• hace 2 meses
Serie del Año 1964, 02 Temporadas 58 Capitulos, La serie narra las aventuras del submarino nuclear Seaview, mientras investiga el fondo del mar y realiza todo tipo de misiones. La tripulación del Seaview, comandada por el almirante Nelson y el capitán Crane, deberán enfrentarse a todo tipo de peligros. Submarinos enemigos, monstruos marinos, saboteadores u organizaciones desconocidas, intentarán destruir el submarino más moderno que surca el fondo del mar.
Transcripción
00:00¿Y?
00:02Ya. Capitán.
00:06Hay una especie de radiación de sonido que afecta al radar.
00:09Y también lo estoy captando en el sonar.
00:11Procura averiguar qué es. Hay un sonido muy fuerte.
00:14¿Qué sonido?
00:15Un sonido de un motor.
00:17¿Qué sonido?
00:18Un motor.
00:19¿Qué sonido?
00:20Un motor.
00:21¿Qué sonido?
00:22Un motor.
00:23¿Qué sonido?
00:24Un motor.
00:25¿Qué sonido?
00:26Un motor.
00:27¿Qué sonido?
00:28Un motor.
00:29Procura averiguar qué es. ¿Hay algo de las estaciones de rastreo?
00:32Nada, señor.
00:35Cero menos dos minutos.
00:37Treinta segundos.
00:38Y...
00:39Ya.
00:41Capitán.
00:42Una turbulencia en el mar a mil trescientos metros en dirección sur.
00:47Aproximadamente a cuatrocientos kilómetros.
00:53Podría ser un maremoto.
01:00¿Algún efecto en los instrumentos?
01:03No, señor. El proyectil está en perfectas condiciones.
01:09Si lo cancelamos ahora perderemos meses.
01:18Cero menos dos minutos.
01:20Y...
01:21Ya.
01:22Capitán.
01:23Continúa el efecto de la radiación.
01:30Seguiremos con el conteo.
01:33Comuníquese con la estación de rastreo ocho a ver si han notado algo extraño.
01:37Aquí Water Baby llamando al ocho.
01:39Water Baby llamando al ocho.
01:40Cero menos un minuto.
01:42Y...
01:43¡Corre!
01:44Water Baby llamando al ocho.
01:45Water Baby llamando al ocho.
01:47Water Baby llamando al ocho.
01:54Water Baby a ocho.
01:55Cero menos dos minutos.
01:57Water Baby a ocho.
01:58Cero menos cincuenta segundos.
02:00Ocho contestando a Water Baby.
02:02Ocho a Water Baby.
02:04Estación ocho.
02:05¿Han notado alguna vibración extraña o interferencia de sonido?
02:07¡Conteste!
02:08¡Conteste!
02:10¡Ocho! ¡Ocho!
02:11Capitán, perdemos contacto por la estación.
02:12¡Conteste! ¡Aló! ¡Conteste!
02:18¿Detenemos el conteo?
02:20No, sigue el conteo.
02:23Cero menos treinta segundos.
02:27¡Ocho! ¡Ocho! ¡Ocho!
02:28¡Ocho! ¡Ocho! ¡Ocho!
02:36¡Viaje a lo fondo del mar!
02:44¡Con la estación estelar de Richard Beschard!
02:50¡David Erison!
02:57Hoy presentamos La Criatura, como invitado especial, Leslie Nilsen.
03:19Almirante, te voy a dar un regalo.
03:23Almirante, según mis cálculos ya pasamos las coordenadas donde pedí que nos sumergiéramos.
03:28Así es, Adams, pero el Capitán Crane ha pedido que se investigue primero la superficie.
03:32Es importante que yo sepa estas cosas por adelantado, Capitán.
03:35Espero que en el futuro, cuando cambie mis órdenes, me lo haga saber.
03:43Espero poder recordar que se le considera genio.
03:46Está bajo una tremenda tensión, usted lo sabe.
03:49Murieron 20 hombres en la isla y como ingeniero en jefe fue el responsable.
03:52Capitán, habla radar. Investigación de la superficie negativa.
03:57Preparen inmersión, repito, preparen inmersión.
04:20Nivélate a 180 metros, rumbo 145.
04:24Capitán Crane, habla Adams.
04:29Sí, señor.
04:30Estoy recibiendo una concentración de ruidos submarinos en mi equipo hidrofónico, en mi laboratorio.
04:35Cambie su rumbo a 215.
04:38¿A qué profundidad, señor?
04:45Cambie el rumbo a 215.
04:49Encárgate.
04:56Almirante.
04:59¿Escuchó a Adams?
05:00Tenía entendido que buscaríamos el origen de ondas de sonido ultrasonico a una profundidad de 1500 metros.
