S05E02 - Die Bande des Schreckens - Teil 2

  • letzten Monat
finde mehr Serien in SerienEck :
https://series.flimmer-kiste.org/level-2.html

Category

📺
TV
Transcript
00:00... Musik ...
00:30... Musik ...
00:52Vielen Dank, Mr. Stiles.
00:54Sie wollten also Mr. Dorber berauben und hatten nicht vor, ihn umzubringen.
00:58Wie kam es denn dazu?
01:00In der Nacht vom 4. auf den 5. September überfiel die Tenninger-Bande die Familie Dorber,
01:05mit dem Ziel, aus dem Safe Rohdiamanten im Wert von 3 Millionen Dollar zu rauben.
01:09Lieutenant Stone, Inspektor Heller und Inspektor Robbins von der Mordkommission San Francisco
01:14konnten einen schnellen Erfolg verbuchen und die Anführer der Bande, Nick und Mary Tenninger, festnehmen und vor Gericht bringen.
01:20Die anderen konnten entkommen und fassten den unglaublichen Plan, die Geschworenen zu entführen,
01:25um Nick und Mary Tenninger frei zu bekommen.
01:27Wir setzen uns jetzt alle schön ruhig hin.
01:30Wir werden gekidnappt.
01:32Die Geschworenen sind entführt worden, Mike. Im Bus, alle zusammen.
01:36Reibungslos und ohne Spuren zu hinterlassen gelang das wahnwitzige Unternehmen.
01:41Die Verbrecher ließen Lieutenant Stone ein Tonband zukommen, auf welchem sie ihre Forderungen stellten.
01:48Morgen Abend um 6 Uhr wird die erste Geisel getötet werden, falls ihr unsere Forderungen nicht erfüllt.
01:54Und die restlichen werden folgen.
01:56Okay, Nick, die Situation ist verfahren. Ihr habt nichts zu gewinnen. Aber ihr könnt zwölf unschuldige Menschen retten.
02:01Sie werden sie töten? Ja, ich glaube schon.
02:03Sehen Sie das Ganze doch einfach mal psychologisch.
02:05Was passiert, wenn Menschen über eine gewisse Grenze...
02:07Psychologisch? Was heißt hier psychologisch?
02:09Im Verlauf der Ermittlungen erfährt Inspektor Heller, dass Barbara ein Mitglied der Tenninger-Bande ein Kind hat, welches im Krankenhaus liegt.
02:15Gibt's irgendwelche Komplikationen? Mir geht's hier schlechter.
02:19Habt ihr's raus?
02:20Endlich ist das schwache Glied in der Kette gefunden worden.
02:24Ihr Wagen 8-1, bin schon dort. Nur drei Blocks entfernt.
02:29Barbara!
02:39Wie schlimm ist es? Lebt er noch?
02:40Der Schuss hat vielleicht das Herz angekratzt.
02:42Kein Arzt hier. Hat ja niemand einen Krankenwagen gerufen.
02:44Er muss gleich hier sein.
02:48Darauf können wir nicht warten. Öffnet mal die hintere Wagentür.
02:51Ins nächste Krankenhaus. Sie sollen alles vorbereiten.
02:53Ja, machen wir. Seid vorsichtig.
03:00Sie und Marsten bleiben hier. Ihr wartet, bis die anderen kommen.
03:03Ja, Sir.
03:16Achtung, eine Meldung an alle. Ihr Wagen 9-6, Inspektor Heller wurde angeschossen.
03:20Wir fahren ihn gerade ins Flag Hospital. Der Schuss hat vermutlich das Herz getroffen.
03:23Er hat ziemlich viel Blut verloren.
03:25Steve, wir sind gleich im Krankenhaus.
03:27Steve, hörst du mich?
03:29Ich bin's, Mike. Du musst durchhalten, hörst du?
03:34Nur noch ein paar Blocks, Steve, dann sind wir da.
03:37Kannst du nicht ein bisschen schneller fahren?
03:44Er ist ganz kalt.
03:51Wir haben's gleich geschafft, Steve. Gib jetzt bloß nicht auf, hörst du?
04:07Wissen Sie, was für ein Kaliber das war? War's ein Gewehr oder eine Wolke?
04:10Nein, das wissen wir nicht.
04:11Wissen Sie, was für eine Blutgruppe er hat?
04:12Blutgruppe A, positiv. Vor zwei Jahren hatte er eine Penicillin-Reaktion.
04:16Na gut, benachrichtigen Sie schnell die Blutwanke und geben ihm daher ein Halten A-positiv.
04:20Dann brauchen wir Gefäßklammern und seht erst mal zu, wie sein Puls ist.
04:22Zieht ihm die Sachen aus.
04:27Deinetwegen haben wir jetzt die Bullen auf dem Hals.
04:29Mir ist niemand gefolgt, das weiß ich genau.
04:33Ich glaube, die haben das Telefon im Krankenhaus überwacht.
04:36Du bist eine dämliche Gans.
04:42Ist er tot?
04:43Ja.
04:46Bist du ganz sicher?
