus simple.
02:33 T'es-tu en train de me dire que t'aurais refusé de venir vivre avec moi ici, toi?
02:37 Ben non, ben, je suis déménagée pour assurer mon avenir.
02:42 On va grossir le troupeau de vaches laitières.
02:47 On va engraisser la terre pour vendre du foin en masse.
02:51 Au besoin, on va faire agrandir la grange.
02:55 Et on pourrait faire une corvée avec les gens de la place.
02:57 Ça coûterait moins cher.
03:00 T'as bien l'ambition, Marie-Aude.
03:04 Pis je suis paré à t'aider.
03:07 En ce moment, ma fille, il faut pas que t'oublies que la terre a produit
03:10 à condition d'être imbibée de notre sueur.
03:12 Oublie jamais ça, ma fille.
03:14 Une chose est certaine.
03:17 On va faire de l'or avec ma terre.
03:20 Ben plus d'or pis d'argent qu'Arthur pourra jamais en gagner.
03:25 Je le souhaite. Je te le souhaite, Marie-Aude.
03:29 Un bon vouloir, tu vas aller loin.
03:34 Dali, je veux devenir riche.
03:39 Pis jamais je rebrousserai chemin.
03:43 [Musique]
03:49 Oui, Fred.
03:57 Arrête de jongler pis viens déjeuner. Il passe 8 heures.
04:01 J'ai pas faim, Brasta.
04:04 Ben c'est ça, laisse-toi mourir de faim.
04:09 Je sais pas si Godefroy serait fier de son père s'il le voyait de même.
04:13 Florette, mêle pas le petit à nos affaires.
04:17 On t'a si embrouillé de même.
04:20 C'est pas en rongeant les bords au châssis que tu vas engraisser.
04:26 T'es même comme un pic.
04:29 Et tiens, toi, tu te boutes pour aller au Garnier.
04:32 Moi, je veux une maison neuve à la grand-mère, t'as compris?
04:35 Pousse pas, chumoui.
04:37 Ça prendra le temps que ça prendra.
04:40 On va avoir besoin ben des saines pour nourrir pis élever notre petit Godefroy comme un monsieur de la ville.
04:48 Pis c'est pas tout.
04:50 C'est un que le chemin est fait, on va avoir d'autres enfants.
04:54 Inquiète-toi pas.
04:56 Même si Marie-Lou a pris ma place en terre ancestrale, elle va en prendre mes responsabilités.
05:01 Je la trouve ben plaisante comme voisine, moi, Mark-Lou.
05:05 Elle est plus jeune que ta mère pis me sent plus proche d'elle.
05:10 J'ai même montré à Philip Rouet.
05:13 T'as pas fait ça?
05:17 Ben oui. Moi, la fois, la Simon, j'ai montré quelque chose à une bernier.
05:21 Ben à l'avenir, laisse-la se démerder toute seule.
05:24 Elle a voulu me faire du tort.
05:28 Pis qu'elle se dépatouille du mieux qu'elle pourra.
05:30 Ben oui, Fred, parle pas de même.
05:33 Un service, ça se refuse pas, même à son pire ennemi.
05:36 C'est pas que toute ma dégance est ici dedans.
05:41 Je pourrai jamais lui pardonner ce qu'il m'a fait, jamais!
05:45 Wilfred Barnier.
05:48 À moins trois oeufs pis six doses.
05:57 Le p'tit Wilfred sera jamais plus grand que son père.
06:01 Il peut être plus gros, par exemple.
06:03 Allez, arrête de me dépeigner de même.
06:23 J'ai mis quasiment vingt minutes à me placer au chaud pour avoir belle apparence.
06:29 Avec le peu de cheveux qui te restent à la tête,
06:31 ça doit être bien de l'ouvrage à des croisaillers, là, pour le cacher ta belle cabouche.
06:37 Hein, mon bouille-bain?
06:39 Bon, après le beau voyage qu'on a fait, je peux quasiment pas me choquer après toi, hein?
06:44 T'en rappelles-tu les beaux gratcieux qu'on a vus?
06:49 Ça serait pas plutôt gratielle qu'on dit?
06:52 Non, en tout cas, moi, ce que j'ai vu de plus beau, là, c'est les boutiques de neige.
06:57 Belle dépareille, oh!
06:59 Moi, je voyais assez ta boutique et ses dents.
07:01 J'avais pas besoin de voir les autres, hein?
07:04 Barré de cocon, que c'est gros, New York!
07:08 Ouais, pis c'est garni d'un belle créature et tout.
07:13 Même si c'tait forcer le bras, là, pour venir avec moi, là,
07:19 tu regrettes pas ton voyage, mon bouille-bain.
07:21 Oh, ma belle Harleen, on regrette pas un voyage de noces, hein?
07:27 Pis on a eu le temps de se faire des mamours et tout, hein?
07:31 À ce stade, il faut travailler.
07:33 Ouais.
07:35 Y a de l'ouvrage à faire ici.
07:37 Ben, une chance que j'ai payé Tigus Colo avec du stock, hein?
07:41 Ça me revient moins cher de même.