05:04Las autoridades opinan que hay algún aparato colocado para interferir con nuestro programa de proyectiles.
05:09Entonces, ¿por qué cambiar el rumbo?
05:11Porque Adams definitivamente no cree en esa teoría.
05:14Nos han ordenado darle toda nuestra cooperación.
05:16Él cree que puede haber alguna otra explicación.
05:19Tal vez de origen natural.
05:26¿Almirante?
05:27Ah, Capitán Crane. Pasen, por favor.
05:30Descubrí el origen del sonido.
05:32Proviene de una manada de marsopas como yo sospechaba.
05:35Miren.
05:36Esto es lo que oímos, lo audible.
05:38Esto es lo que no oímos, lo ultrasonico.
05:41Habla solar, Capitán.
05:44¿Sí?
05:45El sonido de nuestro rumbo actual es una manada de marsopas.
05:48La seguimos.
05:50Lo sé. Mantenga el rumbo. Adelante.
05:54¿Cuánto tiempo mantendremos este rumbo?
05:56Capitán, voy a investigar todas las fuentes de sonido posibles que puedan llegar al grado ultrasonico.
06:02Sí, Capitán.
06:04Adams, el pedirlos que sigamos una manada de marsopas me parece una pérdida de tiempo para usted y para nosotros.
06:09Ya no importa, Almirante. Las hemos seguido lo suficiente para descartarlas.
06:12La intensidad del sonido ultrasonico que producen no es suficientemente fuerte.
06:16¿Por qué no se lo dijo al Capitán Crane? Él es quien manda esta nave.
06:20Como un chofer de autobús, manda en un autobús.
06:24Acepté efectuar esta visión, Capitán Crane.
06:27Como un chofer de autobús, manda en un autobús.
06:31Acepté efectuar esta visión, por petición de Washington.
06:34Ordenan descubrir cualquier origen posible de sonidos ultrasonicos que pudieran haber destruido su proyectil.
06:39Sí, y lo primero que pensaron fue en que se trataba del enemigo.
06:41Un aparato especial en el fondo del mar y detonado por radio.
06:45Es obvio que hay dos orígenes posibles. Uno debido al hombre y el otro a la naturaleza.
06:49Su lógica es impecable, Almirante.
06:52Lo que importa es que estamos aquí para ayudar en lo que se pueda.
06:55Y en lo razonable, lo haremos.
06:58Gracias.
07:01Le diré al Capitán que prosiga con el rumbo planeado.
07:03Gracias.
07:25¡Marsopa! El T.V.U. va a seguir a unas marsopas.
07:29Misión súper secreta, ¿que no lo sabías?
07:32¡Qué tipos!
07:34Veinte hombres murieron en esa isla.
07:36Por lo que dicen, Adams metió la pata en todo.
07:39Dicen que casi le formaron consejo de guerra.
07:41Pero ahora trata de disculparse echando a rodar su imaginación.
07:44Tal vez encontremos un banco de atún y podamos irnos de pesca.
07:48Almirante, habla Crane. Se han ido las marsopas. Se dispersaron y han huido.
07:56¿Cuál es nuestra posición, T?
07:58Estamos en las coordenadas originales.
08:00Hay 1500 metros de agua debajo de la quilla.
08:14Parte al alcance del oído humano y parte a frecuencias que no podemos oír.
08:18¡Paren las máquinas! ¡Flotabilidad neutral!
08:22¡Paren las máquinas! ¡Mantengan profundidad!
08:24¿Qué podrá ser?
08:27Ultrasonico y de una sola fuente.
08:31Su rumbo es 105.
08:33¡Capitán!
08:35Sí, adelante, operador.
08:37Hay mucha interferencia en todas las bandas de radio.
08:39La estática es muy fuerte.
08:40¿Qué es lo que está pasando?
08:41¡El T.V.U. está despejado!
08:43¿Qué?
08:44Adelante, operador.
08:45Hay mucha interferencia en todas las bandas de radio.
08:47La estática es muy fuerte.
08:48Es lo mismo que pasó en la isla, cuando trataba de hablar con la estación rastreadora del sur.
08:53Trata de fijar la posición de la interferencia.
08:56Mira en la pantalla.
08:58Es el mismo patrón que apareció en la pantalla del sonar.
09:03Estamos a ciegas. A ciegas en un momento como este.
09:08Voy a salir.
09:09A investigar.
09:10Capitán.
09:12Lo espero en el cuarto de proyectiles. Lo acompañaré.
09:16Como quiera.
09:22Paciencia, Lee.
09:24Está alterado.
09:26Aún tiene muy presente la explosión del proyectil.
09:41Capitán, mire eso.
09:43Los vasos.
09:45Se estrellaron.
09:46¡Sin razón alguna!