04:50Ja, ich bin sicher.
04:53Glück gehabt.
04:55Dann konnte er dir wenigstens nicht folgen.
04:57Bring den Kerl hier raus, wir müssen erst mal überlegen, was wir als nächstes tun.
05:14Mike!
05:18Sie wollen ihn sofort operieren, sieht nicht gut aus.
05:20Wie ist das passiert?
05:23Ich habe genauso wenig Ahnung, wie du, wie das passieren konnte.
05:25Auf jeden Fall war jemand schneller als er.
05:30Ich...
05:31Ich werde mein Genie Bescheid sagen.
05:33Es wird ein schöner Schock für Sie sein.
05:35Das kann ich mir denken.
05:36Okay, denn jetzt erzählen wir mal ganz genau, was passiert ist.
05:39Genau wissen wir das auch nicht.
05:40Maaßen ist am Tatort geblieben und Stone hat noch ein paar Männer angefordert.
05:43Ich glaube kaum, dass wir dort sehr viel erfahren werden.
05:45Wir fahren zu Montgomery, komm denn.
05:51Warst du dabei, als es passierte, Mike?
05:55Sieht es wirklich so schlimm aus?
05:59Das ist ja schrecklich.
06:01Ich komme sofort ins Krankenhaus.
06:03Nein, ich komme hin, ich möchte in seiner Nähe sein.
06:05Ich bin in ein paar Minuten dort.
06:08Das ist ja wirklich schrecklich, Ted.
06:14Ein paar Blocks weiter hat jemand die Schüsse gehört.
06:16Aber er dachte, es waren Fehlzünder.
06:17Habt ihr die Patronenhülse gefunden?
06:19Ja, sie ist schon im Labor.
06:20Wir haben auch einen Reifenabdruck.
06:21Er ist mit ziemlicher Sicherheit vom Wagen des Mädchens.
06:23Es muss ein kleiner, ziemlich kompakter Wagen sein.
06:25Soviel wir wissen, hat sich Barbara vor einiger Zeit einen Wagen gekauft.
06:28Das bringt uns nichts weiter.
06:29Captain!
06:30Ja?
06:32Das ist Mr. äh...
06:33Kramer.
06:34Guten Abend.
06:35Mir gehört dieser Drugstore auf der anderen Seite.
06:37Nein, ich verstehe.
06:38Er hat Miss Ross gesehen.
06:39Barbara Ross?
06:41Ja, sie kam in meinen Laden.
06:42Wann war das?
06:43Ähm, naja, vielleicht vor einer Stunde.
06:46Was wollte sie bei Ihnen?
06:47Sie hatte ein Rezept, sie wollte was abholen.
06:50Ich glaube, es waren Diabetes-Tabletten.
06:51Für, für eine Frau, warten Sie mal.
06:53Sie heißt Rose Whalen.
06:55Whalen? Ist das nicht einer von den Geschworenen?
06:57Ja, Sir.
06:58Haben Sie es ihr gegeben?
07:00Natürlich, das Rezept war in Ordnung.
07:02Ich meine, ich konnte nicht wissen, wer dieses Mädchen war.
07:04Sie hat ausgesehen wie ein ganz normales, harmloses, hübsches, kleines Mädchen.
07:07Schon in Ordnung, Mr. Kramer.
07:08Machen Sie sich keine Sorgen.
07:09Haben Sie zufällig gesehen, was für einen Wagen sie gefahren hat?
07:12Ja, ähm, es war ein ziemlich alter, vergammelter Falken.
07:15Blau war er, blau, ja.
07:17Davon gibt's ein paar Tausend ist, Herr Francisco.
07:18Ich nehme nicht an, dass Sie sich die Nummer gemerkt haben, oder?
07:21Nein, tut mir leid.
07:22Ich hatte ja keine Ahnung.
07:23Ist schon in Ordnung.
07:24Sie haben uns sehr geholfen, Mr. Kramer.
07:25Sagen Sie, können wir das Rezept behalten?
07:27Oh, natürlich.
07:29Wir haben es im Radio gehört.
07:30Er wäre also der Zweite.
07:31Er ist der Sheriff und jetzt der Inspektor.
07:33Oh, nein.
07:34Das kann sie nicht gewesen sein.
07:36Sie wollte meine Medizin holen.
07:37Ich glaube nicht, dass sie es war.
07:38Glauben Sie es ruhig.
07:43Wo wollen Sie da hin?
07:44Ich muss es Ihnen sagen.
07:45Was müssen Sie Ihnen sagen?
07:46Sie sollen mich nicht töten.
07:48Bitte lassen Sie mich durch.
07:49Lassen Sie mich vorbei.
07:50Sie werden uns alle erschießen, aber ich will noch nicht sterben.
07:53Ich will noch nicht sterben.
07:54Lassen Sie mich raus.
07:56Sie werden mich nicht erschießen.
07:57Ich werde Ihnen sagen, dass ich für nichts schuldig gestimmt habe.
08:00Ich will nicht sterben.
08:01Ich will nicht sterben.