07:43 Hein? Non, mais y a pas fait grand nettoyage dans le magasin, par exemple.
07:48 Je me demande si y va y verner à Saint-Jean-des-Bois.
07:52 Ah, ça me surprendrait.
07:54 J'ai entendu dire qu'entre Aristide et pis Alice, ça allait très, très bien.
08:00 Deux amis, rien de plus, hein?
08:02 Comment ça?
08:03 Oh, les grandes accordons, ils sont pas encore faits.
08:06 Aristide aurait besoin d'un fortifiat.
08:10 Tu comprends ce que je veux dire?
08:12 Hubert, méfie-toi des candirottons.
08:17 Écoute, toi, chanceuse, moi, je suis encore vert comme une épinette.
08:21 C'est après Bouillbert, quoi.
08:25 Ouais, ben, j'ai mangé pas mal de mon vieux gorgnet, hein?
08:29 J'ai pas regardé la dépense.
08:31 Va falloir que je me remette à flot.
08:33 Ah, ben, pour moi, ça va être facile.
08:37 Hein? Comment ça, Arlene?
08:40 Je te réserve une surprise, mon Bouillbert.
08:43 Je t'avoue.
09:10 Tu as une belle airge en blord, hein? Qu'est-ce qui vous chicote?
09:14 Le docteur Nixon a envoyé mon rapport médical à l'archevêché.
09:22 Voilà ce qui m'inquiète.
09:24 Quand il a fait votre examen médical, le docteur Nixon, il a dit que vous alliez bien première classe.
09:31 En effet. Il a trouvé que j'avais le cœur un peu nerveux, mais solide.
09:37 Il a sondé mes branches à plusieurs reprises.
09:40 Selon lui, je suis bronchitique.
09:49 Mais c'est pas une maladie grave, ça?
09:54 En effet. D'après lui, la tuberculose a laissé plusieurs cicatrices à mes poumons.
10:02 Voyons donc, M. le curé, vous savez bien que votre consomption est guérie.
10:07 Vos poumons sont comme nœuds à ce fer.
10:11 En effet. J'ai le souffle un peu court, rien de plus.
10:15 J'attends maintenant le verdict des autorités ecclésiastiques avec impatience.
10:21 Depuis le temps qu'ils ont votre rapport médical, qu'est-ce ça qu'ils attendent pour vous donner des nouvelles?
10:29 Je ne sais pas.
10:31 Le temps n'en finit plus de finir.
10:42 Vas-y, vas-y, lance.
10:47 Neuf!
10:49 Oh!
10:50 Neuf!
10:51 Neuf, neuf, neuf.
10:52 C'est trois, vous voyez.
10:54 Onze!
10:58 Oh!
10:59 Bon, lance quand même. Non, non, attends, attends, attends.
11:02 Si on mettait un petit peu de piquant dans cette partie-là, hum?
11:05 Comment ça?
11:07 Si on gagnait 25 cents par partie. Qu'en dirais-tu?
11:13 C'est pas juste, tu as plus d'argent que moi.
11:15 Bon, mais serais-tu une mauvaise perdante par hasard?
11:17 Tiens, tiens, tiens, je rajoute un dollar sur ton 25 cents.
11:24 Bon, ben…
11:26 Vas-y, lance.
11:27 Hum, sacrilège.
11:29 Bonne chance.
11:31 Oh!
11:33 Dix!
11:34 Dix!
11:35 Hum, hum, hum, pas tout de suite.
11:39 Cinq.
11:42 Ah, ah, d'où ça?
11:44 Un autre dollar.
11:46 Vas-y.
11:50 Quatre.
11:54 Quatre!
11:55 Pas très fort.
11:57 Trois.
12:00 Oh!
12:01 Oh, mais c'est pas toi.
12:03 Encore.
12:05 Ah!
12:06 Oh!
12:10 Onze!
12:11 Onze!
12:12 Onze!
12:13 Vraiment.
12:14 Sacrilège.
12:15 Hop!
12:19 Dix!
12:21 Ah!
12:22 Juste en dessous.
12:23 Ah, ah, ah, ah, ah!
12:24 C'est pas toi.
12:25 Ah!
12:26 Allez.
12:27 Décidément, maintenant, la chance n'est pas de mon côté.
12:32 Bon, ben…
12:33 Vas-y.
12:34 J'ai assez joué.
12:35 Sacrilège, ça fait trois piastres de gagné.
12:37 Ha, ha, ha!
12:38 Non, non, Maggie, Maggie, tu ne vas pas abandonner la partie alors que je commence à peine à m'amuser.
12:43 Andrew, tes yeux sont bien brillants.
12:47 J'ai bien peur que ta passion pour le jeu soit encore bien vivante.
12:52 Tant pis, tu vois.
12:54 Ouvrez, c'est pas barré.
13:12 Salut, mon Wilfred.
13:16 Ça ne dérange pas trop toujours?
13:19 Oui, je continue ce que j'ai à faire.
13:22 Assieds-toi.
13:25 Merci, ben.
13:27 Ben, comment ça va?
13:33 Ça va comme c'est mené.