09:47Es el sonido que escucharon.
09:49Cuando llega a cierto tono, rompe cristales.
09:59Dígame, Capitán.
10:00¿Este sonido es igual al que escuchó en la isla?
10:02Sí, Capitán.
10:03Según mis cálculos, el sonido es igual al que escuchó en la isla.
10:05¿Qué significa?
10:06Capitán.
10:07¿Este sonido es igual al que escuchó en la isla?
10:09Sí, Capitán.
10:10Según mis cálculos, muy parecido.
10:13Entonces supo que algo andaba mal.
10:15¿Por qué no detuvo el conteo?
10:17El sonido ultrasonico hubiera hecho estallar el proyectil.
10:19De todos modos, mi decisión para continuar no tuvo nada que ver.
10:37La parte audible del sonido es más fuerte aquí.
10:40Empieza a ser molesto.
10:42Sí, sí.
10:43Lo estoy sintiendo.
10:45Es horrible.
10:48Es como un cuchillo.
10:57Adam, volvamos a la nave.
11:07¡Volvamos!
11:19Ya no hay ninguna duda.
11:21El sonido subió entre 10 y 20 microciclos.
11:24Se encuentra un fantástico grado ultrasonico, miles de millones de ciclos por segundo.
11:28Puede ser la solución.
11:29Puede ser lo que destruyó el proyectil.
11:32Al fin tenemos una pista.
11:33Ahora hay que averiguar qué está causando el sonido.
11:35Y luego probar que ese sonido causó el desastre.
11:40¿Listos para subir rápidamente?
11:42No, no hay que subir ahora.
11:43Almirante Niggas, lo tenemos que quedarnos.
11:48No nos iremos a menos que sea absolutamente necesario.
11:58Hemos triangulado el origen de los sonidos audibles y ultrasonicos.
12:02Se están acercando.
12:04Tal vez sea algo que se mueve.
12:06Digamos, una batisfera a control remoto.
12:09El sonar lo está buscando.
12:11Espero que la encontremos antes de que Adam se acabe por estallar.
12:14Un hombre suele estar nervioso e impaciente cuando está bajo presión.
12:18Necesito tomar café. Vamos al puesto de observación.
12:30¡Mire qué tamaño, almirante!
12:31¡Es una mantarraya gigante!
13:01¡Emergencia a la superficie!
13:03Aguárdele.
13:04¡Esperen que alguien las lleve al CIE.
13:06¡Pues sí, vamos!
13:07¡Aguante, Aguante!
13:09¡Aguante, Aguante!
13:13¡Joder!
13:14¡La marea!
13:15¡La marea!
13:18¡La marea!
13:19¡La marea!
13:20¡La marea!
13:21¡La marea!
13:23¡La marea!
13:24¡La marea!
13:25¡La marea!
13:29¿Dónde están?
13:30¡Esperen!
13:32No nos iremos.
13:33¿Nos vamos a quedar aquí con una criatura como esa?
13:36Sí, quizá Adams tenga razón y sea la solución buscada.
13:39Un origen natural ultrasonico.
13:42¡Esperen!
13:44¿Y qué me dice del peligro?
13:46Tenemos que cumplir con una orden y no podemos irnos hasta que tengamos la respuesta.
13:51¿Qué ocurre? ¿Qué pasó?
14:01Eso significa solamente una cosa, Capitán. Hay que salir de aquí.
14:05¿Quiere irse? ¿Huir, Capitán?
14:07Mi primera responsabilidad es para con la tripulación de esta nave.
14:10Lee, necesitamos antes las respuestas.
14:12Tome usted sus precauciones.
14:13Ponga a sus hombres en sus puestos de batalla.
14:15Después de todo, Capitán, ¿qué malos ha hecho?
14:18No nos ha hecho nada, señor. Todavía.
14:20No hay tiempo para discutir más.
14:22Queremos hechos.
14:23¡Y sonidos!
14:24¡Y sonidos!
14:25¡Y sonidos!
14:27¡Y sonidos!
14:28¡Y sonidos!
14:29¡Hay que grabar los sonidos!
14:40Velocidad normal.
15:00Los sonidos son extraordinarios.
15:02No sabía que la mantarraya fuera capaz de producirlos.
15:05Ni yo.
15:06Pero hay otras cosas extrañas de esta criatura.
15:08Escuche esto.
15:09El pez diablo.
15:11La mantarraya a veces crece de una manera increíble.
15:15Se han visto mantas que miden más de seis metros de ancho.
15:18Y llegan a pesar más de 1.500 kilogramos.
15:22Pero la que nos atacó era diez veces más grande, por lo menos.
15:26Por lo menos.
15:27¿Qué me dice de ese ataque?