08:02Ich habe ja für nichts schuldig gestimmt.
08:04Halten Sie den Mund.
08:05Wenn Sie noch einen tun, von sich gehen, dann kommen Sie hier rein.
08:09Na, Jenny.
08:11Komm, leg dich wieder hin.
08:16Es wird alles wieder gut.
08:17Beruhige dich, Jenny.
08:19Na ja, jetzt wissen wir ja mehr in etwas, was wir vorhin noch nicht wussten.
08:22Sie ist eine von den beiden, die für uns schuldig gestimmt haben.
08:25Bleibt also nur noch eine übrig.
08:30Ist Steve schon aus dem OP raus?
08:35Er ist auf der Intensivstation.
08:38Sagen Sie, wie ist die Operation verlaufen?
08:42Das weiß man noch nicht.
08:44Ich bin Dan Robinson.
08:50Das ist meine Tochter Jenny.
08:52Hallo.
08:54Hallo.
08:56Hallo.
08:58Das ist meine Tochter Jean.
09:01Denn, denn ist bei uns im Morddezernat.
09:03Sag denen.
09:06Gibt's was Neues?
09:08Hast du was rausgekriegt?
09:09Was wir wissen, habe ich Ihnen schon am Telefon gesagt.
09:11Die Rost hat eine 22er Automatik benutzt.
09:13Wir haben die Hülse gefunden.
09:15War ein Komplize dabei?
09:17Nein, so viel wir wissen nicht.
09:22Nein, unmöglich.
09:23Ich sage euch, es ist unmöglich, dass Steve sich von ihr einfach abknallen lässt.
09:25Da ist einer dabei gewesen.
09:27Lieutenant, wenn ein Mädchen so aussieht wie die,
09:31dann kommt man doch nicht auf sowas.
09:33Tja.
09:38Inspektor Heller ist noch auf der Intensivstation.
09:40Er wird auch die nächsten paar Tage dort bleiben müssen.
09:42Das bedeutet, es sieht ganz gut aus.
09:43Das Schlimmste ist ausgestanden, oder?
09:45Lieutenant, bitte.
09:46Das habe ich nicht gesagt.
09:48Es besteht eine Chance, aber es ist immer noch sehr kritisch.
09:50Und das Schlimmste hat er noch nicht überstanden.
09:52Warum bleiben Sie da nicht bei ihm?
09:53Gehen Sie sofort wieder rein.
09:54Lieutenant, ich bin hier, weil im Moment Dr. Lowell bei ihm ist.
09:56Und glauben Sie mir, er ist der beste Arzt, den wir haben.
09:59Tut mir leid, dass ich Ihnen nicht mehr Hoffnung machen kann.
10:02Aber wenn die Kugel nicht genau in eine Herzkammer eingedrungen wäre...
10:08In eine Herzkammer?
10:10Ja.
10:12Wir haben das Loch zugenäht, aber wir wissen nicht, wie es aussieht.
10:14Im Augenblick können wir nur warten.
10:16Und hoffen, dass es übersteht.
10:18Mike!
10:20Mike, hör zu.
10:22Fahr lieber nach Hause und ruhe dich aus.
10:24Ok.
10:25Versuch ein bisschen zu schlafen.
10:26Ja.
10:27Vergiss die Talenters und alles andere.
10:29Versuch mal, ein paar Stunden nicht an die Geschichte zu denken.
10:32Ja.
10:34Ok.
10:36Ich wusste, dass Sie das nicht wissen.
10:38Ich will mich nicht um Sie kümmern.
10:39Ja, ich weiß.
10:40Aber ich hoffe, dass es Ihnen klar wird.
10:42Ich will mich nicht um Sie kümmern, Herr Lowell.
10:43Ich habe mich nicht um Sie kümmern.
10:44Ich will mich nicht um Sie kümmern, Herr Lowell.
10:46die Geschichte zu denken.
10:48Hier.
10:50Ich bleibe noch hier.
10:52Und ich ruf dich sofort an, sobald sich sein Zustand verändert.
10:54Ja, ja, ich ruf dich
10:56zwischendurch auch mal an.
10:58Ich bin im Präsidium zu arbeiten.
11:00Im Präsidium?
11:02Mike! Schon gut, ich pass auf ihn auf.
11:04Wiedersehen. Ich fahr Sie, Luther.
11:06Wiedersehen.
11:16Wir müssen uns dieses Band noch mal anhören.
11:18Besonders die Sache mit dem Lösegeld.
11:20Vielleicht haben wir irgendetwas überhört.
11:26Und zu einem Gestiefel-Professor werden?
11:28Verdammt!
11:30Ich kann dieses geile Licht
11:32in meinen Augen nicht vertragen.
11:34Ich hab meine Brille vergessen.
11:46Fünf.
11:54Jenny, Sie sind dran.
11:58Nein, nein, ich will nicht.
12:00Ich will keine Zahl ziehen,
12:02die sagt, wann ich getötet werden soll.
12:04Ich tu das nicht.
12:06Wollen Sie, dass ich für Sie ziehe?