13:36 Les liboires t'ont donc bien les oreilles dans le grain?
13:39 J'ai mes raisons pour ça, tu ne trouves pas?
13:43 J'aurais un renseignement bien utile pour toi rapport à Mary-Lou.
13:49 Pas besoin de rien dire.
13:51 Je connais la gamine par cœur.
13:53 Ben, parle-moi-moi d'en douter de vos frères.
13:57 Quoi c'est que tu te mêles, Arthur de Grandmaison?
14:03 Vu que ma créature m'a laissé pour prendre possession de la terre des Barniers, ça me concerne un petit brin.
14:10 On a été traités comme deux beaux innocents, toi et toi.
14:15 Ben, justement. On devrait être des alliés dans cette cause-là.
14:19 J'ai le pressentiment que la belle histoire d'amour entre Mary-Lou et la terre, ça ne durera pas longtemps.
14:26 Mais la terre, là!
14:28 Si c'est rien...
14:29 Avant de t'emporter, laisse-moi parler.
14:31 Mary-Lou pense qu'elle va faire bien de l'argent avec sa terre.
14:35 Elle s'imagine que les récoltes, ça pousse tout ça.
14:37 J'ai l'idée qu'elle va tomber en bas de ses illusions.
14:40 T'as oublié que c'est une Barnier?
14:44 Elle t'aie-tu comme une mule?
14:45 Elle aimerait mieux mourir à l'enculé d'un pouce.
14:48 Ben, j'attends mon heure.
14:51 Mary-Lou va s'embourber, et cette fois-ci, je ne l'achèterai pas.
14:56 Oh, quelle vince du nom.
15:00 Pourquoi c'est faim quand c'est pour une niante?
15:03 Mouille pis pain!
15:05 Pour l'amour de l'argent, voyons donc.
15:08 Ah ben! Bonjour, Arthur!
15:11 Salut, Florette!
15:14 Pis? T'es encore choquée après ta créature?
15:17 Laisse-nous jaser entre hommes.
15:19 Ben, coudonc! Avez-vous une parlure qui vient d'un autre pays, vous autres?
15:23 Oui, Fridley.
15:26 Madame Laïs, elle m'a montré à lire.
15:28 J'ai appris à lire entre les lignes, aussi.
15:31 Pour un surintendant, j'aurais cru que t'avais plus de comprenures que ça.
15:41 Ouais, ageuse, ta Florette.
15:43 Depuis qu'elle est à manger de même, elle est plus facile à faire les trives.
15:48 Pis toi, si t'aimes ta mère, fais donc l'appât avec Mary-Lou pis ton père.
15:52 Facile à dire, ça.
15:55 C'est comme je te disais, Beto. Décourage-toi pas, mon Wilfrid.
15:59 Y'a encore de l'espoir pour toi.
16:02 Baptiste! Bonjour!
16:04 Sainte Fréleche de la visite rare!
16:07 Bonjour, M. Champagne. Bonjour, André.
16:09 Ben, venez vous assis. Vous êtes encore chez vous, par ici?
16:13 Ah ben, pour l'heure, c'est encore pas clos, conscience.
16:17 Ben, vous êtes là pour quoi?
16:20 Ben, je suis venu me voir.
16:22 Je suis venu me voir avec mon petit frère.
16:24 Ah, c'est bien.
16:26 Je suis venu me voir avec mon petit frère.
16:29 Ah, c'est bien, c'est bien.
16:30 Pis, Andrew, t'as-tu maté avec la tranquillité de la campagne?
16:34 Que diriez-vous d'année passée, quelques semaines, au manoir de la baptistique, histoire de changer d'air?
16:46 Comment ça?
16:48 Apprêteriez votre manoir?
16:50 Oui, mais j'avais un petit service à vous demander en retour.
16:53 Ah ben, service, ça se refuse pas.
16:57 Ben, j'aurais besoin que vous me fassiez un petit peu de ménage, pis un petit brin de moustifolle, pour le lancement de mon livre dimanche prochain.
17:05 En même temps, vous pourriez servir d'autre à mes invités.
17:09 Qu'est-ce que vous pensez de ça?
17:13 Ben, si Andrew est d'accord, moi c'est d'ado.
17:16 Vous attendez comment de monde pour la fête?
17:18 Oh, une dizaine de personnes, je crée bien.
17:21 Si vous saviez comme je vous envie de posséder un véritable manoir.
17:26 Ben, j'en ai l'usufruit de mon vivant, mais il appartient à Arthur.
17:29 Pas jeune, ce manoir-là, il va avoir 300 ans, bientôt.
17:33 Si vous aviez vu les réceptions que le seigneur de grand maison a données là,
17:39 si de là-haut, il voit tout ce qui se passe,
17:43 il doit être fier que son serviteur fasse revivre son beau manoir pour une belle célémonie comme ça.
17:49 Fiez-vous sur moi, moi, je vais vous préparer une réception digne de votre seigneur.
17:55 C'est bien smart, Maggie.
17:57 Je ne peux pas croire que les mémoires d'un sage vont se retrouver sur les tablettes d'une librairie.
