Thunderbirds 2086 E 14

  • il y a 2 mois
Transcription
00:00Le monde est toujours en train d'élargir les frontières de la supériorité technique dans des endroits inconnus et inchartés.
00:20Chaque mission promet de merveilleuses découvertes, mais chaque une aussi apporte des dangers potentiels.
00:31En réponse directe aux dangers de notre technologie avancée, nous avons besoin d'une organisation qui est prête à mobiliser des ressources de survie dramatiques à un moment donné.
00:47Des conceptions et des rescues qui pourront défier l'impossible.
01:01Thunderbirds 2086
01:06Le monde est toujours en train d'élargir les frontières de la supériorité technique dans des endroits inconnus et inchartés.
01:18Les Thunderbirds, cinq des cadets les plus gentils du monde, dédiés au service de l'humanité, où qu'ils soient en distress.
01:28Combiné avec un arrondissement de véhicules et d'équipements dédiés aux spécifications de la technologie spatiale du 21ème siècle.
01:40Une équipe de rescue spéciale prête à répondre à un appel de distress de dernière chance.
01:45Un appel qui pourrait arriver à n'importe quel moment, de n'importe quelle scène de catastrophe, sur ou hors de notre planète.
01:51Ce sont les Thunderbirds 2086 !
02:01Le monde est toujours en train d'élargir les frontières de la supérieurité technique dans des endroits inconnus et inchartés.
02:07Le monde est toujours en train d'élargir les frontières de la supérieurité technique dans des endroits inconnus et inchartés.
02:17Laissez-moi faire une chose parfaitement claire.
02:20Les vaisseaux de la Fédération sont déguisés comme des vaisseaux d'espionnage, et ils sont remplis de crates de cryolite.
02:27Prenez les hommes prêts à récupérer les crates, comme nous l'avons déjà discuté.
02:31Ils devront être transportés de l'espace d'Octobre 12.
02:34J'en suis content.
02:36Une fois que le cryolite sera délivré au port de la mine de Corillium sur l'astéroïde de Deltoïde, je peux le procéder à l'énergie de roquettes.
02:44Faire de vous le Président de la Fédération de la Mine de Corillium était une très bonne idée,
02:50l'homme de la Terre, Herman Groen.
02:53Pour vous, et pour l'Axis sombre.
03:05Le temps est clair et cool sur la station de la mer de la Nouvelle-Écosse,
03:08avec le baromètre qui s'ouvre et le matin qui promet de faire beaucoup de choses.
03:12Comme, par exemple, des céréales de Moumous.
03:14C'est vrai, pour un bon début de journée.
03:18Capitaine, un vaisseau sous-marin inidentifié.
03:21Il s'approche rapidement.
03:22C'est probablement une crête de soutien de la Fédération qui vérifie notre statut.
03:26Hmm, je vois quelque chose sur le sonar maintenant.
03:29Regardez ça !
03:30C'est des torpedoes de feu !
03:32Poussez les en avant !
03:34Ils arrivent trop vite !
03:41Impact en 5 secondes !
03:43C'est un vrai vaisseau !
03:45Je l'ai gardé !
04:01Fais-le !
04:24Bien joué !
04:25Il est au niveau 45°.
04:27L'un est terminé. Passons au prochain objectif.
04:47C'est la Fédération Prater 1. Nous avons un Mayday en condition rouge.
04:52Nous avons été ambushés par un submarine inidentifié.
04:55Nous avons un nouveau contact de radar avec des véhicules inidentifiés.
04:59Présumons qu'ils tenteront d'attraper le Cryolite.
05:02Demandez immédiatement du soutien.
05:05Thunderbirds 1 et 4, prenez le Cryolite avant qu'il ne descend.
05:08C'est Thunderbird 1.
05:10Je m'en vais.
05:12C'est Thunderbird 4.
05:14Prenez soin, Prater 1. Je viens juste en dessous de vous.
05:25Prater 1, les vaisseaux de soutien sont en retard pendant 15 minutes. Ils vous enleveront l'air.