15:29Todo lo que yo sé respecto a las mantas es que son...
15:31criaturas tranquilas, totalmente inofensivas.
15:34Bueno, eso no me sorprende mucho.
15:35Recuerde que la manta y el tiburón son de la misma familia.
15:38Sí, correcto, Nelson, correcto.
15:41Si se enfurece, el tiburón ataca a los barcos.
15:44Exacto, y ya que las mantas son fundamentalmente tiburones
15:46que han cambiado su modo de vida,
15:49ese comportamiento no me sorprende.
15:51Pero ese sonido, ese, eso es lo interesante.
15:54Lo sé.
15:55He estado buscando referencias que indiquen que hay siquiera
15:57una vaga posibilidad de que la manta produzca sonidos ultrasonicos.
16:01¿Y qué?
16:01Nada.
16:03Pero que producen sonidos sí se sabe.
16:05De muchas clases.
16:07Desde pujidos agudos y ladridos hasta tonos casi musicales,
16:10como de campanas, pero...
16:12sonidos así, como este, no, no hay nada al respecto.
16:16Resolución es obvia.
16:18Debe tratarse de una nueva especie.
16:22Disculpe, almirante, quiero darle este informe.
16:24Todavía tenemos a la mantarraya en las pantallas.
16:26¿Alguna indicación de cambio de rumbo, Lee?
16:28Ninguna. Desde el primer ataque nos ha estado ignorando.
16:32Considerando su enorme tamaño, más vale.
16:35¿Cuánto tiempo seguirá ignorándonos?
16:37Capitán, la mantarraya empieza a tranquilizarse, va hacia el fondo.
16:41Espera, Chief, voy para allá.
16:43Lo acompañamos, Lee. Quiero vigilarla de cerca.
16:54Se ha tranquilizado.
16:56Va hacia el fondo.
17:00Más lento.
17:02Alto.
17:03Flotabilidad nempral.
17:05No hay ninguna duda.
17:06El sonido proviene de la mantarraya.
17:09Escuche.
17:12Los bucelagos utilizan el sonar y las marzotas.
17:16No hay ninguna razón para que la manta no pueda enviar ondas ultrasonicas.
17:20Tal vez para buscar alimento o como defensa.
17:23Sí, hay que investigarlo.
17:25Tal vez sepamos cuánta fuerza puede desarrollar.
17:29Tal vez pueda desarrollar la suficiente para inmovilizarlos.
17:32Active el sonar.
17:35El mismo patrón de interferencia, almirante.
17:38Claro, como siente nuestro sonar.
17:42Reacciona y se defiende.
17:45Fuera el sonar.
17:48Mire.
17:52Otra mantarraya.
17:53Pero es más pequeña.
17:54Tal vez hijo de ese gigante.
17:56Es posible.
17:58Capitán.
18:00¿Quiere acompañarme de nuevo?
18:02Voy a tratar de capturar al pequeño.
18:07Iré con usted.
18:09Andando.
18:25Estamos bastante cerca. Prepare su disparo de narcóticos.
18:45Le dio.
18:46La droga va a tranquilizarla un poco.
18:48¿Qué pasa?
18:49La droga se ha desmantelado.
18:51¿Qué?
18:52La droga se ha desmantelado.
18:53Tranquilizarla un poco.
19:12Ya recupera su vida.
19:20Escuche eso.
19:24El patrón es normal.
19:28Mire.
19:34La manta gigante parece reaccionar al llamado de la pequeña.
19:38Esto pasa con muchas especies.
19:40Reaccionan a una llamada de auxilio.
19:43Si pudiéramos estar seguros.
19:45No hay ninguna duda.
19:47La manta pequeña tiene la misma capacidad de la grande.
19:49Se están comunicando. Vea la pantalla.
19:51¿Cuántas pruebas más necesita?
19:54Las suficientes para probar lo que pasó con su proyectil.
19:58Vamos por buen camino.
19:59De eso estoy seguro.
20:01Y si ese monstruo destruyó el proyectil y los hombres.
20:04Tenemos que matarlo enseguida.
20:06Todavía no lo probamos. Tenemos mucho que investigar.
20:09Mucho que investigar.
20:12Me pregunto, almirante, ¿cuánto más investigaría usted...
20:14...de haber estado al mando del trabajo en que murieron tantos hombres?
20:17Aún nos queda mucho que averiguar respecto a esa criatura...
20:19...y el efecto que pueda tener en otros proyectiles.
20:21Toda la flota los tiene a bordo.
20:23Gracias por explicarme los detalles importantes, almirante, pero...
20:27...por el momento sólo pienso en una cosa.
20:32Volvamos al trabajo.
20:54Lee, la tripulación empieza a sentirse molesta con esta cosa que anda cerca.