18:03 Bon, ben, on va y aller.
18:06 Oh, Andrew, il y a Mary Lou qui a affaire à toi.
18:11 Merci bien pour le message. Au revoir.
18:14 Au revoir.
18:16 Au revoir, Baptiste.
18:18 Au revoir, Andrew.
18:19 Oui, mais à cette heure que mon plan est fait, il va falloir que je le mette à exécution.
18:34 Mais quel plan, ma belle Orlyne?
18:38 Oui, tout j'ai mangé du vieux gagné en voyage.
18:42 Pour me renflouer, il m'a ouvert une boutique d'habillement pour hommes.
18:47 Saint-Cruz, as-tu perdu l'esprit en voyage, Orlyne?
18:52 Mais, qu'est-ce que ça peut te faire, mon bouillbert?
18:56 Oh, ben, tu es à près de te virer sa tête, toi, là.
19:00 Une créature vendue butin pour hommes.
19:05 Mais, qui c'est qui va prendre les mesures?
19:08 C'est moi.
19:10 Avec mon gaillon.
19:14 Tu veux dire que tu vas prendre les mesures dans Fourche des Hommes à cette heure?
19:17 Ben, en tous les cas, Fourche fouche pas, là. Je m'arrangerai bien.
19:20 Mais, tu vois ça, là? La cabine d'essayage va servir pour les hommes et les créatures en même temps.
19:26 C'est quasiment de la prostitution dans le magasin du Marguillet-En-Charge, ça.
19:31 Non, dans le magasin de la Dame Patronesse.
19:36 Saint-Cruz, Saint-Cruz, c'est plus scandaleux que de vendre de la baboche, ça.
19:43 Bof! C'est de la coco!
19:45 De la manière que tu parles, là, mon magasin est bien trop scandaleux pour toi.
19:50 Ah oui? Ah oui? Traverse de ton bord.
19:54 Saint-Cruz, Saint-Cruz, ça allait trop bien, tout.
20:09 Je pense que notre voyage de noces vient de finir.
20:13 Ah, salut, Andrew!
20:28 Bonjour, Marie-Laure. Tu as affaire à moi?
20:31 Assieds-toi, ça sera pas long.
20:37 Alors, tu as bien l'air garouillé.
20:39 Si c'est tout ce que tu as à me dire, ça valait pas le dérangement.
20:42 Excuse-moi, je ne savais pas que tu étais si pressée.
20:45 Cours-tu toujours après mon argent, Marie-Laure?
20:48 Je ne le ferais pas exprès pour me faire écriver, Andrew Nelson.
20:53 Quand je pense que j'ai été assez imbécile pour penser que tu me lèverais ta fortune.
20:57 Eh bien, c'est comme au-dessus, tu as joué et tu as perdu.
21:01 Tu as toujours pensé que c'est rien que l'argent qui est important pour moi, hein?
21:06 Non. Tu as parfois de la bonté, mais elle se change vite en dureté.
21:11 Il s'agit toujours au meilleur de tes intérêts.
21:14 Tiens, c'est pour toi.
21:18 Qu'est-ce donc?
21:20 Quand tu étais mourant à l'auberge, tu as reçu cette lettre-là de Waterbury.
21:25 Je n'avais pas le droit de retenir mon courrier.
21:28 C'est par amitié pour toi si je ne t'ai pas donné cette lettre-là.
21:32 Je ne voulais pas te roubler tes derniers jours.
21:36 C'est de l'Adis.
21:37 Ah oui? Je reconnais son écriture.
21:40 À ce temps que tu es guéri, Andrew, je te souhaite bonne chance avec l'Adis à tes trousses.
21:46 Maintenant, je suis capable de lui faire face.
21:49 Est-ce que tu as parlé de cette lettre à quelqu'un d'autre?
21:52 C'est bien de nous.
21:54 C'est mieux d'en garder le secret, autant pour moi que pour toi, n'est-ce pas?
21:58 Pas besoin de me faire un dessin, j'ai compris.
22:02 Merci pour tout, Marylou. Merci pour ton amitié.
22:05 Qu'est-ce que tu vas faire avec cette lettre-là?
22:08 Je l'ignore. Je vais y réfléchir.
22:11 Ne le fais pas. Sauve-toi.
22:13 Au revoir.
22:15 Au revoir, Andrew.
22:16 [Musique]
22:34 Hé! Comment vas-tu? Où est ta mère?
22:37 Elle est partie au village bateau.
22:39 Pourquoi? Faut faire des commissions?
22:42 Je ne l'ai pas dit. Elle n'est pas plus josonne qu'il faut, mais je ne m'inquiète pas.
22:46 Ta mère n'est pas malade. Tu penses comme moi, toi.
22:51 Ma mère est contrariée. Elle n'est pas malade, elle est juste désappointée. Ce n'est pas pareil, ça.
22:56 Pas de nouvelles de Wilfrid?
23:02 Wilfrid? Il fait de son pire. Il fait comme si je n'existais pas.
23:08 Je vais aller le voir, bateau, chez eux. Je n'ai jamais eu peur d'un homme, et encore moins de mon propre frère, Wilfrid Barbier.