05:29Vous avez besoin d'attention médicale ?
05:32Non merci, Capitaine.
05:34Le commandant Simpson avait raison de vous emmener derrière nous.
05:38Le sonar est clair maintenant.
05:40Peu importe qui ils sont, ils ne voulaient pas attaquer le Thunderbirds.
05:43Vite, sauvez le Cryolite.
05:45Roger.
05:55Callum, je vais dans les vaisseaux de soutien.
06:26Apportez Thunderbirds 4 autour.
06:29Préparez-vous pour lancer les véhicules de transport.
06:33Firez-les.
06:34Préparez-vous pour lancer les véhicules de transport.
06:52Les vaisseaux de soutien sont en retard pendant 15 minutes. Ils vous enlèveront l'air.
06:54Nous avons reçu l'avion inidentifié.
06:56Il se dirige vers la Fédération Prater 2.
06:58Envoyez les coordonnées numériques maintenant.
07:01Roger, Capitaine. Nous allons chercher l'avion ennemi.
07:02Callum, avez-vous reçu les coordonnées numériques ?
07:04Roger, Capitaine.
07:06J'envoie les données maintenant.
07:08L'ordinateur de navigation est en ligne.
07:15Un submarin inidentifié vient d'entrer.
07:18Pas de contacts de radio.
07:20J'initie la chasse à haute vitesse.
07:22Firez les turbos.
07:28Je vous traque de l'au-dessus.
07:32Notre ami inidentifié aura plus que ce qu'il a payé pour.
07:36Le commandant a compris ceci.
07:50Sting 2 à l'objectif. Firez-les.
07:57Torpedo launch.
08:00Firez les torpedos.
08:03Dillon, deux plus.
08:05Firez-les.
08:10Je les ai.
08:22Submarin inidentifié.
08:24Préparez-vous pour le renouvelage.
08:26J'envoie les coordonnées numériques maintenant.
08:28Roger, Capitaine.
08:29Submarin inidentifié.
08:31Préparez-vous pour le renouvelage.
08:33Nous avons des problèmes, Boss.
08:35Les Thunderbirds sont là.
08:37Combien de Cryolites avez-vous récupéré ?
08:41Rien.
08:43Vous vous fichez ?
08:45La Fédération a probablement une entière division qui s'envole partout dans cette zone.
08:48Ils pourraient être en train de regarder votre conversation maintenant,
08:51vous imbécile !
08:53Pas du tout, Mr. Grody.
08:55J'envoie le signal, mais il y a encore une chose, Sir.
08:57Et qu'est-ce que c'est ?
08:59Je suis attrapé par les Thunderbirds.
09:02Ils s'envolent. Vous devez faire quelque chose, et vite.
09:06Vous avez raison, je ferai quelque chose.
09:28Les affaires financières de Corellium sont en vigueur.
09:32Tous les rumeurs que la capitale de Corellium,
09:35sur l'astéroïde de Deltoïde,
09:37soutient une rébellion de mineurs sont complètement faux.
09:41Attendez.
09:43C'est Grody, faites-le vite.
09:45Non, je ne veux pas parler au New World Times, vous imbécile !
09:49En fait, je ne veux pas parler à vous non plus,
09:52alors n'appellez-moi pas encore.
09:58Vous avez appelé ?
10:00Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
10:02L'internationale les a protégés.
10:04Ils ont su que les navires n'allaient pas fonctionner.
10:06Les Thunderbirds attendaient qu'ils soient attaqués.
10:09Et le Cryolite ?
10:11Vous savez que le Cryolite est régulé par la Fédération,
10:14et nous n'avons pas de contrat pour le miner.
10:16Il n'y a pas de façon de l'obtenir maintenant.
10:18Ne me dis pas ça.
10:20Nous avons les meilleurs computers de recherche.
10:22Je ne veux pas d'excuses.
10:24Sortez et trouvez-moi du Cryolite.
10:25Mais pourquoi ?