20:58También yo. Sólo por su tamaño.
21:01La pequeña parece ser inofensiva.
21:03¿Pero si se está comunicando con la grande?
21:06Mira cómo se mueve a nuestro alrededor.
21:10Si acaso le han mandado señales a la grande...
21:12...quiero que el SIDIO esté listo para lo que sea.
21:14Listo para alejarse a toda velocidad.
21:17Mire la tripulación.
21:19Puede ver la fuerza concentrada.
21:21Ha transmitido un rayo directo.
21:22Eso confirma su idea original.
21:24¡Es un arma!
21:26Pero no muy potente.
21:28Es porque la criatura gigante está tranquila.
21:30Hay que alterarla.
21:31Así tendrá suficiente fuerza para hacer estallar el proyectil.
21:34Es una posibilidad.
21:37Por ahora el sonido está dirigido a nosotros.
21:42¿Y qué es lo que está haciendo?
21:45Capitán Crane, esta es una emergencia.
21:47Quiero que desarmen todos los proyectiles de la nave inmediatamente.
21:50Sí, señor.
22:14¿Qué pasa, señor? ¿No son drones?
22:45Caliente.
22:47El tubo va directo a los tanques de lastre.
22:49Debería estar frío.
22:51Sí ataca con sonido, almirante.
22:53¿Sigue creyendo que su fuerza ultrasonica...
22:55...está fuera del alcance destructivo?
22:58Deliberadamente arriesgó al SIDIO con su estupidez.
23:01Un riesgo calculado, almirante, para...
23:03...probar el punto.
23:05Si de un modo u otro vuelve a poner la nave en peligro...
23:08...seguirá siendo un riesgo calculado.
23:10¿Cómo?
23:11Si de un modo u otro vuelve a poner la nave en peligro...
23:14...lo encerraré en el calabozo.
23:22Vacíen los tanques de flotabilidad uno por uno.
23:24Y llénenlos con agua fría.
23:26Despeguen el vapor de las válvulas de emergencia.
23:30Algo está calentando el agua de mar de los tanques de flotabilidad.
23:33Son las ondas de sonido que manda la mantarraya.
23:37Almirante, nos tenemos que alejar.
23:40Lee, hay que pesar el riesgo contra lo que podemos averiguar.
23:44Eso es justamente.
23:46¿Qué pasa si parte de lo que se averigua...
23:48...es que esa criatura puede destruir el SIDIO?
23:51El último incidente fue culpa de Adams y no volverá a suceder.
23:54Cometemos el mismo error, almirante.
23:56Ignoró las señales de peligro.
23:57Y perdió el proyectil junto con la vida de 20 hombres.
24:00Y ahora ignoramos las mismas señales nosotros.
24:02Me comprometí con Washington.
24:03Era fatal el quedarnos, almirante.
24:05Capitán, no nos podemos ir ahora.
24:08Almirante, quiero darle una disculpa.
24:11Le doy mi palabra que en el futuro no haré nada que nos ponga en peligro.
24:14Está bien, acepto su promesa.
24:15Claro que continuará la investigación y será algo arriesgado para el SIDIO...
24:18...pero ya que mi criterio se ha puesto en duda...
24:20...quiero que usted planee todo lo que haya que hacer.
24:23Correcto.
24:24Su trabajo continuará bajo mi cuidado.
24:26Gracias.
24:28¿Quiere decir que no se puede hacer nada?
24:30Gracias.
24:32¿Quiere decir que nos quedamos?
24:34Por ahora.
24:36Está bien.
24:37Pero si el SIDIO sobre algún otro daño...
24:39Capitán, llevo 20 años de oficial naval y experto en proyectiles...
24:42...y durante ese tiempo he tenido que aceptar grandes riesgos personales...
24:46...y así poder cumplir con el trabajo que se me ordene.
24:48Yo no tengo tales órdenes, miración en mi sombra.
24:50El Capitán Crane tiene el deber de pensar en el submarino y usted lo sabe.
24:53Sí, sí, lo sé, Capitán.
24:54¿Quiere decirme que considera que sea para usted el peligro inmediato?
24:58El peligro inmediato es cuestión de mi criterio.
25:01Adams, no estorbará al Capitán Crane de ningún modo en ningún momento.
25:04¡Vamos!
25:11Permítame aconsejarle que mantenga un silencio discreto.
25:14Hay suficientes problemas sin que usted interfiera con la operación de la nave.
25:17¿Sus órdenes admirantes?
25:18Debemos averiguar más respecto a la fuerza y el alcance del sonido de la mantarraya.
25:22La única forma de hacerlo es estimular a ese monstruo para que nos vuelva a atacar.
25:25Eso de ningún modo. No se hará nada más para enfurecerlo.