23:15 Laisse-moi faire. Laisse-moi faire, moi. Je vais aller le voir.
23:19 Ah, bateau, tu as vu Arthur monter dans le rang? Tu veux nous le voir?
23:24 Non. Je crois qu'il ne s'ennuie pas trop de son petit Aubert, et encore moins de moi.
23:31 Il va finir par plier, celui-là.
23:36 J'ai toujours eu le dernier mot avec lui, mais cette fois-ci, je n'en suis pas certaine.
23:41 Tu sais, il n'a pas besoin de s'enfler la tête. Une bernier, ça va bien une deux grands maisons.
23:46 Jamais je ne ferai les premiers pas, tu m'entends?
23:49 Il va finir par entendre raison, j'ai bon espoir. Tu vas le voir, ton petit récit, un bon matin.
23:56 C'est ce que je pense, Wito.
24:03 Hé, je suis en train de tirer des plans pour faire de l'argent avec ma terre.
24:07 J'ai dans l'idée de semer quatre arpents de blé le printemps prochain.
24:13 Tu veux semer du blé? Écoute, ma belle fille, la terre parécite pour le blé, ce n'est pas propre.
24:22 Le blé, il viendrait mieux dans ta terre glaise, par exemple.
24:26 Moi, qui comptais, c'est une grosse récolte pour acheter du zeau de vache.
24:31 On aurait pu aller porter deux canisses de lait à la fromagerie.
24:34 Je ne suis pas inquiète, tu vas finir par trouver un autre moyen de faire de l'argent.
24:38 Pareil, l'eau d'ici au printemps, tu as du temps, tu as du temps en mars pour y jongler.
24:44 C'est ce que je pourrais bien faire.
24:49 [Rire]
24:51 Que de bons souvenirs j'ai vécu ici, à Saint-Jean-des-Bois.
25:12 Quelle belle paroisse.
25:18 Je dois reconnaître que Flavius Normandin a su y mettre un dévouement sans borne.
25:23 J'ai trop d'attachement pour ce jeune chanoine quelque peu étrépite.
25:29 [Musique]
25:31 Mais que dire de cette brave candide ?
25:56 Si elle avait vécu au temps de l'ère chrétienne, du début de l'ère chrétienne,
26:02 elle aurait sûrement été diaconesse au temple, servant le seigneur, accueillant les aspirants d'eau baptême.
26:12 En fait, à quelle époque les femmes ont-elles cessé d'être diaconesses et prophétesses ?
26:23 Tchut, tchut, tchut, tchut.
26:25 Josaphat Maton, toi qui prône l'obéissance aveugle, ferme les yeux sur cette grande question.
26:31 Je me demande si Claudia a repris la vie en commun avec Xavier.
26:52 [Musique]
26:54 Et j'étais de bon conseil.
26:56 Selon les règlements de notre sainte mère la sainte église, elle se doit à son mari.
27:04 La mollesse de Flavius était sur moi. Il est temps qu'il parte de Saint-Jean-des-Bois.
27:10 [Musique]
27:12 Tiens, tiens, bonjour belle maman.
27:24 Bonjour Arthur.
27:26 Ça tombe bien, j'avais affaire à toi.
27:28 Ah ben, montez vous assis, on va être plus à l'aise pour jaser.
27:32 C'est une bonne idée.
27:34 [Rires]
27:36 [Musique]
27:44 Vériboire, vous avez l'air bien tourmentée. Je peux-tu faire quelque chose pour vous?
27:50 Je tenais à dire que je suis bien contrariée de la donation que Joseph a faite à Marie-Louise.
27:57 J'en suis bien chagrinée.
27:59 Ça, je m'en doute à ben. Seulement, rendez-vous pas malade avec ça, ça n'en fera rien.
28:06 Laissez donc porter les événements.
28:09 Les événements jouent de contre-moi. Je suis contre-barrée dans mes désirs les plus chers.
28:15 Je te plains Arthur.
28:18 C'est dur de redresser un nob quand il est à sa grosseur.
28:23 Veux-tu parler de Marie-Lou?
28:25 Oui. Mon idée est que ça va prendre une bien grosse tempête pour y consérer en celle-là.
28:31 Qu'est-ce que tu as l'intention de faire?
28:34 Une chose est certaine, c'est que je ne me vengerai pas sur la mère de mes enfants.
28:38 Non, cette fois-ci, j'ai l'idée que le temps va jouer à ma faveur.
28:43 Je voudrais bien pouvoir penser comme toi.
28:47 Ben le moment, vous avez besoin de vous changer d'idée, vous et tout,
28:51 ben je vous invite au lancement du livre de Papa.
28:55 Je ne voudrais pas faire de peine à ton père, Arthur.
28:58 En ce moment, j'aime mieux me bercer tranquille tout seul à la maison.
29:02 C'est Marie-Lou que tu as écrit le manuscrit au grand complet.
29:06 Ça serait de convenance que vous soyez là, vous savez.
29:10 Je ne comprends pas comment ça se fait que Marie-Lou a travaillé si fort pour que ce livre-là soit publié.