10:27Même si nous avions des capacités pour réparer le carburant du Cryolite,
10:30nous ne pouvions pas le vendre légalement dans le système,
10:33à moins que vous vouliez le vendre.
10:35Il y a eu des changements, Florian.
10:38Maintenant, je suis en charge de Corellium.
10:41Sortez.
10:56Bien joué.
10:58Je savais que les transports ne seraient pas assez protégés.
11:01Commander !
11:03Capitaine Bader ?
11:05Le Shadow Axis a dû être impliqué.
11:07Je veux continuer l'enquête.
11:09L'enquête criminelle n'est pas un travail pour les Thunderbirds.
11:13Quelqu'un qui nous a attaqués avait un connaissance intime
11:16de tous les mines et lignes de transport, sir.
11:18Évidemment, c'est la mine de Corellium.
11:20Ils contrôlent les mines et les laboratoires de recherche sur Terre et sur les astéroïdes.
11:23Ils pourraient facilement déplacer le Cryolite dans l'espace.
11:27Capitaine, nous ne sommes pas la division de crimes de la Fédération,
11:31la patrouille spatiale, ni même la commission des relations galactiques.
11:35J'ai reçu le message, sir.
11:40Dylan, attends !
11:42Tous les Thunderbirds sont préparés pour les stations d'action.
11:45Est-ce que vous attendez plus de problèmes, sir ?
11:47Si Corellium s'occupe du Shadow Axis,
11:50alors ils s'occupent du General Starcrusher,
11:53et ça signifie des problèmes.
11:57Le problème est de plus en plus grave, par le moment.
12:00Le Cryolite est la chose la plus chaude du monde.
12:02Quel nom est Starcrusher, en tout cas ?
12:06J'ai de bonnes nouvelles pour vous, Mr. Grody.
12:09J'ai trouvé un emplacement de Cryolite.
12:11Bien, Florian, c'est l'heure.
12:14Il est en train d'être récupéré par Squeeze Me Mining
12:16sur la côte de la Norvège.
12:18Eh bien, c'est de très bonnes nouvelles pour vous.
12:21C'est vrai ?
12:23Il faut qu'on mette à bord ce vaisseau
12:25pour porter le plan.
12:27Je vais être arrêté, Mr. Grody.
12:29Vous connaissez tout le monde à Squeeze Me.
12:31Parlez-vous-même sur la côte.
12:33Changez le ordinateur de navigation
12:35et envoyez le vaisseau à un endroit isolé
12:37où vous pouvez le brûler.
12:39Je dois dire que les méthodes de cette compagnie
12:41ont changé depuis que vous êtes président.
12:44La compétition nous a tués.
12:46Notre seule force est notre soeur,
12:48la compagnie de la poignée.
12:50Et vous avez l'honneur d'aider la compagnie.
12:51Et vous avez l'honneur d'aider la compagnie.
12:53Notre nouveau client
12:55va payer une somme très élevée
12:57pour une seule poignée de Cryolite.
12:59Je suppose qu'il a aussi eu de l'expérience
13:01avec les activités anti-fédérations.
13:03C'est une bonne opportunité.
13:05Alors que se passe-t-il si quelques mineurs
13:07veulent détruire et contrôler leur propre monde ?
13:09C'est seulement plus d'affaires pour nous.
13:11Vous savez que je suis bien.
13:13Alors pourquoi ne pas traiter
13:15d'un nouveau marché émergeant ?
13:17Le client veut du Cryolite.
13:19Nous lui vendrons du Cryolite.
13:21C'est un plaisir de vous traiter,
13:23l'Homme de l'Terre, Brody.
13:25Je peux transformer ce Cryolite
13:27en suffisamment d'énergie
13:29pour une invasion à pleine taille.
13:31Nous allons gérer la nouvelle Terre ensemble.
13:52C'est Fédération Cruiser Drummond.
13:55Venez.
13:57Pouvez-vous confirmer les coordonnées de navigation ?
14:00Vos ordinateurs ne fonctionnent pas.
14:02Ce changement de cours est très irrégulier.