12:08Ja, doch.
12:10Ja, doch.
12:12Ja, doch.
12:14Wollen Sie, dass ich für Sie ziehe?
12:16Ja, tun Sie es breit weg.
12:36Drei.
12:38Oh mein Gott!
12:40Das heißt, dass nur zwei vor mir dran sind?
12:44Wie ist deine Nummer?
12:50Sieben.
12:54Also gut.
12:56Wer hat noch nicht?
12:58Ich.
13:14Ich hab die Elf.
13:22Na gut.
13:24Ich schreib jetzt die Reihenfolge auf.
13:30Wer ist der Erste?
13:38Ich.
13:40Sie können schreiben.
13:42Es war eine sehr schwierige Entscheidung.
13:44Verantwortungsvoll und schwierig.
13:46Aber wir mussten uns ja nun mal entscheiden.
13:48Denn unsere Stadt kann es nicht dulden,
13:50dass sie von ein paar Wahnsinnigen terrorisiert wird.
13:52Sie kann sich nicht das Gesetz
13:54der Gesetzlosen aufoktroyieren lassen.
13:56Ich glaube, dass die Familien und Angehörigen
13:58der Geschworenen verstehen werden,
14:00wenn ich sage, dass die Forderungen
14:02nicht erfüllt werden.
14:04Nick und Mary Tanager werden nicht ohne Prozess freigelassen.
14:06Wir lassen uns auch nicht dazu erpressen,
14:08das geforderte Lösegeld zu zahlen.
14:10Das Einzige, was wir anbieten,
14:12ist den Entführern mildernde Umstände zuzugestehen,
14:14wenn sie die Geschworenen unversehrt freilassen.
14:20Wir fordern alle Bürger auf,
14:22uns bei der Suche nach diesen Verbrechern
14:24behilflich zu sein.
14:26Das werden Sie nicht tun.
14:28Sie nehmen uns nicht ernst.
14:30Wie dumm von Ihnen.
14:32Das heißt, wir müssen Ihnen erst beweisen,
14:34dass wir es ernst meinen, nicht wahr?
14:36Und hier zeigen wir Ihnen die Fotos
14:38der vier mutmaßlichen Entführer.
14:42Falls Sie uns irgendwelche Hinweise
14:44auf Ihren derzeitigen Aufenthaltsort geben können,
14:46rufen Sie uns bitte unverzüglich an.
14:48Die Nummer ist 5539111.
14:50Lieutenant, Miss Stone,
14:52Sie können Inspektor Heller jetzt...
14:54Für Hinweise, die zur Ergreifung der Täter führen,
14:56ist eine Belohnung von...
15:08Hallo, ist die hier?
15:30Ja, ich komme sofort.
15:38Wir haben da draußen über 100 Mann,
15:40die nach den Geschworenen suchen.
15:42Und bisher nur eine Spur eines Kontaktes.
15:44Die Redaktion der Waldenpost.
15:46Sie?
15:48Wie kamen Sie denn los
15:50auf diese hirnverbrannte Idee?
15:52Wir wollten doch so abstimmen,
15:54wie wir es vor der Entführung getan hätten.
15:56Ich erinnere mich sehr gut.
15:58Damals wollte ich,
16:00dass wir die Verbrechern
16:02von der Täter-Entführung
16:04in die Hand nehmen.
16:06Ich erinnere mich sehr gut.
16:08Damals wollte ich
16:10diesem merkwürdigen Mr. Stiles
16:12aus irgendeinem Grunde nicht zurecht trauen.
16:14Weshalb, weiß ich nicht genau.
16:16Inzwischen hat sich das geändert.
16:20Mr. Miller,
16:22wir wollen eine Aussage aufnehmen.
16:24Das heißt, Sie werden...
16:26Setzen Sie sich.
16:28Ich?
16:30Ja, hier, lesen Sie das ab.
16:32Sie brauchen es nicht vorher durchzulesen.
16:34Los.
16:36Mein...
16:38Mein Name ist Sermon Miller.
16:40Ich bin einer der entführten Geschworenen.
16:42Diese Nachricht richtet sich
16:44an die ganze Stadt San Francisco,
16:46an die Staatsanwaltschaft
16:48und an die Polizei.
16:52Wir wollen hier
16:54unsere Forderung präzisieren.
16:56Gegen die Freilassung der Geschworenen
16:58verlangen wir von Ihnen wie folgt
17:00ein etwa 10-sitziges Flugzeug
17:02mit einem Piloten,
17:04den wir als Geisel benutzen werden.
17:06Die Maschine muss auf einer Graspiste
17:08landen können.
17:10Des Weiteren 5 Millionen Dollar
17:12in kleinen,
17:14alten Scheinen.
17:20Wir möchten an dieser Stelle
17:22etwas betonen.
17:24Wir haben keine
17:26politischen Ziele.
17:28Wir wollen unser Leben nur so leben,
17:30wie wir es uns vorstellen,
17:32frei.