29:16 Il faut croire que Marie-Lou est meilleure qu'on pense.
29:21 Et toi, Arthur, as-tu l'intention d'aller au lancement du livre de ton père?
29:26 Je ne sais pas.
29:28 Comme celle-là, je suis pris entre deux feux.
29:32 Je pense que Monseigneur Ravaud, dans le village,
29:42 n'est pas pressé de venir nous donner des nouvelles.
29:46 Pablo, on dirait qu'il fait excitement pour nous faire languir.
29:50 Voyons, maman, ne te tracasse plus.
29:52 Ce que Monseigneur nous évite, c'est que la réponse est claire.
29:56 Ça fait assez longtemps que notre déménagement est en suspens,
30:00 que là, j'ai hâte que ça finisse.
30:02 Je partage ton inquiétude, mais elle ne changera pas le cours des événements.
30:07 On dirait qu'on a un massue suspendu au-dessus de la tête.
30:11 Non, c'est mon premier grand détachement.
30:15 Oui, mon plus gros détachement, c'était quand mon père est venu vous chercher
30:20 pour vous reconduire à la crèche.
30:24 Maintenant, plus rien ni personne ne pourra nous séparer.
30:27 Il y a tellement de bons souvenirs rattachés ici.
30:30 Oui.
30:32 En lisant mon brivière cet après-midi,
30:35 je me suis remémoré l'arrivée des Berlis à Saint-Jean-des-Bois.
30:39 Avec plusieurs paroissiens, j'avais été leur rendre visite.
30:43 Chacun avait apporté des légumes de son jardin,
30:46 des conserves en guise de bienvenue.
30:49 Si tu avais vu la joie sur le visage de Célina, c'était merveilleux à voir.
30:55 Oh, Célina, elle aussi en attrape une dure, là.
31:00 Elle doit venir me voir cet après-midi, je vais tenter de la consoler.
31:04 Pourtant, elle et son mari sont bien unis, puis ça revient, toi.
31:08 En effet.
31:10 C'est grâce à Joseph Bernier que nous avons une belle église.
31:14 Il a organisé des corvées.
31:16 Il a bien dirigé les hommes lors de sa construction.
31:19 Oui.
31:20 C'est quand j'ai entendu tinter la cloche la première fois dans la nuit
31:24 pour annoncer la messe de minuit,
31:27 puis voir le monde entrer tout joyeux dans l'église.
31:31 T'as souviens-tu de nos mois de mari à la Croix-du-Chemin?
31:34 Oh, oui, puis nos pèlerinages au Cap de la Madeleine.
31:39 Peu importe où nous irons, peu importe,
31:44 ces souvenirs sont des moments d'éternité gravés en nos cœurs à jamais.
31:50 Maintenant, arrivez, Monseigneur.
31:54 Tiens, moi, Hubert, j'ai une grosse sorte pour t'oublier.
32:01 J'ai fait que le lancement du livre de Popa soit des trois étoiles.
32:05 Ouais, tu manqueras pas de boustifoilles avec ça.
32:09 Tu sais que t'es une de mes meilleures pratiques, Arthur.
32:13 Ah, bien, j'encourage mon monde.
32:15 Puis, mieux vaut l'argent restant par oise.
32:18 T'as raison.
32:19 Tiens, ajoute-moi donc deux cruchons de vin avec, comme un...
32:22 C'est fait.
32:23 Marie-Lou, vas-tu être là?
32:25 Ah, bien, il faudrait que tu lui demandes.
32:29 Le... le prophète comté, lui, est-il invité?
32:32 À ce que je sache, Hubert est pas en littérature.
32:35 Ah, non, mais je suis marguillé en charge, par exemple.
32:40 Ouais, mais ça regarde pas le banc des œuvres non plus.
32:44 Ça concerne-t-il la dame patronesse?
32:48 Ah, bien, ça, ça se pourra bien.
32:51 Si on va au manoir, Hubert, c'est grâce à moi.
32:57 Vous êtes invité, toi et deux, à condition que la dame patronesse
33:01 soit la présidente d'honneur du lancement.
33:04 On va être là, Arthur.
33:06 Oh, dommage!
33:08 T'es pas sans savoir, Arlene, que c'est la présidente d'honneur
33:11 qui paye la réception.
33:13 T'as bien dit dimanche prochain, là, hein?
33:16 En plein, ça.
33:18 Ouais, bien...
33:19 Bon, écoute, moi, je me rappelle que c'est...
33:22 c'est ma journée pour la visite aux malades.
33:25 Hum.
33:27 Merci, madame Vermier, d'avoir répondu aussi vite à mon appel.
33:37 On va rester sur la galerie.
33:39 Mon bureau est pacté, comme dirait Candide.
33:42 Et c'est que je peux faire pour vous, monsieur le curé?
33:45 Avant de partir, c'est plutôt moi qui voudrais faire quelque chose pour vous.
33:50 Joseph aurait jamais dû séparer Marie-Lou d'Arthur.
33:54 J'ai assez honte de sa conduite...
33:57 que si je m'écoutais, je resterais renfermée dedans, dans ma chambre.