25:28¿Y cómo lo vamos a provocar?
25:30¿Cómo obligarlo a usar su arma ultrasonica?
25:34Lo seguiremos, sin perderlo de vista.
25:36Tarde o temprano tendrá hambre y usará su sonido ultrasonico para cazar.
25:40Es algo muy científico, admirantes.
25:42Pero lo que propone puede tardar mucho. Espero que todos tengamos paciencia.
25:48Más vale que la tenga, Adams.
25:50Ya que no tiene otra salida.
25:55¿Qué es eso?
25:56Es el sonido de la mantarraya.
25:58¿La mantarraya?
25:59Sí.
26:00¿Qué es eso?
26:01Es el sonido de la mantarraya.
26:03¿Qué es eso?
26:04Es el sonido de la mantarraya.
26:06¿Qué es eso?
26:07Es el sonido de la mantarraya.
26:09¿Qué es eso?
26:10Es el sonido de la mantarraya.
26:12¿Qué es eso?
26:13Es el sonido de la mantarraya.
26:15¿Qué es eso?
26:16Es el sonido de la mantarraya.
26:18¿Qué es eso?
26:19Es el sonido de la mantarraya.
26:21¿Qué es eso?
26:22Es el sonido de la mantarraya.
26:25¿Qué es eso?
26:26Es el sonido de la mantarraya.
26:50Capitán, habla Morton.
27:22No, señor, no responden bien los controles.
27:26Soltaremos a la mantarraya.
27:27Si Adam se opone, dile que me venga a ver.
27:33Control de daños, respondan.
27:35Control de daños.
27:36¿Cuál es la situación?
27:38El sistema eléctrico está siendo reparado.
27:40Hay agua en el cuarto de máquinas, pero las bombas de mano la están controlando.
27:44Pruebe y establezca control manual lo antes posible.
27:47Hay que llegar a la central de control.
27:48Los ataques terminarán soltando a la pequeña.
27:58En la puerta dice prohibida la entrada.
28:01Órdenes del capitán, señor.
28:02Adelante, Kowalski.
28:04¡Apártese de ese tanque!
28:05Son órdenes del capitán.
28:07Vamos a soltar a la mantarraya.
28:08Adelante, Kowalski.
28:10Órdenes del capitán.
28:12Adelante, Kowalski.
28:13¡Apártese de ese tanque!
28:15Son órdenes del capitán.
28:16Vamos a soltar la mantarraya.
28:17Son órdenes del capitán.
28:44Adelante, Kowalski.
28:46¿Qué?
28:46Ya estoy harto de usted, Sr. Adams.
28:49¡Adelante! ¡Apártense de esa compuerta!
28:55¡Adelante!
29:07Esto fue idea suya, ¿verdad, Craig?
29:09Fue idea del almirante. Yo obedecí sus órdenes.
29:11En nuestra opinión ponía en peligro la nave en tanto estuviera a bordo.
29:14¿Y qué me dice de la investigación?
29:16¿Se ha deshecho de las pruebas?
29:18Las pruebas serían inútiles si estamos muertos.
29:22Lo veremos, Craig.
29:27A ver qué tan pronto podemos navegar.
29:32Ingeniería, ¿cuál es el estado del reactor?
29:35Pronto estará operando, señor.
29:37Quiero salir de aquí lo antes posible.
29:39Nuestro problema por ahora, señor, es el sistema de circulación de aire.
29:42No tenemos bombas y el nivel de oxígeno está bajando y el CO2 sube.
29:46Metanoxígeno de la provisión de emergencia.
29:53Almirante, han soltado la vantarraya.
29:55¿Por qué?
29:57Porque era lo único que nos quedaba por hacer.
29:59¡Pero no era peligrosa! ¡Yo quería estudiarla!
30:02Dígame, Adams.
30:03¿Desobedeció usted de mis órdenes y mandó esos sonidos de auxilio hacia la manta gigante?
30:07¡Claro que no, señor!
30:08Y almirante, no logro entender cómo puede decirme que necesito más pruebas, más hechos,
30:12y al mismo tiempo quitarme lo único que puede darnos esas pruebas.
30:16Las cosas han cambiado desde el último ataque.
30:19En cuanto podamos maniobrar, voy a ordenar que la destruyan con torpedos de salva.
30:22¡Pero no puede hacer eso! ¡Todavía no he terminado!
30:25¿Qué pasa si no logro suficientes datos?
30:27¡Lo suficiente para que el Consejo Militar pueda absolverme!
30:30Lo siento, destruiremos a esa criatura en cuanto podamos.
30:32Almirante, solo le pido más tiempo.
30:34¡Es que no entiende!
30:35Nuestras comunicaciones no sirven. Estamos atorados en el fondo del océano,
30:39respirando nuestro oxígeno de emergencia.