17:34Die Umstände zwingen uns,
17:36zu Mitteln zu greifen,
17:38die wir ursprünglich
17:40nicht geplant hatten.
17:42Wir können nicht mehr zurück.
17:44Wir haben nicht zu verlieren,
17:46vergessen Sie das nicht.
17:48Aber wir werden die Geschworenen töten,
17:50wenn Sie nicht auf unsere Forderungen
17:52eingehen.
17:54Diese Erklärung wurde für mich vorbereitet.
17:58Ich will von mir aus noch etwas sagen.
18:04Jeder von uns ist sicher,
18:06dass die Entführer nicht nur blöffen.
18:08Wenn sie die Forderungen nicht erfüllen,
18:10erschießen sie uns.
18:12Mich wird es als ersten treffen.
18:16Und so bitte ich für mich selbst
18:18und für meine Familie.
18:24Auf mich warten meine Frau und zwei Kinder.
18:26Und ich bitte die zuständigen Stellen noch einmal,
18:28erfüllen die Forderungen,
18:30die sie gestellt haben.
18:32Wieso sollen ausgerechnet
18:34wir unser Leben lassen?
18:38Das ist alles, was ich zu sagen habe.
18:56Das ist alles, was ich zu sagen habe.
19:26Los, schnell! Da ist er!
19:30Los! Wir brauchen den Link!
19:56Kommen Sie her, schnell!
19:58Wir haben einen Krankenwagen.
20:02Er lebt da noch.
20:18Von ihm werden wir nichts mehr erfahren.
20:20Aber vielleicht von diesem Band.
20:22Zuerst werden sie mich erschießen.
20:24In nur wenigen Stunden werden sie mich umgebracht haben.
20:26Hört ihr das?
20:28Hört ihr das Schiff?
20:30Mike,
20:32San Francisco ist nun mal eine Hafenstadt.
20:34Geräusche von Schiffen hörst du überall.
20:36Ich will diesen Knall noch einmal hören.
20:38Komm, fahr schon zurück!
20:44Ich will diesen Knall noch einmal hören.
20:46Komm, fahr schon zurück!
20:52Diese Erklärung wurde für mich vorbereitet.
20:56Habt ihr das gehört?
20:58Eine Starttür oder eine Luke,
21:00wie man sie auf großen Schiffen hat.
21:02Hört euch das an!
21:04Dieses hohle, metallische Echo.
21:06Wenn sie die Forderungen nicht erfüllen, erschießen sie uns.
21:08Lass uns das noch einmal hören.
21:10Hast du mich deshalb angefordert, damit ich dir bestätige, dass es ein Schiff ist?
21:12Moment, Lenny. Bleib ruhig hier.
21:14Ich habe noch was für dich.
21:16Ich glaube, Sie haben recht.
21:18Auf einem Schiff könnte man sehr gut zwölf Leute verstecken.
21:20Das ist ein Hafeneinsatz.
21:22Ja, genau.
21:24Roy, die Jungs vom Labor haben mir bestätigt,
21:26dass das Band in einem kleinen Raum aus Stahl aufgenommen wurde.
21:28Pass auf, wenn das wahr ist,
21:30dann sind die Geschworenen auch dort drin.
21:32Die werden kaum zwölf Leute durch ganz San Francisco schleppen.
21:34Ich sage dir, Roy, die sind auf dem Boot.
21:36Was soll ich dazu sagen?
21:38Du glaubst, sie sind auf einem Schiff, also such das Schiff.
21:40Aber sieh zu, dass du es vor sechs Uhr heute Abend findest.
21:42Hör zu, Roy, ich...
21:44Ben?
21:46Versuche sofort, die Küstenwache zu erreichen.
21:48Ich brauche jemanden, der über die Schiffe im Hafen Bescheid weiß.
21:50Setz dich mit Maaßen in Verbindung.
21:52Sag ihm, dass ich jeden verfügbaren Mann im Hafen brauche.
21:54Okay.
21:56Die Jachtwerften, die Landebogen, alle Werften.
21:58Und sie müssen in Zivil auftreten, ohne Uniform.
22:00Die Wagen dürfen nicht als Polizeiwagen zu erkennen sein.
22:02Nicht, dass sie mit großem Trara auftreten.
22:04Und dann, hör zu,
22:06du bist ja nicht dumm.
22:08Du weißt ja, was du tun bist.
22:12Ich...
22:14Ich habe gesehen, wie sie gezogen hat.
22:18Ich habe ihr genau...
22:20genau in die Augen gesehen.
22:24Ich wollte das gar nicht ernst nehmen.
22:30Ich habe nicht geglaubt, dass sie schießt.
22:34Na ja, du hast sie bestanden.
22:36Wir haben dich wieder.
22:40Es ist beinahe schiefgegangen.
22:42Ja, ganz recht.
22:46Weißt du, dass Mike angerufen hat?
22:52Ja, ich habe ihm gesagt, dass ich die Stelle annehme.
22:56Wenn du wirklich glaubst, dass das richtig ist,
22:58dann darfst du dich von ihm nicht breitschlagen lassen.