34:01 La honte, la honte... Quel pitoyable sentiment, madame Vermier.
34:05 Dites-moi pas que vous êtes en accord avec Joseph?
34:08 Votre mari n'est pas venu me consulter.
34:11 D'ailleurs, j'aurais été incapable de décider pour lui.
34:14 Je ne peux rien faire pour moi-même.
34:17 Vous allez être nommée évêque, c'est tout un honneur.
34:20 Tandis que nous autres, notre réputation, elle s'allie à tout jamais.
34:24 L'opinion du monde est donc si importante, madame Vermier?
34:27 Bonne renommée vaut mieux que ceinturon doré.
34:31 Quand je suis arrivé à Saint-Jean-des-Bois,
34:34 vous êtes venu me confier votre honte parce que Marie-Lou n'en faisait qu'à sa tête.
34:39 Plus tard, vous éprouviez le même sentiment...
34:42 quand Lauriane est sortie du couvent pour épouser son oncle Jérémy.
34:47 Le monde n'est pas tendre pour ceux qui dérogent.
34:50 Que dire de votre honte...
34:53 quand Wilfrid a épousé à la sauvette celle que le monde appelait la folle à Simon?
34:58 Tant qu'il y ait, parlez-moi donc des amours d'Alice avec Tigus.
35:02 J'aurais tellement voulu élever une famille exemplaire.
35:05 Autrement dit, vous auriez voulu que vos enfants obéissent à vos désirs, n'est-ce pas?
35:11 Ils ont tout fait pour me contrarier.
35:14 Jusqu'à Henriot qui a marié Lexité à Angéline.
35:17 Puis Joseph qui en fait rien qu'à sa tête.
35:21 Avant mon départ, j'aurais voulu voir la forte Célina retomber d'aplomb.
35:28 C'est pas pour à cet heure, M. Curie.
35:32 Priez pour moi. J'en ai grandement besoin.
35:37 Oui, oui, je vais installer mes habillements pour homicide.
35:42 Ah! Tu feras pas une scène avec ça, Harleen.
35:47 Les créatures dépensent tout leur argent pour se comporter.
35:51 Et puis elles s'offensent pas de voir le mari de leur fille.
35:55 C'est pas la peine de faire une scène avec ça.
35:58 C'est pas la peine de faire une scène avec ça.
36:01 Les créatures dépensent tout leur argent pour se comporter.
36:04 Et puis elles s'offensent pas de voir le mari des guenillers.
36:08 C'est ce qu'on va voir.
36:10 Ah, bien, c'est pas bon, seigneur. Bonjour.
36:13 Bonjour, M. Ralloa. Bonjour.
36:15 Et comme vos donneurs de votre visite.
36:19 Je voudrais acheter un cadeau.
36:22 C'est-il un présent pour homme ou bien pour dame?
36:28 Ce serait pour M. Le Chat Noir.
36:32 Oh, mais on a des belles belles montres, mon seigneur.
36:38 Non, non, non, je préférais un cadeau plus religieux.
36:43 Ah, bien, une statue peut-être.
36:48 Mais voyons, Hubert, c'est bien trop cassant dans ce déménagement.
36:52 Tu te souviens de quoi c'est qui était arrivé avec la statue?
36:55 Tu te souviens de quoi c'est qui était arrivé avec la statue de Saint-Jean-des-Bois?
36:59 Laïs l'a quasiment décapité en la transportant.
37:02 En tant que marguillier, j'aimerais savoir quand est-ce que doit avoir lieu la cérémonie d'élévation à l'épiscopat de M. le curé.
37:11 Je suppose que le marguillier en charge pourrait être invité.
37:16 Là n'est pas la question. Je vais acheter cette statue.
37:20 J'ai entendu dire que vous étiez invité au lancement du livre de Baptiste dimanche prochain.
37:29 Évidemment, M. Champagne est un ami de toujours. Je participerai donc à ce grand jour.
37:34 Vous allez être reçu par Maggie et Andrew. C'est tout un honneur.
37:42 Vous croyez?
37:43 C'est tout ce qu'il y a de plus vrai. Arthur est allé les conduire au manoir.
37:48 M. le curé s'en va-t-il bien vivre?
37:51 On aimerait savoir ce que nous réserve l'avenir.
37:55 Vous la prendrez en temps aux portes. Combien vous dois-je?
37:59 Je vous en prie. Je vous l'offre.
38:03 Merci, M. Ballot. Au revoir, Madame.
38:09 Je vous en prie. Au revoir.
38:12 Près de toi, Maggie. Combien vaut ce manoir?
38:33 C'est un grillage. Ce manoir ne sera jamais à vendre.
38:36 Si vous mettons le prix, je l'achèterai. Il te convient, n'est-ce pas, Maggie?
38:41 Je ne t'ai pas entendu avec Marie-Lou, mais vous avez un point en commun. L'amour de l'argent.
38:46 Avec ma fortune, je peux tout acheter.
38:49 Avec ta fortune, tu as bien du pouvoir.
38:52 Mais je ne pense pas que Baptiste et Arthur soient à vendre.