30:42Si la manta raya decide atacarnos de nuevo, será infín.
30:55Vamos a intentarlo. Subamos ya.
31:05¡Vamos!
31:35Se puede navegar sin el sonar. La última vez que se usó, la manta se volvió loca.
31:39Los hidróforos nos avisarán si va a volver.
31:42Rumbo 117. Lleguen a 35 metros.
31:45Estaremos más seguros a esa altura.
31:47Pero hay una tormenta arriba.
31:49En esas condiciones estaremos mejor sumergidos.
31:52Es posible. Primero hay que ver si nuestra amiga gigante deja que nos movamos.
31:57¡Kerry! A ver si escuchas a la manta raya.
32:01Nada, señor.
32:03¿Qué pasa con Adam Salirate?
32:05Debe saber que vamos a intentar navegar.
32:07Y debe saber el motivo.
32:10Sí, pase cargo.
32:30Llegué.
33:00Nos está siguiendo.
33:31¿Por qué?
33:33El sonar no funciona.
33:35¿Qué forma posible de radiación la estará enfureciendo?
33:41¡Adams! ¡Ese loco!
33:57¡Adams!
33:58¡Adams!
33:59Abra la compuerta.
34:02¡Maniobras!
34:03Preparados para emerger.
34:04Hay que romper estas planchas, Lee.
34:06Ingeniería.
34:07Mande dos hombres con sopletes al laboratorio y dos electricistas.
34:12Adams, escúcheme.
34:14Jamás pensé que usted fuera el responsable de las muertes en la isla.
34:17Tengo intenciones de seguir en contacto con la manta raya, Almirante.
34:21Es responsable por muchas más vidas ahora, Adams.
34:24La cautela no es una de mis virtudes.
34:26Capitán, estamos escuchando a la manta raya por el sonar.
34:29Tomen acción evasiva.
34:30Desvíennos entre 35 y 55 metros.
34:35Máquinas, quiero más velocidad.
34:37Hay una reserva del 10% sin sobrecargar el reactor.
34:40Sobrecárguenlo. Lo del combustible lo veremos más tarde.
34:45Capitán, la temperatura de la quilla es de 30 grados.
34:49Ingeniería, que trabaje la unidad acondicionadora de aire.
34:52A toda su capacidad.
34:56Capitán.
35:21Es un problema el calentamiento.
35:23Sumergidos estaremos mejor.
35:24El calor se puede disipar de la quilla con más rapidez.
35:27Capitán, temperatura de quilla 36 grados.
35:30A este paso acabaremos por asarnos.
35:36Sigue subiendo y la acondicionadora ya no da más.
35:39Olvidemos la tormenta.
35:41Si podemos emerger, ponemos a la tripulación en las balsas.
35:44Perderíamos a todos con ese temporal.
35:46O aquí.
35:51Está bien.
35:52Vamos arriba.
35:57Habla el capitán.
35:59Preparen emersión.
36:01Repito, preparen emersión.
36:03Ojalá que no reviente esto.
36:23Está encima de nosotros.
36:31Nivelense.
36:33Capitán, el reactor anda mal.
36:35Mantenga la potencia lo más que pueda.
36:37Profundidad.
36:3975 metros, señor.
36:41Los controles se atoran, capitán.
36:44Echen fuera el astre.
36:53100 metros y seguimos bajando.
36:55Más atrás.
37:00150 metros.
37:02Ya no bajamos.
37:08Nos pegó en la prueba.
37:10Perdemos potencia, capitán.
37:12La flecha de transmisión se atoró.
37:14Estoy apagando las máquinas.
37:16Lunden los tanques y establezcan flotabilidad neutral.
37:22Está encima de nosotros.
37:24No podemos subir.
37:32Hay que sacarlo de aquí.
37:34Llévenlo a la enfermería.
37:36No podemos subir.
37:38No podemos subir.
37:40No podemos subir.
37:42No podemos subir.
37:44No podemos subir.
37:46No podemos subir.
37:48No podemos subir.
37:50No podemos subir.
37:52No podemos subir.
38:23Sonido de viento alto.
38:46Llévelo a la enfermería.
42:53Cuarenta y dos grados.
42:57Capitana de tripulación, temperatura de quilla desciende.
43:00Repito, temperatura de quilla desciende.
43:04Venga en cuanto pueda, señor.
43:22Adam, le habla Crane.
43:24Sí, capitán.
43:26Por última vez, abra la compuerta si quiere seguir viviendo.
43:29Lo siento, pero no puedo abrirla, capitán. Estoy ocupado.
43:35Kowalski, dame la pistola.
43:53Bien, almirante.
43:55Aquí están todas mis pruebas, mis notas.