23:04Das ist wahrscheinlich die letzte Chance, die ich kriege.
23:06Mein Schluss wäre um ein Haar...
23:08zu spät gekommen.
23:16Ihr habt alle im Radio gehört, dass er tot ist.
23:18Und dieses Mädchen, Susan,
23:20sie hat nicht mit der Wimper gezuckt.
23:22Sie hat für ihn offenbar nicht mehr übrig gehabt,
23:24als für uns.
23:26Okay.
23:28Jetzt haben wir es nur noch mit dreien zu tun.
23:30Und drei Gewehre.
23:32Wir müssen eins von ihnen kriegen.
23:34Wenn es uns gelingt, Jellyneck zu kriegen,
23:36wären wir mit den beiden Mädchen schon fertig.
23:38Diese Mädchen schießen bestimmt
23:40genauso schnell wie die Männer.
23:42Great.
23:44Sie haben als Einzel von uns erfahren.
23:46Also wie sollen wir es machen?
23:48Keine Ahnung.
23:50James, bitte.
23:52Es ist doch unsere einzige Chance.
23:54Es sind nur noch drei Stunden,
23:56bis der erste von uns...
23:58Und dann bin ich dran.
24:00Dann werde ich erschossen.
24:02Wir müssen ihn ablenken.
24:04Wir brauchen irgendwas, was ihn ablenkt.
24:06Hier drin ist nichts, was man nehmen könnte.
24:08Vielleicht die Toilette.
24:10Wenn einer von uns so tut, als ob ihm schlecht wäre,
24:12oder wenn er so tut, als ob er fliehen wollte.
24:14Es muss ein Mann sein.
24:16Wenn es eine Frau wäre,
24:18würde bestimmt eines von den Mädchen nachgehen.
24:20Okay, dann gehe ich rein.
24:22Und wenn er mich da rausholt,
24:24muss ihn einer von hinten packen.
24:26Dann halten wir ihn alle fest.
24:28Einer von uns muss sich die Maschinenpistole schnappen.
24:30Wir machen es ganz genau so, wie er gesagt hat.
24:32Okay, hör zu.
24:34Reed, Sie, Barbetto,
24:36und Sie halten den Kerl in Schach.
24:38Mecken und Breitbeck kümmern sich um das Mädchen.
24:50Hier, Ihr Mittagessen.
24:56Wer ist denn das?
24:58Mr. Barber ist da drin.
25:00Der ist krank, glaube ich.
25:10Kommen Sie schneller raus!
25:12Ich kann nicht. Mir geht's schlecht.
25:14Ich werde bis 13.
25:16Wenn Sie da nicht draußen sind, werden Sie sehen,
25:18dass es Ihnen noch viel schlechter geht.
25:28Wenn Sie glauben, dass Sie durch die Stahlwand durchkommen,
25:30sind Sie auf dem falschen Dampfer.
25:34Also, was haben Sie für Probleme?
25:36Ich...
25:38Ich habe schreckliche Kopfschmerzen.
25:40Sie ärmster.
25:46Warum sagt denn keiner, was ich habe?
25:48Warum hilft mir denn keiner?
25:54Ich habe keine Ahnung.
25:56Ich habe keine Ahnung.
26:02Ihr habt alle Angst.
26:08Arlen, lass nur. Bewach lieber die Tür.
26:12Nur noch einmal einen solchen Krach
26:14oder sonst irgendwas,
26:16dann wird für Sie 6 Uhr ein bisschen früher sein.
26:18Hier, die anderen dürfen das nicht sehen.
26:32Es ist meine Medizin.
26:38Tiefer winsten,
26:40tiefer schlaf.
26:42Tiefer winsten,
26:44tiefer schlaf.
26:46Ein tiefer,
26:48beruhigender,
26:50tiefer schlaf.
26:52Fühlen Sie sich entspannt
26:54und angenehm, Winston?
26:56Ja, ich fühle mich entspannt.
26:58Das ist gut.
27:00Sie sind entspannt.
27:02Hier sind Sie gut aufgehoben.
27:04Es sind nur Freunde hier.
27:06Lieutenant Stone hat Ihnen von einem Schiff erzählt.
27:08Richtig, Winston? Von einem Schiff?
27:10Ja, ein Schiff, das war's.
27:12Nick und Mary sind jetzt zu diesem Schiff gegangen.
27:14Vielleicht weißt du, wo dieses Schiff ist, Winston?
27:18Nein.
27:20Nein, ich weiß nichts.
27:22Ich war nie auf einem Schiff.
27:24Kommst du nicht drauf?
27:26Du weißt, wo das Schiff von Nick und Mary ist.
27:28Es muss ein großes Schiff sein.
27:30Was ist mit dem? Frag ihn doch mal nach den Werften.
27:32Erinnere dich, als du damals mit ihnen auf der Werft warst.
27:34Nein.
27:36Also pass auf, wie ist es mit einem Frachtschiff, Winston?
27:38Nein.
27:40Kein Frachter, nein.
27:42Vielleicht auf einem alten, verlassenen Hausboden?