14:04Que se passe-t-il ?
14:06Ils nous emmènent vers un entrée étroite.
14:08L'ordinateur nous dit qu'il s'agira d'une courbure,
14:10mais tout ce que je vois sont des oiseaux.
14:12Beaucoup d'oiseaux.
14:21L'espace moteur est clair.
14:25La bombe ne devrait pas endommager le réacteur.
14:47Deuxième charge en place.
14:52C'est parti !
15:05Une explosion dans la forme d'un moteur !
15:07Il doit y avoir un sabotage !
15:09Un sabotage ?
15:11Qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
15:13Qu'est-ce que vous entendez ?
15:15C'est une bombe !
15:17C'est une bombe !
15:18Qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
15:20Qu'est-ce que vous voulez dire par une bombe ?
15:22Dépêchez-vous, monsieur !
15:24Revenez, vous pauvres !
15:29Vous allez bien ?
15:31Bien sûr que non ! J'ai juste passé par une explosion !
15:35Bonne chance !
15:37Je transmets des signaux de distress maintenant.
15:39Encore une petite !
15:49Enquête de puissance de la Fédération Cruiser Drummond.
15:53Attention tout le monde, ce n'est pas un délire.
15:55A l'échelle jaune.
15:57Le drummond a juste fait une prise,
15:59et je vous promets que c'est une fois de plus qu'elle porte un criolite.
16:02Échelle rouge. Le drummond a été attaqué.
16:04La théorie du commandant est vraie.
16:06Quelqu'un veut s'occuper d'un peu de combustible.
16:09En ce moment, je m'inquiète pour le drummond.
16:49Le drummond est à 1,4 degrés.
16:51Éta, 10 minutes jusqu'à la zone de danger.
16:58Ne vous en faites pas, je vais vous sortir d'ici.
17:19Viens, Crony ! Où est mon pick-up ?
17:22Où est le criolite ?
17:24Il y a eu un erreur. Le drummond ne porte pas de criolite.
17:26Laissez-moi partir, je vais tomber !
17:28Pas de criolite ?
17:30Ce n'est pas un délire ?
17:32Oui, c'est vrai, sir.
17:34Vite !
17:39Oh non !
17:41Florian, sais-tu pourquoi il n'y a pas de criolite ?
17:44Parce que tu es entré directement dans le setup de la Fédération.
17:46Ils ne s'attendaient pas à un sabotage, mais à un attaque.
17:50Et je ne peux pas les faire retourner à moi, n'est-ce pas, Florian ?
17:53Est-ce que tu écoutes ton communiqueur ?
18:03C'est Thunderbird 1.
18:05Et Thunderbird 4.
18:07Préparez-vous, Drummond, nous arrivons.
18:11Qui a aidé Thunderbird 1 ?
18:14Aidez Thunderbird 1 !
18:17Aidez-le !
18:19On va dans l'autobus.
18:27Callum, je vais prendre Thunderbird 7.
18:29Evacuez la crew pendant que je vérifie le réacteur.
18:31Compris.
18:33Préparez-vous, Drummond.
18:44Le turbo est en train de tirer.
18:46Thunderbird 7 à l'étage.
18:56Je suis en bas de l'autobus.
18:58Je vais entrer.
19:07On va vers le réacteur.
19:11Heureusement, il n'y a pas de mauvaises blessures.
19:12Capitaine Bader, donnez-moi un rapport de dégâts.
19:14Je dirais que des petits dispositifs explosifs ont été utilisés.
19:17Il y a des dégâts structurels à l'abri du réacteur.
19:20Les moniteurs me donnent un code de nettoyage des systèmes, mais le niveau d'eau augmente rapidement.
19:24Je ne m'attendais pas à un sabotage.
19:26Quelqu'un qui a planté les bombes est encore à bord. Nous les avons.
19:29Combien d'eau a été envoyée jusqu'ici ?
19:32Environ 4 pieds. Encore augmentant.
19:35Appuyez sur le fichier de données sur les systèmes de réacteurs de Drummond.