43:58Ahora sí me escucharán.
44:00No va a escucharlo nadie, Adams. Lo que ha hecho aquí se llama motín.
44:04Si de mí dependiera, iría a prisión.
44:07¿Motín, eh?
44:09Todos ustedes han estado contra mí desde el principio, pero yo no puedo.
44:13No puedo, capitán.
44:15No puedo.
44:17No puedo.
44:19No puedo.
44:20Todos ustedes han estado contra mí desde el principio, pero yo soy el amotinado, ¿eh?
44:24Guardia, deténganos.
44:26No se me acerquen.
44:28Kowalski, cárgate de las reparaciones. Voy al cuarto de bombas.
44:31Sí, señor.
44:33Almirante, hice lo que tenía que hacer.
44:35Usted dijo que necesitaba más pruebas y ya las tengo.
44:38Sigue usted sin entender, no podrá reivindicarse ya.
44:41Ha probado que lo que dijeron respecto a su criterio es cierto.
44:44Eso no tiene que ver con esto.
44:46Comprenderán cuando les diga por qué tuve que arriesgarse y dio ya su tripulación.
44:48Era un riesgo calculado, calculado.
44:51¿No fue lo mismo que dijo respecto al conteo en la isla?
44:54Almirante, no hay necesidad de esto.
45:11Nadie más que usted tiene la culpa.
45:15Toda mi experiencia y mi reputación también.
45:19Será destruida por lo que está afuera.
45:22Hay que liquidar al almirante y enseguida.
45:25Ya no tenemos nada que hablar.
45:27Tiene que prometerme que la matará.
45:29No le prometo nada. ¡Entre ahí!
45:33Está bien, almirante.
45:35Perdóname.
45:37Almirante, quiero darle mis notas.
45:41Quiero que lo sea.
45:43Prométamelo.
45:48Venga, ¿dónde vas?
46:18¡Adams!
46:20¡Abrancen!
46:25Kowalski, a ver si logran entrar por el sistema de seguridad.
46:28Sí, señor.
46:30¡Abrancen!
46:32¡Abrancen!
46:34¡Abrancen!
46:36¡Abrancen!
46:38¡Abrancen!
46:40¡Abrancen!
46:42¡Abrancen!
46:44¡Abrancen!
46:46¡Abrancen!
46:49¡Abrancen!
46:51¡Abrancen!
46:53¡Abrancen!
46:55¡Abrancen!
46:57¡Abrancen!
46:59No, almirante.
47:01Voy a matarla.
47:02¡Es una locura!
47:04Almirante, voy a matarla.
47:06Es responsable de la muerte de veinte hombres, y yo me encargaré de que no vuelva a suceder.
47:12¿Cuándo podremos subir?
47:14En cualquier momento.
47:15Pero eso no resuelve el problema de la mantarraya. Sigue arriba de nosotros.
47:20¿Tenemos cabezas de explosivos en los torpedos?
47:22Sí, señor. Los torpedos están listos. Podremos dispararle en cuanto hagamos subir la nave.
47:35Adams, no sea necio. No puede usted solo con la mantarraya.
47:39Escúcheme. Estaremos maniobrando en unos momentos.
47:43Podemos destruirla con nuestros torpedos.
47:45Lo siento, almirante. No confío en usted. Esto es algo que voy a solucionar yo solo.
47:50Capitán Green, habla Control. Ingeniería informa que estamos listos.
47:56¿La temperatura es normal?
47:57Sí, señor.
47:58¿Dónde está la manta?
47:59Se ha mantenido alejada desde que le enviamos el rayo sónico del almirante.
48:04Espera un momento, Chief.
48:09Demasiado tarde, Lee. Ya salió.
48:10¿Podríamos subir y colocarnos en posición para disparar?
48:13La explosión destruiría a Adams aunque acabáramos con la mantarraya.
48:19Preparados.
48:23No hay forma de saber qué va a hacer la mantarraya.
48:25Hay solo una forma de salvarlo. Cobaltse, ayúdenos con el equipo de buceo.
48:28Sí, señor.
48:40Adams, volvamos a la nave.
49:11Almirante, ahí está.
49:12Sí, vamos.
49:40Está descansando bajo el efecto del sedante.
49:42El doctor dice que estará bien en un par de días, científicamente.
49:45Gracias, Chief. Prepara inmersión. Velocidad normal.
49:50Pobre Adams. Se sentía demasiado culpable.
50:04Mire lo que nos está siguiendo.
50:06Tal vez podamos continuar la investigación. Tenemos al pequeño.
50:10¿Será posible que crea que el civio es su madre, señor?
50:15Bueno, es lo único que se parece en tamaño a su madre, ¿no?
50:40¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

Recomendada