27:44Nein.
27:46Oder einem ausrangierten Kriegsschiff?
27:48Es ist ganz bestimmt ein stillgelegtes Schiff.
27:52Frag ihn wenigstens, in welchem Hafen.
27:54Mei, hör auf, du vermasselst alles.
27:56Es ist sechs Uhr, es ist gar nicht spät.
27:58Das geht nicht so schnell, ich brauche Zeit.
28:00Also komm, erzähl mir von dem Schiff.
28:04Mary sagte,
28:06niemand benutzt es.
28:08Es ist abgewragt.
28:10Also denk mal nach, wo liegt das abgewragte Schiff?
28:12Liegt es vielleicht dort, wo noch mehrere abgewragte Schiffe liegen?
28:14Nein.
28:18Irgendwo drüben, wo alte,
28:20ganz alte Schiffe sind.
28:22Alte Schiffe?
28:24Was für eine Art.
28:26So wie ein Grab.
28:36Wer hat ihn gefunden?
28:38Officer Peterson, ungefähr vor einer Viertelstunde.
28:40Sie wollten, dass wir ihn finden,
28:42deshalb haben sie ihn hergebracht.
28:44Ein Wahnsinn.
28:46Weißt du, wie recht du damit hast?
28:48Dem einen geschworen, dann kaufen sie Medizin
28:50und gleichzeitig wird ein anderer getötet.
28:52Leben schenken und Leben nehmen.
28:54Die halten sich wohl für Götter.
28:56Ich hoffe, du hast die Küstenwache erreicht.
28:58Sie sind auf Abruf bereit, in der Zentrale.
29:00In zehn und einer halben Stunde ist der nächste dran.
29:02Los, komm, beeilen wir uns.
29:06Der Tenenstown?
29:08Ich bin Kommander Chutz.
29:10Ich bin für den Abschnitt hier verantwortlich.
29:12Der Chef sagte, dass sie die ganze Liste haben wollen.
29:14Namen und Standort von jedem Schiff im Hafen.
29:16Wie sieht es mit den stillgelegten Schiffen aus?
29:18Mit denen, die abgewragt werden sollen?
29:20Wie viel können das ungefähr sein?
29:22Ich würde sagen, wenn wir alle zusammenzählen,
29:24die in Frage kommen, werden es 60 sein oder etwas mehr.
29:26Natürlich, wenn wir die im Doppelbereich
29:28mit den Schiffen zusammenzählen,
29:30werden es 60 sein.
29:32Und wenn wir alle zusammenzählen,
29:34werden es 60 sein oder etwas mehr.
29:36Natürlich, wenn wir die stillgelegte Flotte
29:38dazunehmen, dann sind es über 200.
29:40Da weiß man ja nicht, wo man anfangen soll.
29:42Damit haben die auch gerechnet.
29:44Wie sollen wir die Sucher bestens organisieren?
29:46Da bin ich nicht zuständig. Kommen Sie mit.
29:48Ich habe gehört, die sollen einen der Geschworenen
29:50bereits erschossen haben.
29:52Wenn wir sie nicht finden, Sir,
29:54sind morgen früh um sechs die Nächsten dran.
29:56Wir brauchen noch 20 Minuten,
29:58bis wir die Patrouille einsetzen können.
30:00Sagen wir lieber zehn.
30:02Zwölf genau.
30:06Ich habe Viertel vor zwölf.
30:08Dann geht Ihre eben vor.
30:12Wenn die nicht alle so feige gewesen wären,
30:14wäre Miller noch am Leben.
30:16Hören Sie auf, das ist doch Unsinn.
30:18Sie haben für sich den einfachsten Job
30:20bei der ganzen Sache ausgesucht.
30:22Hört auf, ihr beiden. Was nützt das jetzt?
30:24Was sollen diese Vorwürfe? Wir waren feige, das stimmt.
30:26Es hätte uns was anderes einfallen müssen.
30:28Mut hätte die in jedem Fall gebraucht.
30:30Was hilft das, wenn wir uns gegenseitig beschimpfen?
30:32Es ist sowieso gleich vorbei.
30:56Es wird bald hell, Sir.
30:58Ich weiß, das brauchst du mir nicht zu sagen.
31:00Ich kann ja selbst aus dem Fenster gucken, oder?
31:06Beschissener Job.
31:10Äh, Gordy wollte wissen,
31:12wenn wir sie finden,
31:14sollen wir dann Tränengas bereithalten,
31:16oder was anderes?
31:18Tränengas?
31:20Ja.
31:22Wenn wir sie finden und sie nicht mit sich reden lassen,
31:24benutzen wir Tränengas.
31:26Was sollen wir denn machen? Mit Panzern vorfahren?
31:28Einen Krieg anfangen?
31:34Achtung, Achtung an alle Einheiten,
31:36höchste Alarmstufe, haltet euch bereit.
31:38Hey, Lieutenant!
31:40Sie haben den Wagen von dem Mädchen gefunden,
31:42dem blauen Falken.