19:38Oui, sir.
19:39Si ce réacteur s'effondre, l'eau superchaude peut exploser dans un nuage radioactif qui couvrirait la moitié de l'Europe.
19:45Le Drummond dispose de 90 000 tonnes. Nous pourrions y mettre un iceberg pour le garder à l'abri.
19:52Un concept très intéressant, Capitaine Hanson.
19:58Je m'en vais.
20:00Capitaine James, essayez de choisir le plus petit possible pour l'abri.
20:10Hey, qui êtes-vous ?
20:12Les Thunderbirds. Je devrais m'en occuper. Laissez-moi seul.
20:16Allons, nous sommes en danger ici. Laissez-moi vous aider.
20:19C'est ma faute. Je suis un fou.
20:21Allons-y.
20:28Envoyez les câbles.
20:32Le bateau s'envole.
20:39Le bateau s'envole.
21:02Les câbles, Sam. J'ai perdu le bateau.
21:09Je vais essayer encore.
21:20Doucement. Juste reculer.
21:28Le Thunderbird 7 est parti.
21:40Eh bien, vous êtes en sécurité maintenant.
21:45Il a été frappé à l'arrière par Herman Grody et il s'occupe de quelqu'un.
21:50Quelque chose d'autre.
21:52Grody est contrôlé par une force sombre et mauvaise.
21:56Il allait utiliser la Cryolite pour une invasion.
21:59Je le savais.
22:03Prenez soin de vous. Essayez de reposer.
22:10Dylan, prenez soin de vous. Surveillez rapidement.
22:13Roger, Callen.
22:24L'impact est confirmé, Sir.
22:26L'iceberg stabilise le Drummond.
22:28Tenez-le. Tenez-le, il s'éloigne.
22:31Trop de stress.
22:33Dylan, refroidissez l'ice, c'est super froid.
22:36Ouvrez la fenêtre.
23:07C'est bon, Commander.
23:09Le Drummond est froid et solide. Le réacteur est stable.
23:12Envoyez le vaisseau de sauvetage.
23:36Tout ce papier rouge est ridicule, Commander.
23:39Nous n'avons pas le temps.
23:41Capitaine, nous faisons ceci de ma façon.
23:43Nous le faisons par le livre.
23:45Sir, nous recevons un message de priorité du Conseil du Monde.
23:50Ils veulent que nous arrêtions Herman Grody de Corillium.
23:53Oui, Sir.
23:55D'accord, Capitaine Beta.
24:07Arme en place.
24:10Arrête, Grody !
24:26Arrête !
24:37Arrête !
24:47T'es fou ? Tu ne sais pas avec qui tu parles ?
24:50Je suis un ami personnel du Général Starcrusher.
24:53Quand nous gérons cette planète ensemble,
24:56tu n'auras plus Herman Grody pour t'amuser.
25:02C'est fini, Grody.
25:03C'est Thunderbird 2.
25:05Envoie le chopper au sol.
25:11Tu ne peux pas me tuer.
25:15Tu vas où, Mr. Grody ?
25:20Alors, j'ai volé quelques vaisseaux.
25:22Pas de problème, personne n'est parfait, d'accord ?
25:25Regarde, je m'assoie bien et facilement.
25:27Tu ne t'ennuieras pas de ça.
25:29J'ai des amis en haut.
25:33Oh, Mr. Grody,
25:35comment tu me déçois.
25:37Mais alors, tu es un homme de terre.
25:41Je ne peux pas t'aider maintenant.
25:44Je vais bien.
25:46Merci, Gran.
25:48Toi aussi, Kallen.
25:53A plus tard, Dylan.
27:33L'humanité est toujours en train d'expandir
27:36les frontières de la supériorité technique
27:39dans des endroits inconnus et inchargés.
27:50Chaque mission promet de merveilleuses découvertes.
27:54Mais chacune apporte aussi un potentiel dangereux.