38:58 Je ne peux pas.
39:00 Voilà Monseigneur. Je pensais qu'il était retourné au toit sans nous voir.
39:14 Ayons un peu de courage. Allons.
39:18 - Va lui ouvrir. - Oui.
39:22 [Il toque à la porte.]
39:25 - Vous avez tombé tard, Monseigneur. - Bonsoir.
39:32 Allez, Xavier Attire, Madame Xavier de Bergeron, que je désire lui parler immédiatement.
39:40 Mais Mère Saint-Jean n'est pas revenue de son voyage, Monseigneur.
39:44 Traversez-donc la cuisine.
39:48 [Il ouvre la porte.]
39:51 - Bonsoir, Monseigneur. - Bonsoir.
40:01 Votre Mère Saint-Jean est la responsable des investigations qui ont été faites sur votre santé.
40:06 - Mère a agi pour le mieux. - Mais où est-elle?
40:11 Elle a choisi de prendre un moment de réflexion dans sa communauté avant de se réengager avec son mari.
40:17 Mais j'avais réglé cette question.
40:19 Qu'elle obéisse donc et qu'elle aille retrouver son mari au lieu de semer la pagaille dans des questions qu'il ne regarde pas.
40:26 Avez-vous des nouvelles de l'archevêché?
40:29 Claudia a voulu délibérément et par jalousie contrer mon projet de vous faire élever à l'épiscopat.
40:36 Mais moi qui croyais à son amitié, oh!
40:41 Tiens.
40:44 Invoquez ce grand saint.
40:47 Afin qu'il augmente vos vertus d'obéissance et de soumission.
40:52 Merci, Monseigneur.
40:55 Dès demain, j'irai moi-même porter aux autorités concernées ma version des faits.
41:09 Et Andrew, comment est-ce que t'as émené ta promenade en boggy?
41:13 J'ai trouvé le chemin un peu long.
41:15 J'étais habitué à me balader en automobile, alors...
41:18 Mon printemps prochain, tu pourrais t'en acheter une.
41:21 Oui, j'y songerai.
41:23 Tous ces meubles, tous ces objets ont une histoire si passionnante.
41:28 T'as l'air plus heureux ici que dans le Grand Saint-Valère. Tu me trompes-tu?
41:32 Non. Non, j'aime ce qui est beau, tout ce qui est luxueux. J'y suis habitué.
41:38 Les plus grandes richesses sont celles du cœur, Andrew. Tu penses pas?
41:43 T'as l'air bien songeur, tout d'un coup.
41:51 J't'ai-tu contrairé?
41:54 Mais non, mais non, mais non, Maggie.
41:57 J'te sens loin de moi.
42:03 J't'aime, mon bel amour.
42:08 Tu es si bonne, Maggie.
42:12 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
42:15 "La vieille chanson d'Amanda"
42:19 "La vieille chanson d'Amanda"
42:23 "La vieille chanson d'Amanda"
42:26 "La vieille chanson d'Amanda"
42:54 Mon Dieu, exiquez-moi, jamais que je dois suivre.
42:59 Bonjour, Claudia.
43:21 Xavier? Mais quelle audace!
43:24 Écoutez, ma chérie, ça ne peut plus durer comme ça. Je ne peux plus vivre loin de vous.
43:28 Xavier, j'ai pris un temps de réflexion.
43:31 Vous n'avez pas le droit de venir interrompre le silence dont j'ai besoin pour prendre la bonne décision.
43:35 Je trouve que vos réflexions ont assez duré. C'est presque de la clôté mentale que de me torturer ainsi.
43:41 Je prendrai le temps nécessaire pour y faire clair.
43:45 Respectez mon besoin.
43:49 Votre besoin? Votre besoin, c'est que je vous secoue, que je vous sorte de votre léthargie.
43:56 Ne laissez pas passer le bonheur, Claudia.
43:59 Je n'ai plus rien à dire pour le moment.
44:02 Claudia, j'ai l'impression que vous cherchez à m'échapper après tout ce que nous avons été l'un pour l'autre.
44:09 Pourquoi ces hésitations?
44:12 Parce que je me demande si après 20 ans de vie religieuse, je pourrais m'adapter à la vie matrimoniale.
44:19 Vous n'êtes pas sérieuse.
44:22 Je n'ai jamais été aussi sérieuse de ma vie.
44:25 J'ai tellement peur de vous perdre, mon cher amour.
44:29 Je vous en prie, n'ajoutez pas à mon tourment.
44:33 Si vous m'aimez comme vous le prétendez, éloignez-vous sans insister davantage.
44:40 Dans ce cas, il ne me reste qu'une seule chose à faire.
44:43 Quoi donc?
44:45 Allez réfléchir, ma femme.
44:48 Xavier?
45:06 Xavier?
45:09 Xavier?
45:12 Xavier?
45:15 Xavier?
45:18 Xavier?
45:21 [Musique]
45:26 [Musique]
45:29 [Musique]
45:52 [Musique]
45:55 [Musique]
46:02 [Musique]
46:08 [Musique]
46:14 [Musique]
46:19 [Musique]