31:44Drüben an Delgado Pier, da liegen fünf Schiffe.
31:46Dann sollen ihre Taucher in Aktion treten. Los!
31:48Ja, Sir.
31:57Wie empfindlich sind die Geräte?
31:59Die sind gut, sehr gut.
32:01Jede Schwingung wird aufgefangen und auf dem Monitor wiedergegeben.
32:03Und zur selben Zeit empfange ich sie hier auf meinem Kopfhörer.
32:05Die kleinste Schwingung, Schritte zum Beispiel,
32:07sogar Stimmen werden registriert.
32:09Die Geräte sind wirklich außerordentlich empfindlich.
32:11Ich habe für jedes einzelne der Schiffe eine andere Frequenz.
32:27Lieutenant Stone!
32:29Ja?
32:31Ich habe einen Kontakt, drüben vom Kreuzamt.
32:36Können Sie sagen, wo die Leute ungefähr sind?
32:38Nein, nicht genau.
32:40Ich glaube, sie sind an zwei verschiedenen Orten.
32:44Mitschiffs- und Achtern.
32:46Mitschiffs- und Achtern.
32:48Lieutenant!
32:50Kommen Sie her!
32:53Wir haben nicht mehr viel Zeit.
32:55Wir müssen an Bord.
32:57Aber erst müssen wir wissen, wo sie sind.
32:59Vielleicht kann einer meiner Leute an das Schiff ranschwimmen.
33:01Und von der anderen Seite ein Mikrofon anbringen.
33:03Dann müssten wir doch rauskriegen, wo die Geschworenen sind.
33:05Gut.
33:07Sagen Sie ihm Bescheid.
33:09Sir, Lieutenant, ich gehe lieber mit ihm.
33:11Sie müssen das nicht verpassen.
33:13Sie müssen das nicht verpassen.
33:15Sie müssen das nicht verpassen.
33:17Sie müssen das nicht verpassen.
33:19Sie müssen das nicht verpassen.
33:21Ich gehe lieber mit ihm.
33:23Ich habe die Geschworenen im Prozess gesehen.
33:25Ich weiß, wie sie aussehen.
33:27Kannst du gut schwimmen?
33:29Klar, Sir.
33:31Ich bin auch der Einzige, der weiß, wer wer ist auf dem Schiff.
33:33Ich könnte einen Walkie-Talkie rüberbringen
33:35und wäre so die ganze Zeit mit Ihnen in Verbindung.
33:40Also geh schon.
33:48Und vergiss nicht,
33:50dass ich Sie nicht mehr sehen kann.
33:52Also gut sehen, wie du siehst.
34:50Komm.
35:20So.
35:50Lieutenant.
35:52Dan, wo bist du?
35:54Bin an Bord. Ich mache mich auf die Suche.
35:56Wir bringen euch woanders hin. Also raus mit euch.
35:58Es ist doch noch nicht Zeit.
36:00Los, kommt mit, aber ein bisschen plötzlich.
36:02Hat die Polizei was von sich hören lassen?
36:04Nein, nicht die Bohne. Los, raus hier.
36:06Nein, nein, ich gehe nicht mit. Ich gehe nicht mit.
36:08Ich will hier bleiben.
36:10Halt den Mund oder ich drücke gleich ab.
36:12Warum hilft mir denn keiner?
36:14Ich will hier nicht raus.
36:16Halt den Mund.
36:18Hilfe, nein, nein.
36:36Dan, hörst du mich?
36:48Ich habe die Geschworenen gesehen.
36:50Sie werden gerade woanders hingebracht.
36:52Bleiben Sie dran.
36:54Es sind alle zwölf Geschworenen
36:56und drei von den Tenninger Leuten.
36:58Gut, wir bleiben dran.
37:02So, hier rein.
37:04Die Rosen und Jelinek haben Reed und Jenny Rios bei sich.
37:06Sie gehen in den Maschinenraum.
37:08Die anderen müssen hinten im Zwischendeck sein.
37:10Ich bleibe Susan und Jelinek auf den Fersen.
37:12Warte auf mich.
37:14Wir haben keine Zeit mehr.
37:34Los, kommt.
37:40Polizei, werft die Waffen weg.
37:42Werft die Waffen weg.
37:44Nein, nicht.
37:46Hört auf zu schießen.
37:54Darüber.
37:56Jetzt.
37:58Jetzt.
38:00Jetzt.
38:02Darüber.
38:04Stehen Sie auf.
38:06Sind Sie in Ordnung?
38:08Wo sind die anderen?
38:10Kommen Sie mit.
38:16James.
38:18Oh Gott, das war James.
38:28Bleiben Sie, wo Sie sind.
38:30Ich warne Sie. Kommen Sie nicht näher.
38:36Barbara?
38:38Ali, ist da was los?
38:40Ich habe hier ein kleines Problem, Barbara.
38:42Mach auf.
38:44Nicht in Ohnmacht fallen.
38:46Da steht sie nicht besonders.
38:48Guten Morgen allerseits.
39:14Untertitel der Amara.org-Community

Empfohlen