27:58En réponse directe aux dangers de notre technologie avancée,
28:03nous avons besoin d'une organisation
28:06prête à mobiliser des ressources de survie
28:10à un moment donné.
28:15Des conceptions et de la recueillir
28:18qui peuvent défier l'impossible.
28:28Thunderbirds 2086
28:45Les Thunderbirds,
28:47cinq des cadets les plus gentils du monde
28:50dédiés au service de l'humanité
28:53où qu'il soit en danger.
28:55Combiné avec un arrondissement
28:58de véhicules et d'équipements
29:00conçus pour les spécifications
29:02de la technologie spatiale du 21ème siècle.
29:07Une équipe de recueil spéciale
29:10prête à répondre à un dernier appel de danger.
29:13Un appel qui peut arriver à tout moment
29:16de n'importe quelle scène de catastrophe
29:18sur ou sur cette planète.
29:26Ce sont les Thunderbirds 2086.
29:47Laissez-moi faire la différence.
29:50Les vaisseaux de la Fédération sont vêtus comme des vaisseaux d'espionnage
29:52et ils sont remplis de crates de cryolite.
29:56Juste les mettre en place pour récupérer les crates
29:59comme nous l'avons discuté.
30:01Elles devraient être transportées
30:03de la Station spatiale 12.
30:05Je suis content.
30:07Une fois que la cryolite est distribuée
30:09au port de la mine de Corillium
30:11sur l'astéroïde deltoïde,
30:13je peux la procéder à l'énergie rocketée.
30:15Faire de vous le président
30:17de la base terrestre de la mine de Corillium
30:19était une très bonne idée,
30:20l'homme de la Terre, Herman Grosey,
30:23pour vous et le Shadow Axis.
30:34Le temps est clair et cool
30:36sur la Station spatiale de la mine de Corillium.
30:38Avec le baromètre qui monte,
30:40la matinée promet d'amener de nombreuses choses.
30:42Comme, par exemple, le cereal de Moumou.
30:44C'est vrai.
30:46Pour un bon début de journée.
30:48Capitaine, un vaisseau sous-marin inidentifié.
30:50Il s'approche vite.
30:52C'est probablement un vaisseau de soutien de la Fédération
30:54qui vérifie notre statut.
30:56Je vois quelque chose sur le sonar.
30:58Regarde ça !
31:00C'est un vaisseau de torpedo !
31:02A l'avance !
31:04Ils arrivent trop vite !
31:115 secondes d'impact !
31:13C'est un vrai vaisseau !
31:15Je l'ai gardé !
31:20C'est un vrai vaisseau !
31:51C'est un vrai vaisseau !
31:53C'est un vrai vaisseau !
31:55C'est un vrai vaisseau !
31:57C'est un vrai vaisseau !
31:59C'est un vrai vaisseau !
32:01C'est un vrai vaisseau !
32:03C'est un vrai vaisseau !
32:05C'est un vrai vaisseau !
32:07C'est un vrai vaisseau !
32:09C'est un vrai vaisseau !
32:11C'est un vrai vaisseau !
32:13C'est un vrai vaisseau !
32:15C'est un vrai vaisseau !
32:17C'est un vrai vaisseau !
32:18C'est un vrai vaisseau !
32:20C'est un vrai vaisseau !
32:22C'est un vrai vaisseau !
32:24C'est un vrai vaisseau !
32:26C'est un vrai vaisseau !
32:28C'est un vrai vaisseau !
32:30C'est un vrai vaisseau !
32:32C'est un vrai vaisseau !
32:34C'est un vrai vaisseau !
32:36C'est un vrai vaisseau !
32:38C'est un vrai vaisseau !
32:40C'est un vrai vaisseau !
32:42C'est un vrai vaisseau !
32:44C'est un vrai vaisseau !
32:46C'est un vrai vaisseau !
32:48C'est un vrai vaisseau !
32:50C'est un vrai vaisseau !
32:52C'est un vrai vaisseau !
32:54C'est un vrai vaisseau !
32:56C'est un vrai vaisseau !
32:58C'est un vrai vaisseau !